Adventure Neo Suplemento del manual de usuario - ADVERTENCIA - Cannondale
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Español Adventure Neo Suplemento del manual de usuario ADVERTENCIA LEA ESTE SUPLEMENTO Y EL MANUAL DEL USUARIO DE SU BICICLETA CANNONDALE. AMBOS CONTIENEN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. GUÁRDELOS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Adventure Neo - Suplemento del manual de usuario Mensajes de seguridad En este suplemento la información especialmente importante se presenta de la siguiente forma: ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que si no se evita puede causar la muerte o lesiones graves. AVISO Indica precauciones especiales que deben tomarse para evitar daños. Se utilizan los siguientes símbolos en este manual: Símbolo Nombre Descripción NG LI -2 Grasa sintética NGLI-2 Aplique grasa sintética NGLI-2. Fijador de roscas extraíble de Aplique Loctite® 242 (azul) o un producto 2 potencia media equivalente. CANNONDALE USA CANNONDALE EUROPE CANNONDALE UK Cycling Sports Group, Inc. Cycling Sports Group Europe, B.V. Cycling Sports Group 1 Cannondale Way, Hanzepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal, Vantage Way, The Fulcrum, Wilton CT, 06897, USA Netherlands +41 61 4879380 Poole, Dorset, BH12 4NU 1-800-726-BIKE (2453) servicedeskeurope@ +44 (0)1202732288 cyclingsportsgroup.com www.cannondale.com sales@cyclingsportsgroup. co.uk 120
Suplementos Cannondale CONTENIDO Este manual es un “suplemento” del Manual del usuario de su bicicleta Cannondale. Identificación........................................4 Este suplemento proporciona información Información de seguridad.............. 5-11 adicional e importante de seguridad, mantenimiento y técnica específica para este Llave.....................................................12 modelo. Puede ser uno de varios manuales/ suplementos importantes para su bicicleta; Información técnica......................13-35 obtenga y lea cada uno de ellos. Repuestos...........................................36 Póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Cannondale inmediatamente si Mantenimiento de bicicletas necesita un manual o suplemento, o si tiene eléctricas....................................... 37-39 alguna pregunta relacionada con su bicicleta. También puede ponerse en contacto con Notas.................................................. 40 nosotros utilizando la información apropiada para su país/región/localidad. Puede descargar versiones de Adobe Acrobat PDF de cualquier manual/suplemento desde su sitio web: www.cannondale.com Su Distribuidor Cannondale Para garantizar que su bicicleta recibe el servicio y mantenimiento correctos, y que se protegen sus garantías aplicables, coordine todo el servicio y mantenimiento a través de su Distribuidor Autorizado Cannondale. Contacte con Cannondale Cannondale USA AVISO Cycling Sports Group, Inc. El servicio, mantenimiento y uso de 1 Cannondale Way, Wilton CT, 06897, USA repuestos no autorizados pueden causar 1-800-726-BIKE (2453) daños graves y anular su garantía. Sistema de transmisión CSG Europe (Woudenberg) ADVERTENCIA Cycling Sports Group Europe B.V. Geeresteinselaan 57 INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE - Además de este suplemento, debe leer y seguir 3931JB Woudenberg las instrucciones del fabricante para todos los The Netherlands componentes del sistema de asistencia: PH: 00.31.541.200374 Unidad de Batería transmisión Pantalla/Unidad de Cargador Distribuidores internacionales control Consulte nuestro sitio web para identificar Las instrucciones del fabricante contiene el Distribuidor Cannondale apropiado de su informacion importante sobre ciertas región. operaciones, servicios y mantenimientos. 3
Adventure Neo OMS IDENTIFICACIÓN Partes de la bicicleta 1 El aspecto real de la bicicleta no será el mismo. 5 4 6 7 8 3 2 16 10 18 9 Identificación 1. Pantalla de transmi- 3. Batería (Powertube) 7. Luz trasera 10. Sensor de rueda sión 4. Puerto de carga 8. Portabultos trasero 2. Unidad de acciona- 5. Llave 9. Número de serie miento 6. Luz Número de serie Anote aquí su número de serie: El número de serie se encuentra en el tubo diagonal. Es un código de 7 caracteres. Utilice este número de serie para registrar la ________________________________________ bicicleta. Para registrar la bicicleta: vaya a la sección Registro de productos del sitio web en www.cannondale.com 138670 Rev 1 (07/21) 4
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Uso previsto En todos los modos/niveles, la potencia del sistema de asistencia se reduce progresivamente y se interrumpe cuando El uso previsto de todos la bicicleta alcanza una velocidad máxima los modelos es permitida. ASTM CONDICIÓN 2, La asistencia se recupera cuando la velocidad Ciclismo de uso general. cae por debajo de la velocidad máxima permitida, siempre que los pedales estén girando. Cuando se apaga el sistema de asistencia, ¿Qué es una bicicleta eléctrica? se puede pedalear con normalidad. No se activará la transmisión. Las bicicletas eléctricas, también conocidas como “E-Bikes” son bicicletas equipadas con un sistema de transmisión eléctrico de ADVERTENCIA asistencia al pedaleo. Una bicicleta eléctrica NO es un ciclomotor ni una motocicleta. Las Conozca su bicicleta, el sistema de bicicletas eléctricas comparten componentes transmisión y el uso previsto de ambos. comunes con las bicicletas que se impulsan Un uso incorrecto de este producto puede solo a pedales. ser peligroso. ¿Qué es un sistema de transmisión? Lea el manual de usuario de su bicicleta Cannondale para obtener más información El sistema de asistencia está formado por una acerca del Uso previsto y las condiciones unidad de transmisión, una batería, un control 1-5. computerizado y diferentes componentes electrónicos (cables, sensores e interruptores). Mantenimiento Hay muchos sistemas de asistencia diferentes para distintos usos y tipos de bicicletas. Del mismo modo, existen diferentes fabricantes ADVERTENCIA de sistemas de transmisión (Shimano, BOSCH, Bafeng, Yamaha, etc.) Este suplemento puede incluir proce- dimientos que superen el ámbito ¿Cómo funciona el sistema de transmisión? de las aptitudes mecánicas generales. Es importante saber que, cuando se activa Pueden necesitarse herramientas, el sistema de asistencia, la unidad de capacidades y conocimientos especiales. transmisión se engrana para transmitir El trabajo mecánico erróneo incrementa potencia solo mientras se pedalea. el riesgo de accidentes. Un accidente de La cantidad de potencia transmitida por la bicicleta tiene riesgos de lesiones graves, unidad de transmisión depende de la fuerza parálisis o la muerte. de pedaleo y el modo/nivel de asistencia Para minimizar este riesgo, recomenda- seleccionado con la unidad de control del mos encarecidamente al propietario que manillar. Siempre que se deja de pedalear, siempre solicite la realización de trabajos la asistencia se desactiva. técnicos a un Distribuidor Cannondale autorizado. 5
