RETAIL CATALOGUE - swiss trade group & partner ag
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Click here to go > 82 Click here to go > 85 P R O F E SS I O N A L S TO G I V E ACCESORIOS PARA HOSTELERÍA SETS PARA REGALOS INDEX BARWARE PRODUCTS GIFT SETS ACESSÓRIOS DE BAR SETS PARA PRESENTES ARTICLES DE BAR SETS À CADEAUX Click here to go > 09 Click here to go > 23 Click here to go > 43 Click here to go > 49 Click here to go > 55 Click here to go > 67 TO O P E N TO C H I L L TO S E RV E TO P R E S E RV E TO P R E PA R E TO CO O K SACACORCHOS Y ABRIDORES MANGAS Y CUBITERAS VERTEDORES Y AIREADORES TAPONES Y BOMBAS DE VACÍO UTENSILIOS DE COCTELERÍA MENAJE DE COCINA CORKSCREWS AND OPENERS SLEEVES AND ICE BUCKETS POURERS AND AERATORS STOPPERS AND VACUUM PUMPS COCKTAIL TOOLS KITCHENWARE SACA-ROLHAS E ABERTORES MANGAS E BALDES DE GELO VERTEDORES E AERADORES ROLHAS E BOMBAS DE VÁCUO UTENSÍLIOS DE COCKTAIL ACESSÓRIOS DE COZINHA TIRE-BOUCHONS ET OUVREURS MANCHONS ET SEAUX À GLACE VERSEURS ET AÉRATEURS BOUCHONS ET POMPES À VIDE USTENSILES À COCKTAIL USTENSILES DE CUISINE 4 5
INDEX MATERIALES REUTILIZABLES REUSABLE MATERIALS Utilizamos materiales que alarguen We use materials that prolong the la vida del producto por el bien del life of the product for the benefit planeta the planet MORE THAN 15 YEARS PRODUCTOS MULTIFUNCTIONAL PRODUCTS MOVING IDEAS MULTIFUNCIONALES We create products with multiple Creamos productos con múltiples uses to reduce total consumption utilidades para reducir consumo Somos una empresa del Our company is based in North PAPEL FSC CERTIFICADO CERTIFIED FSC PAPER Norte de España que diseña y Spain, we design and markets Nuestro compromiso con el medio Our commitment to the environment, comercializa accesorios para accessories for wine, cocktails, ambiente,usamospapelconcertificación we use FSC certified paper vino, coctelería, bar y menaje en bar and kitchenware in general. FSC con nuestros productos general. El 70% de nuestros productos 70% of Koala’s products have disponen de Patentes y diseños international patents and industrial CERTIFICADOS DE CALIDAD QUALITY CERTIFICATES industriales a nivel internacional designs (r&d). Somos la única empresa en nuestro We are the only company in our sector (i+d). sector con las certificaciones de with the certifications of Quality 9001 Calidad 9001 y Medio Ambiente 14001 and Environment 14001 Ofrecemos productos de We offer quality products at calidad a precios competitivos competitive prices and we are Trabajamos de forma ordenada y We work in an orderly and ecological y estamos comprometidos con committed to the well-being of ecológica según estas certificaciones way according to these certifications el bienestar de las personas y el people and the care of the planet. cuidado del planeta. FABRICADO EN ESPAÑA: MADE IN SPAIN: Fabricamos el 70% de los productos, We manufacture the 70% of the valoramos la industria nacional y la products in our country generación de puestos de trabajo DISEÑO, PERMANENTE, Y FUNCIONAL SUSTENTABLE PERMANENT, SUSTAINABLE DESIGN GLOBALIZACIÓN: GLOBALIZATION: Diseños universales que nos han Universal designs which we export AND FUNCTIONAL ayudado a exportar en estos 15 to more than 55 countries for 15 años a más de 55 países years 6 7
INDEX S AC ACO R C H O S Y A B R I D O R E S CORKSCREWS AND OPENERS RETRO CORKSCREW 108x14x32 mm · 0,073 kg Sacacorchos profesional con sistema de doble apoyo patentado, efecto carraca, PACKAGING espiral de teflón, cuerpo de acero inoxidable recubierto de poliamida y navaja con doble uñero para diestros y zurdos. 140x90x18 mm Professional corkscrew with patented double-lever system, round-dented washers, 0,104 kg teflon spiral, s.steel body covered by polyamide and razor with fingernail for right Master “S” / 6u and left-handed users. 170x125x250 mm Saca-rolhas profissional com sistema de apoio duplo patenteado, efeito catraca, 0,751 kg espiral de Teflon, corpo de aço inoxidável revestido de poliamida e navalha de ranhura dupla para destros e canhotos. Tire-bouchon professionnel avec système de double appui, rondelles rondes dentées, spirale en téflon, corps en acier inoxydable recouvert de polyamide et couteau à double ongle pour droitiers et gauchers. Doble apoyo Double-lever ALL BLACK N E W Ref. 6432A301 Todo Negro / All Black FULL PRINT COLLECTION Ref. 62580004 Ref. 62580006 Ref. 62580012 Toucans Flamingos Sailing Ref. 62580010 Ref. 62580007 Ref. 62580013 Love Tropical Black Tie 8 9
INDEX SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS H I G H T E C H CO R K S C R E W 116x18x28 mm · 0,063 kg Sacacorchos profesional de acero lacado, con doble apoyo automático y efecto PACKAGING carraca. Espiral de teflón. Navaja curvada de acero inoxidable con micro-filo y abre fácil con una sola mano. 140x90x18 mm 0,097 kg Lacquered steel professional corkscrew with self-locking second lever and round- dented washers. Teflon spiral. Stainless steel curved knife with micro-teeth and Master “S” / 6u easy opening with one hand. 170x125x250 mm Saca-rolhas profissional em aço lacado, com duplo apoio automático e efeito 0,709 kg catraca. Espiral de teflon. Navalha curva de aço inoxidável com micro-gume e abertura fácil com uma mão. Tire-bouchon professionnel en acier laqué, avec deuxième levier autobloquant et rondelles rondes dentées. Spirale en téflon. Couteau incurvé en acier inoxydable avec micro-dents et ouverture facile d’une seule main. WOOD EFFECT Pestaña automática Automatic lever Ref. 6259MM01 Efecto Madera / Wood Effect COLOR COLLECTION Ref. 6700NN01 Ref. 6700BB01 Ref. 6259NN01 Negro / Black Blanco / White Todo Negro / All Black Ref. 6259LL01 Ref. 6259HH01 Ref. 6259JJ01 Amarillo / Yellow Rosa / Pink Naranja / Orange Ref. 6259YY01 Ref. 6259RR01 Ref. 6259VC01 Morado / Violet Rojo / Red Verde / Green DELUXE COLLECTION Ref. 6259SS01 Ref. 6259DH01 Ref. 6259DC01 Plata / Silver Oro Rosa / Rose Gold Oro / Gold 10 11
