ALL IN ONE SPACE MAKER - Manua l Del Usuari o - MANUALUASUARIO HORNO SMARTHOME ALL IN ONE - Tu ...

Página creada Carmen Alanis
 
SEGUIR LEYENDO
ALL IN ONE SPACE MAKER - Manua l Del Usuari o - MANUALUASUARIO HORNO SMARTHOME ALL IN ONE - Tu ...
MANUAL UASUARIO HORNO SMARTHOME ALL IN ONE

                       ALL IN ONE SPACE MAKER
                            Manual Del Usuario
                               MODEL: CSD349YBU-SARB0G

www.monitor-smarthome.com
ALL IN ONE SPACE MAKER

PRECA UC ION ES P A RA EV ITA R LA P OSIB LE E XPOS IC IÓ N A
         EN ERG ÍA EXCES IV A DE M IC ROON DA S

1.   No intente operar este horno con la puerta abierta ya que el funcionamiento de la
     puerta abierta puede ocasionar una exposición nociva a la energía de microondas.
2.   No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, ni permita que
     se acumule suciedad o residuos.
3.   No opere el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del
     horno se cierre correctamente y que no haya daños en la Puerta,
4.   Revise las Bisagras y pestillos que no esten rotos o sueltos.
5.   TRevise los Sellos de la puerta y superficies de sellado.
6.   El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie, excepto el personal de servicio
     calificado.
7.   No debe usar metal en modo microondas

                               SPECIFICACIONES

                                                   230-240V/50Hz,
               Potencia Nominal
                                         2050W (Conveccion) 1250W (Grill)
          Potencia Nom Microondas                       900W
                 Frequencia:                           2450MHz
            Dimensiones externas:         386mm(H)×592mm(W)×543mm(D)
           Oven Cavity Dimensions:        238mm(H)×405mm(W)×351mm(D)
             Capacidad Del Horno                       34Liters
              Cooking Uniformity:                   Mesa Giratoria
                  Peso neto                         Approx.27.3kg

                                            1
ALL IN ONE SPACE MAKER

                    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO
Si el horno no funciona:                                   temporizador esté configurado.
1. Asegurese de que el horno esté enchufado de             4. Verifique que la puerta esté cerrada de
forma segura. Si no es así, retire el enchufe de           forma correcta, conectando el sistema de
la toma de corriente, espere 10 segundos y                 bloqueo de seguridad de la puerta. De lo
vuelva a enchufarlo.                                       contrario, la energía de microondas no
2. Verifique si hay un fusible de circuito fundido o       encendera
un automatico del circuito principal esta                  SI NINGUNO DE LO ANTERIOR RECTIFICA
bajado. Si estas funcionan correctamente,                  LA SITUACIÓN, ENTONCES PÓNGASE EN
pruebe la toma de corriente con otro aparato.              CONTACTO CON UN TÉCNICO CALIFICADO.
3. Verifique que el panel de control esté                  NO TRATE DE AJUSTAR O REPARAR EL
programado correctamente y que el                          HORNO USTED MISMO.

                                            IN TA LA C IÓN
1. Asegúrese de que todos los materiales de                debe tener suficiente flujo de aire. Deje 20 cm
embalaje estén retirados del interior de la puerta.        de espacio sobre el horno, 10 cm en la parte
2. ADVERTENCIA: Verifique que el horno no                  posterior y 5 cm en ambos lados. No cubra ni
tenga daños, tales como puertas mal alineadas o            bloquee      ninguna      abertura     en     el
dobladas, sellos de puerta y superficie de sellado         electrodoméstico. No quites los soportes
dañados, bisagras de puerta rotas o sueltas,               6. No opere el horno sin bandeja de vidrio,
pestillos y abolladuras dentro de la cavidad o en          soporte de rodillo y eje en sus posiciones
la puerta. Si hay algún daño, no opere el horno y          correctas.
contacte al personal de servicio calificado.               7. Asegúrese de que el cable de alimentación
3. Este horno de microondas debe colocarse                 no esté dañado y no corra por debajo del
sobre una superficie plana y estable para                  horno ni sobre ninguna superficie caliente o
mantener su peso y los alimentos más pesados               afilada.
que puedan cocinarse en el horno.                          8. El enchufe debe ser fácilmente accesible
4. No coloque el horno donde se genere calor,              para que pueda desenchufarse fácilmente en
humedad o alta humedad, o cerca de materiales              caso de emergencia.
combustibles.                                              9. No use el horno al aire libre.
5. Para un funcionamiento correcto, el horno

