Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV

Página creada Vanesa Fonts
 
SEGUIR LEYENDO
Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV
www.ciechile.gob.cl

                      Invest in

                      Chile
                      Opportunities in Biotechnology

                       Invierta en Chile
                       Oportunidades en Biotecnología
Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV
02   Opportunities in Biotechnology

     Chile is not only Latin America's best evaluated        Chile es la economía emergente mejor

                                                                                                                  9
                                                                                                                    Chile was the ninth largest
     economy but also one of the best evaluated              evaluada de la región latinoamericana y una
                                                                                                                    recipient of FDI among
     emerging economies internationally.                     de las más reconocidas a nivel mundial.
                                                                                                                    developing economies in
                                                                                                                    2013, according to UNCTAD.
     Its hallmark stability, transparency and                Sus características: estabilidad,
     competitiveness and excellent business                  transparencia, competitividad y excelentes
     prospects position the country not only as the          proyecciones de negocios, lo transforman
     best destination for foreign investment in Latin        en el mejor destino para las inversiones
     America but also as one of the world's leading          extranjeras de Latinoamérica y uno de los
     destinations.                                           más destacados del orbe, lo que se ha visto
                                                             re ejado en las cifras entregadas por la
     According to the Global Investment Trends               UNCTAD.
     Monitor released by the United Nations
     Conference on Trade and Development                     En su Monitor de Tendencias de Inversión
                                            th
     (UNCTAD), Chile was the world's 18 largest              Global 2014, el organismo ubicó a Chile
     recipient of foreign direct investment in 2013.         como el decimoctavo receptor de inversión
     With an in ow of US$20,258 million, Chile               extranjera directa durante 2013. El país, que
                                                                                                                    US$
     was among the top 20 recipients for the third
     consecutive year.
                                                             totalizó la cifra de US$20.258 millones por
                                                             concepto de inversión extranjera directa, se
                                                             ubicó por tercer año consecutivo en el Top 20
                                                                                                                    20,258
                                                             de las economías que más inversión                     million inbound in 2013.
                                                             extranjera recibieron.

         FDI in Chile, 2003-2013

                                                                                                                   542
         (US$ million)

                                                                                                                  28,
                                                                                                            931

                                                                                                                        258
                                                                                                           22,
                                                                                                     373
                                                                                      518

                                                                                                                    20,
                                                                                              887

                                                                                                    15,
                                                                                    15,
                                                                          572
                                                               26
                                            41

                                                                                            12,
                                                     97

                                                                        12,
                                    34

                                                             7,4
                                          7,2

                                                   7,0
                                  4,3

                           2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013
                                                Source: Central Bank of Chile (www.bcentral.cl).
Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV
Opportunities in Biotechnology           03

Why invest in Chile?
¿Por qué invertir en Chile?

 A reliable country                                                              Un país con able
 Chile is a safe place in which to do business as borne out by risk ratings      Chile es un lugar seguro para hacer negocios y así lo aseguran las
 agencies which have increased or maintained their high ratings for the          agencias clasi cadoras de riesgo, que han elevado y mantenido los altos
 country, highlighting its low level of public debt, the health of its nancial   ratings del país, enfatizando sus bajos niveles de deuda pública, la salud
 system and its solid institutions.                                              de su sistema nanciero y la solidez de sus instituciones.

 A competitive country                                                           Un país competitivo
 In the 2013-2014 Global Competitiveness Index published by the World            En el Índice de Competitividad Global 2013-2014, publicado por el Foro
 Economic Forum, Chile took 34th place out of 148 economies, ahead of            Económico Mundial, Chile se ubicó en el lugar 34 entre 148 países,
 all other Latin American countries.                                             liderando Latinoamérica.

 An attractive business climate                                                  Un atractivo ambiente de negocios
 According to the World Bank's Doing Business 2014 report, Chile is the          Según el informe Haciendo Negocios 2014 , publicado por el Banco
 easiest Latin American economy in which to do business.                         Mundial, Chile es la economía de América Latina donde es más fácil hacer
                                                                                 negocios.

 A transparent country                                                           Un país transparente
 In Transparency International's 2013 Corruption Perceptions Index,              En el Índice de Percepción de la Corrupción 2013, publicado por
 Chile obtained a score of 71 points, ranking among the 22 best-placed           Transparencia Internacional, Chile obtuvo 71 puntos, situándose entre
 economies out of the 177 countries included in the Index.                       las 22 economías mejor evaluadas de un total de 177 países analizados
                                                                                 en el estudio, y liderando Latinoamérica.

