Conferencia Anual Internacional El alma humana - Motion and Emotion - Living Resonance - Goetheanum

Página creada Marco Palanques
 
SEGUIR LEYENDO
Conferencia Anual Internacional El alma humana - Motion and Emotion - Living Resonance - Goetheanum
Conferencia Anual Internacional
  de la Sección de Medicina del Goetheanum

          El alma humana
 Motion and Emotion – Living Resonance
       (Movimiento y emoción – Resonancia viviente)

    12 a 15 de septiembre de 2019
En eso consiste pues todo desarrollo, en que de la vida del entorno se separa una entidad
independiente; luego, en la entidad separada se imprime el entorno como un reflejo, y después
                                 este ser separado sigue desarrollándose independientemente.
                                                 (Rudolf Steiner, Obras Completas 13, 1989, p. 191)

¡Queridos amigos de la Medicina Antroposófica!

Les queremos invitar cordialmente a la Conferencia Anual de la Sección de Medicina. Después
de las jornadas anuales dedicadas a los temas del calor y la luz, este año nos ocuparemos del
alma humana. En la evolución cósmica, los elementos se han condensado, pasando del calor
originario hacia la luz y el aire, y en una tercera etapa, a una fase líquida-semisólida. En este
elemento los seres vivos continuaron desarrollándose y, a la vez, comenzaron a interiorizar lo
anímico por medio de las sensaciones, el movimiento autónomo y una conciencia que va
despertando. Así, nos ocuparemos de la relación entre el alma y el cuerpo, de la polaridad entre
conciencia y movimiento, que se transmite rítmicamente, así como de las resonancias anímico-
corporales y sus aspectos neurobiológicos. También examinaremos el mundo del alma animal.
Pondremos el foco en la importancia del alma humana para la enfermedad y la salud, la
concepción antroposófica de la psicosomática en sentido amplio. El ser humano puede
enfermar a partir de su dimensión anímico-espiritual, al mismo tiempo puede envenenarse a sí
mismo. El farmacéutico puede, por ejemplo, obtener medicamentos de plantas venenosas, que
contrarresten estos procesos degenerativos en las personas y que fomenten la organización de
la vida. Gracias al desarrollo interior de su alma, el paciente puede estimular y apoyar sus
fuerzas sanadoras. Así pues, los ideales vitales profundos y espirituales sanan la organización
del alma, la calidez y el amor actúan de forma curativa en los procesos vitales del organismo, la
confianza puede tener efectos positivos hasta en el nivel físico.

Queremos seguir el rastro de la vida del alma, percibirla en el mundo de los sonidos a través del
canto y los acordes, y experimentarla artísticamente en la representación de euritmia. La
relación con el elemento agua se explicará por medio de aportaciones de orientación
terapéutica y casuística.
Estos temas se profundizarán y se diferenciarán temáticamente en los 53 grupos. En Science
Space se informará sobre el trabajo científico actual de la Medicina Antroposófica y también
habrá tiempo para referir sobre las múltiples actividades de la Sección de Medicina. ¡También
este año la colorida fiesta de la Conferencia Anual ofrecerá muchas posibilidades de encuentro
e intercambio para los numerosos participantes que vendrán de todas partes del mundo!

Les saludamos con gran ilusión por el próximo encuentro y el trabajo conjunto sobre el tema del
alma humana.

Matthias Girke y Georg Soldner

en nombre órgano colegiado de
Coordinación Internacional de Medicina Antroposófica (IKAM):

Andreas Arendt, Roland Bersdorf, Laura Borghi, Dagmar Brauer, Marion Debus, René de Winter, Jan
Feldmann, Monika Folz, Oliver Friedländer, Jan Göschel, Rolf Heine, Hartmut Horn, Kirstin Kaiser, Ellen
Keller, Helmut Kiene, Gunver Kienle, Manfred Kohlhase, Stefan Langhammer, Eva Lutz, David Martin,
Harald Matthes, Sabrina Menestrina, Elma Pressel, Merja Riijärvi, Sabine Ringer, Alexander Schadow,
Stefan Schmidt-Troschke, Kristian Schneider, Heike Sommer y Anna Sophia Werthmann
Grupos de trabajo A (Cada sesión del grupo de trabajo será la continuación de la anterior)
Jueves, 16:30 - 18:00 horas / Viernes y Sábado, 11:45 -13:15 horas
respectivamente

1. Medicina pastoral – un impulso para el futuro (alemán)
La curación tiene una dimensión física, anímica y espiritual. Las medicinas pueden liberar a los
miembros del ser de los efectos de la enfermedad y conducir de este modo a la curación. En cambio,
la palabra y el sacramento fortalecen el efecto curativo del ser espiritual: el espíritu tiene un efecto
sanador sobre el cuerpo. Trabajaremos acerca de la colaboración entre sacerdotes y médicos,
pondremos de relieve sus diferencias ―también con la psicoterapia―, las ilustraremos con ejemplos
de enfermos y abordaremos las perspectivas de este impulso central de la medicina pastoral
antroposófica.
Dr. med. Matthias Girke, médico especialista en Medicina Interna, Director de la Sección de Medicina, Dornach
(Suiza), Tomáš Boněk, sacerdote de la comunidad cristiana de Praga (República Checa)

2. La piel y las enfermedades dermatológicas en la infancia y la juventud (alemán)
La piel humana desnuda representa algo único. En ella se expresa el ser de la persona. Este grupo
de trabajo arroja luz sobre la evolución de la piel desde la perspectiva de las ciencias naturales y
humanísticas. Ante este trasfondo se describen cuadros clínicos como la neurodermatitis, la urticaria
y el acné, y se muestran opciones para su tratamiento.
Georg Soldner, médico especialista en Medicina Pediátrica y Juvenil, Subdirector de la Sección de Medicina,
Dornach (Suiza)

3. Presentación de casos interprofesional (alemán)
Presentación de casos interprofesional en el contexto de una oferta de clínica ambulatoria para
pacientes oncológicos.
Dr. med. Marion Debus, médico especialista en Medicina Interna, Hematología/Oncología, Clínica Arlesheim
(Suiza), Cäcilia Weiligmann, trabajo terapéutico de biografía, Clínica Arlesheim (Suiza),
Kirstin Kaiser, Lic. en Arteterapia (ED), Ettingen (Suiza)

