Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Ethernet C, D Programas y entornos Para: Redes TCP/IP Sistemas operativos Windows 95 / NT Redes Novell NetWare
El contenido del presente manual puede modificarse sin notificación previa y sin obligación de incluir los cambios y mejoras en las unidades que ya se hayan enviado. Se ha hecho lo posible para asegurar que la información que contiene el presente manual sea completa y exacta en el momento de su publicación y no se hace responsable de los errores y omisiones. Copyright Lexmark International, Inc., 1994, 1996. Printed in Spain. Reservados todos los derechos.No está permitida la reproducción ni la traducción total o parcial del presente manual, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de Lexmark International, Inc. C145-E207-02ES, junio de 1997 Marcas registradas: Lexmark, MarkVision marcas registradas de Lexmark International, Inc. Las siguientes empresas son propietarias de las otras marcas registradas usadas en el presente manual: Novell, Inc.: NetWare Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Contenido Capitulo 1 Resumen de los programas, del adaptador de red y de MarkVision ..................... 1-1 Introducción.............................................................................................................................. 1-1 ¿En qué entornos operan las utilidades? ........................................................ 1-1 ¿Qué versiones de software y firmware necesita? .......................................... 1-1 ¿Qué es MarkVision?...................................................................................... 1-2 ¿Es compatible el adaptador con Windows 95? ............................................. 1-2 ¿Qué protocolos soportan qué entornos? ........................................................ 1-2 ¿Se pueden desactivar los protocolos no utilizados? ...................................... 1-2 ¿Se puede asignar una contraseña a este adaptador? ...................................... 1-3 ¿Aceptan los adaptadores trabajos de impresión de varios servidores? ......... 1-3 ¿Cómo puedo obtener información de última hora?....................................... 1-3 ¿Dónde puedo conseguir ayuda? .................................................................... 1-3 Capitulo 2 Utilización de las redes TCP/IP ...................................................................................2-1 Introducción.............................................................................................................................. 2-1 ¿Para quien está concebido este capítulo? ..................................................... 2-1 Contenido de este capítulo .......................................................................... 2-1 Para más información ..................................................................................... 2-2 Instalación ............................................................................................................................. .. 2-2 Paso 1: compruebe las conexiones físicas ...................................................... 2-3 Paso 2: imprima una página de prueba de la instalación .............................. 2-3 Paso 3: defina la dirección, netmask, y la puerta IP del adaptador................. 2-5 Paso 4: verifique la instalación ..................................................................... 2-12 Paso 5: defina un nombre comunitario o cambie la información TCP/IP .... 2-13 Utilización de los protocolos .............................................................................................. 2-14 Envío de trabajos de impresión..................................................................... 2-15 Utilización de un programa Line Printer Remote (LPR - Impresora remota de líneas) .............................................................................................. 2-16 Utilización de telnet ...................................................................................... 2-18 Utilización de TFTP (Trivial File Transfer Protocol) ................................... 2-18 Utilización de FTP (File Transfer Protocol - Protocolo en transferencia de archivos) ............................................................................................... 2-19 Verificación del estado de la impresoras....................................................... 2-22 Modificación de la información TCP/IP ....................................................... 2-25 Resolución de problemas ..................................................................................................... 2-25 Los trabajos de impresión están en la cola ................................................ 2-26 La impresora no recibe trabajos.................................................................... 2-27 Luces del adaptador ...................................................................................... 2-28 Revisión del adaptador ................................................................................. 2-28 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos i
Capitulo 3 Utilización de sistemas operativos Windows 95...................................................... 3-1 Introducción ............................................................................................................................3-1 ¿Qué necesita? ................................................................................................ 3-1 Instalación de la utilidad de impresora MarkVision ............................................................3-1 Instalación de la utilidad ................................................................................. 3-2 Configuración del adaptador.............................................................................................. 3-2 Para procesar trabajos de impresión con NetWare ......................................... 3-2 Para procesar trabajos de impresión TCP/IP .................................................. 3-5 Procesar Impresión Punto a Punto (LexIP)..................................................... 3-8 Procesar Impresión Usuario a usuario .......................................................... 3-11 Resolución de problemas ......................................................................................................3-13 El adaptador de red no encuentra la impresora en red ................................ 