Cumplimiento/Regulación Adventure Neo OMS Cumplimiento/Regulación ADVERTENCIA DEBE CUMPLIR TODAS LAS LEYES Y REQUISITOS NORMATIVOS LOCALES - Es su responsabilidad identificar y cumplir todas las leyes y normativas locales necesarias para el cumplimiento de la legislación. El cumplimiento de la reglamentación local es esencial para la seguridad del ciclista y otras personas en los lugares donde se utiliza la bicicleta. Estas son algunas especificaciones importantes relacionadas con el cumplimiento de leyes locales: CLASE DE VEHÍCULO - Una definición (California, EE. UU.) de los diferentes tipos de bicicletas eléctricas, etiquetado de bicicletas eléctricas y áreas de utilización legales, incluido cualquier equipamiento adicional necesario, registro y restricciones aplicables en relación con la edad del ciclista. CATEGORÍA DE VEHÍCULO - Una definición de la Unión Europea de los diferentes tipos de bicicletas eléctricas, quién puede usarlas y dónde puede hacerlo, el equipamiento adicional necesario, como iluminación y dispositivos de señalización, así como los seguros y licencias necesarios. RESPETE LA EDAD MÍNIMA DEL USUARIO - Cumpla las leyes nacionales o reglamentos locales en cuanto a las restricciones de edad mínima para el uso de bicicletas eléctricas. Solicite a su distribuidor Cannondale local autorizado más información acerca de la utilización de una bicicleta con pedaleo asistido (o EPAC, por sus siglas en inglés) en su área. 138670 Rev 1 (07/21) 6
Funcionamiento Funcionamiento ADVERTENCIA Use casco y otra indumentaria de protección (guantes, rodilleras, coderas y calzado de ciclismo). Importancia de la práctica y preparación del ciclista - Antes de utilizar esta bicicleta, practique en un área sin peligros. Tómese tiempo para familiarizarse con los controles y el funcionamiento. Practique con los controles y obtenga la experiencia necesaria para evitar los muchos peligros que encontrará durante la conducción. No conduzca “sin manos” - Mantenga las manos en el manillar en todo momento. Si quita las manos del manillar mientras conduce la bicicleta, podría perder el control y sufrir un accidente. Cambio del nivel de asistencia mientras conduce la bicicleta: Si se cambia el nivel de asistencia de la transmisión mientras se conduce la bicicleta, aumentará o disminuirá la aceleración. Debe anticipar este cambio de velocidad y reaccionar de manera apropiada según las condiciones (por ejemplo, senderos resbaladizos, curvas cerradas, superficies inestables o irregulares). Configure el nivel de asistencia en “ECO” (menor asistencia) u “OFF” (apagado) antes de descensos en senderos técnicos (por ejemplo, curvas y contracurvas cerradas en descenso). Cuando no esté utilizando la bicicleta: Apague el sistema de asistencia la pedaleo para evitar usos no autorizados. No utilice la bicicleta eléctrica sin la batería. Asegúrese de que la batería está completamente cargada antes de cada ruta para ayudar a garantizar una alimentación de batería adecuada, así como para la iluminación necesaria y el sistema de asistencia al pedaleo. No retire ninguna luz o reflector y no utilice la bicicleta si no funcionan. No permita a los niños utilizar o entrar en contacto con la bicicleta eléctrica o sus componentes. Encienda el sistema de asistencia al pedaleo únicamente cuando esté sentado y listo para usar la bicicleta. Activación accidental: Desconecte siempre la batería antes de trabajar en la bicicleta. Si transporta la bicicleta en un automóvil o avión, cumpla con los reglamentos locales relacionados con el transporte de una bicicleta con una batería de sistema de asistencia al pedaleo. La activación accidental del sistema de asistencia al pedaleo de la bicicleta podría causar lesiones graves. continúa en la página siguiente 7
Cumplimiento/Regulación Adventure Neo OMS continúa desde la página anterior... Control de sistema con cables - Si el dispositivo de interfaz del sistema de asistencia al pedaleo se suelta del soporte o si se desconectan o se dañan los cables, el sistema de asistencia al pedaleo se desconectará automáticamente. Si esto ocurre, deberá detener la bicicleta, apagar el sistema, volver a colocar el ciclocomputador en la base y encender el sistema de nuevo. Control del sistema sin cables - Los dispositivos de interfaz del sistema sin cables, el funcionamiento del sistema de asistencia al pedaleo se controla con radiofrecuencias, sin conexión física. Por lo tanto, la activación o desactivación se determina mediante programación de software. Consulte en las instrucciones del fabricante información sobre cómo prevenir la activación accidental o cómo reiniciar el sistema de asistencia al pedaleo cuando dicho sistema se recupera tras un fallo. Sus pólizas de seguros - Sus pólizas de seguros (por ejemplo, responsabilidad, propiedad y lesiones) podrían no cubrir accidentes en los que está involucrada una bicicleta de este tipo. Para determinar si la cobertura está incluida, póngase en contacto con su compañía o agente de seguros. Asimismo, asegúrese de que su bicicleta eléctrica esté asegurada y registrada de acuerdo con las leyes locales. Conduzca con cuidado, sobretodo cuando haya otras personas alrededor - La aplicación de potencia mediante la asistencia del motor eléctrico puede hacer que los ciclistas alcancen altas velocidades. Esta mayor velocidad incrementa el riesgo de accidentes graves. Tenga cuidado con otros vehículos, ciclistas, peatones y animales en su desplazamiento - Mantenga siempre el control de la bicicleta y manéjela a una velocidad segura. Quizás otras personas no le hayan visto. Es su responsabilidad anticiparse y reaccionar para evitar accidentes. Las bicicletas eléctricas son más pesadas que las ordinarias - Siempre debe guardar la bicicleta en un lugar seguro, lejos de niños, automóviles o animales que puedan tener contacto con ella. Estacione la bicicleta de modo que no pueda caerse y causar lesiones o daños. No conduzca a través del agua ni sumergiendo ninguna de las partes de la bicicleta - Si lo hace, puede perder el control de la bicicleta, podría dañarse o quedar fuera de uso el sistema de asistencia al pedaleo. Si ignora esta advertencia, puede sufrir lesiones graves, como parálisis o muerte, en caso de accidente. 138670 Rev 1 (07/21) 8