4. Remedios amargos y su aplicación terapéutica (alemán)
Conocemos a los remedios amargos, como la milenrama, la achicoria o el ajenjo, por sus efectos sobre
el tubo digestivo. Pero también los bronquios e incluso la piel tienen receptores para lo amargo. ¿Cuál
es la cualidad de lo amargo? ¿Qué efectos produce? ¿Qué terapias se pueden realizar con sustancias
amargas? Nos dedicaremos a examinar intensamente las correspondientes plantas medicinales e
intentaremos acercarnos a sus efectos como remedios. Experimentaremos los usos externos con
ejemplos de casos clínicos y experiencias prácticas.
Dr. med. Andreas Laubersheimer, doctor en Medicina General, Anja Bäuerle, especialista en atención sanitaria
y enfermería, Dr. med. Ulrich Geyer, médico especialista en Medicina Interna; todos de Heidenheim (Alemania)
Grupos de trabajo A
5. El eléboro negro (Helleborus niger) como ‟planta de la luna” y sus efectos sobre
el cuerpo astral (alemán)
Partiendo del panorama de las plantas medicinales, se explicarán las múltiples referencias del eléboro
negro para tratar enfermedades del organismo de tres miembros y su importancia para el desarrollo
del alma. Asimismo, se intercambiarán experiencias terapéuticas.
Dr. med. Dietrich Schlodder, terapia global contra el cáncer e inmunoterapia, Tubinga (Alemania)

6. Taller internacional de Medicina Antroposófica. Terapias manuales
complementarias en tratamientos oncológicos integradores (inglés)
El taller se centra en experiencias y estrategias para implementar terapias antroposóficas y terapias
manuales complementarias en unidades oncológicas integradoras de centros de tratamiento del
cáncer. Se discutirán los modelos existentes y los desarrollos recientes en Europa y en Oriente Medio.
Será especialmente interesante analizar y salvar las barreras existentes entre los diferentes países.
Están invitados a participar los enfermeros y médicos que tengan un interés especial en la implemen-
tación de estrategias para módulos AM en tratamientos integradores de oncología. El taller está
relacionado con el Encuentro del Grupo de Expertos Europeo Internacional / de Oriente Medio en
Terapias Manuales en Oncología Integradora (EMTIO), al que asistirán expertos de Alemania, Israel,
Italia, Irán y Turquía, programado en el Goetheanum para el 12-14 de septiembre.
Dr. med. Thomas Breitkreuz, médico especialista en Medicina Interna, clínicas Filderklinik y Unterlengenhardt
(Alemania), Prof. Dr. med. Eran Ben-Arye, Lin Medical Center, Clalit Health Services / Technion Institute of
Technology (Israel)

7. Desde la sustancia hasta el proceso de la vida: reflexión sobre los conceptos y la aplicación de la
nutrición médica en la perspectiva de la Medicina Antroposófica (inglés)
Se presentarán y debatirán conceptos centrales sobre nutrición desde la perspectiva de la Medicina
Antroposófica con el objetivo de recibir contribuciones para su desarrollo. En cuanto a la práctica, se
presentarán y se debatirán conocimientos sobre su aplicación en algunas enfermedades.
Dr. med. Iracema de Almeida Benevides, médico especialista en Medicina General, Belo Horizonte (Brasil),
Martin-Günther Sterner, médico especialista en Medicina Interna y General, Senftenberg (Alemania)

8. Alergias – Causas y tratamiento (alemán/inglés)
El objeto de este trabajo son las alergias como imagen de la impotencia del cuerpo astral y de la
organización del Yo. ¿Cómo puede entenderse la alergia y combatirse terapéuticamente? Sobre
esto discutiremos y practicaremos activamente propuestas de estructuración de la vida, medicación
antroposófica y euritmia curativa.
Marieke Krans, médico especialista en Psiquiatría, Driebergen (Holanda), Hilda Boersma, terapeuta eurítmica,
Utrecht (Holanda), Joost Laceulle, médico especialista en Medicina General, Bergen (Holanda)

9. Ejercicios para la salud del alma de Rudolf Steiner (Obras Completas 10)
‟Aspectos prácticos” (alemán)
Dr. med. Michaela Glöckler, médico especialista en Medicina Pediátrica y Juvenil, Directora emérita de la
Sección de Medicina, Dornach (Suiza)
Grupos de trabajo A
10. El secreto de la fuente de Levico ferrum, cuprum y arsen (alemán/italiano/inglés)
Con ayuda de demostraciones y experimentos, así como de informes de experiencias de médicos y un
intercambio, deseamos experimentar la particular composición de estas aguas medicinales. Sobre ello
descubriremos cómo en la naturaleza externa a lo humano se crea una composición realizada “por un
espíritu bondadoso” que puede servir como indicio para futuros remedios (medicamentos).
Albert Schmidli, farmacéutico, Pleigne (Suiza), Dr. med. Laura Borghi, médico especialista en Medicina General,
Milán (Italia)

11. Potenciación desde la perspectiva antroposófica (alemán/español/inglés)
La potenciación es un proceso de fabricación de muchos medicamentos de la orientación terapéutica
antroposófica. La antroposofía puede servir aquí como clave para la comprensión. Además de elem-
entos prácticos, también queremos incluir en nuestras reflexiones la meditación de la piedra fun-
damental.
Dr. Mónica Mennet-von Eiff, farmacéutica, Arlesheim (Suiza), Dr. Wolfram Engel, farmacéutico, Schwäbisch
Gmünd (Alemania)

12. Desarrollo de nuevos preparados para el tratamiento de pacientes con cáncer: primeras
experiencias clínicas (alemán)
Entre los fundamentos de la oncología antroposófica de Rudolf Steiner se cuentan indicaciones para
preparados específicos. Se presentará este compendio de indicaciones concretas, el gran potencial para
nuevos desarrollos, los desafíos farmacéuticos y las primeras observaciones clínicas de aplicación.
Dr. sc. nat. Konrad Urech, Instituto de Investigación Hiscia, Arlesheim (Suiza), Dr. phil. II Jakob Maier, Instituto de
Investigación Hiscia, Arlesheim (Suiza), Nina Artinger-Reis, médico, Clínica oncológica de Arlesheim (Suiza)

13. Muérdago, cáncer y el alma humana (inglés/alemán/italiano/portugués)
El muérdago se considera un vestigio de una etapa más temprana de la evolución. ¿Qué fenómenos
aparecen como “dejados atrás”? ¿Y qué relación tiene esto con el alma humana? Partiendo de la
biología y la farmacología del muérdago, arrojaremos luz sobre sus dimensiones anímicas en la terapia
del cáncer.
Dr. rer. nat. Hartmut Ramm, Instituto de Investigación Hiscia, Arlesheim (Suiza), Dr. med. Emanuela Portalupi,
Milán (Italia), Dr. med. Sheila Grande, Clínica Médica, Río de Janeiro (Brasil), Maurice Orange MSc, médico
especialista en Medicina General, Clínica Arlesheim (Suiza)