3-13 Los trabajos de impresión permanecen en la cola......................................... 3-14 Los trabajos de impresión finalizan prematuramente .................................. 3-14 Luces del adaptador ...................................................................................... 3-15 Revisión del adaptador ................................................................................. 3-16 Capitulo 4 Si utiliza sistemas operativos Windows NT Introducción ..............................................................................................................................4-1 Cómo imprimir................................................................................................ 4-1 Antes de comenzar .......................................................................................... 4-1 Imprimir en Windows NT 3.51..................................................................................................4-1 Qué se necesita................................................................................................ 4-2 Cómo crear una impresora utilizando el protocolo lpr.................................... 4-2 Imprimir en Windows NT 4.0....................................................................................................4-4 Qué se necesita................................................................................................ 4-4 Cómo crear una impresora utilizando el protocolo lpr.................................... 4-4 Capitulo 5 Utilización de redes NetWare ..................................................................................... 5-1 Introducción .............................................................................................................................5-1 Antes de empezar ............................................................................................ 5-1 ¿Qué necesita?................................................................................................. 5-1 Instalación de la utilidad ..........................................................................................................5-2 Inicio de la utilidad de impresora en red ...............................................................................5-3 Utilización de la utilidad...........................................................................................................5-4 Utilización de lista de adaptadores.................................................................. 5-4 Selección de opciones desde el menú ............................................................. 5-5 ii Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Configuración del adaptador .................................................................................................. 5-6 ¿Qué consigue la configuración? .................................................................... 5-6 ¿Qué utilidades emplear?............................................................................... 5-6 Configurar el adaptador .................................................................................. 5-6 Decidir si utilizar el modo NPRINTER/RPRINTER o el modo PSERVER . 5-7 NPRINTER frente a PSERVER en NetWare Directory Services (NDS) (Servicios de Directorio NetWare) de NetWare 4.x................................ 5-8 Verificar la configuración del adaptador ....................................................... 5-11 Resolución de problemas .................................................................................................... 5-12 La utilidad no encuentra la impresora en red ............................................... 5-12 Los trabajos de impresión permanecen en la cola ..................................... 5-12 Luces del adaptador ...................................................................................... 5-15 Revisión del adaptador ................................................................................. 5-16 Apendice A Utilización del panel de control de la impresora...................................................... A-1 Introducción ............................................................................................................................A-1 Configuración del protocolo IP del panel de control de la impresora ............A-2 Glosario ......................................................................................................................................G-1 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos iii
iv Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Prefacio Introducción Gracias por adquirir este adaptador a redes multiprotocolo. Puede utilizar esta guía como ayuda en la instalación y configuración de programas de utilidad para que su impresora pueda trabajar con: • redes TCP/IP • sistemas operativos Windows 95 • sistemas operativos Windows NT • redes Novell NetWare Terminología En el presente libro, el término utilidades hace referencia a los archivos de los disquetes que ha recibido con la impresora. El término adaptador hace referencia a los adaptadores a la red. El término lista de adaptadores hace referencia a la lista de adaptadores de su red que presentan las utilidades. Convenios en las explicaciones de este libro • Las acciones que han de llevarse a cabo aparecen en negrita. • Las palabras o frases importantes o que necesitan una explicación aparecen en cursiva. • En este libro y en la información de Ayuda on line se utilizan barras oblicuas (/) para indicar la ruta que debe seguir por los menús y comandos. Por ejemplo, si desea imprimir la lista de adaptadores con una impresora, deberá seleccionar el menú Archivo, el comando Imprimir, y la opción A Impresora. La ruta aparece como File/Print/To Printer (Archivo/Imprimir/A Impresora.) Recepción de las utilidades Las Utilidades de Impresora en Red se enviarán en disquetes o en CD-ROM junto con las impresoras. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos v
Prefacio vi Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