Cumplimiento/Regulación Baterías y cargadores ADVERTENCIA SUSTITUCIÓN - Utilice solo el pack de baterías y el cargador indicados en la sección de especificaciones de este suplemento. No utilice otras baterías o cargadores. No utilice el cargador para cargar otras baterías. EVITE DAÑOS - No deje caer el cargador o la batería. No abra, desmonte o modifique el cargador o la batería. No hay piezas en el interior que pueda reparar el usuario. Mantenga la batería alejada de la luz solar intensa y del calor. El calor excesivo dañará la batería. Mantenga la batería alejada de clips de papel, monedas, llaves, puntas, tornillos u otros objetos metálicos pequeños para evitar cortocircuitos de los contactos expuestos de la batería. Estos cortocircuitos pueden causar quemaduras graves, un incendio o una explosión. ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE - Cuando no esté usando la batería en la bicicleta, su transporte está sometido a la reglamentación de transporte de materiales peligrosos. Pueden existir requisitos especiales de embalaje y etiquetado. Para obtener información más detallada, póngase en contacto con las autoridades locales. Nunca transporte una batería dañada. Aísle los contactos de la batería antes de proceder con su embalaje. Ponga la batería en un contenedor de transporte para evitar daños. La batería debe retirarse antes de volar y puede estar sujeta a reglas de manipulación especiales por parte de la compañía aérea. CARGA - ponga la batería y el cargador bajo techo y permita que alcancen la temperatura ambiente antes de proceder con la carga. Asegúrese de que el cargador y la salida de CA tienen la misma tensión. Ponga el cargador y la batería en un área limpia y seca en el interior, con buena ventilación. Asegúrese de que no haya combustibles en el área para prevenir un posible incendio por chispas o sobrecalentamiento. No obstruya los orificios de ventilación del cargador. No cubra el cargador o la batería. Desconecte la batería del cargador cuando se haya cargado completamente. No deje una batería totalmente cargada conectada al cargador. Desenchufe el cargador de la toma de pared cuando no lo esté usando. Conserve la batería y el cargador siguiendo las instrucciones del fabricante. ELIMINACIÓN- El pack de batería/cargador contiene materiales regulados y deben eliminarse/ desecharse de acuerdo con las leyes nacionales y/o locales. No arroje la batería/cargador al fuego, agua o residuos domésticos. Llévelos a un punto de recogida/reciclaje de residuos. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTOS AVISOS PUEDE CAUSAR INCENDIOS ELÉCTRICOS, EXPLOSIONES, QUEMADURAS GRAVES O ELECTROCUCIÓN. 9
Cumplimiento/Regulación Adventure Neo OMS No realice modificaciones Transporte urbano ADVERTENCIA ADVERTENCIA NO MODIFIQUE ESTA BICICLETA/ SISTEMA DE ASISTENCIA AL PEDALEO EQUIPAMIENTO. Todas las bicicletas, BAJO NINGÚN CONCEPTO. incluidas las e-bike, deben estar correctamente equipadas para viajar, Podría causar daños graves, condiciones de incluyendo las luces, señales y registros funcionamiento deficientes o peligrosas, e estipulados por la ley. Pregunte a su incumplir las leyes locales. minorista Cannondale autorizado si el Los distribuidores y propietarios NO ciclismo urbano está dentro del uso DEBEN cambiar, alterar o modificar en previsto para su bicicleta y si su bicicleta modo alguno los componentes originales está debidamente equipada para este uso de la bicicleta o del sistema de asistencia al determinado. pedaleo (por ejemplo, el tamaño PELIGROS. La utilización de una bicicleta especificado de las relaciones del cambio, eléctrica como vehículo de transporte no es decir los platos y piñones). es menos peligrosa que una bicicleta a Los intentos de “trucar” o “mejorar” la pedales convencional o un automóvil. Por velocidad de la bicicleta son peligrosos para supuesto, las bicicletas eléctricas no están el ciclista. Solamente utilícela diseñadas para protegerle en caso de accidente. No asuma que la bicicleta o su capacidad de asistencia le protegerán o Remolques o remolques para evitarán que se vea involucrado en un accidente grave. niños o sillas para niños CONDUCCIÓN NOCTURNA.Utilizar una ADVERTENCIA bicicleta eléctrica o de pedales durante la noche es muy peligroso. NO COLOQUE UN REMOLQUE, UN REMOLQUE PARA NIÑOS NI UNA SILLA Lea ahora el capítulo “Conducción PARA NIÑOS EN ESTA BICICLETA. nocturna” del manual de usuario de su bicicleta Cannondale para obtener más La colocación de un remolque o una silla información acerca de los muchos peligros para niños en esta bicicleta puede causar de la conducción nocturna. un accidente grave que puede provocar lesiones graves o la muerte. Debe utilizarla con el mayor grado de atención y precaución para reducir el Lea “Remolques para niños” es su riesgo de accidentes graves o mortales. manual de usuario de su bicicleta Cannondale ahora. 138670 Rev 1 (07/21) 10
Portabultos trasero Portabultos trasero Accesorios montados en el tubo de dirección ADVERTENCIA Esta bicicleta cuenta con puntos de montaje No sobrecargue un portabultos trasero. integrados para fijar accesorios compatibles. Asegúrese de que la carga esté bien sujeta. ADVERTENCIA Cumpla con el límite de peso máximo del portabultos que se encuentra en la sección No monte un accesorio (por ejemplo, un “Especificaciones” de este suplemento. bidón de agua) en el tubo de dirección si dicho accesorio interfiere con el Instalar incorrectamente un portabultos, alterar movimiento del manillar y/o los controles, su bicicleta para instalar un portabultos, o con la iluminación y/o con los reflectores. cargar en exceso un portabultos de bicicleta puede crear condiciones de conducción Los accesorios mal montados o peligrosas. incompatibles pueden interferir en su capacidad para manejar la bicicleta con seguridad. Consulte con un mecánico de Caballete lateral bicicletas profesional antes de montar cualquier accesorio. ADVERTENCIA No se siente en la bicicleta con el caballete bajado. El caballete no se ha diseñado para soportar el peso de una persona. Asegúrese de que el caballete está subido mientras conduce la bicicleta. Para evitar que vuelque, estacione la bicicleta sobre una superficie nivelada; baje el caballete. 11