14. ¿Cómo puede el movimiento animado apoyar activamente el proceso de curación? (alemán)
Nos ocupamos de la evolución desde las técnicas del movimiento energético hasta el movimiento
animado. Se observa la metamorfosis del movimiento animado / euritmia a la euritmia curativa. ¿Cómo
tiene esta euritmia reforzada una eficacia curativa en el cuerpo? ¿Cómo pueden complementarse
adecuadamente las tendencias del proceso y la forma en el trabajo terapéutico conjunto? Un curso para
médicos, estudiantes de medicina, médicos naturópatas, farmacéuticos e interesados en terapias
complementarias y alternativas.
Kaspar Zett, euritmista curativo, Dornach (Suiza), Bettina Böhringer-Hintze, médico especialista en Medicina
Interna y Hematología, Clínica Arlesheim (Suiza)
Grupos de trabajo A
15. ¿Qué aspectos trae consigo el nacimiento humano? (alemán/español/finés)
Ante el trasfondo de la globalización y la inmigración, con el dilema entre el parto natural y las posi-
bilidades técnicas actuales, la asistencia médica en el parto presenta situaciones que pueden ser muy
dignas y otras que generan violencia. Sobre ello plantearemos observaciones antropológicas junto con
los participantes.
Merja Riijärvi, Lic. en Obstetricia, Dornach (Suiza), Dr. med. Ruth Dörfel, médico especialista en Ginecología,
Filderstadt (Alemania)

16. Los “enemigos del conocimiento”: miedo, odio y duda (alemán/inglés)
En las primeras horas de clase de la Escuela Superior de Ciencias Humanas, Rudolf Steiner describe
esos tres ‟enemigos del conocimiento” como animales que deben ser vencidos a través del camino
de la meditación de la Escuela Micael. En este grupo de trabajo, que no tiene como requisito ser
miembro del primer curso, nos ocupamos de aspectos práctico-terapéuticos de estas cualidades del
alma y plantearemos propuestas para superarlas, para lo que nos serviremos también de ejercicios
de dinámica del espacio.
Dr. med. Henrik Szőke, PhD, médico especialista en Medicina Pediátrica y Juvenil, Pécs (Hungría), Jaimen
McMillan, entrenador de Spacial-Dynamics, Schuylerville (Estados Unidos), Christina Spitta,
médico especialista en Medicina Interna, Winterbach (Alemania)

17. El sonido del alma – el alma destemplada (alemán/inglés)
¿Cómo suena un alma destemplada y qué es sanador? Nos ocupamos de la observación psico-
terapéutica, meditaciones y ejercicios de arteterapia para trabajar con personas con trastornos
anímicos, tales como estrés postraumático o trastorno de personalidad emocionalmente inestable
(del tipo de trastorno límite de la personalidad).
Ellen Keller, Lic. en Psicología, psicóloga-psicoterapeuta, Saarbrücken (Alemania), Johanna Gunkel, Lic. en
Arteterapia, Lic. en Diseño, Colonia (Alemania)

18. Transformación de los poderes formativos del cuerpo etéreo en conciencia e imaginación como
objetivo del alma consciente (inglés/alemán)
Internet, las redes sociales y su tendencia a crear dependencia e incluso adicción en niños y adultos.
Entender sus dinámicas proporciona caminos hacia la prevención y la curación.
Dr. phil. Henriette Dekkers-Appel, psicóloga-psicoterapeuta, Haarlem (Holanda),
Dr. phil. psych. Ad Dekkers, psicólogo-psicoterapeuta, Bilthoven (Holanda)

19. La adicción como un producto de la necesidad evolutiva – Explorando sus orígenes en el contexto
de la evolución de la luna menguante (inglés)
En este grupo examinaremos los orígenes y las necesidades evolutivas de la predisposición a la
adicción en el alma humana, con referencias a las lecciones de Steiner sobre “Las experiencias internas
de la evolución”, (Obras Completas 132).
Dr. med. James Dyson M.A., Stourbridge (Gran Bretaña)
Grupos de trabajo A
20. Experiencias límite del alma – el manejo de los miedos – ejercicios adicionales con la euritmia
del sonido y gestos del alma (alemán/ruso)
Este grupo de trabajo proporciona un panorama general sobre las observaciones de Rudolf Steiner
sobre los miedos, publicadas por H. Haas en el libro Grenzerlebnisse der Seele (Experiencias límite del
alma). Profundizaremos en las condiciones, las características prácticas y los aspectos de los chacras
solares a través de la euritmia del sonido y los gestos del alma. Se puede encontrar un texto al respecto
en www.achtsamwerden.ch.
Dr. med. Harald Haas, médico especialista en Psiquiatría y Psicoterapia, Berna (Suiza),
Theodor Hundhammer, euritmista curativo, Epsach (Suiza)

21. La fuerza purificadora del agua (alemán/inglés)
En este grupo de trabajo nos ocuparemos de las abluciones terapéuticas, la purificación milagrosa y la
conversación esclarecedora.
Rolf Heine, especialista en atención sanitaria y enfermería, Filderstadt (Alemania)

22. “Volver a crearse a uno mismo constantemente ...” – trabajo biográfico con el calendario de
almas (alemán)
La máxima 24ª es el punto de partida para percibir la individualidad del ser anímico y lograr así una
posibilidad de acceso al trabajo biográfico. En la comprensión del contenido del texto y la experiencia
artística del lenguaje, así como en el movimiento eurítmico, se crean las bases para aplicar esta máxima
en situaciones vitales individuales.
Sylke Ober-Brödlin, asesora de biografía, Siegfried Ober, euritmista curativo, Oldenburg (Alemania)

23. Practicando el karma. Consumación esencial del carácter inevitable del karma – del karma a la
libertad (inglés)
¿Por qué hay temas recurrentes en nuestra vida? Entender el karma facilita adoptar un nuevo enfoque
para entender las enfermedades y los síntomas físico-emocionales en su relación con la rectificación y
el desarrollo de las personas. El amplio conocimiento presentado por Steiner fue investigado y
desarrollado como un método práctico de trabajo biográfico en el Hotam School, de Israel.
Orna Ben Dor, trabajo biográfico, Lapid (Israel), Yael Armony, trabajador de biografías, Kibutz Malkiya (Israel)