 An internationally integrated country                                           Un país integrado al mundo
 Chile has signed 23 trade agreements with 61 countries, expanding its           Chile ha suscrito 23 acuerdos comerciales con 61 países, los que han
 domestic market of 16.6 million inhabitants to one of over 4,302 million        expandido el tamaño del mercado chileno de sus 16,6 millones de
 potential consumers around the world (representing 85.7% of global              habitantes a más de 4.302 millones de potenciales consumidores en
 GDP and 63% of the world's population).                                         todo el mundo (un 85,7% del PIB y un 63% de la población mundial).

 A globally connected country                                                    Un país conectado
 Chile has world-class highways and telecommunications services, with            Chile posee carreteras y telecomunicaciones de nivel mundial, con alta
 a high penetration of technology and excellent connectivity. In the             penetración de tecnología y gran conectividad. Asimismo, el país se
 Networked Readiness Index 2014 published by the World Economic                  ubicó en el lugar 39 entre 138 países en el Índice de Preparación
 Forum (WEF), it took 39th place out of 138 economies, ranking rst in            Tecnológica 2014, publicado por el Foro Económico Mundial, posición
 Latin America.                                                                  con la que encabeza América Latina.

 A country with talent                                                           Un país con talento
 Chile stands out not only for its high-standard professionals but also as       Además de poseer profesionales de alto nivel, Chile destaca por tener dos
 the home of two of the universities that, according to the latest Academic      universidades entre las 10 mejores de Latinoamérica, según el más
 Ranking of World Universities (ARWU), are among the top ten in Latin            reciente Ranking Académico de Universidades del Mundo (ARWU), y por
 America. In addition, it took 31st place out of 60 economies in the Global      ubicarse en el lugar 31 entre 60 economías en el Índice Global de Talento
 Talent Index 2011-2015 of the Economist Intelligence Unit (EIU).                2011-2015 que publica Economist Intelligence Unit (EIU).

 A country to live in                                                            Un país para vivir
 The capital Santiago is one of Latin America's most liveable cities,            La ciudad de Santiago de Chile es una de las urbes más habitables de
 according to the Economist Intelligence Unit (EIU), and the country is          América Latina, según la Economist Intelligence Unit (EIU). Chile está
 also well evaluated in studies such as the Global Peace Index which, in         bien evaluado además por estudios como el Índice Global de Paz, que en
 2013, ranked it 31st out of 162 countries.                                      su versión 2012 lo ubicó en el puesto 31 del ranking entre 162 naciones.

 Headquarters in Chile                                                           Headquarters en Chile
 Santiago offers overseas companies some of the world's most attractive          Santiago de Chile es una de las ciudades más convenientes del mundo
 installation costs. In its Prices and Earnings report for 2012, the UBS         para la instalación de las empresas extranjeras. En su informe Precios y
 investment bank gave Chile's capital a score of 52.8 points and 60th            Salarios actualizado a 2012, el banco de inversión UBS otorgó a la capital
 position out of 72 cities in a ranking where rst place indicates the most       de Chile 52,8 puntos y la ubicó en el lugar 60 entre 72 ciudades, en una
 expensive city (Oslo) and New York is the base of comparison with 100           escala donde la número 1 (Oslo) es la urbe más cara y Nueva York es la
 points.                                                                         base de comparación con 100 puntos.
Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV
04   Opportunities in Biotechnology

     Biotechnology in Chile
     Industria Biotecnológica en Chile

     BIOTECHNOLOGY INDUSTRY                                                           INDUSTRIA BIOTECNOLÓGICA

         Over 100 biotechnology companies (79 private + 22                                Más de 100 empresas biotecnológicas (79 privadas + 22
          consortia), including leading global players, have                                consorcios), incluidas compañías globales líderes,
          operations in Chile.                                                              operan en Chile en la actualidad.
         The sector's total annual sales reach an estimated                               Las ventas totales estimadas del sector son de US$900
          US$900 million.                                                                   millones al año.
         The sector has received foreign investment worth over                            Más de US$170 millones de inversión extranjera han
          US$170 million.                                                                   ingresado en el sector.