LLAVE Uso de la llave Adventure Neo OMS LLAVE 2 Nota: Tras usar la bicicleta con frecuencia y lavarla muchas veces, la cerradura de la batería puede secarse, lo que dificulta su uso. Para mantenerla, siempre que lubrique la cadena de la bicicleta, aplique unas gotas de aceite 3 para cadenas en la llave, insértela y accione la cerradura. A continuación, retire la llave y límpiela. Anote aquí el número de serie de SU llave: 1 ________________________________________ Uso de la llave 1 Esta ilustración muestra una llave (1) insertada en mecanismo de cierre de la 123 batería situado en el lado izquierdo de la 45 bicicleta cerca del tubo de dirección. 2 123 45 Para acceder al orificio de la llave, utilice un dedo para levantar la tapa y sacarla del orificio del cuadro. a Retire la tapa de la batería antes de girar la llave. La tapa es independiente de la 1. Llave principal a. Número de serie batería. 2. Llave de repuesto Se usa una llave para fijar el mecanismo de cierre de la batería. El sistema de asistencia al pedaleo puede activarse con esta misma llave. Para determinarlo, consulte los manu- AVISO ales del usuario/operador del sistema de asistencia al pedaleo. No utilice la bicicleta con la llave en el cierre de la batería. Anote el número de serie de la llave para uso Siempre debe quitar la llave después de usarla. futuro y para obtener copias de la llave. Las llaves pueden ser robadas o romperse Si pierde las llaves o se las roban, o si accidentalmente en la cerradura. Guarde su llave de repuesto en un lugar seguro. desea más copias, póngase en contacto con el fabricante de llaves indicado en “Especificaciones” de este manual. Puede llevarse el dispositivo de interfaz del sistema de asistencia al pedaleo con usted. 138670 Rev 1 (07/21) 12
INFORMACIÓN TÉCNICA Especificaciones INFORMACIÓN TÉCNICA Especificaciones Sistema de asistencia al pedaleo Elemento Elemento Modelo Adventure EQ 1 Adventure EQ 2 Sistema de asistencia al pedaleo BOSCH e-Bike Systems (2021) Unidad de accionamiento/pieza BOSCH n. º Performance Line Active Line Plus Cruise (25 KMH) / (25 KMH)/ 0275.007.071 0275.007.049 Display de accionamiento/pieza BOSCH n. º Purion/ 1270.020.917 Batería de accionamiento/pieza BOSCH n. º Powertube 625/ Powertube 500/ 0275.007.545 0275.007.541 Cargador de accionamiento/pieza BOSCH n. º Compact Charger 2A/ 0275.007.915 Sitio web de BOSCH https://www.bosch-ebike.com/ Elemento SpecifiKation Modelo Adventure EQ 3 Adventure EQ 4 Sistema de asistencia al pedaleo BOSCH e-Bike Systems Unidad de accionamiento/pieza BOSCH n. º Active Line (25 KMH)/ Display de accionamiento/pieza BOSCH n. º Purion/ 1270.020.917 Batería de accionamiento/pieza BOSCH n. º Powertube 400/ 0275.007.557 Cargador de accionamiento/pieza BOSCH n. º Compact Charger 2A/ 0275.007.915 Sitio web de BOSCH https://www.bosch-ebike.com/ Enlaces a los manuales del fabricante: UNIDAD DE 2021 BOSCH Performance Line/ Active Line ACCIONAMIENTO DISPLAY 2021 BOSCH Purion BATERÍA 2021 Battery CARGADOR 2021 Charger 13
INFORMACIÓN TÉCNICA Uso de la llave Adventure Neo OMS Cuadro Cuadro Tubo de dirección UPR: 1-1/8” LWR: 1-1/2” Dirección Integrada: 1-1/8” - 1-1/2” Eje pedalier: Tipo/Anchura Motor Bosch Desviador N/A Ø tija de sillín: Diám./abrazadera 31.6 mm / 36.4 mm Inserción mínima de la tija de sillín 75 mm Profundidad de inserción máxima de la tija de S-215mm, M-240 mm, L & XL - 323 mm sillín Longitud de horquilla máx. (eje a corona) 510 mm Longitud máx. de tornillos de montaje del bidón 12 mm de agua Límite de peso máx. del portabultos 20kg Tamaño cubierta x ancho de cubierta máx. Big Ben Plus Etrto 55-622 (28 X 2.15 Zoll) Frenos: Tipo de soporte / Diám de disco mín./ Post Mount / 180 mm/203 mm Diám. del rotor Ejes: Tipo/Longitud TRAS: Maxle TA/148x12 mm, 188 mm longitud total, FR: (Solo Canvas): Maxle TA/110x15, 148 mm de longitud total Uso previsto Condición ASTM 2, Ciclismo de uso general Límite de peso de peso máx.: Total (ciclista + todo 305 lbs/ 138 kg el equipamiento) Compatible con batería de transmisión externa No 138670 Rev 1 (07/21) 14
INFORMACIÓN TÉCNICA Geometría Geometría B P Dimensiones = centímetros * = mismas especif. G O A 75 mm E D K J I M F L N H Elemento Tamaño del cuadro SM LG Tamaño de rueda 27.5“ 27.5“ A Longitud del tubo del sillín 37.0 46.0 B Tubo superior horizontal 59.4 63.5 C Tubo superior real N/A N/A D Ángulo de tubo de dirección 70.0° 70.0° E Ángulo efectivo del tubo del sillín 72.0° 72.0° F Standover 44.5 45.5 G Longitud del tubo de dirección 21.5 23.5 H Distancia entre ejes 112.4 116.6 I Centro frontal 64.4 68.6 J Longitud de vaina 48.8 48.8 K Caída de eje pedalier 6.8 6.8 L Altura de eje pedalier 28.4 28.4 M Rake de la horquilla 4.2 4.2 N Trail 8.3 8.3 O Stack 68.8 70.7 P Reach 37.0 40.5 15
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Adventure Neo OMS Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Descripción y especificaciones del producto 2| (a) (b) (c) (j) (d) (e) (i) (h) (g) (f) (8) (9) (1) (7) (2) (6) LK WA (5) (3) (4) |3 A 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems LK WA (3) (4) (10) ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 138670 Rev 1 (07/21) Bosch eBike Systems 16 1 207 020 XBP | (11.03.2020)