24. ¡El alma animal! Vives víctima de la capacidad temprana de tus órganos, que te conducen a la
“especialización” (italiano/alemán)
En el silencio del animal y en sus sonidos se puede comprender la imposibilidad de que de la naturaleza
incompleta de la expresión pueda surgir el propio ser. La especialización contiene la incapacidad de
designar todas las cosas, y el animal, con su propio sonido, solo puede nombrarse a sí mismo. En los
gestos característicos de la propia figura solo se pone de manifiesto la propia esencia, mientras que en
las personas la potencia de la palabra crea un ser en el que puede vibrar el universo.
Dr. med. vet. Sabrina Menestrina, Udine (Italia), Dr. med. vet. Claudio Elli, Cinisello Balsamo (Italia), Wilbert
Beyer, veterinario, Järna (Suecia)
Grupos de trabajo A
25. La escucha como una percepción superior y como fundamento de un entrenamiento de los
sentidos para lo sanador de la palabra (alemán)
Para poder oír bien se necesita un mínimo de empatía y autenticidad. Así como el oído humano se
forma en la primera etapa embrionaria como un órgano sensorial invisible, también podemos fortalecer
la autopercepción invisible para poder escuchar y entender mejor. En este grupo de trabajo trataremos
cómo podemos fortalecer y aplicar adecuadamente esta autopercepción.
Dr. phil. Armin Bauer, médico naturópata, Stuttgart (Alemania)

26. Síndrome del colon irritable, intestino y cerebro, piel y sistema nervioso: una mirada a la
nutrición, la dietética y los alimentos (alemán/inglés/holandés)
Se tratarán aspectos como, por ejemplo, el síndrome del colon irritable y los procesos de percepción,
el eje intestino-cerebro entre la renovación constante y la conciencia, la piel en relación con el sistema
nervioso, así como cualidades anímicas de la solanácea, plantas venenosas y aceites etéricos y su papel
en la alimentación.
Dr. Jasmin Peschke, Lic. en Ecotropología, Dornach (Suiza), Johannes Kingma, nutricionista, Erndtebrück
(Alemania)
Jueves, 12 de septiembre                                  Viernes, 13 de septiembre
11 y 12 de septiembre                                     8:30 - 9:15
Sonido – Lenguaje – Palabra                               La lengua del guardián
Trabajo universitario (para miembros de la Universidad)   Trabajo universitario (abierto a todos)
Conforme al programa separado                             Impartido por Peter Selg
                                                                                    –o–
                                                          Sonido y canto en el Goetheanum
                                                          con Thomas Adam
                                                          9:30 - 11:00
                                                          Los venenos son en realidad lo celestial que fluye
                                                          a lo profundo de la tierra
                                                          aconitum – belladonna – tabacum, Botánica y
                                                          terapia
                                                          Conferencia con casuística
                                                          Ruth Mandera y Georg Soldner
                                                          11:00 - 11:45 Pausa del café
14:00 - 14:45 Encuentro de docentes                       11:45 - 13:15 Grupos de trabajo A
15:00 Inauguración del Congreso                           13:15 - 14:45 Pausa del mediodía
15:00 - 16:00                                             a partir de 14:00 - 14:40
Bienvenida                                                Sesión de exposición de afiches científicos
                                                          Goetheanum, planta de la Universidad (1ª planta)
El alma humana – Causas de la enfermedad,
fuentes de la sanación                                    14:45 - 15:45
Conferencia de Matthias Girke                             Consulta con fabricantes de medicamentos
                                                                                    –o–
                                                          Science Space
                                                          Aspectos destacables del arte de crear
                                                          conocimiento *
                                                          Introducción y moderación de Jan Vagedes
16:00 - 16:30 Pausa del café                              15:45 - 16:30 Pausa del café
16:30 - 18:00 Grupos de trabajo A                         16:30 - 18:00 Grupos de trabajo B
18:00 - 19:30 Pausa de la tarde                           18:00 - 19:30 Pausa de la tarde
19:30 - 21:00                                             19:30 - 21:00
Recuerdo de los difuntos                                  Hidroterapia antroposófica
Impartido por Matthias Girke                              Conferencia de Markus Krüger y Albrecht Warning

El animal, armonía con el ser humano ***                  Baño de dispersión de aceite con Morbus
Conferencia de Sabrina Menestrina                         Bechterew ― Casuística desde la perspectiva de
                                                          un paciente
                                                          Conferencia de Reinhold Schön

a continuación                                            a continuación
Colofón eurítmico &                                       Colofón eurítmico &
Tertulia nocturna en el restaurante                       Tertulia nocturna en el restaurante
Sábado, 14 de septiembre                               Domingo, 15 de septiembre
8:30 - 9:15                                          8:30 - 9:15
Desarrollo de las fuerzas del alma       Sobre las   Conexión de las fuerzas del alma con el cosmos
meditaciones de la 3ª hora de clase                  Sobre las meditaciones de la 4ª hora de clase
(para miembros de la Universidad)                    (para miembros de la Universidad)
Impartida en alemán por Matthias Girke               Impartida en alemán por Marion Debus
Impartida en inglés por Rolf Heine                   Impartida en inglés por Rolf Heine
                           –o–                                                        –o–
El impulso sanador del Evangelio según San           El impulso sanador del Evangelio según San
Mateo                                                Lucas
Trabajo universitario (abierto a todos)              Trabajo universitario (abierto a todos)
Impartido por Jan Vagedes                            Impartido por Georg Soldner
                           –o–                                                        –o–
Meditación matinal **                                Meditación matinal **
con Silke Schwarz y David Martin                     con Silke Schwarz y David Martin
                           –o–                                                        –o–
Sonido y canto en el Goetheanum                      Sonido y canto en el Goetheanum
con Thomas Adam                                      con Thomas Adam

9:30 - 11:00                                         9:30 - 11:00
El principio de la resonancia:                       Anhelo – Adicción
Afectividad, interafectividad y neurobiología        Conferencia con casuística
Conferencia de Thomas Fuchs                          Joachim Beike y Ursula Schöbel
Sobre la epilepsia infantil
Conferencia de René Madeleyn
11:00 - 11:45 Pausa del café                         11:00 - 11:45 Pausa del café
11:45 - 13:15 Grupos de trabajo A                    11:45 - 13:15
13:15 - 14:45 Pausa del mediodía                     El alma humana como espacio de desarrollo del
                                                     Yo
14:45 - 15:45
                                                     Conferencia de Michaela Glöckler
Sesión de exposición de afiches científicos
Goetheanum, planta de la Universidad (1ª planta)     Perspectiva 2020
                           –o–                       Aniversario de la Medicina Antroposófica
                                                     Contribución de Matthias Girke y Georg Soldner
Informes de la Sección de Medicina
Contribución de Matthias Girke y Georg Soldner       Meditación de la piedra fundamental
                                                     Grupo de euritmia del Goetheanum
15:45 - 16:30 Pausa del café                         13:15 Fin del Congreso
                                                     Todas las contribuciones en el pleno se realizarán en alemán y
16:30 - 18:00 Grupos de trabajo B
                                                     serán interpretadas a los siguientes idiomas:
18:00 - 19:30 Pausa de la tarde                      chino, inglés, francés, italiano, japonés, español, ruso y alemán.