                                IN TERFEREN C IA D E RA DIO
Este electrodoméstico debe estar conectado a               el caso de un cortocircuito eléctrico, la
tierra. Este horno está equipado con un cable              conexión a tierra reduce el riesgo de descarga
que tiene un cable de conexión a tierra con su             eléctrica al proporcionar un escape para la
enchufe     correspondiente.    Debe       estar           corriente eléctrica. Se recomienda que se
enchufado en un receptáculo de pared que esté              proporcione un circuito separado que sirva
correctamente instalado y conectado a tierra. En           solo al horno. Usar un alto voltaje es peligroso

                                                       2
ALL IN ONE SPACE MAKER

y puede provocar un incendio u otro accidente              aceptar ninguna responsabilidad por daños al
que cause daños en el horno.                               horno o lesiones personales que resulten del
ADVERTENCIA El uso incorrecto del enchufe de               incumplimiento de los procedimientos de
conexión a tierra puede ocasionar un riesgo de             conexión eléctrica.
descarga eléctrica.                                        Los cables en este cable principal están
Nota                                                       coloreados de acuerdo con el siguiente código:
1. Si tiene alguna pregunta sobre la conexión a            Verde y amarillo = tierra
tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un       Azul = NEUTRAL
electricista o persona de servicio calificada.             Marrón = POSITIVO
2. Ni el fabricante ni el distribuidor pueden

                                        IN TERFER EN C IA S
1.   El funcionamiento del horno                           5.   Reubique el horno de microondas con
     microondas puede causar interferencias                     respecto al receptor.
     en su radio, televisor o equipo similar.              6.   Mueva el horno de microondas lejos del
2.   Cuando hay interferencia, se puede                         receptor.
     reducir o eliminar tomando las siguientes             7.   Conecte el horno de microondas a una
     medidas:                                                   toma de corriente diferente para que
3.   Limpie la puerta y la superficie de sellado                el horno de microondas y el receptor
     del horno.                                                 estén en diferentes circuitos derivados.
4.   Reoriente la antena receptora de radio o
     televisión.
               IN STRU C CI ON ES D E SEG U RIDA D IMP ORTA N TES
     a.   Cuando use un electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas,
     que incluyen las siguientes:
     b. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas,
     incendios, lesiones personales o exposición a una energía de microondas excesiva: Lea todas las
     instrucciones antes de usar el aparato.
     c. Use este aparato solo para su uso previsto como se describe en este manual. No
     use productos químicos o vapores corrosivos en este electrodoméstico. Este tipo de
     horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está
     diseñado para uso industrial o de laboratorio.
     d. No opere el horno cuando esté vacío.
     e. No opere este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no
     funciona correctamente o si está dañado. Si el cable de alimentación está dañado,
     debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada para
     evitar un peligro.
      f. Advertencia: cuando el artefacto se usa en el modo combinado, los niños solo deben usar el
     horno bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas.
     g. ADVERTENCIA: Permita que los niños utilicen el horno sin supervisión solo cuando
     se