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Español – 1 Indicaciones de seguridad (9) Toma de diagnóstico USB (sólo para fines de mante- nimiento) Lea íntegramente todas las indicaciones (10) Tapa del alojamiento de la pila de seguridad e instrucciones. Las faltas de observación de las indicaciones de seguri- Indicadores del ordenador de a bordo dad y de las instrucciones pueden causar (a) Velocímetro descargas eléctricas, incendios y/o lesiones (b) Indicación de unidad km/h graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruccio- (c) Indicación de unidad mph nes para posibles consultas futuras. (d) Indicación de distancia total TOTAL El término batería empleado en este manual del usuario se (e) Indicación de autonomía restante RANGE refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch. (f) Indicación de mantenimiento u No permita que las indicaciones del ordenador de a (g) Indicador del estado de carga del acumulador bordo le distraigan. Si no centra su atención exclusiva- (h) Indicador de iluminación mente en el tráfico, se arriesga a verse implicado en un accidente. Si desea introducir en el ordenador de a bordo (i) Indicación de nivel de asistencia/indicación de valo- datos que van más allá del cambio de nivel de asistencia, res deténgase para efectuar dichas entradas. (j) Indicación de recorrido TRIP u Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins- trucciones de todos los manuales de uso del sistema Datos técnicos eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike. Ordenador de a bordo Purion u Ajuste la luminosidad de la pantalla de modo que pue- Código de producto BUI215 da percibir adecuadamente las informaciones impor- tantes, como la velocidad o los símbolos de adverten- Baterías A) 2 × 3 V CR2016 cia. Una luminosidad de la pantalla incorrectamente ajus- Temperatura de servicio °C –5 ... +40 tada puede llevar a situaciones peligrosas. Temperatura de almacena- °C +10 ... +40 miento Descripción del producto y servicio Protección B) IP 54 (protegido con- tra polvo y salpicadu- Utilización reglamentaria ras de agua) El ordenador de a bordo Purion está previsto para el control Peso, aprox. kg 0,1 de un sistema eBike de Bosch y para mostrar los datos del A) Se recomienda utilizar las baterías comercializadas por Bosch. viaje. Puede encargarlas en su establecimiento especializado (refe- rencia: 1 270 016 819). Además de las funciones aquí representadas, puede ser que se introduzcan en cualquier momento modificaciones de B) con cubierta de USB cerrada El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (ver software para la eliminación de errores y modificaciones de http://www.freertos.org). funciones. Componentes principales La numeración de los componentes representados hace re- ferencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen al inicio de las instrucciones. Algunas descripciones de estas instrucciones de uso pueden diferir ligeramente de las reales en función del equipamiento de su eBike. (1) Tecla de conexión/desconexión del ordenador de a bordo (2) Tecla de ayuda para empuje WALK (3) Tornillo de fijación del ordenador de a bordo (4) Soporte del ordenador de a bordo (5) Tecla para reducir la asistencia – (6) Tecla para aumentar la asistencia + (7) Display (8) Capuchón del puerto USB ADVERTENCIA: Bosch eBike SystemsEsta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual 1 207 020 completo del XBP | (11.03.2020) fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 17
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Adventure Neo OMS Español – 2 Operación la bicicleta. Sin embargo, se recomienda cambiar las baterí- as internas cuanto antes, para evitar posibles daños. Simbología y su significado Suministro de corriente del ordenador de a bordo Simbología Aclaración El ordenador de a bordo se alimenta mediante dos pilas bo- tón CR2016. pulsación breve (menos de 1 segundo) Cambio de baterías (ver figura A) pulsación media (entre 1 segundo y 2,5 se- Si el ordenador de a bordo muestra LOW BAT en la pantalla, gundos) retírelo del manillar desenroscando el tornillo de fijación (3) pulsación larga (más de 2,5 segundos) del ordenador de a bordo. Abra la tapa del compartimento para baterías (10) con una moneda adecuada, extraiga las Puesta en marcha baterías gastadas y coloque baterías nuevas del ti- po CR2016. Puede adquirir las baterías recomendadas por Requisitos Bosch en su establecimiento especializado. El sistema eBike solamente puede activarse cuando se cum- Preste atención a la polaridad correcta al colocar las baterí- plen las siguientes condiciones: as. – Se ha colocado una batería con suficiente carga (véanse Cierre el compartimento de baterías y vuelva a fijar el orde- las instrucciones de uso de la batería). nador de a bordo al manillar de la eBike con el tornillo de fija- – El sensor de velocidad está conectado correctamente ción (3). (véanse las instrucciones de uso del motor). Conexión/desconexión del sistema eBike Conexión/desconexión de la Ayuda para empuje Usted tiene las siguientes opciones para conectar el sistema La asistencia de empuje puede facilitarle el empuje de la eBike: eBike. La velocidad en esta función depende de la marcha – Con el acumulador de la eBike instalado, pulse la tecla de acoplada y puede alcanzar como máximo 6 km/h. Cuanto conexión/desconexión (1) del ordenador de a bordo. más pequeña sea la marcha elegida, tanto menor es la velo- – Pulse la tecla de conexión/desconexión de la batería de la cidad lograda en la función de ayuda para empuje (a plena eBike (véanse las instrucciones de uso de la batería). potencia). El motor se activa al empezar a pedalear (excepto en la fun- u La función de asistencia de empuje se debe usar exclu- ción de asistencia para empujar caminando o en el nivel de sivamente al empujar la eBike. Si las ruedas de la eBike asistencia OFF). La potencia del motor depende del nivel de no están en contacto con el suelo cuando se usa la asis- asistencia ajustado en el ordenador de a bordo. tencia de empuje, existe riesgo de lesiones. En cuanto deje de pedalear en el funcionamiento normal o Para activar la asistencia de empuje caminando, pulse bre- en cuanto alcance una velocidad de 25/45 km/h, se desco- vemente la tecla WALK de su ordenador de a bordo. Tras la necta la asistencia del accionamiento de la eBike. El acciona- activación, pulse la tecla + antes de que pasen 3 segundos y miento se activa de nuevo automáticamente en cuanto peda- manténgala pulsada. Se conecta el accionamiento de la lee y su velocidad esté por debajo de 25/45 km/h. eBike. Usted tiene las siguientes opciones para desconectar el sis- Indicación: La asistencia de empuje no se puede activar en tema eBike: el nivel de asistencia OFF. – Pulse la tecla de conexión/desconexión (1) del ordenador La asistencia para empujar caminando se desconecta en de a bordo. cualquiera de los siguientes casos: – Desconecte el acumulador de la eBike en su tecla de co- – Al soltar la tecla +, nexión/desconexión (puede haber soluciones de fabri- – al bloquearse las ruedas de la eBike (p.ej. debido a una cantes de bicicletas que no tengan acceso a la tecla de co- frenada o un choque con un obstáculo); nexión/desconexión de la batería; véase el manual de ins- – al superar la velocidad los 6 km/h. trucciones del fabricante de la bicicleta). El funcionamiento de la asistencia está sujeto a las disposi- Tras la desconexión, se apaga el sistema. Esto demora ciones específicas del país y, por consiguiente, puede diferir aprox. 