INDEX SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS AC C O R K S C R E W 124x14x23 mm · 0,068 kg Sacacorchos profesional de acero cromado, con sistema de doble apoyo patentado, PACKAGING dispone de un resorte entre los dos apoyos que hace más cómoda su apertura, espiral teflonada y navaja de acero inoxidable con uñero. 140x90x18 mm 0,079 kg Professional chrome-plated steel corkscrew, with patented double-lever system, it has a spring between the two supports that makes its opening more Master “S” / 6u comfortable,Teflon spiral and stainless steel knife with fingernail. 170x125x250 mm Saca-rolhas profissional de aço cromado, com sistema de duplo apoio patenteado, 0,601 kg tem uma mola entre os dois suportes que torna a sua abertura mais confortável, espiral de Teflon e navalha de aço inoxidável com ranhura. Tire-bouchon professionnel en acier chromé, avec système breveté de double support, il dispose d’un ressort entre les deux supports qui rend son ouverture plus confortable, spirale en téflon et couteau en acier inoxydable avec clou. Doble apoyo WOOD EFFECT Double-lever Ref. 6274MM01 Efecto Madera / Wood Effect COLOR COLLECTION Ref. 6701NN01 Ref. 6701BB01 Ref. 6701JJ01 Negro / Black Blanco / White Naranja / Orange Ref. 6701LL01 Ref. 6701HH01 Ref. 6701YY01 Amarillo / Yellow Rosa / Pink Morado / Violet Ref. 6701RR01 Ref. 6701VC01 Rojo / Red Verde / Green DELUXE COLLECTION Ref. 6274SS01 Ref. 6274DH01 Ref. 6274DC01 Plata / Silver Oro Rosa / Rose Gold Oro / Gold 12 13
INDEX SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS B A KO C O R K S C R E W R O S E WO O D C O R K S C R E W 117x14x24 mm · 0,076 kg 108x14x28 mm · 0,102 kg Sacacorchos profesional de acero cromado con sistema de apertura vertical PACKAGING Sacacorchos de madera natural con doble apoyo de acero inoxidable que hace más patentado en la espiral. Con un mecanismo de dos tiempos que ha revolucionado cómoda su apertura. Navaja con uñero. el descorche del vino. Espiral de teflón. Navaja curvada de acero inoxidable con 140x90x18 mm micro-filo y abre fácil con una sola mano. Natural wood corkscrew with double stainless steel support that makes opening 0,095 kg more comfortable. Knife with fingernail. Professional chrome-plated steel corkscrew with patented vertical spiral opening Master “S” / 6u system. With a two-stroke mechanism that has revolutionized the uncorking of Saca-rolhas de madeira natural com duplo apoio de aço inoxidável que torna a 170x125x250 mm wine. Teflon spiral. Curved stainless steel razor with micro-edge and easy open abertura mais confortável. Navalha com ranhura. 0,697 kg with one hand. Tire-bouchon en bois naturel avec double support en acier inoxydable qui rend Saca-rolhas profissional de aço cromado com sistema de abertura vertical l’ouverture plus confortable. Couteau avec clou. patenteado na espiral. Com mecanismo de dois tempos que revolucionou o PACKAGING desarrolhar do vinho. Espiral de teflon. Navalha curva de aço inoxidável com micro- gume e abertura fácil com uma mão. 140x90x18 mm Tire-bouchon professionnel en acier chromé avec système d’ouverture en 0,120 kg spirale verticale breveté. Avec un mécanisme à deux temps qui a révolutionné le débouchage. Spirale en téflon. Rasoir incurvé en acier inoxydable avec micro- Master “S” / 6u tranchant et ouverture facile d’une seule main. 170x125x250 mm 0,847 kg 1 2 Doble apoyo en la espiral Ref. 62920000 Espiral double-lever ONE HINGE CORKSCREW 111x30x12 mm · 0,065 kg Sacacorchos económico de acero inoxidable y ABS. Con sistema de apertura de un apoyo. Con navaja. Economic stainless steel and ABS corkscrew with one lever opening system. With knife. Saca-rolhas de aço inoxidável e ABS económico. Com sistema de abertura de um apoio. CLASSIC COLLECTION Tire-bouchon économique en acier inoxydable et ABS. Avec un système d’ouverture de support. Avec couteau. PACKAGING 188x75x2 mm 0,075kg Ref. 6711NN01 Ref. 6711BB01 Master “S” / 12u Negro / Black Blanco / White 170x125x250 mm DELUXE COLLECTION Ref. 6257SS01 Ref. 6257DD01 Plata / Silver Oro / Gold Ref. 67160000 14 15
INDEX SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS T WO - P R O N G CO R K P U L L E R WINGED CORKSCREW 111x65x10 mm · 0,063 kg 160x60x40 mm · 0,116 kg El abridor de botellas de vino con cuerpo de ABS efecto madera y dos láminas de Sacacorchos de acero inoxidable con alas y espiral afilada para una mejor acero inoxidable extrae el corcho sin dañarlo ni dejar residuo. perforación del corcho, las dos alas facilitan el descorche de la botella. Además, la cabeza funciona como abridor para refrescos y cervezas. The wine bottle opener with a wood-effect ABS body and two stainless steel blades extracts the cork without damaging it or leaving a residue. Stainless steel corkscrew with wings and sharp spiral for better cork perforation, the two wings make it easy to uncork the bottle. In addition, the head works as an O abridor de garrafas de vinho com corpo em ABS com efeito madeira e duas opener for soft drinks and beers. lâminas de aço inoxidável extrai a rolha sem a danificar nem deixar resíduos. Saca-rolhas de aço inoxidável com asas e espiral afiada para melhor perfuração L’ouvre-bouteille de vin avec un corps en ABS effet bois et deux lames en acier da cortiça, as duas asas facilitam o desarrolhar da garrafa. Além disso, a cabeça inoxydable extrait le bouchon sans l’endommager ni laisser de résidu. funciona como abridor de refrigerantes e cervejas. PACKAGING Tire-bouchon en acier inoxydable avec ailettes et spirale acérée pour une meilleure perforation du bouchon, les deux ailettes facilitent le débouchage de la bouteille. 155x85x2 mm De plus, la tête fonctionne comme un ouvreur pour les boissons non alcoolisées et 0,073kg les bières. Master “S” / 12u PACKAGING 170x125x250 mm 240x80x2 mm 0,13 kg Master “S” / 12u 170x125x250 mm Ref. 62930000 Ref. 67150000 P O C K E T CO R K S C R E W T CORKSCREW NEW 105x18x13 mm · 0,019 kg 170x65x50 mm · 0,109 kg Abridor multiusos de bolsillo de ABS efecto madera. Retira fácilmente el corcho Uso fácil / Easy use Sacacorchos de rosca con forma de “T” en ABS y espiral de Teflón. Incluye un de las botellas con la espiral de acero inoxidable y abre las cervezas con la parte cortacápsulas acoplable con cuchillas de acero inoxidable. hueca. Screw corkscrew with “T” shape in ABS and Teflon spiral. Includes an attachable Multipurpose wood-effect ABS pocket opener. Easily remove the cork from the 1 capsule cutter with stainless steel blades. bottles with the stainless steel spiral and open the beers with the hollow part. Saca-rolhas de rosca em forma de “T” em ABS e espiral de Teflon. Inclui um cortador Abridor multifuncional de bolso em ABS com efeito de madeira. Remove facilmente de cápsulas encaixável com lâminas de aço inoxidável. a rolha das garrafas com a espiral de aço inoxidável e abre as cervejas com a parte Tire-bouchon à vis en forme de “T” en ABS et spirale en Téflon. Comprend un oca. coupe-capsule amovible avec des lames en acier inoxydable. Ouvre-bouteille polyvalent en ABS effet bois. Retirez facilement le bouchon des bouteilles avec la spirale en acier inoxydable et ouvrez les bières avec la partie PACKAGING creuse. 185x52x52 mm PACKAGING 0,126 kg Master “S” / 6u 155x85x2 mm 170x125x250 mm 0,027kg Master “S” / 12u 2 170x125x250 mm Ref. 67350000 Ref. 6401NN01 16 17