                                                       3
ALL IN ONE SPACE MAKER

hayan impartido las instrucciones adecuadas para que el niño pueda usar el horno de manera
segura y comprenda los peligros del uso incorrecto.
i. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
j. Cuando caliente alimentos en un recipiente de plástico o papel, revise el horno con
frecuencia para ver si hay posibilidad de ignición.
k. Retire las ataduras de alambre del papel o las bolsas de plástico antes de colocar la bolsa en
el horno.
l. Si se observa humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para
sofocar las llamas.
m. No use la cavidad para propósitos de almacenamiento. No deje productos de papel,
utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando no los use.
n. ADVERTENCIA: Los líquidos u otros alimentos no se deben calentar en recipientes
herméticos, ya que pueden explotar.
o. El calentamiento por microondas de la bebida puede provocar una ebullición eruptivo
por lo tanto, se debe tener cuidado al manipular el recipiente.
p. No freír comida en el horno. El aceite caliente puede dañar las piezas y los utensilios del
horno e incluso provocar quemaduras en la piel.
q. Los huevos en su cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en los hornos de
microondas ya que pueden explotar incluso después de que el calentamiento por microondas haya
finalizado.
r. Perfore alimentos con cáscaras pesadas como papas, calabazas enteras, manzanas y
castañas antes de cocinarlos.
s. El contenido de los biberones y los frascos para bebés debe agitarse y la temperatura
debe verificarse antes de servir para evitar quemaduras.
t. Los utensilios de cocina pueden calentarse debido al calor transferido por la comida
calentada. Es posible que se necesiten agarradores para manipular el utensilio.
u. Los utensilios deben ser revisados para asegurar que sean adecuados para usar en el
horno de microondas.
v. ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea una persona capacitada
llevar a cabo cualquier operación de servicio o reparación que implique la extracción de cualquier
cubierta que brinde protección contra la exposición a la energía de microondas.
w. Este producto es un equipo ISM Clase B de Grupo 2. La definición del Grupo 2 que
contiene todos los equipos ISM (Industrial, Científico y Médico) en los que la energía de
radiofrecuencia se genera intencionalmente y / o se utiliza en forma de radiación electromagnética
para el tratamiento de material y equipo de erosión por chispa. Para los equipos de Clase B se
encuentran equipos adecuados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos
conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje que abastece a
edificios utilizados para fines domésticos.
x. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento,
a menos que una persona responsable de su supervisión o instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico la seguridad.
y. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
z. El horno de microondas solo se usa en en el inetrior con espacio libre
aa. 1ADVERTENCIA: No instale el horno sobre una encimera de cocina que genere calor u otro
aparato que produzca calor. si está instalado podría dañarse y la garantía sería eliminada
                                              4
ALL IN ONE SPACE MAKER

bb. La superficie accesible puede estar caliente durante la operación.
cc. El horno de microondas no debe colocarse en un armario.
dd. La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el electrodoméstico está en
funcionamiento.
ee. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el electrodoméstico está
funcionando.
ff. El aparato debe colocarse contra una pared.
gg. El dispositivo no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les
haya dado supervisión o instrucción
hh.   ADVERTENCIA: si los sellos de la puerta o de la puerta están dañados, el horno no debe
operarse hasta que haya sido reparado por una persona competente.
ii. Las instrucciones deberán indicar que los dispositivos no están destinados a ser operados por
medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto por separado.
jj. El horno de microondas es solo para uso doméstico y no para uso comercial.
kk. Nunca quite el soporte de distancia en la parte posterior o en los lados, ya que garantiza
una distancia mínima de la pared para la circulación del aire.
ll. Asegure la palto giratorio antes de mover el aparato para evitar daños.
mm. Precaución: es peligroso reparar o mantener el aparato por un especialista, ya que bajo
estas circunstancias debe quitarse la cubierta, lo que asegura la protección contra la radiación de
microondas. Esto se aplica a cambiar el cable de alimentación o la iluminación también. Envíe el
electrodoméstico en estos casos a nuestro centro de servicio.
oo. El horno de microondas está diseñado para descongelar, cocinar y cocinar al vapor
solamente.
pp. Use guantes si quita cualquier comida caliente.
qq. ¡Cuidado! El vapor escapará al abrir tapas o envolver papel de aluminio.
rr. Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden
los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento
del usuario no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años de edad y sean
supervisados.
ss. Si emite humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para
sofocar.