3 s. Un reinicio inmediato sólo vuelve a ser posible de la descripción mencionada anteriormente o estar desacti- cuando se completa el apagado. vada. Si no se mueve la eBike durante unos 10 minutos y no se pulsa ninguna tecla en el ordenador de a bordo, el sistema Ajuste del modo de asistencia eBike se apaga automáticamente por razones de ahorro de En el ordenador de a bordo puede ajustar el nivel de asisten- energía. cia del motor de la eBike al pedalear. Este nivel de asistencia Indicación: Cuando estacione la eBike, desconecte siempre se puede modificar en cualquier momento, también durante el sistema eBike. la marcha. Indicación: Aunque las baterías del ordenador de a bordo Indicación: En algunas ejecuciones es posible que el nivel estén vacías, podrá encender la eBike con el acumulador de de asistencia esté preajustado y no se pueda cambiar. Tam- 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 138670 Rev 1 (07/21) 18
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Español – 3 bién es posible que no exista una diversidad de modos de asistencia tan amplia como la aquí indicada. A lo sumo están disponibles los siguientes modos de asisten- cia: – OFF: La asistencia del motor está apagada, la eBike se puede mover como una bicicleta normal pedaleando. La asistencia de empuje no se puede activar en este nivel de asistencia. – ECO: asistencia efectiva con la máxima eficiencia, para una autonomía máxima – TOUR: asistencia uniforme, para viajes con gran autono- mía – SPORT/eMTB: SPORT: asistencia potente para la conducción deportiva en rutas montañosas, así como para el tráfico urbano eMTB: asistencia óptima en todo terreno, arranque de- portivo, dinámica mejorada, máximo rendimiento (eMTB disponible únicamente en combinación con las unidades motrices BDU250P CX, BDU365, BDU450 CX y BDU480 CX. También puede requerirse una actualización del siste- ma.) – TURBO: asistencia máxima, incluso al pedalear velozmen- te, para una conducción deportiva Para aumentar el nivel de asistencia, pulse brevemente la tecla + (6) en el ordenador de a bordo las veces necesarias hasta que el indicador (i) muestre el nivel de asistencia de- seado; para reducir pulse brevemente la tecla – (5). Si en el indicador se ha ajustado TRIP, TOTAL o RANGE, el nivel de asistencia seleccionado se muestra al conmutar sólo brevemente (aprox. 1 segundo) en el indicador. Conectar/desconectar la iluminación de la bicicleta En el modelo en que la luz de marcha se alimenta mediante el sistema eBike, las luces delantera y trasera se pueden co- nectar simultáneamente pulsando la tecla +. Para desco- nectar la iluminación de la bicicleta, realice una pulsación larga de la tecla +. Mientras la luz está conectada se muestra el símbolo de la iluminación (h). Compruebe siempre el correcto funcionamiento de las luces de la bicicleta antes de cada viaje. El ordenador de a bordo memoriza el estado de la luz y activa respectivamente el estado memorizado, si es necesario, la luz tras un nuevo arranque. El hecho de conectar o desconectar la iluminación de la bici- cleta no tiene ningún efecto en la iluminación de fondo de la pantalla. Bosch eBike Systems 1 207 020 XBP | (11.03.2020) ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 19
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Adventure Neo OMS Español – 4 Indicaciones y configuración del Acción Teclas Duración Conectar el ordenador de a bordo ordenador de a bordo Desconectar el ordenador de a Indicador del estado de carga del acumulador bordo El indicador del estado de carga de la batería (g) muestra el Aumentar la asistencia + estado de carga de la batería de la eBike. También se puede Reducir la asistencia – consultar el estado de carga del acumulador de la eBike en Indicación TRIP, TOTAL, RANGE, – los LED que hay en el propio acumulador. modos de asistencia En el indicador (g), cada barra en el símbolo de acumulador Conectar la iluminación de la bici- + corresponde a aproximadamente un 20 % de capacidad: cleta La batería de la eBike está completamente carga- Desconectar la iluminación de la + da. bicicleta La batería de la eBike debería recargarse. Reponer el recorrido –+ Los LED del indicador del nivel de carga de la bate- Activar la asistencia de empuje WALK 1. ría se apagan. Se ha consumido la capacidad de Realizar la asistencia de empuje + 2. a discre- refuerzo del accionamiento y este se desconecta ción suavemente. La capacidad restante se reserva pa- ra la iluminación; el indicador parpadea. cambiar de kilómetros a millas – 1. mantener 2. El nivel de la batería de la eBike aún alcanza para Consultar versiones A)B) –+ 1. mantener aprox. 2 horas de iluminación de la bicicleta. 2. Indicadores de velocidad y distancia Ajustar la luminosidad de la pan- –+ 1. mantener talla C) 2. En el indicador del tacómetro (a) se indica siempre la veloci- –o+ dad actual. A) El sistema eBike debe estar desconectado. En el indicador (i) se muestra siempre de modo estándar el B) La información aparece en forma de rótulo en movimiento. último ajuste. Mediante la repetida pulsación de la tecla –, se muestran consecutivamente el recorrido efectuado TRIP, C) La pantalla debe estar desconectada. el kilometraje total TOTAL y la autonomía restante del acu- mulador RANGE. (Mediante breve pulsación de la tecla – se reduce el nivel de asistencia.) Para la reposición del recorrido TRIP, seleccione el recorri- do TRIP y presione simultáneamente por un largo tiempo las teclas + y –. En primer lugar aparecerá en la pantalla RE- SET. Si sigue pulsando las dos teclas, el indicador de recorri- do TRIP se pondrá a 0. Para la reposición de la autonomía RANGE, seleccione la autonomía RANGE y presione simultáneamente por un largo tiempo las teclas + y –. En primer lugar aparecerá en la pantalla RESET. Si sigue pulsando las dos teclas, el indica- dor de recorrido TRIP se pondrá a 0. Para visualizar los valores en millas en lugar de kilómetros, mantenga pulsada la tecla – y pulse brevemente la tecla de conexión/desconexión (1). Para fines de mantenimiento, pueden consultarse las versio- nes de los sistemas parciales y sus números de parte de ti- po, si los sistemas parciales transmiten esta información (según el sistema parcial). Con el sistema desconectado, pulse al mismo tiempo las teclas – y +, y a continuación ac- cione la tecla de conexión/desconexión (1). La toma USB está reservada para conectar sistemas de diag- nóstico. No posee ninguna otra función. u La toma USB debe estar siempre totalmente cubierta con la caperuza protectora (8). 