              BIOTECHNOLOGY COMPANIES                                                        SPECIALIZATION
              (By sector)                                                                    (Number of sectors in which companies are active)

                                                                          Mining

                                                                           5%
     Health

     30%                                                              Agriculture
                                                                                      2 Sectors
                                                                         23%          26%
                                                                                                                                            1 Sector

                                                                                                                                            65%

     Forestry
     7%                                                                Livestock

                                                                           8%
     Environmental                                                                    3 Sectors or more
     9%                                                                               9%
                                                                     Aquaculture
     Energy                                                              12%
     6%
                       Source: Investment Opportunities in Biotechnology in Chile, DGE Consulting, CIEChile.

     DYNAMIC KNOWLEDGE CREATION AND                                                   GENERACIÓN DINÁMICA DE CONOCIMIENTO Y
     GOVERNMENT SUPPORT                                                               APOYO PÚBLICO

         11 universities active in biotechnology.                                         11 universidades cuentan con actividad académica en
         More patents awarded than in competitor countries in                              biotecnología.
          the region.                                                                      La generación de patentes está por sobre la de países
         Constant government support for nancing of R&D and                                competidores del continente.
          early marketing stages .                                                         Existe un continuo soporte del sector público al
         International centers of excellence in biotechnology                               nanciamiento para I+D y fases tempranas de
          established in the country.                                                       comercialización.
                                                                                           Centros de excelencia internacionales en biotecnología
                                                                                            se han establecido en el país.
Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV
Opportunities in Biotechnology   05

Why invest in biotechnology in Chile?
¿Por qué invertir en biotecnología en Chile?

    There is a dynamic local industry, comprising over          Existe una industria local pujante, con más de cien
     100 companies and including leading international            empresas activas en biotecnología y con referentes
     players such as Bayer, Pioneer, Ewos and Syngenta.           internacionales como Bayer, Pioneer, Ewos y
                                                                  Syngenta, entre otros.

    Fraunhofer, P zer and Wageningen UR University              Fraunhofer, P zer y Universidad Wageningen UR,
     have established international centers of excellence         han establecido centros de excelencia
     in Chile.                                                    internacionales en Chile.

    Chile offers political and economic stability and           El entorno político y económico es estable y
     transparency.                                                transparente.

    Through government institutions such as CORFO,              Existe un sistema de apoyos para I+D y desarrollo de
     CONICYT and FIA, incentives are available for R&D            negocios biotecnológicos competitivos gracias al
     and the development of competitive biotechnology             respaldo institucional de instituciones estatales
     businesses.                                                  como CORFO, CONICYT y FIA.

    Chile has a 35% tax incentive for private expenditure       El país cuenta con un incentivo tributario del 35%
     on R&D.                                                      para gastos privados en I+D.

    Chile is among the 20 most attractive countries for         Chile está dentro de los 20 países más atractivos
     investing in biopharmaceutical R&D, thanks to                para invertir en I+D en biofarmacéutica, gracias a su
     factors that include its general business climate, the       ambiente general de negocios, disponibilidad y
     availability and quality of human resources and the          calidad de recurso humano, protección de la
     protection of intellectual property (FDI Intelligence        propiedad intelectual, entre otros factores (FDI
     Report 2010, Financial Times).                               Intelligence Report 2010, Financial Times).

    Over the past ve years, more than 12,000 people             En los últimos 5 años, más de 12 mil chilenos han
     have received PhD degrees from local and overseas            cursado doctorados en universidades nacionales y
     universities in areas where biotechnology is used            extranjeras en áreas de aplicación de la
     (agricultural sciences, natural sciences, engineering        biotecnología (ciencias agrícolas, ciencias
     and technology, medical sciences and health care).           naturales, ingeniería y tecnología, ciencias médicas
                                                                  y de la salud).
Chile Invest in Opportunities in Biotechnology - Invierta en Chile Oportunidades en Biotecnología - Lateinamerika Verein eV
06   Opportunities in Biotechnology

         Two Chilean universities (Universidad Católica de           Dos universidades (la Universidad Católica de Chile
          Chile and Universidad de Chile) are among the 500            y la Universidad de Chile), están entre las 500
          best in the world (ARWU 2013) and among the ve               mejores del mundo (ranking ARWU 2013) y dentro
          best in Latin America (QS Latin American Ranking             de las 5 mejores a nivel latinoamericano (QS Latin
          2013). Eleven Chilean universities offer                     American Ranking 2013). Once universidades
          undergraduate and postgraduate training in                   chilenas ofrecen formación de pre y postgrado en
          biotechnology and there are 22 PhD programs.                 biotecnología y existen 22 programas de doctorado.