                                              5
ALL IN ONE SPACE MAKER

                  PRINCIPIOS DE COCINAR EN MICROONDAS
1.   Organiza la comida con cuidado. Coloque            4.   Dé vuelta los alimentos una vez durante el
     las áreas más gruesas hacia el exterior del             microondas para acelerar la cocción de
     plato.                                                  alimentos      tales   como     pollo    y
2.   Mire el tiempo de cocción. Cocine por el                hamburguesas. Los artículos grandes
     tiempo más corto indicado y agregue más                 como los asados se deben voltear al
     según      sea    necesario.    La    comida            menos una vez.
     severamente cocida puede fumar o                   5.   Reorganice los alimentos como las
     encenderse.                                             albóndigas a la mitad de la cocción, tanto
3.   Cubra los alimentos mientras cocina. Las                de arriba como abajo, y del centro del
     cubiertas evitan las salpicaduras y ayudan a            plato al exterior..
     que los alimentos se cocinen de manera
     uniforme.

                                GUIA DE UTENSILIOS
1. El material ideal para un utensilio de microondas es transparente para microondas, permite que la
energía pase a través del recipiente y caliente la comida.
2. El microondas no puede penetrar el metal, por lo que no se deben usar utensilios metálicos o platos
con molduras metálicas en el modo microondas.
3. No use productos de papel reciclado cuando cocine al microondas, ya que pueden contener
pequeños fragmentos de metal que pueden causar chispas y / o incendios.
4. Se recomiendan platos redondos / ovalados en lugar de cuadrados / oblongos, ya que la comida en
las esquinas tiende a sobrecalentarse.
5. Se pueden usar tiras estrechas de papel de aluminio para evitar la sobrecocción de las áreas
expuestas. Pero tenga cuidado, no use demasiado y mantenga una distancia de 1 pulgada (2.54 cm)
entre la lámina y la cavidad.
La siguiente lista es una guía general para ayudarlo a seleccionar los utensilios correctos.

                   Cookware                Microondas        Grill   Conveccion   Combinacion*
         Vidrio Cool Touch Resistenete         Si             Si         Si             Si
           Non Heat–Resistant Glass            No            No         No              No
            Heat–Resistant Ceramics            Si             Si         Si             Si
          Microwave–Safe Plastic Dish          Si            No         No              No
                 Kitchen Paper                 Si            No         No              No
           Bandeja Metalica del horno          No             Si         Si             No                *
                   Metal Rack                  No             Si         Si             No
         Papel uluminio y recipientes          No             Si         Si             No
* Combinación: aplicable para ambos "microondas + grill", y "microondas + convección" cocinar
Al poner metal en el microondas debe preocuparse que no toque las paredes interior del horno

                                                    6
ALL IN ONE SPACE MAKER

                                      PARTES Y PIEZAS

1.   Sistema de bloqueo de seguridad de la puertaOven Window
2.   Eje
3.   Plato girador del microondas
4.   Bandeja de vidrio
5.   Bandeja
6.   Rack de Grill
7.   Guia curva (Por favor no remover la mica que cubre la guia curva)
8.   Grill
9.   Panel de control

                                                  7
ALL IN ONE SPACE MAKER

                                    PA N EL DE CON TR OL

   NIVEL DE POTENCIA
    Toque este botón varias veces para configurar el nivel de potencia de cocción del microondas..

    RELOJ/AJUSTE DE PESOS
   Toque este botón para configurar el reloj del horno o seleccionar el peso del alimento.

    GRILL/MICRO.+GRILL
    Presione este botón para configurar un programa de cocción a la parrilla.
    Press to select one of two combination cooking settings of microwave and grill.

   CONVECCION/MICRO.+CONVECCION
    Presione para programar la cocción por convección.
    Presione para seleccionar una de las cuatro configuraciones de cocción combinadas.

   MENU

    El tiempo de cocción, la potencia, los indicadores de acción y la hora del reloj se muestran
     MENU
   Presione el menu de auto cocinado

                                                   8
ALL IN ONE SPACE MAKER

    PAUSA/CANCEL
     Presione para cancelar la configuración o restablecer el horno antes de configurar un programa
     de cocción.

    Presione una vez para detener temporalmente la cocción, o dos veces para cancelar la cocción
     por completo.

    También se usa para configurar el bloqueo para niños.

    TIEMPO+/-

    Presione para ingresar la hora del reloj o para ingresar el tiempo de cocción. En el proceso de
     configuración del sistema, la hora del reloj de entrada o el tiempo de cocción, mantenga
     presionada la "Hora +" o "Tiempo -" para aumentar o disminuir rápidamente el tiempo de
     visualización actual.