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 138670 Rev 1 (07/21) 20
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Español – 5 Indicador de código de fallos Dependiente del tipo de fallo, el accionamiento se puede desconectar automáticamente. La continuación del viaje sin Los componentes del sistema de la eBike se comprueban asistencia por el accionamiento es posible en cualquier mo- constantemente de forma automática. Si se determina un mento. Antes de emprender otros recorridos, la eBike debe error, se muestra el correspondiente código de error en el ser revisada. ordenador de a bordo. u Encargue todas las reparaciones únicamente a un dis- tribuidor de bicicletas autorizado. Código Causa Remedio 410 Se han bloqueado una o más teclas del or- Compruebe si hay teclas atascadas, p. ej. a causa de la penetra- denador de a bordo. ción de suciedad. En caso necesario, limpie las teclas. 414 Problema de conexión de la unidad de Encargue la revisión de las conexiones y uniones mando 418 Se han bloqueado una o más teclas del or- Compruebe si hay teclas atascadas, p. ej. a causa de la penetra- denador de a bordo. ción de suciedad. En caso necesario, limpie las teclas. 419 Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 422 Problema de conexión de la unidad motriz Encargue la revisión de las conexiones y uniones 423 Problema de conexión del acumulador de Encargue la revisión de las conexiones y uniones la eBike 424 Error de comunicación entre los compo- Encargue la revisión de las conexiones y uniones nentes 426 Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. En este estado de error, no es posible vi- sualizar o ajustar el perímetro del neumático en el menú de confi- guración básica. 430 La batería interna del ordenador de a bor- Cargar el ordenador de a bordo (en el soporte o mediante puerto do está descargada (no con BUI350) USB) 431 Error de versión del software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 440 Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 450 Error interno de software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 460 Error en el puerto USB Retire el cable del puerto USB del ordenador de a bordo. Si el pro- blema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 490 Error interno del ordenador de a bordo Encargue la revisión del ordenador de a bordo 500 Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 502 Fallo en la iluminación de la bicicleta Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie el siste- ma. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 503 Fallo en el sensor de velocidad Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 504 Se ha detectado una manipulación de la Comprobar y, dado el caso, ajustar la posición del imán de memo- señal de velocidad. ria. Comprobar si existe manipulación (tuneo). La asistencia del motor disminuye. 510 Fallo interno del sensor Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 511 Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. Bosch eBike Systems 1 207 020 XBP | (11.03.2020) ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 21
INFORMACIÓN TÉCNICA Display del sistema de accionamiento - BOSCH Purion Adventure Neo OMS Español – 6 Código Causa Remedio 530 Fallo del acumulador Desconecte la eBike, extraiga el acumulador de la misma y vuelva a colocarlo. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 531 Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 540 Fallo de temperatura La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura permitido. Desconecte el sistema eBike para que la unidad motriz se enfríe o se caliente hasta alcanzare el rango de temperatura permitido. Rei- nicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribui- dor de eBike Bosch. 550 Se ha detectado un consumidor no autori- Elimine el consumidor. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, zado. contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 580 Error de versión del software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 591 Error de autentificación Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y vuelva a ins- talarlo. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 592 Componentes incompatibles Utilizar una pantalla compatible. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 593 Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 595, 596 Error de comunicación Compruebe el cableado hasta la caja de cambios y reinicie el siste- ma. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 602 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 603 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 605 Fallo de temperatura del acumulador El acumulador se encuentra fuera del rango de temperatura permi- tido. Desconecte el sistema eBike para que el acumulador se enfríe o se caliente hasta alcanzar el rango de temperatura permitido. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 606 Fallo externo del acumulador Compruebe el cableado. Reinicie el sistema. Si el problema persis- te, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 610 Fallo de tensión del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 620 Fallo del dispositivo de carga Sustituya el dispositivo de carga. Contacte con su vendedor de eBike Bosch. 640 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. 655 Fallo múltiple del acumulador Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y vuelva a ins- talarlo. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 656 Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualice el software. 7xx Error en componentes de terceros Observe las indicaciones del manual de instrucciones de uso del fabricante del componente correspondiente. 800 Fallo interno del ABS Contacte con su distribuidor de eBike de Bosch. 810 Señales no plausibles en el sensor de velo- Contacte con su distribuidor de eBike de Bosch. cidad de la rueda 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 138670 Rev 1 (07/21) 22