CAPITULO Resumen 1 Resumen de los programas, del adaptador de red y de MarkVision Introducción Gracias por adquirir este adaptador a redes multiprotocolo. Al igual que con la mayoría de los nuevos productos, quizá se le planteen preguntas; en esta introducción responderemos a algunas de ellas. ¿En qué entornos operan las utilidades? Como cada entorno es diferente, consulte el capítulo correspondiente de este manual si desea obtener más detalles sobre las versiones o los niveles de sistemas operativos que funcionan con estos programas. Los programas trabajan con los siguientes entornos: • redes Novell NetWare (Windows 95 o Windows 3.1) • redes Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP) • sistemas operativos Windows 95 • sistemas operativos Windows NT ¿Qué versiones de software y firmware necesita? Con este paquete, usted ha recibido las utilidades en su última versión. En el adaptador reside un firmware que es responsable de la comunicación entre la impresora, las utilidades, el adaptador y la red. Por ello, el firmware es el elemento más importante de este producto. El firmware reside en la memoria de flash (intermitente) del adaptador, un tipo de memoria sólo de lectura (ROM) que puede borrarse electrónicamente y volver a programarse. Si desea conocer la versión actual del firmware, póngase en contacto con su distribuidor. Si desea conocer el nivel de revisión del firmware que utiliza su adaptador, imprima una página de prueba. Si necesita ayuda, consulte “Paso 2: imprimir una página de prueba“, en la página 2-3. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 1-1
Introducción ¿Qué es MarkVision? MarkVision es una utilidad que permite que administradores y usuarios controlen y consulten el estado de las impresoras de sus redes. También permite a los administradores de redes: • configurar automáticamente los controladores de impresión. Los nuevos controladores bidireccionales PCL y PostScript Windows con detección de red se puede configurar a sí mismos con muchas impresoras. Esto hace posible que los usuarios puedan estar seguros de que la configuración del controlador es correcta. • instalar MarkVision y controladores de impresión desde la red. Puede copiar MarkVision y las utilidades de instalación de MarkVision en una unidad y directorio de la red. De este modo, los usuarios de la red pueden instalar los controladores de impresión y MarkVision desde la red, MarkVision se puede utilizar sin necesidad de que la impresión sea más lenta, ya que el programa se encarga de controlar directamente la impresora, sin el meca- nismo de espera y transmisión a colas propio de la red. ¿Es compatible el adaptador con Windows 95? Sí. Para mayor información, consulte el capítulo de este libro dedicado a Windows 95. ¿Qué protocolos soportan qué entornos? Los protocolos se suministran para que residan en la firmware del adaptador. El adaptador utiliza estos protocolos para extraer trabajos de impresión de la red. Los adaptadores soportan estos protocolos: • NetWare, empleado para soportar redes Novell NetWare. • TCP/IP, empleado para redes TCP/IP en muchos entornos UNIX. ¿Se pueden desactivar los protocolos no utilizados? Sí. El adaptador se envía con todos los protocolos activados. Utilizando la aplicación Network Printer para Windows 3.1 o Mark Vision para Windows 95, Ud. desconectará los protocolos que no necesite. Cada protocolo consume unos recursos del adaptador y de la red. Si desactiva un protocolo, ese recurso queda liberado. Por ello recomendamos que se desactiven los protocolos que no se vayan a utilizar para incrementar el rendimiento del adaptador. Por ejemplo, si no va utilizar el protocolo TCP/IP, puede desactivarlo; con ello se reduce el tráfico en la red. 1-2 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción ¿Se puede asignar una contraseña a este adaptador? Resumen Si. Las contraseñas en el adaptador funcionan del siguiente modo: • La contraseña evita que se cambien las configuraciones del adaptador (por ejemplo, nombre alias, nombres de listas de espera, servidores de archivos). • La contraseña evita que se cambien las configuraciones del adaptador (por ejemplo, nombre alias, nombres de listas de espera, servidores de archivos). • A cada adaptador se le asigna una contraseña. Esa contraseña es válida para todos los protocolos. Así, si crea una contraseña en el protocolo NetWare, esa misma contraseña funciona para TCP/IP. ¿Aceptan los adaptadores trabajos de impresión de varios servidores? Sí. El adaptador acepta trabajos de impresión de NetWare y de TCP/IP; de uno en uno. El adaptador acepta los trabajos de impresión en el orden en que se reciben: el primero en llegar es el primero en salir. ¿Cómo puedo obtener información de última hora? Cada disquete contiene un archivo README (LEEME). En este archivo hay información actualizada y contiene consejos que podríamos haber descubierto después de imprimir esta guía. Lea este archivo y utilícelo, le servirá de ayuda. ¿Dónde puedo conseguir ayuda? Puede obtener ayuda de diversas fuentes. • Utilice los menús desplegables. Cada elemento del menú desplegable de utilidades contiene ayuda. Para acceder a esa ayuda: a Marque el menú para el que desea ayuda. b Pulse F1. La información de Ayuda on line es minuciosa y más completa que la que contiene esta guía. • En cada capítulo de este libro hay información para la resolución de problemas. Si las utilidades no funcionan, consulte la sección correspondiente para la localización de problemas, que hay al final de cada capítulo. • Si necesita más ayuda al instalar o ejecutar estas utilidades, póngase en contacto con su distribuidor. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 1-3
Introducción 1-4 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