INDEX SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS F O R E S T & LOV E C O M PAC T E L E C T R I C O P E N E R FOREST: 200x86x60 mm · 0,106 kg | LOVE: 185x48x60 mm · 0,120 kg Ø45 / H197 mm · 0,298 kg Sacacorchos de rosca en poliamida con diseño de árbol o corazón. Fácil de usar, se Abridor eléctrico inalámbrico compacto, de acero inoxidable, acrílico, PP y espiral introduce el cuello de la botella por el cuerpo del sacacorchos y se gira la espiral de de teflón. Incluye cable USB, fácil de usar, con diseño ergonómico y elegante. Corta teflón hasta extraer el corcho. cápsulas de regalo. Polyamide screw corkscrew with tree or heart design. Easy to use, the neck of the Compact cordless electric opener, made of stainless steel, acrylic, PP and Teflon bottle is inserted through the body of the corkscrew and the Teflon spiral is turned spiral. Includes USB cable, easy to use, with ergonomic and elegant design. Foil until the cork is extracted. cutter gift. Saca-rolhas de rosca em poliamida com desenho de árvore ou coração. Fácil de Abridor elétrico compacto sem fios, de aço inoxidável, acrílico, PP e espiral de usar: introduz-se o gargalo da garrafa pelo corpo do saca-rolhas e gira-se a espiral Teflon. Inclui cabo USB, fácil de usar, com design ergonómico e elegante. Corta- de Teflon até extrair a rolha. cápsulas de presente. Tire-bouchon à vis en polyamide avec motif arbre ou coeur. Facile à utiliser, le Ouvre-bouteilles électrique sans fil compact, fabriqué en acier inoxydable, acrylique, goulot de la bouteille est inséré à travers le corps du tire-bouchon et la spirale en PP et spirale en téflon. Comprend un câble USB, facile à utiliser, avec un design Téflon est tournée jusqu’à ce que le bouchon soit extrait. ergonomique et élégant. Coupe-capsules cadeau. PACKAGING PACKAGING Uso fácil / Easy use A granel / In bulk 210x55x55 mm 0,346 kg PLUG BACK Master “S” / 6u 170x125x250 mm Master “S” / 6u 170x125x250 mm PULL OUT Ref. 6252VR01 Ref. 6252SR01 Ref. 6245SS01 Ref. 6245MM01 Ref. 6245VC01 Verde / Green Gris / Grey Gris / Grey Marrón / Brown Verde / Green Ref. 62550000 FOIL CUTTER M AG N E T I C O P E N E R 60x51x18 mm · 0,016 kg Ø53 / H87 mm · 0,114 kg Corta cápsulas regulable de ABS PACKAGING Abrebotellas de acero inoxidable y ABS con un imán en su interior para la apertura Uso fácil / Easy use con 3 cuchillas afiladas de acero automática de las botellas de corona. templado. 155x85x1 mm Stainless steel and ABS bottle opener with a magnet inside for automatic opening Adjustable ABS capsule cutter with 3 0,026 kg of crown bottles. 1 sharp tempered steel blades. Master “S” / 12u 170x125x250 mm Abridor de garrafas em aço inoxidável e ABS com um íman no interior para a Corta-cápsulas em ABS ajustável com abertura automática das garrafas de coroa. 3 lâminas afiadas de aço temperado. Ouvre-bouteille en acier inoxydable et ABS avec un aimant à l’intérieur pour Coupe-capsule ABS réglable avec 3 l’ouverture automatique des bouteilles en couronne. lames tranchantes en acier trempé. PACKAGING Ref. 6705NN01 Ø60 / H120 mm FOIL CUTTER 0,162 kg Master “S” / 6u Ø58 / H12 mm · 0,022 kg 170x125x250 mm PACKAGING 2 Corta cápsulas regulable con 2 cuchillas afiladas de acero inoxidable. 155x85x1 mm Adjustable capsule cutter with 2 0,032 kg sharp stainless steel blades. Master “S” / 12u Corta-cápsulas ajustável com 2 170x125x250 mm lâminas afiadas de aço inoxidável. Coupe-capsule réglable avec 2 lames tranchantes en acier inoxydable. Ref. 6262II01 Ref. 6731II01 18 19
INDEX SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS SACACORCHOS Y ABRIDORES · CORKSCREWS AND OPENERS BRUT OPENER TWISTER OPENER 106x34x35 mm · 0,127 kg 71x40x21 mm · 0,016 kg Abridor de cava de acero inoxidable y zamak, ajustable y funcional, gancho ideado PACKAGING Abridor de rosca multiusos de ABS con cuchilla de acero inoxidable, adaptable a para sujetar el morrión del alambre. tapones de Ø26 a 34 mm. 140x126x40 mm Stainless steel and zamak champagne opener, adjustable and functional, hook 0,177 kg Multipurpose ABS thread opener with stainless steel blade, adaptable to Ø26 to designed to hold the wire. 34 mm plugs. Master “M” / 6u Abridor de champanhe de aço inoxidável e zamak, ajustável e funcional, gancho 270x180x265 mm Abridor de rosca multiusos em ABS com lâmina em aço inoxidável, adaptável para projetado para segurar o arame. tampas de Ø26 a 34 mm. Ouvre-champagne en acier inoxydable et zamak, réglable et fonctionnel, crochet Ouvre-filet ABS polyvalent avec lame en acier inoxydable, adaptable aux bouchons conçu pour maintenir le fil de fer. de Ø26 à 34 mm. PACKAGING Válido para / Suitable for: 230x175x50 mm 0,528 kg Master “M” / 3u 270x180x265 mm WATER SOFT DRINKS SYRUP Ref. 6160NN01 Ref. 6160CC01 Ref. 6160DD01 Negro / Black Plata / Silver Oro / Gold Ref. 61550001 WINE CHAMPAGNE WHISKEY EIGHT OPENER 106x51x8 mm · 0,054 kg 1 Abridor multifunción de acero inoxidable recubierto de ABS para una mejor ergonomía, válido para botellas de rosca y corona. Multifunction opener in stainless steel coated with ABS for better ergonomics, valid for screw and crown bottles. Abridor multifunções em aço inoxidável revestido com ABS para melhor ergonomia, válido para garrafas de rosca e coroa. Ouvreur multifonction en acier inoxydable revêtu d’ABS pour une meilleure ergonomie, valable pour les bouteilles à vis et à couronne. 2 PACKAGING 155x85x1 mm 0,063 kg Master “S” / 12u 170x125x250 mm 3 Ref. 6706JJ01 20 21