         The capacity to obtain a biotechnology patent is            Capacidad de obtención de patente en biotecnología
          greater than in other Latin American countries               superior a otros países dentro de la región (OCDE 2013).
          (OECD 2013).

         Chile is a world authority on germplasm banks and           Chile es una autoridad internacional con bancos de
          storage of microorganisms patented with the                  germoplasma y almacenamiento de microorganismos
          authorization of the World Intellectual Property             patentados bajo autorización de la Organización
          Organization (WIPO).                                         Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI).

         Chile is rich in biodiversity thanks to its geographic      El país tiene una gran biodiversidad por sus
          and climatic characteristics which, in addition,             características geográ cas y climáticas, que
          mean a counter-season advantage with respect to              también ofrecen ventajas como la contraestación
          the northern hemisphere, while excellent                     con el hemisferio norte. Excelentes condiciones
          phytosanitary and zoosanitary conditions also mean            tosanitarias y zoosanitarias, que lo hacen un país
          a low prevalence of pests.                                   con baja prevalencia de plagas.

         Good infrastructure and competitive costs exist for         Existe una buena infraestructura y costos
          the support industry for biotechnology R&D and               competitivos para la industria auxiliar de I+D en
          related services (offshoring).                               biotecnología y servicios asociados (offshoring).

         Biotechnology companies are having an evident               Se aprecia un impacto global de empresas
          impact in mining, the food and agribusiness sector,          biotecnológicas en minería, alimentos y
          health care and alternative energies.                        agroindustria, salud y energías no convencionales.
Opportunities in Biotechnology               07

Investment opportunities
Oportunidades de inversión

              MINING SECTOR                                                       SECTOR MINERÍA

Key facts                                                             Principales características

     The world's leading copper exporter; exports for US$46,984          Primer exportador mundial de cobre. Exportaciones por
      million (2012) and investment projects for US$112,000                US$46.984 millones (2012). Proyectos de inversión de
      million through to 2021.                                             capital por US$112 mil millones a 2021.
     Mining FDI attraction index among the top ten in the world,         Índice de atracción de IED en el sector dentro de las 10
      according to UNCTAD.                                                 primeras economías a nivel mundial, según datos de la
     Third most attractive country for mining investment after            UNCTAD.
      Australia and Canada, according to Behre Dolbear ranking            Chile es el tercer país más atractivo para la inversión minera,
      (2013).                                                              sólo superado por Australia y Canadá, según el ranking Behre
     556,000 tonnes/year produced through bioleaching,                    Dolbear (2013).
      accounting for 10.4% of total copper output.                        556 mil TM/año por biolixiviación, correspondiente al 10,4%
     Biotechnology companies with active projects and potential           del total de la producción de cobre.
      for globalization.                                                  Existen empresas biotecnológicas operando con proyectos
     At least seven research institutes working on mining                 activos y con potencial de globalización.
      biotechnology.                                                      Al menos siete instituciones de investigación están
                                                                           trabajando en biotecnología minera.

Investment opportunities Oportunidades de Inversión                   Main drivers Principales drivers
   Biocorrosion.                                                            Increasing demand for copper concentrate in China (annual growth rate
   Biocorrosión.                                                             of19.9%).
                                                                            Creciente demanda de concentrados de cobre en China (tasa de crecimiento
    R&D in genomics and biomining.                                           anual de 19,9%).
    Investigación y desarrollo en genómica y biominería.                    Commitment to reducing production costs and improving international
                                                                             competitiveness.
                                                                            Compromiso permanente para reducir costos de producción y mejorar
                                                                             competitividad a nivel internacional.
                                                                            Positioning in global mining sector.
                                                                            Posicionamiento en el sector minero internacional.