CAPITULO 2 Utilización de las redes TCP/IP Redes TCP/IP Introducción Gracias por adquirir este adaptador multiprotocolo. En este capítulo se explica cómo instalar y utilizar la impresora en una red Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP). ¿Para quien está concebido este capítulo? Este capítulo se ha concebido para técnicos como programadores de TCP/IP y administradores de redes con experiencia. Se da por hecho que tiene un conocimiento práctico del hardware y software de su TCP/IP. Contenido de este capítulo En primer lugar se explica cómo definir una dirección, una netmask (máscara de red) y una puerta IP utilizando un servidor de BOOTP. Además de esta información, también se ofrecen otras informaciones a través del panel del operador de impresora. Si va a instalar el adaptador en una red compleja y también va a instalar entornos NetWare, instale primero esos entornos. Las utilidades que acompañan a esos entornos también pueden serle útiles en TCP/IP. En segundo lugar, en este capítulo se explica el firmware incluido dentro del adaptador. Este firmware soporta los siguientes protocolos TCP/IP estándar: Line Printer Remote/Line Printer Daemon (LPR/LPD) - Impresora remota de líneas Impresora Deamon de líneas: • File Transfer Protocol (FTP) - Protocolo de transferencia de archivo • Trivial File Transfer Protocol (TFTP) - Protocolo trivial de archivo • Finger - Protocolo “Finger“ • BOOTstrap Protocol (BOOTP) - Protocolo de procedimiento de inicio • Telnet - Protocolo “Telnet“ En este capítulo se explica cómo utilizar protocolos TCP/IP estándar con este adaptador. También se dan algunos ejemplos de programación. Si, por ejemplo, está acostumbrado a grabar sus propios manuscritos de protección, este capítulo le puede servir de ayuda. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-1
Introducción Para más información Esta utilidad emplea protocolos TCP/IP estándar. Se puede encontrar información sobre estos protocolos estándar en RFCs (Consulta de Comentarios) (Request For Comments). En estos RFCs hay información de TCP/IP que no es exclusiva del adaptador. Para obtener una RFC, realice un FTP anónimo en Internet a: nic.ddn.mil Busque el RFC en el directorio /rfc. Si desea más información sobre TCP/IP, recomendamos un libro de Douglas Comer titulado Internetworking with TCP/IP, Volumen 1: Principles, Protocols and Architecture. Instalación Antes de utilizar el adaptador, debe instalarlo. Para la instalación deben seguirse unos sencillos pasos: 1 Comprobar las conexiones físicas. 2 Imprimir una página de prueba que utilizará al instalar el adaptador. 3 Definir la dirección, netmask, y la puerta IP del adaptador. 4 Verificar la instalación. 5 Definir un nombre comunitario. En el resto de esta sección de Instalación se explica cómo llevar a cabo estos pasos. 2-2 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción Paso 1: compruebe las conexiones físicas En primer lugar, debe asegurarse de que la impresora y el adaptador están Redes instalados y funcionan correctamente. Para ello: TCP/IP • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar está instalada en la red de área local con el cable Ethernet apropiado. • Asegúrese de que el adaptador está instalado en la impresora. Con la impresora se envían las instrucciones para instalar la impresora y los adaptadores. • Asegúrese de que la impresora está conectada a la red de área local con el cable Ethernet apropiado. Paso 2: imprima una página de prueba de la instalación Seguidamente debe imprimir una página de prueba de la instalación. Guarde esta página de prueba; posteriormente utilizará la información que contiene. Impresión de una página de prueba de la instalación 1 Presione el pulsador Test del adaptador hasta que se encienda la luz Test. La luz de Datos se enciende y el adaptador envía a la impresora una página similar a la de la página 2-4. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-3
Introducción Páginas de prueba de la instalación La página de prueba es similar a la de esta ilustración. Network Card Type: Ethernet EOJ Timeout: 90 UAA: 00200008A803 0004001015C0 LAA: 000000000000 000000000000 Part Number, EC: 1381603, MN_XL_E Firmware Revision: 4.124.1 LPT 1 NPAP Active, NPAP Mode: Yes, Auto Busy Timeout: 90 Printer Type, Port Type: PP14, Enhanced LexLink (Active) Nickname: 00200008A803 NetWare (Active) Login Name: !LEX00200008A803 NetWare Mode: PSERVER IP (Active) BOOTP & RARP Enabled: No Address: 157.184.8.86 Netmask: 255.255.255.0 Gateway: 157.184.8.30 2-4 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción Paso 3: defina la dirección, netmask, y la puerta IP del adaptador Redes Puede definir la dirección, netmask y la puerta IP de este adaptador de diversos TCP/IP modos. La forma más sencilla de definir la información es hacerlo directamente en el panel del operador de impresora. Para ello encontrará información en la sección „Definir la información en el panel del operador de impresora“, en la página 2-8. Puede: • Si tiene un servidor de BOOTP operando en su red, puede utilizar un protocolo de inicialización (BOOTP) TCP/IP. Si necesita ayuda, consulte „Definir la información utilizando un protocolo de inicialización“, en la página 2-6. • Si va a instalar el adaptador en una red compleja y también va a instalar NetWare, puede ejecutar las Utilidades de Impresora en Red en cualquier lugar de ese entorno. Puede definir la dirección, netmask y la puerta desde ese entorno. También puede: • Definir la dirección utilizando un servidor Remote Address Resolution Protocol (RARP) que opere en su red. Si necesita ayuda, consulte „Definir la información utilizando un servidor y un telnet RARP“, en la página 2-10. • Definir la dirección editando la tabla de Address Resolution Protocol (ARP) en uno de los ordenadores centrales que esté en la misma red de área local que el adaptador. Si necesita ayuda, consulte „Definir la información editando una tabla de ARP y utilizando telnet“, en la página 2-11. Si los métodos anteriores no sirven para su red, póngase en contacto con su distribuidor. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-5
Introducción Definir la información utilizando un protocolo de inicialización Si en su red opera un servidor de BOOTP, puede definir la dirección, netmask, y la puerta utilizando un protocolo de inicialización (BOOTP) TCP/IP. Asegúrese de que el servidor de BOOTP opera en el mismo segmento de red de área local que su adaptador. (Algunos routers dejarán pasar los conjuntos de datos, pero muchos otros no. Si el servidor de BOOTP está en un segmento diferente de la red de área local, consulte la información de su router para asegurarse de que los conjuntos de datos puedan cruzar.) Para definir la dirección, netmask y la puerta IP utilizando un protocolo de inicialización TCP/IP: 1 Localice la dirección del hardware del adaptador. Para localizar la dirección del hardware, consulte la página de prueba de instalación del adaptador. En la página de prueba, la dirección se designa como UAA and LAA. • Si utiliza un adaptador Ethernet, asegúrese de utilizar la dirección de la columna derecha. Esta es la forma canónica de la dirección, rodeada con un círculo en las páginas de prueba que se dan en la página 2-4. Seleccione Dirección Administrada Localmente (Locally Administered Address) (LAA), si es diferente de 000000000000. Si la LAA es 000000000000, seleccione Dirección Administrada Universalmente (Unversally Administered Address) (UAA). 