INDEX MANGAS Y CUBITERAS COOLERS AND ICE BUCKETS Enfría la bebida en minutos y la mantiene fría durante horas. Con cinta antideslizante patentada. Mat: Poliéster y gel enfriador. C H A M PAG N E & W I N E C O O L E R Cool the drink in minutes and keep it cold 400X200X55 mm · 0,300 kg · 1 bot. for hours. Patented anti-slipping system. Mat: Polyester and cooling gel. Mangas enfriadoras con aislamiento de 4 capas (Poliéster+Espuma+Poliéster+Gel) PACKAGING para evitar las gotas y la condensación. Tienen gel de rápido enfriamiento extraíble en su interior, cierre de velcro ajustable para adaptarse a todo tipo de botellas y una 205x145x45 mm cinta patentada en la base para evitar el deslizamiento. 0,342 kg Master “M” / 6u Cooler sleeves with 4-layer insulation (Polyester+Foam+Polyester+Gel) to prevent 270x180x265 mm drips and condensation. They have removable quick-cooling gel inside, adjustable velcro closure to fit all types of bottles, and a patented tape at the base to prevent slippage. Mangas refrigeradoras com isolamento de 4 camadas (Poliéster+Espuma+Poliéster +Gel) para evitar as gotas e a condensação. Têm gel de refrigeração rápida removível no interior, fecho de velcro ajustável para adaptar-se a todos os tipos de garrafas e uma fita patenteada na base para evitar o deslizamento. Manchons refroidisseurs avec isolation à 4 couches (Liège+Mousse+Polyester+Gel) pour éviter les gouttes et la condensation. Il a un gel à refroidissement rapide amovible à l’intérieur, une fermeture velcro réglable pour s’adapter à tous les types de bouteilles et une bande brevetée à la base pour empêcher le glissement. COLORS COLLECTION NEW Ref. 6181NN01 Ref. 6181EE01 Ref. 6181VC01 Ref. 6181JJ01 Ref. 6181YY01 Ref. 6179LL01 Ref. 6181RR01 Ref. 6179HH01 Negro/Black Burdeos/Burgundy Verde/Green Naranja/Orange Violeta/Violet Amarillo/Yellow Rojo/Red Rosa/Pink FULL PRINT COLLECTION Ref. 6145NN09 Ref. 6145NN08 Ref. 6145HH01 Ref. 6145BB04 Ref. 6145BB13 Ref. 6145BB05 Ref. 6145BB02 Ref. 6145NN02 Black Tie Wine Rose Wine Love Tropical Sailing Flamingos Toucans 22 23
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS C H A M PAG N E & W I N E CO O L E R D E LU X E NEW Mangas enfriadoras con aislamiento de 4 capas (Poliéster+Espuma+Poliéster+Gel)para evitar las gotas y la condensación. Tienen gel de rápido enfriamiento extraíble en su interior, cierre de velcro ajustable para adaptarse a todo tipo de botellas y una cinta patentada en la base para evitar el deslizamiento. Cooler sleeves with 4-layer insulation (Polyester+Foam+Polyester+Gel) to prevent drips and condensation. They have removable quick-cooling gel inside, adjustable velcro closure to fit all types of bottles, and a patented tape at the base to prevent slippage. Mangas refrigeradoras com isolamento de 4 camadas (Poliéster+Espuma+Poliéster+Gel) para evitar as gotas e a condensação. Têm gel de refrigeração rápida removível no interior, fecho de velcro ajustável para adaptar-se a todos os tipos de garrafas e uma fita patenteada na base para evitar o deslizamento. Manchons refroidisseurs avec isolation à 4 couches (Polyester+Mousse+Polyester+Gel) pour éviter les gouttes et la condensation. Ils ont un gel à refroidissement rapide amovible à l’intérieur, une fermeture velcro réglable pour s’adapter à tous les types de bouteilles et une bande brevetée à la base pour empêcher le glissement. WINE COLLECTION 400X200X55 mm · 0,300 kg PACKAGING 205x145x45 mm 0,342 kg Master “M” / 6u 270x180x265 mm Ref. 6181LP01 Ref. 6181LP01 Ref. 6145DD01 Ref. 6145SS01 Lentejuelas oro Lentejuelas plata Oro lisa Plata lisa Golden Sequins Silver Sequins Smooth Gold Smooth Silver CHAMPAGNE COLLECTION 415x210x42 mm · 0,300 kg PACKAGING 230x165x42 mm 0,352 kg Master “M” / 6u 270x180x265 mm Ref. 6194DD01 Ref. 6194LP01 Ref. 6195DD01 Ref. 6195SS01 Lentejuelas oro Lentejuelas plata Oro lisa Plata lisa Golden Sequins Silver Sequins Smooth Gold Smooth Silver 24 25
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS JUTE ECO-COOLER NEW 160x60x40 mm · 0,116 kg Manga enfriadora ecológica con aislamiento de 3 capas (Yute+Algodón+Gel) para evitar las gotas y la condensación. Tiene gel de rápido enfriamiento extraíble en su interior, cierre de velcro ajustable para adaptarse a todo tipo de botellas y una cinta patentada en la base para evitar el deslizamiento. Eco-friendly cooler sleeve with 3-layer insulation (Jute+Cotton+Gel) to avoid drops and condensation. It has removable quick-cooling gel inside, adjustable velcro closure to fit all types of bottles, and a patented tape on the base to prevent slippage. Manga refrigeradora ecológica com isolamento de 3 camadas (Juta + Algodão + Gel) para evitar gotas e condensação. Tem gel de refrigeração rápida removível no interior, fecho de velcro ajustável para adaptar-se a todos os tipos de garrafas e uma fita patenteada na base para evitar o deslizamento. Manchon refroidisseur écologique avec isolation à 3 couches (Jute+Coton+Gel) pour éviter les gouttes et la condensation. Il a un gel à refroidissement rapide amovible à l’intérieur, une fermeture velcro réglable pour s’adapter à tous les types de bouteilles et une bande brevetée à la base pour empêcher le glissement. PACKAGING 205x145x45 mm 0,342 kg Master “M” / 6u 270x180x265 mm Ref. 6180YU01 CORK ECO-COOLER 205x145x45 mm · 0,342 kg · 1 bot. Manga enfriadoras con aislamiento de 4 capas (Corcho+Espuma+Poliéster+Gel) para evitar las gotas y la condensación. Tiene gel de rápido enfriamiento extraíble en su interior, cierre de velcro ajustable para adaptarse a todo tipo de botellas y una cinta patentada en la base para evitar el deslizamiento. Cooler sleeve with 4-layer insulation (Cork+Foam+Polyester+Gel) to prevent drips and condensation. It has removable quick-cooling gel inside, adjustable velcro closure to fit all types of bottles, and a patented tape at the base to prevent slippage. Manga refrigeradora com isolamento de 4 camadas (Cortiça +Espuma+Poliéster +Gel) para evitar as gotas e a condensação. Tem gel de gel de refrigeração rápida removível no interior, fecho de velcro ajustável para adaptar-se a todos os tipos de garrafas e uma fita patenteada na base para evitar o deslizamento. Manchon refroidisseur avec isolation à 4 couches (Liège+Mousse+Polyester+Gel) pour éviter les gouttes et la condensation. Il a un gel à refroidissement rapide amovible à l’intérieur, une fermeture velcro réglable pour s’adapter à tous les types de bouteilles et une bande brevetée à la base pour empêcher le glissement. PACKAGING 205x145x45 mm 0,342 kg Master “M” / 6u 270x180x265 mm Ref. 62280000 26 27