INFORMACIÓN TÉCNICA Batería del sistema de accionamiento - BOSCH Batería del sistema de accionamiento - BOSCH |3 (12) (13) (6) (16) (5) (14) (14) (15) (11) (4) (4) (3) ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (01.04.2020) fabricante, o consulte el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. 23
INFORMACIÓN TÉCNICA Batería del sistema de accionamiento - BOSCH Adventure Neo OMS |5 C 1 (14) (6) 2 (5) (15) (15) D (6) (5) (14) 1 4 2 3 (15) 138670 Rev 1 (07/21) 24
INFORMACIÓN TÉCNICA Batería del sistema de accionamiento - BOSCH Español – 1 Indicaciones de seguridad u Los acumuladores no deben estar expuestos a golpes mecánicos. Existe el riesgo de que el acumulador se da- Lea íntegramente estas ñe. indicaciones de seguridad u Si se daña el acumulador o se utiliza de forma indebi- e instrucciones. Las faltas da, pueden salir vapores. En tal caso, busque un entor- de observación de las indi- no con aire fresco y acuda a un médico si nota moles- caciones de seguridad y de tias. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incen- u Cargue el acumulador solamente con cargadores ori- dios y/o lesiones graves. ginales de Bosch. Al utilizar cargadores que no sean ori- Los materiales contenidos en los elementos de baterías de ginales Bosch no puede excluirse un peligro de incendio. iones de litio son en principio inflamables bajo ciertas condi- ciones. Por lo tanto, familiarícese con las reglas de compor- u Utilice el acumulador únicamente en combinación con tamiento de estas instrucciones de servicio. eBikes con sistema de propulsión de eBike original de Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruccio- frente a una sobrecarga peligrosa. nes para posibles consultas futuras. u Utilice únicamente acumuladores originales Bosch au- El término batería empleado en este manual del usuario se torizados por el fabricante para su eBike. El uso de otro refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch. tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso u Extraiga el acumulador de la eBike antes de empezar un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo cualquier trabajo en ella (p. ej. inspección, reparación, Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, etc.), garantía. al transportarla con el coche o en un avión o en caso u No utilice el acumulador del portaequipajes como asi- de almacenarla. Existe peligro de lesiones si se activa in- dero. Si levanta la eBike por la batería, esta puede dañar- voluntariamente el sistema eBike. se. u No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- u Mantenga el acumulador alejado de los niños. tocircuito. Si se abre el acumulador se denegará la garan- tía. u Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins- u Proteja el acumulador frente al calor (p.ej. también trucciones de todos los manuales de uso del sistema ante las radiaciones solares prolongadas), el fuego y eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike. evite su inmersión en agua. No almacene ni utilice el Para nosotros es muy importante la seguridad de nuestros acumulador nunca cerca de objetos calientes o infla- clientes y productos. Nuestros acumuladores para eBike son mables. existe riesgo de explosión. acumuladores de iones de litio que se han desarrollado y fa- bricado según el estado de la técnica. Cumplimos o supera- u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de mos los estándares de seguridad pertinentes. En estado car- clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás obje- gado, estos acumuladores de iones de litio tienen un alto tos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El contenido de energía. En el caso de un defecto (posiblemen- cortocircuito de los contactos del acumulador puede cau- te no detectable desde el exterior), los acumuladores de io- sar quemaduras o un incendio. En los daños derivados de nes de litio pueden incendiarse en casos muy raros y en cir- un cortocircuito por los motivos antedichos Bosch anula cunstancias desfavorables. cualquier derecho a garantía. u Evite las cargas mecánicas o una fuerte acción del ca- Indicación de protección de datos lor. Ésto podría dañar los elementos de batería y conducir Al conectar la eBike al Bosch DiagnosticTool, se transmiten a la salida de materiales contenidos inflamables. con el fin de mejorar el producto datos sobre el uso de los u Mantenga el cargador y el acumulador alejados de acumuladores para eBike Bosch (entre otros, temperatura, cualquier material inflamable. Cargue los acumulado- tensión de elementos, etc.) a Bosch eBike Systems (Robert res siempre en lugares secos y protegidos contra in- Bosch GmbH). Puede encontrar más información en la pági- cendios. Existe riesgo de incendio si se produce un au- na web de eBikes de Bosch www.bosch-ebike.com. mento de la temperatura durante la carga. u No debe dejarse cargando la batería de la eBike sin la debida vigilancia. Descripción del producto y servicio u La utilización inadecuada del acumulador puede pro- Utilización reglamentaria vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En ca- so de un contacto enjuagar con abundante agua. En Los acumuladores para eBikes de Bosch están diseñados ex- caso de un contacto del líquido con los ojos recurra clusivamente para la alimentación de corriente del grupo propulsor de su eBike y no deben utilizarse para ningún otro además inmediatamente a un médico. El líquido del objetivo. acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras. ADVERTENCIA: Esta página solamente contiene información seleccionada. Descargue el manual completo del Bosch eBike fabricante, Systems el contenido actualizado, https://www.bosch-ebike.com/. o consulte 0 275 007 XPX | (01.04.2020) 25
También puede leer