2 Defina el servidor de BOOTP. Para ello edite el archivo BOOTP en el ordenador central que esté operando con el servidor de BOOTP. El archivo suele estar ubicado en la ruta /etc/bootptab. El archivo tiene información como el nombre del ordenador principal y la dirección IP. Por ejemplo, un registro de bootptab podría parecerse al siguiente: jdlprt:\ ht=ether:\ ha=08005A09E610:\ ip=9.51.8.212:\ sm=255.255.255.128:\ gw=9.51.8.132 donde: jdlprt es el nombre del ordenador principal. ht=ether es el tipo de hardware. ha=08005A09E610 es la dirección del hardware. ip=9.51.8.212 es la dirección IP. sm=255.255.255.128 es el netmask. Si necesita ayuda al editar el archivo BOOTP, utilice la man page (página guía) que acompañaba al software de UNIX. Los puestos de trabajo más conocidos de UNIX tienen man pages que le ayudan en tareas como ésta. Puede intentarlo con man bootp o con man bootptab. Si no consigue nada, consulte la documentación de su sistema. 2-6 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción 3 Asegúrese de que BOOTP está habilitado. Puede hacerlo desde el panel del operador de impresora. Redes Para habilitar BOOTP desde el panel del operador de impresora, siga estos TCP/IP pasos: a Encienda la impresora (|). b Utilice el panel del operador de impresora para localizar el elemento de menú SETUP NETWORK MENU (MENU DE INSTALACION EN RED). Consulte la documentación de su impresora para conocer la ruta de menú para la impresora, o desplácese por los menús del panel del operador hasta que la encuentre. c Seleccione SETUP NETWORK MENU (MENU DE INSTALACION EN RED). d Seleccione Enable BOOTP (Habilitar BOOTP). e Seleccione Yes (Sí). Si se le pide, apague la impresora. f Cuando haya terminado, seleccione Preparado. 4 Instale el nombre del ordenador principal asignado a la impresora (nombre de la red) en el ordenador. Para ello, simplemente defina el nombre y dirección IP de la impresora en el archivo /etc/hosts o en el servidor de nombres. Esta dirección y el nombre del ordenador principal IP deben corresponderse con los que definió anteriormente en el archivo BOOTP. Puede utilizar un nombre del ordenador principal que sea significativo en su entorno (por ejemplo, un nombre que identifique la ubicación de la impresora). Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-7
Introducción Definir la información en el panel del operador de impresora Si ya conoce la dirección, netmask y la puerta IP de la impresora, puede definirlos en el panel del operador de impresora. Este proceso define la dirección, netmask y la puerta sólo en esta impresora y no actualiza ningún registro de BOOTP que tenga en el servidor. 1 Utilizando el panel del operador de impresora, defina la dirección, netmask y la puerta. Si necesita ayuda, siga estos pasos: a Encienda la impresora (|). b Utilice el panel del operador para localizar el elemento de menú SETUP NETWORK MENU (MENU DE INSTALACION EN RED). Consulte la documentación de su impresora para conocer la ruta de menú para esa impresora, o desplácese por los menús del panel del operador hasta que la encuentre. c Seleccione SETUP NETWORK MENU (MENU DE INSTALACION EN RED). d Seleccione Set ADDRESS IP (Definir DIRECCION IP), y pulse ENTER. Aparecerá una pantalla similar a esta IP ADDRESS (DIRECCION IP) 000.000.000.000 e Utilice el pulsador MENU para situar el cursor por debajo de la parte de la dirección IP que quiere definir. A continuación utilice las teclas más (+) y menos (-) para definir la dirección. f Pulse ENTER. g Seleccione Set IP NETMASK (Definir NETMASK IP), y pulse ENTER. h Defina el netmask IP del mismo modo que definió la dirección IP. i Pulse ENTER. j Seleccione Set IP GATEWAY (Definir PUERTA IP), y pulse ENTER. k Defina la puerta IP del mismo modo que definió la dirección IP. l Pulse ENTER. m Pulse READY (PREPARADO). Las configuraciones se producen al volver a la pantalla Preparado . Si en el panel del operador de impresora aparece un mensaje de error, consulte „Utilización del panel del operador de impresora“, en la página A-1. 2-8 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción 2 Utilizando el panel del operador de impresora, asegúrese de que BOOTP está inhabilitado. Recomendamos dejar inhabilitado BOOTP si no va a utilizarlo para definir la dirección IP. Si necesita ayuda, siga estos pasos: Redes a Encienda la impresora (|). TCP/IP b Utilice el panel del operador de impresora para seleccionar el elemento de menú SETUP NETWORK MENU (MENU DE INSTALACION EN RED). Consulte la documentación de su impresora para conocer la ruta de menú para la impresora, o desplácese por los menús del panel del operador hasta que la encuentre. c Seleccione SETUP NETWORK MENU (MENU DE INSTALACION EN RED). d Seleccione Enable BOOTP (Habilitar BOOTP). e Seleccione No. Si se le pide, apague la impresora. f Cuando haya terminado, seleccione Ready (Preparado). 3 Instale el nombre del ordenador principal asignado a la impresora (nombre de la red) en el ordenador. Para ello, simplemente defina el nombre y dirección IP de la impresora en el archivo /etc/hosts o en el servidor de nombres. Esta dirección y el nombre del ordenador principal deben corresponderse con la dirección IP que definió anteriormente en el panel del operador de impresora. Puede utilizar un nombre del ordenador principal que sea significativo en su entorno (por ejemplo, un nombre que identifique la ubicación de la impresora). Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-9