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS R E C YC L E D COT TO N E C O - CO O L E R NEW 400X200X55 mm · 0,300 kg · 1 bot. Mangas enfriadoras ecológicas con aislamiento de 3 capas (Algodón reciclado x2 PACKAGING +Gel) para evitar las gotas y la condensación. Tienen gel de rápido enfriamiento extraíble en su interior, cierre de velcro ajustable para adaptarse a todo tipo de 205x145x45 mm botellas y una cinta patentada en la base para evitar el deslizamiento. 0,342 kg Master “M” / 6u Eco-friendly cooler sleeves with 3-layer insulation (Recycled Cotton x2 +Gel) to 270x180x265 mm avoid drops and condensation. They have removable quick-cooling gel inside, adjustable velcro closure to fit all types of bottles, and a patented tape on the base to prevent slippage. Mangas refrigeradoras ecológicas com isolamento de 3 camadas (Algodão Reciclado x2 + Gel) para evitar gotas e condensação. Têm gel de refrigeração rápida removível no interior, fecho de velcro ajustável para adaptar-se a todos os tipos de garrafas e uma fita patenteada na base para evitar o deslizamento. Manchons refroidisseurs écologiques avec isolation à 3 couches (Coton recyclé x2 +Gel) pour éviter les gouttes et la condensation. Ils ont un gel à refroidissement rapide amovible à l’intérieur, une fermeture velcro réglable pour s’adapter à tous les types de bouteilles et une bande brevetée à la base pour empêcher le glissement. COLLECTION Ref. 6179LB00 Ref. 6179RB00 Ref. 6179LA00 Ref. 6179RA00 Puntos beige Rayas beige Puntos azules Rayas azules Beige dots Beige lines Blue dots Blue lines 28 29
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS KRAFT ECO-COOLER NEW Ø110 / H200 mm · 0,116 kg Manga enfriadora ecológica con aislamiento de 3 capas: Exterior de Kraft lavable PACKAGING impermeable, interior de aluminio aislante con gel de rápido enfriamiento extraíble. Evita las gotas y la condensación. Válido para todo tipo de botellas. 230x165x42 mm 0,352 kg Eco-Friendly 3-Layer Insulated Cooler Sleeve: Waterproof washable Kraft exterior, Master “M” / 6u Insulated aluminum interior with removable quick-cooling gel. Avoid drops and 270x180x265 mm condensation. Valid for all types of bottles. Manga refrigeradora ecológica com isolamento de 3 camadas: Exterior de Kraft lavável à prova d’água, interior de alumínio isolante com gel de refrigeração rápida removível. Evita gotas e condensação. Válido para todos os tipos de garrafas. Manchon refroidisseur écologique avec isolation à 3 couches: extérieur en kraft lavable et imperméable, intérieur en aluminium isolé avec gel amovible à refroidissement rapide. Éviter les gouttes et la condensation. Valable pour tous les types de bouteilles. COLLECTION Ref. 6179MR01 Ref. 6180SS01 Ref. 6180JJ01 Marrón/Brown Gris/Grey Coral 30 31
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS H I G H T E C H CO O L E R COOLER WITH HANDLE NEW 155x20x230 mm · 0,448 kg Ø120 / H200mm · 0,348 kg Manga enfriadora de nylon elástico para adaptarse a todo tipo de botellas. Contiene Enfriador para botellas de cualquier tamaño, hecho en poliéster impermeable con gel de rápido enfriamiento en su interior. Guardar en el congelador. Enfría la bebida un asa para servir. Incluye gel enfriador y un clip que se desliza y se cierra para en minutos y la mantiene fría durante horas. mayor seguridad. Elastic nylon cooler sleeve to fit all types of bottles. Contains fast cooling gel inside. Cooler for bottles of any size, made of waterproof polyester with a serving handle. Store in the freezer. Chills drink in minutes and keeps cold for hours. Includes cooling gel and a clip that slides and closes for added security. Manga refrigeradora de nylon elástica para adaptar-se a todos os tipos de garrafas. Refrigerador para garrafas de qualquer tamanho, feito de poliéster impermeável Contém gel de refrigeração rápida no interior. Guarde no congelador. Arrefece a com alça para servir. Inclui gel refrigerador e um clipe que desliza e se fecha para garrafa em minutos e mantem-na fria durante horas. maior segurança. Manchon refroidisseur en nylon extensible pour s’adapter à tous les types de Glacière pour bouteilles de toute taille, en polyester imperméable avec une poignée bouteilles. Contient un gel de refroidissement rapide à l’intérieur. Conserver au de service. Comprend un gel de refroidissement et un clip qui glisse et se ferme congélateur. Les frissons se boivent en quelques minutes et restent froids pendant pour plus de sécurité. des heures. PACKAGING PACKAGING 230x165x42 mm 215x125x125 mm 0,352 kg 0,400kg Master “M” / 6u Master “L” / 4u 270x180x265 mm 375x280x280 mm Ref. 6196NN00 Ref. 6242NN01 C H A M PAG N E CO O L E R I N S U L AT E B AG 3 B OT NEW 415x210x42 mm · 0,300 kg 330x290x90 · 0,394 kg Manga enfriadora con aislamiento de 4 capas (Poliéster+Espuma+Poliéster+Gel) Bolsa térmica aislante para 3 botellas con asas reforzadas. Exterior de poliéster para evitar las gotas y la condensación. Tiene gel de rápido enfriamiento extraíble e imitación de piel, con interior de PVC aislante. Dispone de un amplio bolsillo en su interior, cierre de velcro ajustable para adaptarse a todo tipo de botellas y una exterior y un porta-sacacorchos interior. cinta patentada en la base para evitar el deslizamiento. Insulated thermal bag for 3 bottles with reinforced handles. Polyester and imitation Cooler sleeve with 4-layer insulation (Polyester+Foam+Polyester+Gel) to prevent leather exterior, with insulating PVC interior. It has a large exterior pocket and an drips and condensation. It has removable quick-cooling gel inside, adjustable interior corkscrew holder. velcro closure to fit all types of bottles, and a patented tape at the base to prevent Bolsa térmica isolante para 3 garrafas com alças reforçadas. Exterior em poliéster slippage. e pele sintética, com interior em PVC isolante.Tem um grande bolso exterior e um Mangas refrigeradoras com isolamento de 4 camadas (Poliéster+Espuma+Poliéster porta-saca-rolhas interior. +Gel) para evitar as gotas e a condensação. Têm gel de refrigeração rápida Sac isotherme isolant pour 3 bouteilles avec anses renforcées. Extérieur en removível no interior, fecho de velcro ajustável para adaptar-se a todos os tipos de polyester et simili cuir, avec intérieur en PVC isolant. Il dispose d’une grande poche garrafas e uma fita patenteada na base para evitar o deslizamento. extérieure et d’un porte tire-bouchon intérieur. Manchon refroidisseur avec isolation à 4 couches (Polyester+Mousse+Polyester +Gel) pour éviter les gouttes et la condensation. Ils ont un gel à refroidissement PACKAGING rapide amovible à l’intérieur, une fermeture velcro réglable pour s’adapter à tous les types de bouteilles et une bande brevetée à la base pour empêcher le glissement. 1 u/plastic bag Master “A” / 3u PACKAGING 380x320x200 mm 230x165x42 mm 0,352 kg Master “M” / 6u 270x180x265 mm Ref. 6185NN00 Ref. 6194NN01 32 33