                             Antofagasta

                                                           Santiago

                                              Atacama
08   Opportunities in Biotechnology

                  ENVIRONMENT SECTOR                                                                       SECTOR MEDIOAMBIENTE

     Key facts                                                                                Principales características

         Capacity to transform industrial waste into ecological                                   Capacidad de transformación de desechos industriales en
          products.                                                                                 productos ecológicos.
         13 remediation projects (2001-2011) submitted to                                         Existen 13 proyectos de remediación (2001-2011)
          Environmental Impact Evaluation System (SEIA).                                            ingresados al SEIA (Sistema de Evaluación e Impacto
         Soil remediation costs of between US$52 and US$131/m3.                                    Ambiental).
                                                                                                   Los costos por remediación de suelos están entre US$52 y
                                                                                                    US$131 /m3.

     Investment opportunities Oportunidades de Inversión         Main drivers Principales drivers
        Bioremediation.                                                Chile accounts for 33% of world copper output (2012). Mining is making an increasing contribution to
        Biorremediación.                                                GDP (15.2%).
                                                                       Chile representa un 33% de la producción mundial de cobre (2012). Se aprecia una creciente
                                                                        participación de la minería en el PIB (15,2%).
                                                                       There are currently 22 mining operations with a high level of risk of contamination, 28 with a medium
                                                                        level and 40 with a low level.
                                                                       Hoy operan 22 faenas mineras con alto riesgo de contaminación, 28 con medio y 40 con bajo riesgo.
                                                                       Local and regional communities increasingly oppose the development of mining projects.
                                                                       Creciente oposición a faenas mineras por comunidades locales y regionales.
                                                                       Pressure to comply with Law 20.551 on the closure of mines and mining installations.
                                                                       Presión de cumplimiento de la Ley 20.551 que regula el cierre de faenas e instalaciones mineras.
                                                                       Development of solutions that protect and remediate the environment.
                                                                       Desarrollo de soluciones que protejan y remedien el medioambiente.

                                Antofagasta

                                                 Atacama

                  AGRIBUSINESS SECTOR                                                                      SECTOR AGRÍCOLA AGROINDUSTRIAL

     Key facts                                                                                Principales características

         Food industry exports growing by US$1,000 million each                                   Crecimiento del sector exportador alimenticio a razón de
          year.                                                                                     US$1.000 millones por año.
         Chile ranked sixth worldwide as a seed producer with a 3.8%                              Chile es el sexto productor mundial de semillas con un 3,8%
          market share in 2011.                                                                     de participación en el mercado al año 2011.
         Biodiversity within easy reach: germplasm banks and genetic                              Biodiversidad al alcance de la mano: bancos de germoplasma
          material available for biotech R&D.                                                       y material genético disponible para la investigación
         International Centers of Excellence working on food science                               biotecnológica.
          in Chile (Wageningen University UR).                                                     Un centro de excelencia internacional en ciencias de la
                                                                                                    alimentación ya funciona en Chile (Universidad Wageningen
                                                                                                    UR).
     Investment opportunities Oportunidades de Inversión                                          Main drivers Principales drivers
        Design and industrial escalation of bioreactors for biomass production.                          Important market penetration (China, US, EU, etc.).
        Diseño y escalamiento industrial de biorreactores para la generación de biomasa.                Importante penetración de mercados (China, EE.UU, UE, etc.).
        Microalgae for functional food production.                                                      World exports of processed fruit and vegetables (canned, frozen and
        Microalgas para la producción de alimentos funcionales.                                          dried, juice and oil) increased from US$42,314.2 million in 2001 to
        Gene sequencing for large-scale enhancement of commercial fruits and wine grapes.                US$109,589.2 million in 2009, expanding at an average annual rate of
        Secuenciamiento para el mejoramiento genético a gran escala de frutos comerciales                13.3%.
        y vides.                                                                                        El valor de las exportaciones mundiales de procesados hortofrutícolas
        Biopesticides.                                                                                   (conservas, congelados, deshidratados, jugos y aceites) ha aumentado
        Bioplaguicidas.                                                                                  en los últimos años desde US$42.314,2 millones en 2001 hasta
        Bioinformatics applied to fruit varieties.                                                       US$109.589,2 millones en 2009, con una tasa de crecimiento promedio
        Bioinformática aplicada a especies frutales.                                                     anual de 13,3%.
        Genetic enhancement applied to wine grape growing.
        Mejoramiento genético aplicado al cultivo de vides.