     PARTIDA/PARTIDA RAPIDA
      Toque para iniciar un programa de cocina.
Simplemente tóquelo varias veces para configurar el tiempo de cocción y cocine inmediatamente a
nivel de potencia máxima.

                           COMO USAR EL HORNO
Cuando se enchufa el horno por primera vez, el horno emitirá un sonido "DE" y el sistema entrará en
modo de autoverificación, en el que parpadearán todos los indicadores de la pantalla, simplemente
presione PAUSA / CANCEL o espere 25 segundos sin realizar ninguna operación. sistema recupera
automáticamente el modo de espera.
En el modo de espera, presione y mantenga presionado el botón "Tiempo +" por más de 3 segundos, el
sistema ingresará al proceso de autoinspección.
Si la configuración del proceso de cocción se interrumpe durante 25 segundos, el sistema vuelve
automáticamente al estado de espera.
Cada proceso de cocción se completa, muestra "Fin", sonido de pitido. Cada dos minutos, el sistema
envía un tono de advertencia hasta que presiona el botón "Pausa / Cancelar" o abre la puerta del horno.
El sistema restaura el estado de espera.
En estado de espera, estado final, condición de protección del sensor 2 minutos sin que se atenúe
ninguna pantalla retroiluminada hasta que presione cualquier tecla o abra la puerta del horno

                                                   9
ALL IN ONE SPACE MAKER

PONIENDO LA HORA DEL RELOJ
El reloj funciona en un ciclo de 12 o 24 horas.
POR EJEMPLO: suponga que desea establecer la hora del reloj del horno a 8:30.

1. En modo de espera, presione RELOJ / AJUSTE PESO una vez, se mostrará "Hr: 12", el horno en
un

ciclo de 12 horas. Presione RELOJ / AJUSTE PESO nuevamente, el horno está en ciclo de 24 horas.

2. Presione TIME + o TIME- para configurar las 8 en punto.
3. Presione el botón RELOJ / AJUSTE PESO
4. Presione TIME + o TIME- para establecer 30 minutos.
5. Presione RELOJ / AJUSTE PESO para confirmar la configuración.
   Puede verificar la hora del reloj durante la cocción presionando CLOCK / WEIGHT

COCINANDO CON EL MICROONDAS

Para cocinar en microondas, el tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
Por ejemplo, suponga que desea cocinar durante 10 minutos al 60% de potencia de microondas.

1. Presione el botón PAUSA / CANCEL para reiniciar el horno.
2. Presione NIVEL POTENCIA para seleccionar potencia de cocción.
3. Use TIEMPO + o TIEMPO- para ingresar el tiempo de cocción.
4. Presione el botón START / QUICK START.

Seleccione el nivel de potencia presionando NIVEL DE POTENCIA.
           Presione
           NIVEL DE                POTENCIA                 DESCRIPCION
         POTENCIA
                 1                 100%(P100)                     Alta
                 2                  80%(P-80)                 Media alta
             3 veces                60%(P-60)                   Media
                4“                  40%(P-40)             Med. Baja/Defrost
                5“                  20%(P-20)                    Bajo
                6“                  0%(P-00)                     cero
7. Nota: Puede verificar el nivel de potencia durante la cocción pulsando Nivel de Potencia.

                                                  10
ALL IN ONE SPACE MAKER

GRIL
El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos. La cocción a la parrilla es particularmente útil para
rebanadas finas de carne, filetes, chuletas, kebabs, salchichas de pollo. También es adecuado para
sandwiches calientes y platos gratinados.
Por ejemplo, supongamos que quieres asar a la parrilla durante 12 minutos.
1. Presione el botón PAUSA / CANCELAR.
2. Presione el botón GRILL / MICRO. + GRILL una vez.
3. Use TIME + o TIME- para ingresar el tiempo de cocción.
4. Presione el botón START / QUICK START.