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS N E O P R E N E CO O L E R B AG CIRCLE COOLER L10xW90 · 0,064 kg 325x115x115 mm · 0,125 kg · 1 bot Bolsa de neopreno que mantiene la temperatura y se adapta a todos los tipos de Cubitera plegable de PVC transparente de 5 mm de espesor con asa redonda de 8 botellas. Tiene un cierre de botón a presión de acero para una mayor seguridad. mm de espesor. Fácil de transportar, perfecta para todo tipo de botellas. Neoprene bag that maintains the temperature and adapts to all types of bottles. It 5mm thick transparent PVC folding ice bucket with 8mm thick round handle. Easy has a steel snap button closure for added security. to transport, perfect for all types of bottles. Bolsa de neoprene que mantém a temperatura e se adapta a todos os tipos de Balde de gelo dobrável em PVC transparente com 5 mm de espessura e pega garrafas. Tem um fecho de botão de pressão de aço para uma maior segurança. redonda com 8 mm de espessura. Fácil de transportar, ideal para todos os tipos de garrafas. Sac en néoprène qui maintient la température et s’adapte à tous types de bouteilles. Il a une fermeture à bouton-pression en acier pour plus de sécurité. Seau à glace pliable en PVC transparent de 5 mm d’épaisseur avec anse ronde de 8 mm d’épaisseur. Facile à transporter, parfait pour tous les types de bouteilles. PACKAGING PACKAGING 205x145x45 mm 0,118 kg 205x145x45 mm Master “M” / 6u 0,170 kg 270x180x265 mm Master “M” / 6u 270x180x265 mm Ref. 6143NN01 Ref. 6290TT01 NICE COOLER S Q UA R E C O O L E R 245x110x110 mm · 0,094 kg 250x180x90 mm · 0,115 kg · 1 bot Cubitera plegable de PVC transparente de 5 mm de espesor. Fácil de transportar, Cubitera plegable de PVC transparente de 5 mm de espesor con asa de imitación perfecta para todo tipo de botellas. de cuero. Fácil de transportar, perfecta para todo tipo de botellas. 5mm thick transparent PVC folding ice bucket. Easy to transport, perfect for all 5mm thick transparent PVC folding ice bucket with imitation leather handle. Easy types of bottles. to transport, perfect for all types of bottles. Balde de gelo dobrável em PVC transparente com 5mm de espessura. Fácil de Balde de gelo dobrável em PVC transparente com 5 mm de espessura e pega em transportar, ideal para todos os tipos de garrafas. imitação de pele. Fácil de transportar, ideal para todos os tipos de garrafas. Seau à glace pliable en PVC transparent de 5 mm d’épaisseur. Facile à transporter, Seau à glace pliable en PVC transparent de 5 mm d’épaisseur avec anse en simili parfait pour tous les types de bouteilles. cuir. Facile à transporter, parfait pour tous les types de bouteilles. PACKAGING PACKAGING 260x130x25 mm 205x145x45 mm 0,120 kg 0,159 kg Master “M” / 6u Master “M” / 6u 270x180x265 mm 270x180x265 mm Ref. 6232TT01 Ref. 6289TT01 Asa Transparente Transparent Handle 34 35
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS D UA L W I N E C O O L E R Ø190 / H180 mm · 0,579 kg · 1 bot. Enfriador con forma de sombrero de copa. Hecho de SAN, un plástico acrílico PACKAGING ligero, duro y con buena resistencia térmica y absorción de humedad. Contiene gel de rápido enfriamiento extraíble en su interior. También se puede usar como 720x380x380 mm cubitera con hielos. 0,690 kg Master “XL” / 6u Top hat shaped cooler. Made of SAN, a lightweight, hard acrylic plastic with good 600x400x300 mm heat resistance and moisture absorption. Contains removable rapid cooling gel inside. It can also be used as an ice bucket. Refrigerador em forma de cartola. Feito de SAN, um plástico acrílico leve e rígido com boa resistência térmica e absorção de humidade. Contém gel de refrigeração rápida removível no interior. Também pode ser usado como balde de gelo. Refroidisseur en forme de chapeau haut. Fabriqué en SAN, un plastique acrylique léger et dur avec une bonne résistance à la chaleur et une bonne absorption de l’humidité. Contient un gel de refroidissement rapide amovible à l’intérieur. Il peut également être utilisé comme seau à glace. Ref. 6291NN01 Ref. 6291BB01 Negro / Black Blanco / White 36 37
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS LIGHT COOLER NEW Ø190 / H180 mm · 0,579 kg · 1 bot. Enfriador cilíndrico de PP en colores pastel con gel de rápido enfriamiento en su PACKAGING interior, extraíble para guardar en el congelador. Ocupa menos espacio y es más fácil de usar que las cubiteras tradicionales. Válido para todo tipo de botellas, la 215x125x125 mm bebida se mantendrá fresca desde la primera hasta la última copa. 0,494kg Master “L” / 4u Cylindrical cooler in pastel colored PP with quick-cooling gel inside, removable to 375x280x280 mm store in the freezer. It takes up less space and is easier to use than traditional ice buckets. Valid for all types of bottles, the drink will stay fresh from the first to the last glass. Refrigerador cilíndrico em PP em cores pastel com gel de refrigeração rápida no interior, removível para guardar no congelador. Ocupa menos espaço e é mais fácil de usar do que os baldes de gelo tradicionais. Válido para todos os tipos de garrafas, a bebida manter-se-á fresca do primeiro ao último copo. Glacière cylindrique en PP de couleur pastel avec gel à refroidissement rapide à l’intérieur, amovible pour conserver au congélateur. Il prend moins de place et est plus facile à utiliser que les seaux à glace traditionnels. Valable pour tous les types de bouteilles, la boisson restera fraîche du premier au dernier verre. COLORS COLLECTION Ref. 6129LB01 Ref. 6129LL01 Ref. 6129LA01 Ref. 6129LH01 Ref. 6129LV01 Blanco / White Amarillo / Yellow Azul / Blue Rosa / Pink Verde / Green 38 39