Introducción Definir la información utilizando un servidor y un telnet RARP Puede definir la dirección IP utilizando un RARP (Remote Address Resolution Protocol). Debe asegurarse de que está trabajando en la misma red física del adaptador. A continuación podrá definir el netmask y la puerta con telnet. Para definir la dirección, netmask y la puerta IP utilizando un servidor y un telnet RARP: 1 Observe la página de prueba. Localice la dirección del hardware. Se designa como UAA and LAA. • Si utiliza un adaptador Ethernet, asegúrese de utilizar la dirección de la columna derecha. Esta es la forma estereotipada de la dirección, rodeada con un círculo en las páginas de prueba que se dan en la página 2-4. • Seleccione Dirección Administrada Localmente (Locally Administered Address) (LAA), si es diferente de 000000000000. Si la LAA es 000000000000, seleccione Dirección Administrada Universalmente (Unversally Administered Address) (UAA). 2 Observe la página de prueba. Asegúrese de que BOOTP y RARP están inhabilitados. 3 Instale el servidor RARP, siguiendo las instrucciones de su sistema operativo central. 4 A continuación, desconecte la impresora para hacer un reset del adaptador y conectela otra vez. El adaptador envía una petición de RARP y el servidor responde. 5 Utilice telnet para definir el netmask y la puerta tecleando: telnet ip.address -p 9000 donde ip.address es la dirección IP que está utilizando, por ejemplo 9.51.8.231. 6 Siga las instrucciones de la pantalla para definir el netmask y la puerta. Si en el futuro desea cambiar la dirección, netmask, la puerta o el nombre comunitario, esta función de telnet podrá servirle de ayuda. 2-10 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción Definir la información editando una tabla ARP y utilizando telnet Redes Puede definir la dirección IP editando una tabla Address Resolution Protocol TCP/IP (ARP). Debe asegurarse de que el ordenador en el que está editada la tabla está en la misma red física del adaptador. Hasta que no se haya configurado el adaptador, éste no podrá enviar la información por un router. A continuación podrá utilizar telnet para definir el netmask y la puerta. Para definir la dirección, netmask y la puerta IP utilizando un archivo y un telnet ARP: 1 Observe la página de prueba de instalación de la impresora. Localice la dirección del hardware. Se designa como UAA and LAA. • Si utiliza un adaptador Ethernet, asegúrese de utilizar la dirección de la columna derecha. Esta es la forma estereotipada de la dirección, rodeada con un círculo en las páginas de prueba impresas en la página 2-4. Seleccione Dirección Administrada Localmente (Locally Administered Address) (LAA), si es diferente de 000000000000. Si la LAA es 000000000000, seleccione Dirección Administrada Universalmente (Unversally Administered Address) (UAA). 2 Edite la tabla ARP y añada una dirección IP. Asegúrese de utilizar la forma con puntos de la dirección IP, por ejemplo 9.51.8.231. Utilice los comandos adecuados para el sistema operativo central. En muchos ordenadores tendrá que teclear algo parecido a esto: arp -s 9.51.8.231 08:00:5A:09:E6:10 Si necesita ayuda y está utilizando un sistema UNIX, utilice la man page. 3 Instale PING en el adaptador. De este modo se define la nueva dirección en el adaptador. Por ejemplo, puede teclear algo parecido a: ping 9.51.8.231 4 Utilice telnet para definir el netmask y la puerta. Por ejemplo, puede teclear algo parecido a: telnet 9.51.8.231 -p 9000 5 Siga las instrucciones de la pantalla para definir el netmask y la puerta. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-11
Introducción Paso 4: verifique la instalación Puede verificar que la impresora está correctamente instalada. No tiene más que seguir estos pasos. 1 Asegúrese de que su ordenador está en la misma red física que el adaptador. 2 Imprima una página de prueba para verificar las configuraciones. Si necesita ayuda, consulte “Paso 2: imprima una página de prueba“, en la página 2-3. 3 Ejecute un comando PING desde el ordenador, por ejemplo: ping hostname donde hostname es el nombre del ordenador principal que definió en el archivo /etc/hosts o en el servidor de nombres. Si el comando PING no funciona correctamente, asegúrese de que: • está utilizando una dirección única. • la entrada de la tabla ARP es correcta. • todas las conexiones físicas funcionan correctamente. • todos los puentes y routers operan correctamente. • el nombre del ordenador principal que ejecutó con PING se corresponde con el nombre del ordenador principal que definió en el archivo /etc/hosts o en el servidor de nombres. • si definió la dirección, netmask y la puerta utilizando BOOTP, asegúrese de que: – El servidor BOOTP está correctamente configurado. – La dirección IP y el nombre del ordenador principal están correctamente defi- nidos en el archivo BOOTP. • si definió la dirección, netmask y la puerta desde el panel del operador de impresora, asegúrese de que: – La dirección IP está correctamente definida en el panel del operador de impre- sora. Si necesita ayuda, consulte „Definir la información en el panel del opera- dor de impresora“, en la página 2-8. • si definió la dirección, netmask, y la puerta IP utilizando un servidor RARP o el comando y telnet RARP, vuelva a verificar todos los pasos. Si alguno de estos parámetros no es correcto, se perderá la conexión. 2-12 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Introducción Paso 5: defina un nombre comunitario o cambie la información TCP/IP Redes Después de haber definido la información TCP/IP, puede cambiarla utilizando TCP/IP cualquiera de los métodos con los que la definió o siguiendo una de estas indicaciones, que también sirve para definir un nombre comunitario. • Ejecute telnet en el puerto 9000 para cambiar la información. 1 En la petición de comando teclee: telnet ip.address -p 9000 donde ip.address es la dirección IP que está utilizando, por ejemplo 9.51.8.231. 2 Siga las instrucciones de la pantalla. • Con la ayuda del protocolo FTP transfiera un archivo al directorio de parámetros. El directorio de parámetros es un directorio especial en el que se pueden cambiar parámetros especiales propios de TCP/IP. El formato de este archivo deberá ser: PASSWORD: 00000000 ADDRESS: 9.51.8.50 NETMASK: . GATEWAY: 9.51.8.30 COMMUNITY: paul END • Debe insertar un espacio después de los dos puntos, y los encabezados deben estar en mayúsculas. • Si no desea modificar un parámetro, teclee un punto para ese parámetro (en el ejemplo anterior, NETMASK). • Si ha asignado una contraseña al adaptador, deberá incluir la contraseña en el archivo para poder cambiar la información. Si no ha asignado una contraseña al adaptador, sustituya el parámetro de la contraseña por un punto. • En nombre comunitario debe tener menos de 30 caracteres. • Debe enviar el archivo en modo ASCII (no en binario). Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-13