19:30 - 21:00                                        Las excepciones se marcan con un asterisco *
Heartbeat – Herzschlag – Latir del corazón           *     En inglés con traducción
Grupo de euritmia del Goetheanum                     **    En alemán con traducción al inglés
                                                     ***   En italiano con traducción
a continuación
Fiesta de la Conferencia anual 2019                              – ¡Programa sujeto a posibles cambios! –
de la Sección de Medicina
Grupos de trabajo B (Cada sesión del grupo de trabajo será la continuación de la anterior)
Viernes y sábado, 16:30 - 18:00 horas

27. Abordando los cuatro éteres – su naturaleza y relaciones (inglés)
El grupo de Heidenheim/Greenwich se preparará para este taller estudiando Los cuatro éteres, de Ernst
Marti, las conferencias de Rudolf Steiner en torno a “El puente entre la espiritualidad cósmica y lo físico
del hombre” (Obras Completas 202) y la “Meditación del calor”, de donde surgirá un debate a través de
casos de estudio y escenarios clínicos.
Dr. med. Tobias Daumüller, médico especialista en Medicina Interna, Heidenheim (Alemania), Dr. med. Carmen
Eppel, ginecóloga, Heidenheim (Alemania), Dr. med. David McGavin, médico especialista en Medicina General,
Maidstone (Gran Bretaña)

28. ¿Qué es más reconfortante que la luz? La conversación. La cultura empresarial antroposófica
en diálogo (alemán)
La pregunta y la respuesta son las formas originarias de la conversación. ¿Qué preguntas se
plantean hoy en día a las instituciones antroposóficas? En todo caso, ¿se plantean preguntas?
¿Quién las escucha? ¿Qué respuestas ―abreviadas― tenemos? Queremos recopilar preguntas y
elaborar respuestas, también trabajando en grupos reducidos.
Dr. math. Andreas Jäschke, miembro de la Dirección de la Clínica Arlesheim (Suiza)

29. Liderazgo y resonancia en organizaciones médicas (alemán/inglés)
La resonancia activa regular conduce a un tratamiento de igual a igual, especialmente cuando se
tienen distintas responsabilidades. La resonancia viva puede ser la base para un “estilo de liderazgo
cristiano”. En el grupo de trabajo desarrollaremos aspectos clave de esta cuestión e idearemos una
“brújula” que nos sirva de guía.
Dr. Gerhard Herz, pedagogo, Gröbenzell (Alemania), Sabine Ringer, Directora de la Casa Morgenstern,
Stuttgart (Alemania)

30. Meditación y la transformación de las fuerzas vitales a través de la luz y el calor
(alemán/francés/inglés)
Ejercicios prácticos de meditación realizados paso a paso: desde la imaginación, pasando por la
inspiración, hasta la intuición. Ayuda para la práctica terapéutica.
Dr. med. Robert Kempenich, médico especialista en Medicina General, Estrasburgo (Francia)

31. Meditación en movimiento (alemán)
Ya en 1904 Rudolf Steiner formuló indicaciones sobre la meditación orientada al movimiento. El
contenido de este trabajo se compone de ejercicios de euritmia, euritmia curativa y desarrollos
posteriores que parten de las primeras indicaciones de Steiner, así como de la unidad entre movimiento
y vivencia. Al mismo tiempo, el movimiento debe ser una compensación a tanta quietud y la meditación
una compensación a tanta escucha.
Katharina Gerlach, Máster en Euritmia curativa, Krefeld (Alemania), Prof. Dr. med. Friedrich Edelhäuser, médico
especialista en Neurología, Herdecke (Alemania)
Grupos de trabajo B
32. Conversaciones introductorias y ejercicios de movimiento sobre los cuatro tipos de éter según
Marjorie Spock. La meditación TAO del curso de euritmia de los sonidos, quinta conferencia (alemán)
La actividad eurítmica debe ser un acceso vivo a los conceptos mencionados. El método de la
conversación se entiende como una aplicación del proceso de la luz del alma. En la reflexión se
reconocerá y se expondrá la utilidad práctica de nuestro trabajo.
Michael Voelkel, euritmista curativo/médico naturópata, Celle (Alemania)

33. De la iluminación del alma. Salutogénesis en la oncología (alemán)
En oncología la evolución de las enfermedades es siempre individual. ¿Cómo podemos ayudar a los
afectados a ser parte activa de su camino de curación? ¿Cómo se pueden desarrollar los tres pilares
de la salutogénesis ―la plasticidad, la comprensión y el sentido― en relación con el cáncer?
Josef Ulrich, psicólogo oncológico y especialista en Arteterapia, Niefern-Öschelbronn (Alemania)

34. Luz-metal-color ― ¿Cómo se mueve la luz a través del color en mí? (alemán/inglés)
El tema se centra en ejercicios de percepción de láminas metálicas de colores atravesadas por luz y
en el debate sobre los efectos de la luz, el color, el metal y las imágenes persistentes. Se informará
sobre el trabajo terapéutico y el desarrollo de la terapia cromática con metales y luz.
Friedlinde Meier, terapeuta cromática con metales y luz, Friburgo (Alemania)

35. “Desde el centro” ― Movimiento y concentración a través de ejercicios e intervenciones
artísticas (alemán)
La individualización es un proceso de aprendizaje entre la percepción y la creatividad. Ayuda a
conectarse de manera significativa con uno mismo y con el entorno. Nosotros investigamos cómo
la arteterapia puede abrir un camino transversal a través de los niveles de expresión y de impresión
del cuerpo, la imagen y la palabra, conduciendo a un “centro fortalecedor” y a la necesidad de
sanación.
Dr. phil. Simone Gaiss, especialista en Arteterapia y Pedagogía del Arte, Múnich (Alemán)

36. La vivencia de la forma y el modelado de la conciencia a través del dibujo de formas terapéutico
(alemán/francés/inglés)
En el dibujo de formas terapéutico volvemos a poner en movimiento las formas de modo que puedan
volver a experimentarse. La vivencia de las formas tiene un efecto vivificador sobre nuestro cuerpo
etéreo y fortalece nuestra capacidad de autocuración. A través una actividad individual intensa se
despierta una conciencia de las formas ampliada.
Peter Büchi, dibujante de formas/educador de adultos, Stäfa (Suiza)