CONBINACION
Esta función le permite combinar la parrilla y el microondas en dos configuraciones diferentes. El
tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
COMBINACIÓN 1
Use para pescado o gratinado.
POR EJEMPLO: suponga que desea establecer la combinación 1 de cocción durante 25 minutos.
1. Presione el botón PAUSA / CANCELAR.
2. Presione el botón GRILL / MICRO + GRILL dos veces.
3. Use TIEMPO + o TIEMPO- para ingresar el tiempo de cocción.
4. Presione el botón START / QUICK START.

COMBINACIÓN 2
Úselo para flan, tortillas, pollo al horno.
POR EJEMPLO: suponga que desea configurar la combinación 2 de cocción durante 12 minutos.
1. Presione el botón PAUSA / CANCELAR.
2. Presione el botón GRILL / MICRO + GRILL 3 veces.
3. Use TIEMPO + o TIEMPO- para ingresar el tiempo de cocción.
4. Presione el botón START / QUICK START.
CONVECCIÓN
5. El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
6. Durante la cocción por convección, circula aire caliente por toda la cavidad del horno para dorar y
crujiente los alimentos de manera rápida y uniforme. Este horno se puede programar para diez
temperaturas de cocción diferentes (200 ~ 110 ℃).
7. Cocinar con convección
8. Presione CONVECCIÓN / MICRO. + Botón CONVECCIÓN para configurar la temperatura de
convección.

                                                    11
ALL IN ONE SPACE MAKER

9. Suponga que desea cocinar a 160 ℃ durante 40 minutos.
1. Presione el botón CONVECCIÓN / MICRO + CONVECCIÓN varias veces para seleccionar la
temperatura.
2. Use TIME + o TIME- para ingresar el tiempo de cocción.
3. Presione el botón START / QUICK START.
10. Nota: Puede verificar la temperatura de convección mientras cocina en curso presionando
CONVECCIÓN / MICRO. + Botón CONVECCIÓN.
11. Para precalentar y cocinar con convección
Su horno puede programarse para combinar operaciones de precalentamiento y cocción por
convección.
12. Supón que quieres precalentar a 150 ℃ por 30 minutos.
1. Presione CONVECCIÓN / MICRO. + Botón de CONVECCIÓN varias veces para seleccionar la
temperatura.
2. Presione el botón START / QUICK START. Cuando el horno alcance la temperatura programada,
sonará un pitido.
3. Abra la puerta y coloque el recipiente de comida en el centro del plato giratorio.
4. Use TIME + o TIME- para ingresar el tiempo de cocción.
5. Presione el botón START / QUICK START.
Nota: Después de transcurrido el tiempo de precalentamiento, el sistema emitirá DE- cada 5 segundos.
Si no hay ninguna operación en 30 minutos, el sistema mostrará End.

MICRO + CONVECCION
6. El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
7. Este horno tiene tres configuraciones preprogramadas que facilitan la cocción con calor de
convección y microondas de forma automática.
Presione CONVECCIÓN / MICRO. + Bot ó n CONVECCIÓN para seleccionar la temperatura de
convección (110 ℃, 140 ℃, 170 ℃).
8. Suponga que quiere hornear alimentos durante 26 minutos con 170 ℃.
1. Mantenga presionada la CONVECCIÓN / MICRO. + Botón de CONVECCIÓN por 3 segundos.
2. Presione la CONVECCIÓN / MICRO. + Botón CONVECCIÓN para seleccionar la temperatura.
3. Use TIME + o TIME- para ingresar el tiempo de cocción.
4. Presione INICIO / INICIO RÁPIDO para comenzar.
Nota: Puede verificar la potencia de cocción combinada mientras cocina en curso presionando
CONVECCIÓN / MICRO. + Botón CONVECCIÓN.
DESCONGELACION AUTOMATICA
El horno podría usarse para descongelar alimentos con el peso que ingresó. El tiempo de
descongelación y el nivel de potencia se configuran automáticamente una vez que se programa el peso.
El peso varía entre 100g y 1800g.