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS N AT U R E I C E B U C K E T 253x241x208 mm · 0,422 kg · 1 bot. · 3,5L Cubitera con capacidad para 1 botella. PACKAGING Con asa para fácil transporte y con soporte de inclinación para botella en Bolsa / Polybag la base. 80% apilable. Hecha de SAN, Master “XL” / 12u un plástico acrílico ligero, duro y con 600x400x300 mm buena resistencia térmica y absorción de humedad. Ice bucket with capacity for 1 bottle. With handle for easy transport and with tilt support for bottle at the base. 80% stackable. Made of SAN, a light, hard acrylic plastic with good thermal resistance and moisture absorption. Balde de gelo com capacidade para 1 garrafa. Com pega para fácil transporte e com suporte basculante para garrafa na base. 80% empilhável. Feito de SAN, um plástico acrílico leve e duro com boa resistência térmica e absorção de humidade. Seau à glace avec capacité pour 1 bouteille. Avec poignée pour un transport facile et avec support d’inclinaison pour bouteille à la base. 80% empilable. Fabriqué en SAN, un plastique acrylique léger et dur avec une bonne résistance thermique et Ref. 6197NN01 Ref. 6197TT01 Ref. 6197BB01 une bonne absorption de l’humidité. Negro / Black Transparent Blanco / White AC I C E B U C K E T 210x152x170 mm · 0,378kg · 1 bot. · 3,5L Cubitera con capacidad para 1 botella. PACKAGING Con asas para fácil transporte. 80% apilable. Hecha de SAN, un plástico Bolsa / Polybag acrílico ligero, duro y con buena Master “XL” / 10u resistencia térmica y absorción de 600x400x300 mm humedad. Ice bucket with capacity for 1 bottle. With handles for easy transport. 80% stackable. Made of SAN, a light, hard acrylic plastic with good thermal resistance and moisture absorption. Balde de gelo com capacidade para 1 garrafa. Com asas para fácil transporte. 80% empilhável. Feito de SAN, um plástico acrílico leve e duro com boa resistência térmica e absorção de humidade. Seau à glace avec capacité pour 1 bouteille. Avec poignées pour un transport facile. Fabriqué en SAN, un plastique acrylique léger et dur avec une bonne résistance thermique et une bonne absorption de l’humidité. Ref. 6233NN01 Ref. 6233TT01 Ref. 6233BB01 Negro / Black Transparent Blanco / White 40 41
INDEX MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS MANGAS Y CUBITERAS · COOLERS AND ICE BUCKETS AC S P I T TO O N DUNA ICE BUCKET 215x173x158 mm · 0,429 kg · 1 bot. · 3,5L 230x251x267 mm · 0,806 kg · 5 bot. · 8L Escupidera con capacidad para PACKAGING Cubitera con capacidad para PACKAGING 3,5L. Sin la tapa se puede usar como 5 botellas. Con asas para fácil cubitera para 1 botella. Con asas para Bolsa / Polybag transporte. 85% apilable. Hecha de Bolsa / Polybag fácil transporte. 85% apilable. Hecha Master “XL” / 10u SAN, un plástico acrílico ligero, duro Master “XL” / 10u de SAN, un plástico acrílico ligero, 600x400x300 mm y con buena resistencia térmica y 600x400x300 mm duro y con buena resistencia térmica absorción de humedad. y absorción de humedad. Tapa de PP. Spittoon with capacity for 3.5L. Ice bucket with capacity for 5 bottles. Without the lid it can be used as an With handles for easy transport. 85% ice bucket for 1 bottle. With handles stackable. Made of SAN, a light, hard for easy transport. 85% stackable. acrylic plastic with good thermal Made of SAN, a light, hard acrylic resistance and moisture absorption. plastic with good thermal resistance and moisture absorption. PP lid. Balde de gelo com capacidade para 5 garrafas. Com pegas para fácil Escarradeira com capacidade para transporte. 85% empilhável. Feito 3,5L. Sem a tampa pode ser usada de SAN, um plástico acrílico leve e Ref. 6224NN01 como balde de gelo para 1 garrafa. Negro / Black duro com boa resistência térmica e Com pegas para fácil transporte. absorção de humidade. 85% empilhável. Feita de SAN, um plástico acrílico leve e duro com boa Seau à glace avec capacité pour resistência térmica e absorção de 5 bouteilles. Avec poignées pour humidade. Tampa em PP. un transport facile. 85% empilable. Crachoir d’une capacité de 3,5L. Sans Fabriqué en SAN, un plastique couvercle, il peut être utilisé comme acrylique léger et dur avec une bonne seau à glace pour 1 bouteille. Avec résistance thermique et une bonne poignées pour un transport facile. absorption de l’humidité. 85% empilable. Fabriqué en SAN, un Ref. 6238NE01 Ref. 6238NN01 plastique acrylique léger et dur avec Negro y Burdeos Todo negro une bonne résistance thermique et Black and Burgundy All Black Ref. 6224TT01 Ref. 6224BB01 une bonne absorption de l’humidité. Transparent Blanco / White Couvercle en PP. TWINS ICE BUCKET XXL ICE BUCKET 220x243x160 mm · 0,533 kg · 4 bot. · 5L 330x396x295 mm · 1,253 kg · 9 bot. · 12L Cubitera con capacidad para PACKAGING Cubitera con capacidad para PACKAGING 4 botellas. Con asas para fácil 9 botellas. Con asas para fácil transporte. 80% apilable. Hecha de Bolsa / Polybag transporte. 85% apilable. Hecha de Bolsa / Polybag SAN, un plástico acrílico ligero, duro Master “XL” / 12u SAN, un plástico acrílico ligero, duro Master “XL” / 10u y con buena resistencia térmica y 600x400x300 mm y con buena resistencia térmica y 600x400x300 mm absorción de humedad. absorción de humedad. Ice bucket with capacity for 4 bottles. Ice bucket with capacity for 9 bottles. With handles for easy transport. 80% With handles for easy transport. 85% stackable. Made of SAN, a light, hard stackable. Made of SAN, a light, hard acrylic plastic with good thermal acrylic plastic with good thermal resistance and moisture absorption. resistance and moisture absorption. Balde de gelo com capacidade para Balde de gelo com capacidade para 4 garrafas. Com pegas para fácil 9 garrafas. Com pegas para fácil Ref. 6272NN01 Ref. 6199NN01 transporte. 80% empilhável. Feito transporte. 85% empilhável. Feito Negro / Black Negro / Black de SAN, um plástico acrílico leve e de SAN, um plástico acrílico leve e duro com boa resistência térmica e duro com boa resistência térmica e absorção de humidade. absorção de humidade. Seau à glace avec capacité pour Seau à glace avec capacité pour 4 bouteilles. Avec poignées pour 9 bouteilles. Avec poignées pour un transport facile. 80% empilable. un transport facile. 85% empilable. Fabriqué en SAN, un plastique Fabriqué en SAN, un plastique acrylique léger et dur avec une bonne acrylique léger et dur avec une bonne résistance thermique et une bonne résistance thermique et une bonne absorption de l’humidité. Ref. 6272TT01 Ref. 6272BB01 absorption de l’humidité. Ref. 6199TT01 Ref. 6199BB01 Transparent Blanco / White Transparent Blanco / White 42 43