Utilización de los protocolos Para enviar un archivo al directorio mediante el protocolo FTP: 1 En la petición de comando teclee: ftp ip.address donde ip.ddress es la dirección IP que está utilizando, por ejemplo 9.51.8.231. 2 Teclee: cd param 3 Teclee: put config -file donde config -file es el nombre del archivo que contiene la configuración que desea utilizar. 4 Salga. Qué hacer a continuación Ya ha instalado el adaptador y está preparado para utilizarlo. Prosiga con „Utilización de los protocolos“. Utilización de En esta sección se explica cómo utilizar los protocolo TPC/IP para enviar trabajos a los la impresora y verificar el estado de los trabajos de impresión. Se explica cómo se ha implantado protocolos TCP/IP estándar como: protocolos • programas Line Printer Remote (LPR) - Impresora remota de líneas • File Transfer Protocol (FTP) - Protocolo de transferencia de archivo • Trivial File Transfer Protocol (TFTP) - Protocolo trivial de transferencia de archivo • Finger - Protocolo “Finger“ • Telnet - Protocolo “Telnet“ Nota: El firmware del adaptador contiene firmware que también soporta otros adaptadores. El adaptador de red sólo tiene un puerto, este PORT 1 es el que soporta esta impresora. En el firmware de fines múltiples del adaptador pueden hacerse alusiones al puerto 2; estas instrucciones se refieren a otro tipo de hardware. 2-14 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Utilización de los protocolos Envío de trabajos de impresión Puede enviar trabajos de impresión a la impresora de cualquiera de estos modos: Redes • Utilizando un programa Line Printer Remote (LPR) que ya tenga instalado. Si TCP/IP desea información sobre la utilización de un programa LPR, prosiga con “Utilización de un programa Line Printer Remote (LPR)“, en la página 2-16. • Utilizando TFTP (Trivial File Transfer Protocol). Si desea información sobre TFTP, consulte “Utilización de TFTP (Trivial File Transfer Protocol)“, en la página 2-18. • Utilizando FTP (File Transfer Protocol). Si desea información sobre FTP, consulte “Utilización de FTP (File Transfer Protocol)“, en la página 2-19. • Grabando un programa que aproveche los puertos TCP/IP del adaptador. Si desea información sobre los puertos, consulte “Verificación del estado de la impresora“, en la página 2-22. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-15
Utilización de los protocolos Utilización de un programa Line Printer Remote (LPR - Impresora remota de líneas) Ya puede utilizar los programas Line Printer Remote y Line Printer Daemon (Impresora Daemon de líneas LPR/LPD) para enviar trabajos de impresión. El programa LPR suele operar en el ordenador principal, enviando trabajos de impresión y archivos de control al programa LPD que opera en el servidor de impresión. El adaptador para TCP/IP contiene un daemon de impresora de líneas. Este daemon imprime archivos de datos previamente formateados, según los recibe, y omite el archivo de control. Puede utilizar el programa LPR/LPD para enviar trabajos al daemon de la impresora de líneas del adaptador. Utilización del comando LPR Cuando utilice estas opciones con el comando LPR asegúrese de que: • servidor es la dirección (nombre de ordenador principal) de este adaptador • nombre de cola o nombre de cola a distancia es el nombre de la cola que instaló para este adaptador (Algunas implantaciones de LPR hacen referencia a éste como el nombre de la impresora). Observe este cuadro con ejemplos de los sufijos que puede añadir al nombre de cola: Ejemplo Función printer_cr Envía trabajos de impresión al puerto y hace que el adaptador ejecute un retorno de carro (o añada un avance de línea, si corresponde) al final de cada línea de texto. printer Envía trabajos de impresión al puerto. • Si con su programa puede enviar el trabajo en forma de archivo binario (por ejemplo, con el indicador -b o -v), hágalo así. Recomendamos que todos los trabajos de impresión se envíen en binario. El envío de trabajos en binario asegura que todos los puntos del código se interpreten sin errores. Este adaptador omite los archivos de control que se le envían. Por ello, las opciones que contiene el archivo de control no entran en funcionamiento. Por ejemplo, las funciones como las relacionadas con la página guía (banner), las sangrías en el trabajo de impresión, o el correo enviado después del trabajo, no entran en funcionamiento. Nota: un nombre de cola puede terminar con cualquier carácter excepto el "2". Si utiliza este carácter al final de un nombre de cola, no se imprimirán las tareas. En Windows se puede evitar este error de las siguientes formas: 1. Escriba "_cr" al final del nombre de cola en Windows NT o bien 2. Seleccione el modo de inserción de retorno de carro y de avance de línea en "Configurar opciones lpd" del menú principal del adaptador en el programa Telnet. Siguiendo uno de estos dos pasos, el adaptador añadirá automáticamente los códigos de retorno de carro y de avance de línea a la tarea de impresión. 2-16 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Utilización de los protocolos Tiempos de desconexión y períodos de reintento de LPR Algunos programas LPR sólo esperan un período limitado de tiempo para enviar Redes sus archivos de impresión. Si recibe un mensaje de tiempo de desconexión del TCP/IP ordenador principal, probablemente el adaptador estaba imprimiendo un trabajo largo. En este caso debería reintentar enviar el trabajo de impresión. El adaptador soporta un número limitado de conexiones LPR activas de cada vez. Si se intenta trabajar con un número superior de conexiones, las conexiones adicionales no funcionarán. Muchos programas UNIX reintentan el trabajo de impresión después de un período de tiempo determinado. Si desea utilizar varias conexiones activas LPR, le recomendamos que defina un período corto de reintento para que se envíen los trabajos de impresión hasta que sean aceptados. Algunos sistemas UNIX pueden tener como valor predeterminado un periodo de reintento de 15 minutos. Le recomendamos que para esos ordenadores, utilice el comando Ipsystem para definir un período de reintento más corto. También puede dirigirse con telnet al puerto 9000, y a continuación, seguir las instrucciones de la pantalla. Comandos LPSTAT y LPQ La mayoría de los comandos LPSTAT de estado de impresora de línea operan con normalidad con este adaptador. Le recomendamos que utilice el comando finger para averiguar el estado de la impresora, en lugar del comando LPQ de consulta de impresora de línea. Finger le da mucha más información útil que el comando LPQ. Si necesita información para la utilización de finger para averiguar el estado de la impresora, consulte “Utilización de Finger“, en la página 2-22. Utilización de telnet para añadir retorno de carro o avances de línea en todos los trabajos de impresión LPD Puede utilizar telnet para cambiar el protocolo LPD con el fin de que añada automáticamente retornos de carro o avances de línea en todos los trabajos de impresión. Esto puede serle útil si va a imprimir archivos de texto sin gráficos. 1 Teclee en el prompt: telnet ip.address -p 9000 donde ip.address es la dirección IP que está utilizando, por ejemplo 9.51.8.231. 2 En el menú que aparece, seleccione Set Ipd options (Definir opciones Ipd). 3 Siga las instrucciones de la pantalla. Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-17