37. Experimentar el sonido (alemán)
Los instrumentos musicales y la terapia musical ofrecen variadas cualidades de sonido. En el juego
y la escucha activas podemos experimentar los sonidos. El surgimiento de un espacio de sonido, la
vivencia del efecto del sonido y la percepción de la resonancia son los puntos centrales de este
descubrimiento y vivencia conjuntas.
Monica Bissegger, terapeuta musical, Clínica Filderklinik, Filderstadt (Alemania)
Grupos de trabajo B
38. “El silencioso anhelo del regreso a casa” ― Terapia musical en trastornos alimenticios en la
juventud (alemán)
Al comprender que existen fases de desarrollo que no se han realizado en la etapa preescolar y escolar,
y al observar los síntomas de la enfermedad derivamos objetivos terapéuticos y buscamos enfoques
útiles de terapia musical. Probando los ejercicios terapéuticos preguntamos por los efectos, buscamos
optimizaciones y metamorfosis individuales.
Anna-Barbara Hess, arteterapeuta (ED), especialidad en terapia musical, Schafisheim (Suiza)

39. El discurso terapéutico antroposófico para el asma. Conceptos de un ensayo aleatorio controlado
(inglés/alemán)
Descripción y resultados del ensayo. Lecciones para aplicar a proyectos similares. Prácticas de ejercicios
representativos en alemán.
Dietrich von Bonin, Lic. en Arteterapia (ED), especialidad en teatroterapia y logopedia, MME, Berna (Suiza)

40. El poder curativo del amor: trabajo psicoterapéutico con inflamaciones y esclerosis (inglés/ruso)
Las enfermedades del cuerpo tienen su origen en procesos del alma cuando esta se encuentra bajo
una mala influencia. Nosotros consideramos este proceso en el caso de las inflamaciones y la
esclerosis. Pero el potencial sanador también puede encontrarse en el ámbito anímico-espiritual, y
en el caso de estas enfermedades se halla en el amor. Nosotros consideramos cómo el amor se
convierte en una medicina y cómo debemos tratar a ese poder mágico.
Tatiana Pavlova, psicóloga-psicoterapeuta y artista plástica, Rostov del Don (Rusia)

41. Masaje rítmico: cuestiones sobre las cualidades del contacto con respecto a la serie de
evolución de la euritmia (alemán/francés/inglés)
Consultamos los siete pasos de la serie de evolución de la euritmia B M D N R L y la traducimos en
maniobras rítmicas de masajes. Esto amplía la orientación, la comprensión y la diferenciación de las
cualidades del contacto en el tratamiento individual. Con demostraciones y ejemplos de casos.
Christa Maier, masajista rítmica, Basilea (Suiza)

42. Masajes rítmicos y el elemento agua (inglés/alemán)
¿Qué efectos tienen los masajes rítmicos sobre el elemento agua y el cuerpo etéreo de las personas?
Queremos responder a esta pregunta investigando juntos y con contribuciones y ejemplos prácticos.
Es necesario tener conocimientos previos en los masajes rítmicos.
Rebekka Lang, Lic. en Enfermería, experta en masajes rítmicos según Wegman/Hauschka (IFAN), Arlesheim
(Suiza), Janice Balaskas, enfermera y asistente sanitaria, experta en masajes rítmicos según
Wegman/Hauschka, Pottstown (Estados Unidos)
Grupos de trabajo B
43. La curación del organismo de calor a través de la terapia de baños de dispersión de aceites
(alemán/ruso)
¿Cómo experimentar el baño de dispersión de aceites en la práctica? En esta parte del seminario
trabajaremos sobre los efectos fundamentales del baño de dispersión de aceites sobre el organismo de
calor y la aplicación del baño en diferentes cuadros clínicos.
Larissa Schön, profesora de gimnasia Bothmer y terapeuta, Reinhold Schön, hidroterapeuta y bañero
medicinal, Göppingen (Alemania)

44. Grupo de movimiento con Spacial Dynamics (alemán/inglés)
A través de los ejercicios de movimientos Spacial-Dynamics y las técnicas hands-on experimentamos
cómo un cambio en nuestra postura y movimiento corporal hacen posible cualidades de liviandad,
despreocupación, positividad y presencia.
Jaimen McMillan, entrenador de Spacial-Dynamics, Schuylerville (Estados Unidos), Gabriele Hurter, centro
de movimiento con consulta para masajes y terapia del movimiento, Basilea (Suiza)

45. La euritmia curativa en todo el mundo – Desafíos y oportunidades (alemán/inglés)
En la práctica de la euritmia curativa nos encontramos con diferentes desafíos en todo el mundo.
En este taller nos proponemos plantearnos estas cuestiones desde diferentes puntos de vista.
¿Cómo estructuro un proceso terapéutico que estimule a la persona como individualidad en su
proceso de curación?
Kristian Schneider, Máster en Euritmia curativa, Rösrath (Alemania), Monika Folz, euritmista curativa,
Biglen (Suiza)
Grupos profesionales

Solo el viernes
de 16:30 - 18:00 horas
50. Reunión de trabajo internacional de los psicoterapeutas sobre el tema del Congreso – con
    invitación (español/inglés/alemán/italiano)
    ¿Qué consecuencias antropológicas y sociales perturbadoras han traído consigo los regalos del
    periodo de la luna menguante a los países del mundo? ¿Qué aportaciones específicas podemos
    hacer nosotros, los psicoterapeutas antroposóficos para solucionarlo?
    Dr. med. Miguel M. Falero, médico especialista en Medicina General, Madrid (España), Giovanna Bettini,
    psicóloga-psicoterapeuta, Boloña (Italia)

Viernes y sábado
16:30 - 18:00 horas respectivamente
51. Consejo de investigación – con invitación (inglés/alemán)
    Encuentro anual del Consejo Internacional de Investigación
    Dr. med. Helmut Kiene, médico especialista y director del Instituto de Investigación IFAEMM, Friburgo
    (Alemania)

53. Asamblea de miembros de la Sociedad Internacional de Terapia Corporal Antroposófica abierta a
    todo el público / inscripción con talón (alemán/inglés)
    Nos reunimos como grupo profesional de los terapeutas corporales antroposóficos para mantener
    la asamblea anual de miembros de la IAABT (International Association for Anthroposophic Body
    Therapies). Con el objetivo de que haya suficiente tiempo para el intercambio, la asamblea tendrá
    lugar en las dos fechas. Los invitados son cordialmente bienvenidos.
    Helmut Mayer, terapeuta corporal, Viena (Austria), Almut Karges, terapeuta corporal, Petersberg
    (Alemania)