INDEX VERTEDORES Y AIREADORES POURERS AND AERATORS BARREL AIR BARREL AIR: Ø60 / H118 mm · 0,251 kg | STOPPER: Ø25 / H60 mm · 0,032 kg Aireador acrílico con filtro extraíble de acero inoxidable y base antigoteo de silicona. Diseño inspirado en los barriles de vino. Basándose en el principio físico de Vinturi, oxigena el vino mientras se sirve en copa. Incluye una funda de terciopelo y un tapón acrílico para conservar el vino una vez abierta la botella. Acrylic aerator with removable stainless steel filter and non-drip silicone base. Design inspired by wine barrels. Based on the physical principle of Vinturi, it oxygenates the wine while it is served by the glass. It includes a velvet cover and an acrylic stopper to preserve the wine once the bottle is opened. Aerador acrílico com filtro removível de aço inoxidável e base de silicone anti- gotejamento. Design inspirado nas barricas de vinho. Baseado no princípio físico do Vinturi, oxigena o vinho enquanto se serve a copo. Inclui uma bolsa de veludo e uma rolha de acrílico para conservar o vinho depois de aberta a garrafa. Aérateur acrylique avec filtre amovible en acier inoxydable et base en silicone anti- goutte. Design inspiré des tonneaux de vin. Basé sur le principe physique du Vinturi, il oxygène le vin lorsqu’il est servi au verre. Il comprend une housse en velours et un bouchon en acrylique pour préserver le vin une fois la bouteille ouverte. PACKAGING 130x82x65 mm 0,348 kg Master “S” / 3u 170x125x250 mm Ref. 63500000 WINE LEAF 35x30x120 mm · 0,026 kg Aireador vertedor antigoteo de vino con diseño hoja de vid. Hecho de acrílico y silicona. Oxigena el vino mientras se sirve en copa, conservando sabor, cuerpo y aroma. Wine anti drop pourer aerator with vine leaf design. Made of acrylic and silicone. The wine is oxygenated while it is served in the glass, preserving flavor, body and aroma. Arejador anti-gotejamento de vinho com design de folha de videira. Fabricado em acrílico e silicone. Oxigena o vinho enquanto se serve a copo, preservando o sabor, o corpo e o aroma. Aérateur verseur de vin anti-goutte avec motif de feuille de vigne. En acrylique et silicone. Le vin est oxygéné pendant qu’il est servi directement dans le verre, préservant la saveur, le corps et l’arôme. PACKAGING 150x75x33 mm 0,049 mm Master “S” / 6u 170x125x250 mm Ref. 6263TT01 44 45
INDEX VERTEDORES Y AIREADORES · POURERS AND AERATORS VERTEDORES Y AIREADORES · POURERS AND AERATORS PORRÓN POMPERO AC RY L I C C H I L L E R S TO P P E R P O U R E R 116x100x33 mm · 0,022 kg Ø25 / H350 mm · 0,114 kg Rediseño del “porrón” tradicional español, con 2 orificios de salida del vino. Uno Vertedor antigoteo acrílico con tapón de silicona y barra enfriadora de acero sirve como decantador y permite que el vino se oxigene. El otro tiene forma de inoxidable. Guardar la barra en el frigorífico hasta que se abra la botella. Se enrosca porrón y permite beber a chorro, una forma divertida de disfrutar del vino. Hecho al vertedor antigotas y se coloca en el interior de la botella. Así se consigue servir en policarbonato y silicona. el vino y mantenerlo fresco por más tiempo. Redesign of the traditional Spanish “porrón”, with 2 outlets for the wine. One serves Acrylic anti-drop pourer with silicone stopper and stainless steel cooling bar. Store as a decanter and allows the wine to oxygenate. The other is shaped like a jug and the bar in the refrigerator until the bottle is opened. It is screwed onto the anti-drop allows you to drink in a stream, a fun way to enjoy wine. Made of polycarbonate pourer and placed inside the bottle. This way you can serve the wine and keep it and silicone. fresh for longer. Redesenho do tradicional “porrón” espanhol, com 2 saídas para o vinho. Uma serve Vertedor anti-gotas em acrílico com rolha de silicone e barra refrigeradora em aço como decantador e permite que o vinho oxigene. A outra tem formato de jarro inoxidável. Guarde a barra no congelador até que a garrafa seja aberta. Enrosca-se e permite beber o jorro, uma forma divertida de degustar o vinho. Fabricado em no vertedor anti-gotas e coloca-se no interior. Desta forma, pode-se servir o vinho policarbonato e silicone. e mantê-lo fresco por mais tempo. Refonte du traditionnel “porrón” espagnol, avec 2 points de sortie pour le vin. Une Bec anti-goutte en acrylique avec bouchon en silicone et barre de refroidissement sert de dècanteur et permet au vin de s’oxygéner. L’autre a la forme d’une cruche porrón en acier inoxydable. Conservez la barre au réfrigérateur jusqu’à l’ouverture de la et permet de boire dans un jet, une façon ludique de déguster le vin. Fabriqué en bouteille. Il est vissé sur le bec anti-goutte et placé à l’intérieur. De cette façon, vous PC et silicone. pouvez servir le vin et le garder frais plus longtemps. PACKAGING PACKAGING 115x110x35 mm 205x75x38 mm 0,043 kg 0,142 kg Master “S” / 6u Master “S” / 12u 170x125x250 mm 170x125x250 mm decanter Ref. 62800000 Ref. 62700000 AC RY L I C S TO P P E R P O U R E R S TA I N L E S S S T E E L A N T I - D R O P S TO P P E R P O U R E R Ø25 / H129 mm · 0,038 kg Ø20 / H76 mm · 0,017 kg Vertedor antigoteo acrílico con tapón de silicona y acero inoxidable, impide que las Vertedor antigoteo con tapón de silicona y acero inoxidable, impide que las gotas gotas de vino se deslicen por la botella y manchen el mantel. de vino se deslicen por la botella y manchen el mantel. Acrylic anti-drop pourer with silicone and stainless steel stopper, prevents wine Anti-drop pourer with silicone and stainless steel stopper, prevents wine drops drops from sliding down the bottle and staining the tablecloth. from sliding down the bottle and staining the tablecloth. Vertedor anti-gotas em acrílico com rolha de silicone e aço inoxidável, evita que as Vertedor anti-gotas com rolha de silicone e aço inoxidável, evita que as gotas de gotas de vinho escorram pela garrafa e manchem a toalha. vinho escorram pela garrafa e manchem a toalha. Bec anti-goutte en acrylique avec bouchon en silicone et en acier inoxydable, Bec anti-goutte avec bouchon en silicone et en acier inoxydable, empêche les empêche les gouttes de vin de glisser le long de la bouteille et de tacher la nappe. gouttes de vin de glisser le long de la bouteille et de tacher la nappe. PACKAGING PACKAGING 155x85x1 mm 120x70 mm 0,047 kg 0,026 kg Master “S” / 12u Master “S” / 12u 170x125x250 mm 170x125x250 mm Ref. 6723TT01 Ref. 6732II01 46 47
También puede leer