                                                     12
ALL IN ONE SPACE MAKER

POR EJEMPLO: supongamos que quiere descongelar 600 g de camarón.
1. Coloque los camarones para descongelar en el horno.
2. Presione MENU repetidamente para seleccionar Descongelamiento automático.
 3. Presione repetidamente RELOJ / AJUSTE DE PESO para seleccionar el peso del alimento.
4. Presione el botón START / QUICK START.
Nota: Durante el proceso de descongelación, el sistema hará una pausa para recordarle al usuario que
debe voltear los alimentos, después de eso, presione START / QUICK START para reanudar la
descongelación.
COCINA DE MÚLTIPLES ETAPAS
9. Su horno puede programarse para hasta 3 secuencias de cocción automáticas.
10. Supongamos que quiere establecer el siguiente programa de cocción.
Cocina en microondas
↓
Parrilla de cocina
↓
11. Cocción por convección (sin función de precalentamiento)
12. Pasos:
1. Ingrese la primera etapa de un programa de cocción con microondas.
2. Ingrese la segunda etapa de un programa de cocción de parrilla.
3. Ingrese a la tercera etapa de un programa de cocción por convección.
4. Presione el botón START / QUICK START.
Nota: la función de inicio rápido, cocción automática y precalentamiento no se puede configurar en el
programa de cocción de varias etapas.
En la configuración de cocción de varias etapas, 1S, 2S, 3S dijo que la entrada actual del proceso de
cocción.
INICIO RÁPIDO
Use esta función para programar el horno para cocinar alimentos en el microondas al 100% de energía
convenientemente.
En el modo de espera, presione el botón INICIO / INICIO RÁPIDO en sucesión rápida para configurar
el tiempo de cocción (cada vez que presione durante 30 segundos y hasta 10 minutos). El horno
comenzará a funcionar automáticamente. Puede extender el tiempo de cocción durante el proceso de
cocción pulsando START / QUICK START.
SEGURO DE NIÑOS
El bloqueo a prueba de niños evita el funcionamiento sin supervisión de niños pequeños.
Para configurar el bloqueo a prueba de niños: En el modo de espera, presione el botón PAUSA /
CANCELAR durante 3 segundos, luego sonará un pitido y la luz indicadora se encenderá. En el estado
de bloqueo, todos los botones están deshabilitados.
Para cancelar el bloqueo a prueba de niños: Presione el botón PAUSA / CANCELAR durante 3

                                                   13
ALL IN ONE SPACE MAKER

segundos, luego sonará un pitido y la luz indicadora se apagará.

MENU AUTO COOK
Para alimentos o el siguiente modo de cocción, no es necesario programar el tiempo y la potencia de
cocción. Es suficiente para indicar el tipo de comida que desea cocinar, así como el peso de esta
comida.
1. En el modo de espera, presione MENU varias veces para seleccionar el código de comida para
especificar la comida que se va a cocinar.
2. Presione CLOCK / WEIGHT ADJUST para seleccionar el peso del alimento.
3. Presione INICIO / INICIO RÁPIDO.

Code               Food
                                     1.   1. El resultado de la cocción automática
   1         Papas (cada 230g)            depende de factores tales como la forma y el
                                          tamaño de los alimentos, su preferencia
   2      Leche/Caffe (cada 200ml)
                                          personal en cuanto a la cocción de ciertos
   3           Popcorn (99g)              alimentos e incluso qué tan bien coloca los
                                          alimentos en el horno. Si encuentra que el
   4       Auto Re calentado (g)
                                          resultado no es del todo satisfactorio, ajuste el
   5            Spaghetti (g)             tiempo de cocción un poco en consecuencia.
                                     2.   2. Para pollo, el horno se detendrá durante la
   6              Pizza (g)
                                          cocción para permitirle dar vuelta los alimentos
   7              Pollo (g)               y luego cerrar la puerta, presionar START /
                                          QUICK START para reanudar la cocción.
   8           Tortas (475g)

                                                  14
ALL IN ONE SPACE MAKER

ROTECCION DEL SISTEMA

                                                                          1033/5000

PROTECCIÓN CONTRA EL SOBRECALENTAMIENTO
El tubo digital muestra "E-1" y ha sido "DE" cuando el sistema está en estado de
protección de temperatura súper alta. El sistema entra en el modo de espera
normal cuando se eliminan las fallas y presiona el botón "PAUSA / CANCELAR".