Solo sábado
de 16:30 - 18:00 horas
54. Asamblea de miembros de la Federación Internacional de Asociaciones de Psicoterapia
    Antroposófica ― con invitación (alemán/inglés)
    Ellen Keller, Lic. en Psicología, psicóloga-psicoterapeuta, Saarbrücken (Alemania),
    Dr. med. Hartmut Horn, médico especialista en Medicina Pediátrica y de la Juventud, psicoterapeuta,
    Aichtal-Neuenhaus (Alemania)

55. Asamblea General de la IAAP ― abierta a todo el público / inscripción con talón (alemán/inglés)
    La Federación Internacional de Farmacéuticos Antroposóficos (IAAP) invita a todos los interesados
    y a los miembros de las asociaciones nacionales de farmacéuticos a su Asamblea General ordinaria
    de 2019.
    Dr. rer. nat. Manfred Kohlhase, farmacéutico, Stuttgart (Alemania), Dr. Mónica Mennet-von Eiff,
    farmacéutica, Arlesheim (Suiza)
Visitas guiadas

Viernes y sábado
16:30 - 18:00 horas respectivamente

1. Estudio de Rudolf Steiner
   octubre de 1924 hasta marzo de 1925 ― inscripción con talón (viernes en alemán / sábado
    en inglés)
    Observación meditativa del último periodo de vida de Rudolf Steiner, sus trabajos y proyectos, así
    como el acompañamiento de Ita Wegman en el lugar de los acontecimientos históricos y en su
    agonía y muerte.
    (Esta actividad se realizará el viernes en alemán y el sábado en inglés.)
    Prof. Dr. med. Peter Selg, médico especialista en Medicina Pediátrica y de la Juventud, Arlesheim (Suiza)

2. Pinturas de la bóveda del auditorio principal (Grosser Saal) ― inscripción con talón
    (alemán)
    Partiendo de los colores y las formas de las pinturas de la bóveda del auditorio principal y su
    relación con las épocas culturales, llegando hasta la problemática de la época actual, se establecerá
    una conexión con los estadios del desarrollo humano desde el punto de vista físico, anímico y
    espiritual.
    Lugar de encuentro los dos días a las 16:30 horas en la escalera oeste junto a la ventana roja.
    Heike Stenz, Lic. en Arteterapia, Dornach (Suiza)

                                                         Actividades complementarias

Exposición de afiches sobre el trabajo de investigación
La exposición de afiches sobre trabajos de investigación de Medicina Antroposófica le acompañarán
durante todo el Congreso en la Goetheanum. Les animamos a contribuir con sus propios trabajos. Por
favor, envíe los resultados actuales de sus investigaciones en la forma de un resumen estructurado de
una cara (título, autores/instituciones, planteamiento de preguntas, material y métodos, resultados,
conclusiones) hasta el 15 de agosto de 2019 a:

Dr. rer. nat. Daniel Krüerke
Departamento de Investigación de la Clínica Arlesheim
daniel.krueerke@klinik-arlesheim.ch

Los resúmenes aceptados aparecerán en el folleto de la conferencia y posteriormente se publicarán en
Der Merkurstab bajo “Berichte aus Wissenschaft und Forschung” (Informes de la ciencia y la
investigación). La impresión del afiche debe realizarse en formato A0 (118 x 84 cm) y traerse a la
Conferencia Anual.
Información general
Inscripción
Recepción del Goetheanum
Apartado de correos, 4143 Dornach (Suiza)
Tel +41 61 706 44 44, Fax +41 61 706 44 46
tickets@goetheanum.org

Traducción
Las sesiones plenarias contarán con interpretación simultánea al chino, inglés, francés, italiano, japonés,
ruso, español y alemán. Quien desee una traducción a un idioma diferente de los ofrecidos es
cordialmente invitado a acudir acompañado de un traductor de su país. Con gusto le concederemos una
entrada gratuita como “participante traductor”.
Solicitudes hasta el 31 de agosto a: francois.bonhote@medsektion-goetheanum.ch

Aspectos lingüísticos
Para facilitar la lectura se ha utilizado la forma masculina de modo genérico, pero debe entenderse que
en todo momento está incluida la forma femenina.

Donaciones (NO utilizar estas cuentas para abonar el importe de la inscripción al Congreso)
Agradeceremos todas las donaciones que puedan ayudarnos a compensar los descuentos y a
sufragar las ayudas para los viajes.
Número de cuenta para donaciones desde Suiza: Allg. Anthr. Ges., Med. Sektion
IBAN CH53 8093 9000 0010 0605 6 – BIC: RAIFCH22, Concepto: JK 2019
Número de cuenta para donaciones desde Alemania y resto de países: Med. Sektion, Förderstiftung AM
IBAN DE92 6839 0000 0000 9707 60 – BIC: VOLODE66, Concepto: JK 2019
Inscripción
El alma humana. Motion and Emotion-Living Resonance
Congreso Anual Internacional de la Sección de Médicina del Goetheanum
                                                                                                      9JK
Jueves 12 hasta el domingo 15 de septiembre de 2019
Por favor realice su inscripción hasta el jueves 29 de agosto de 2019
Dirección postal: Goetheanum Empfang, Postfach, CH-4143 Dornach
Fax + 41 61 706 44 46, Tel. + 41 61 706 44 44, E-Mail tickets@goetheanum.org
Por favor rellenar el formulario en letras de imprenta!
 Señora  Señor
Apellido, nombre          __________________________________________________________________________________
Dirección para el envío del recibo  dirección privada  dirección de la institución
Nombre de la institución __________________________________________________________________________________
Calle, no                 __________________________________________________________________________________
Código postal             __________________________________________________________________________________
Ciudad                    __________________________________________________________________________________
País                      __________________________________________________________________________________
Tel./Fax                  __________________________________________________________________________________
Email                     __________________________________________________________________________________
Profesión                 __________________________________________________________________________________
Necesito traducción al  español  inglés  francés  italiano  japonés  ruso  alemán  chino
Entrada sin comidas
 310 CHF precio normal  200 CHF reducido¹  120 CHF estudiantes²  500 CHF precio de fomento³
Comidas (2 almuerzos y 3 cenas)  125 CHF
Desayuno (x3)		                  45 CHF
Intolerancia a los alimentos     Gluten  Lactosa
Grupos de trabajo A 1a preferencia, no ______2a preferencia⁴, no _____ 3a preferencia⁴, no ___
Grupos de trabajo B 1a preferencia, no _____ 2a preferencia⁴, no _____ 3a preferencia⁴, no ____
Grupos profesionales (Por favor, elija No. 53 o No. 55)       no ______2a preferencia⁴ no ____
Visitas guiadas
Viernes 13.9. 16: 30-18: 00 Uhr- R. Steiner Atelier (DE)  o techo pintado Salón Principal (DE) 
Sábado 14.9. 16: 30-18: 00 Uhr- R. Steiner Atelier (EN)  o techo pintado Salón Principal (DE) 
Alojamiento colectivo (plazas limitadas; por favor traer un saco de dormir, una almohada y una sábana)
 30 CHF (3 noches 12.–15.9.2019)          40 CHF (4 noches 11. –15.9.2019)
Aparcamiento en el Goetheanum              21 CHF
Seguro				 Seguro de anulación (un 5% del total, mínimo de 10 CHF)
Modo de pago
 Factura (sólo para Suiza y la zona euro)
Tarjeta de crédito (todos los países)           Visa          MasterCard
No de tarjeta: __ __ __ __ / __ __ __ __ / __ __ __ __ / __ __ __ __    Válida hasta: __ __ / __ __
El aliquí firmante acepta las condiciones de pago y anulación.
__________________________________________________________________________________________