Utilización de los protocolos Utilización de telnet Puede utilizar telnet con el adaptador. Esta es una forma sencilla de definir los parámetros del adaptador. 1 Configure el ordenador principal para ejecutar telnet en modo de líneas, con eco local, y con conversión cr/lf (la mayoría de los ordenadores principales utilizan esta configuración por defecto). 2 Si se ha asignado una contraseña a un adaptador, asegúrese de tener la contraseña. 3 Teclee en el prompt: telnet ip.address -p 9000 donde ip.address es la dirección IP que está utilizando, por ejemplo 9.51.8.231. 4 Siga las instrucciones de la pantalla. Puede trabajar con muchos parámetros de adaptador. Por ejemplo puede: • Definir la dirección, netmask y puerta. • Definir el nombre comunitario. • Definir una contraseña. • Definir opciones lpd (por ejemplo, cambios automáticos de línea, página guía, etc). • Asignar nombres de cola lpd. • Habilitar o inhabilitar BOOTP, RARP, FTP y TFTP. • Especifique el tamaño máximo de transmisión. • Instalar una lista de los servidores restringidos. Utilización de TFTP (Trivial File Transfer Protocol) Puede utilizar TFTP para enviar un trabajo a la impresora del modo que siempre lo hace. Recuerde que TFTP es más lento que FTP. Los adaptadores sólo reconocen el nombre del archivo de destino TFTP: /prt1 Ejemplo Para utilizar TFTP, teclee un comando similar al siguiente: tftp>put /prt1 donde es el nombre del trabajo de impresión que está enviando y prtl es el archivo de destino. 2-18 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
Utilización de los protocolos Período de tiempo de espera El protocolo TFTP incluye una función de tiempo de espera de 30 segundos para Redes inactividad. TCP/IP Si durante 30 segundos no se reciben datos desde el ordenador principal, el adaptador cierra la sesión TFTP e inicia la escucha de una nueva sesión. También se cierran el puerto de entrada/salida a la impresora y el trabajo e impresión. Esta función de tiempo muerto evita que los trabajos cuya impresión no haya finalizado se atasquen en la impresora e impidan la impresión de otros trabajos. Utilización de FTP (File Transfer Protocol - Protocolo en transferencia de archivos) Puede utilizar FTP para enviar un trabajo a la impresora del mismo modo que hace siempre. FTP envía con seguridad archivos por la red. La implementación de Fujitsu de FTP acepta cualquier nombre de usuario y no necesita una contraseña. Los adaptadores tienen asignado /prtl como destino por defecto. También puede utilizar el comando cd con un nombre de archivo de destino. Por ejemplo, podría teclea ftp>cd /prt1 ftp>put donde es el nombre del destino y es el nombre del trabajo de impresión que está enviando. Envío de un archivo al directorio de parámetros También puede transferir un archivo al destino especial mediante el protocolo FTP: el directorio param. Este es un directorio especial en el que se pueden definir parámetros especiales propios de TCP/IP. El formato de este archivo es: PASSWORD: 00000000 ADDRESS: 9.51.8.50 NETMASK: . GATEWAY: 9.51.8.30 COMMUNITY: paul END Debe insertar un espacio después de los dos puntos, y los encabezados deben estar en mayúsculas. Si no desea modificar un parámetro, deberá teclear un punto para ese parámetro (como en el ejemplo anterior de NETMASK). La contraseña puede tener hasta 8 caracteres. El nombre comunitario debe tener menos de 30 caracteres. Debe enviar el archivo en modo ASCII (no en binario). Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos 2-19
Utilización de los protocolos Tiempos de espera En FTP pueden producirse dos períodos de espera: uno en la conexión de control y otro en la conexión de datos. El tiempo de espera en la conexión de control es de 60 segundos. Si se arranca la conexión de control y no se ejecuta ningún otro comando durante 60 segundos, la sesión de control se cierra. El adaptador envía un código de respuesta 421 (servicio no disponible, cerrando la conexión de control). El tiempo de espera por defecto en la conexión de datos es de 90 segundos. Si no se reciben datos del ordenador principal durante este período de espera de datos, el adaptador cierra la sesión de datos de FTP e inicia la escucha de una nueva sesión. También se cierran el puerto de entrada/salida a la impresora y el trabajo de impresión. Este tiempo de espera evita que los trabajos cuya impresión no haya finalizado queden atascados en la impresora y así impidan la impresión de otro trabajo. Grabación de una rutina de shell FTP Si ha grabado rutinas de shell FTP para enviar trabajos de impresión a la impresora, puede revisar esos manuscritos para utilizarlos con este adaptador. Puede enviar trabajos de impresión a /prtl. El adaptador responderá a los diversos comandos con códigos FTP estándar de respuesta. En la muestra de una rutina de shell de la página 2-21 se indica lo que se puede hacer. No garantizamos que este manuscrito sea utilizable en su ordenador: sólo se da como ejemplo. Este manuscrito actúa como un FTP de archivos en ASCII especificado en la línea de comandos para el ordenador principal identificado en las variables. Esta protección toma datos de stdin o del archivo de impresión que se especifique en la línea de comandos. En la línea de comandos se pueden especificar varios archivos. La opción -b hace que la transmisión se produzca en binario. 2-20 Adaptador de red de impresora de páginas: programas y entornos
También puede leer