PROTECCIÓN ULTRA-BAJA TEMPERATURA
El tubo digital muestra "E -2" y ha sido "DE" cuando el sistema entra en estado de
protección de temperatura súper baja. El sistema entra en el modo de espera
normal cuando se eliminan las fallas y presiona el botón PAUSA / CANCELAR.

PROTECCIÓN CONTRA EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR
En caso de cortocircuito, el sistema entra en una protección de mal
funcionamiento. La pantalla muestra "E-3" con el zumbido hasta que presione el
botón PAUSE / CANCEL;el horno volverá a la normalidad.

CARACTERÍSTICA DE REFRIGERACIÓN
El sistema de control del horno de microondas tiene la característica de
enfriamiento.En cuanto a cualquier modo de cocción cuyo tiempo de cocción
supere los 2 minutos, después de finalizar la cocción, el ventilador del horno
continuará funcionando durante varios minutos automáticamente para enfriar el
horno y prolongar la vida útil del horno.

                                        15
ALL IN ONE SPACE MAKER

                                    LIMPIEZA Y CUIDADO

1. Apague el horno y retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo.
2. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando las salpicaduras de comida o los líquidos derramados
se adhieren a las paredes del horno, limpie con un paño húmedo. Se puede usar un detergente suave
si el horno se ensucia mucho. Evite el uso de aerosoles y otros productos de limpieza agresivos, ya
que pueden manchar, rayar o opacar la superficie de la puerta.
3. Las superficies externas deben limpiarse con un paño húmedo. Para evitar daños en las piezas de
operación dentro del horno, no se debe permitir que el agua se filtre en las aberturas de ventilación.
4. Limpie la puerta y la ventana en ambos lados, las juntas de la puerta y las partes adyacentes con
frecuencia con un paño húmedo para eliminar cualquier derrame o salpicadura. No use limpiador
abrasivo.
5. No permita que el panel de control se moje. Limpiar con un paño suave y húmedo. Al limpiar el panel
de control, deje la puerta del horno abierta para evitar que el horno se encienda accidentalmente.
6. Si se acumula vapor dentro o alrededor de la puerta del horno, limpie con un paño suave. Esto
puede ocurrir cuando el horno de microondas funciona bajo condiciones de alta humedad. Y es normal
7. A veces es necesario quitar la bandeja de cristal para limpiarla. Lave la bandeja con agua jabonosa
tibia o en un lavavajillas.
8. El anillo del rodillo y el piso del horno deben limpiarse regularmente para evitar ruidos excesivos.
Simplemente limpie la superficie inferior del horno con un detergente suave. El anillo del rodillo se
puede lavar con agua jabonosa suave o lavaplatos. Cuando retire el anillo del rodillo del piso de la
cavidad para limpiarlo, asegúrese de volver a colocarlo en la posición correcta.
9. Elimine los olores de su horno combinando una taza de agua con el jugo y la piel de un limón en un
recipiente hondo apto para microondas, y caliéntelo en el microondas durante 5 minutos. Seque bien y
seque con un paño suave.
10. Cuando sea necesario reemplazar la luz del horno, consulte a un distribuidor para que se la
reemplace.
11. El horno debe limpiarse regularmente y se deben eliminar los depósitos de alimentos. Si no se
mantiene el horno en condiciones de limpieza, se podría deteriorar la superficie, lo que podría afectar
negativamente la vida útil del electrodoméstico y provocar una situación peligrosa.
12. No deseche este aparato en el contenedor de basura doméstica, debe desecharse en el centro de
eliminación particular provisto por los municipios.
13. Cuando se utiliza por primera vez el horno de microondas con función de parrilla, puede producir
humo y olor leve. Este es un fenómeno normal, porque el horno está hecho de una placa de acero
recubierta con aceite lubricante, y el nuevo horno producirá humos y olores generados al quemar el
aceite lubricante    Este fenómeno desaparecerá después de uso

                                                      16
ALL IN ONE SPACE MAKER

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

                          17
ALL IN ONE SPACE MAKER

  Comuniquese ccon nuestro servicio tecnico
  de Lunes a Viernes al
           (562) 2 2341-7959

                   o

 www.monitor-smarthome.com
También puede leer