Lugar, fecha, firma

¹ Solo para pensionistas/jubilados, desempleados, personas con minusvalía. Por favor incluir copia del carnet.
² Solo para estudiantes, personas en servicio militar o civil. Por favor incluir copia del carnet.
³ Si está en condición a pagar un poco más este dinero sirve para cubrir parte de los costos del Congreso y/o para el
trabajo de la Sección .
⁴ En caso de que las plazas de su primera preferencia estén agotadas, se tendrán en cuenta su segunda y tercera
preferencia. En el caso de que se suspenda un grupo de trabajo, podrá inscribirse en otro grupo en el mostrador de
información para este congreso.
Información del congreso
El alma humana. Motion and Emotion-Living Resonance
Congreso Anual Internacional de la Sección de Médicina del Goetheanum
Jueves 12 hasta el domingo 15 de septiembre de 2019
Por favor realice su inscripción hasta el jueves 29 de agosto de 2019
Dirección postal: Goetheanum Empfang, Postfach, CH-4143 Dornach
Fax + 41 61 706 44 46, Tel. + 41 61 706 44 44, E-Mail tickets@goetheanum.org
Precios:         Precio normal:        310 CHF       incl. comidas: 435 CHF
                 Reducido¹:            200 CHF       incl. comidas: 325 CHF
                 Estudiantes²:         120 CHF       incl. comidas: 245 CHF
                 Precio de fomento³ : 500 CHF        incl. comidas: 625 CHF
Comidas
Las comidas durante la conferencia (comida vegetariana postre incluido) incluyen 2 almuerzos y 3 cenas
por un precio total de 125 CHF. Adicionalmente se pueden pedir desayunos (x3) al precio total de 45
CHF. Las comidas no se pueden reservar por separado.Podemos ofrecerle platos sin lactosa y sin gluten.
Lamentablemente no se pueden considerar otras intolerancias alimenticias.
Alojamiento colectivo (más información: www.goetheanum.org/6644.html)
30 CHF durante 3 noches del 12 hasta el 15 de septiembre de 2019, 40 CHF durante 4 noches del 11 hasta el 15
de septiembre de 2019 (plazas limitadas; por favor traer un saco de dormir, una almohada y una sábana)
Tarjeta de aparcamiento
durante el transcurso del congreso: 21 CHF (Los aparcamientos no se encuentran en el entorno inmediato del Go-
etheanum). Personas con movilidad reducida, por favor coloquen la tarjeta de minusvalía bien visible en el coche.
Modos de pago/confirmación
Para las inscripciones en grupo, se emitirá una factura colectiva; cualquier inscripción posterior sólo pue-
de ser realizada y pagada por separado.
Tarjeta de crédito (todos los países): El importe total se cargará en su tarjeta una vez hecha la reserva. Las
confirmaciones de inscripción y pago les serán enviadas por correo electrónico o postal.
Pago por factura, Suiza: Una vez tramitada la reserva, recibirá una confirmación de inscripción junto con la fac-
tura. Le recordamos que las facturas sólo se envían para reservas que se hacen hasta 10 días antes del comienzo
del evento. Después sólo se admite el pago a través de tarjeta de crédito o en el vestíbulo del Goetheanum.
Pago por factura, Zona Euro: Una vez tramitada la reserva, recibirá una confirmación de inscripción junto
con la factura (indicando una cuenta alemana en Euros). Le recordamos que las facturas sólo se envían
para reservas que se hacen hasta 14 días antes del comienzo del evento. Después sólo se admite el pago
a través de tarjeta de crédito o en el vestíbulo del Goetheanum.
Otros países: Una vez tramitada la reserva, recibirá una confirmación de inscripción por correo electrónico
o postal. El pago se realiza a través de tarjeta de crédito o en el vestíbulo del Goetheanum. No es posible
el pago por transferencia bancaria.
Por favor tenga en cuenta que el importe del congreso debe ser recibido por nosotros antes del comi-
enzo del mismo.
Entradas: Entradas pagadas y también aún no abonadas pueden ser retiradas al llegar a la Recepción
hasta una media hora antes del comienzo a más tardar. Aparte de efectivo en francos suizos o euros
aceptamos también VISA, Mastercard, ec-direkt y Postcard-Schweiz.
Anulación: Es posible anular por escrito una inscripción sin coste alguno hasta 14 días antes del comienzo
del congreso (29.8.2019, fecha del matasellos). Sobrepasada esta fecha, se cobrará el 50% de la cuota de
inscripción al congreso. Se puede anular sin costos adicionales las opciones de desayuno y comida, la re-
serva de dormitorios colectivos y del ticket de aparcamiento hasta 1 día antes del comienzo del congreso
(11.9.2019). Si no se presenta o anula el mismo día del comienzo del congreso, se cobrará el importe total.
Aceptamos a un/a sustituto/a sin costo extra.
Seguro de gastos de anulación: Se puede contratar un seguro (por el 5% del importe total, por un míni-
mo de 10 CHF) que cubre todo el importe en caso de enfermedad (propia, de niños a cargo, del cónyu-
ge), pérdida del puesto de trabajo o causas de fuerza mayor. Para las condiciones del seguro, póngase en
contacto con nosotros o consulte la página www.goetheanum.org/6053.html.
Procesamiento de datos: Los datos personales se procesan y registran electrónicamente y no se transmiten a terceros.
_____________________________________________________________________________________________________________
Alojamientos: www.goetheanum.org/4283.html
Las condiciones generales de contratatión serán enviadas por encargo o pueden ser consultadas en internet bajo
www.goetheanum.org/6025.html.
También puede leer