                                                                        Santiago
                                                                                           Biobío

                                                                     Valparaíso    Maule
Opportunities in Biotechnology              09

              BIOMEDICINE SECTOR                                                                      SECTOR BIOMEDICINA

Key facts                                                                                Principales características

     Global market worth US$880 billion.                                                    Valor del mercado mundial de US$880 mil millones.
     In Chile, biomedicine accounts for 30% of the biotechnology                            El sector de biomedicina tiene un 30% de participación en el
      sector.                                                                                 sector de biotecnología a nivel nacional.
      International Health Center of Excellence (P zer) and leading                         Presencia de un centro de excelencia internacional en salud
      companies in global biomedicine industry working in Chile                               (P zer) y de las compañías de la industria biomédica más
      (Novartis, Novo Nordisk, etc.).                                                         importantes del mundo (Novartis, Novo Nordisk, etc.).
     Ancillary industry for R&D in biomedicine (CRO): 8                                     Industria auxiliar de investigación y desarrollo en
      international companies and 2 local companies offering                                  biomedicina (CRO, Contract Research Organization): ocho
      services in Chile.                                                                      empresas internacionales y dos locales con servicios en
     Prestigious public health research and long historical data                             Chile.
      series.                                                                                Alto prestigio de investigaciones en salud pública y
                                                                                              existencia de largas series históricas en investigación sobre
                                                                                              salud humana.

Investment opportunities Oportunidades de Inversión                                      Main drivers Principales drivers
   Development of cancer vaccine.                                                              Global health sector: 40% share in R&D (OECD, KBI 10).
   Generación de vacunas contra el cáncer.                                                     40% de participación de I+D en salud a nivel mundial (OCDE, KBI 10).
                                                                                                High returns on biomedical products.
    Skin cancer diagnostic kit.                                                                Altos márgenes de rentabilidad en productos biomédicos.
    Kit de diagnóstico de cáncer para tejidos.                                                 Constant growth of external demand.
                                                                                               Constante crecimiento de la demanda externa.
    Clinical trials and biopharmaceutical development from early to mature stages              The biomedicine sector accounts for 30% of Chile's biotechnology market.
    with global impact.                                                                        El sector de biomedicina cuenta con un 30% de participación en el mercado
    Investigaciones clínicas y desarrollo biofarmacéutico desde etapas tempranas                de empresas biotecnológicas en Chile.
    hasta etapas maduras de impacto global.

                                                                       Santiago

              AQUACULTURE SECTOR                                                                      SECTOR ACUÍCOLA

Key facts                                                                                Principales características

     Salmon exports, at US$2,289 million, are the second highest                            Segundo exportador mundial de salmón con US$2.289
      in the world.                                                                           millones.
     95% of aquaculture exports correspond to salmonids and                                 95% de la exportación acuícola corresponde a especies de
      mussels.                                                                                salmón y choritos.
     The main export markets are Japan (32.2%, United States                                Los principales mercados de exportación son Japón con un
      (24%) and Brazil (8.3%).                                                                32,2%, Estados Unidos con un 24% y Brasil con un 8,3%.
     Success story in development of vaccines for local and                                 El país posee un caso de éxito en generación de vacunas de
      international use.                                                                      aplicación nacional y mundial.
     Important commercial relations and ties of trust already                               Importantes lazos comerciales y de con anza ya instalados.
      established.

Investment opportunities Oportunidades de Inversión            Main drivers Principales drivers
   Development of vaccines.                                          Salmon products highly valued internationally.
   Generación de vacunas.                                            Alta valoración de los productos salmónidos a nivel internacional.
                                                                     Increasing external demand.
    Genetic sequencing.                                              Demanda del extranjero en constante crecimiento.
    Secuenciamiento genético.                                        Growth of aquaculture output from 700,000 to 1,100,000 tonnes (2004-2012).
                                                                     Crecimiento de 700 a 1.100 miles de toneladas en acuicultura (periodo 2004-2012).

                                                                      Santiago
                                                                                                   Los Ríos
10   Opportunities in Biotechnology

                   FORESTRY SECTOR                                                                          SECTOR FORESTAL Y SILVÍCOLA

     Key facts                                                                                 Principales características

          Chile as international authority on germplasm storage and                                Chile es una autoridad internacional en bancos de
           microorganisms patented with the authorization of the World                               germoplasma y almacenamiento de microorganismos
           Intellectual Property Organization (WIPO).                                                patentados, bajo autorización de la Organización Mundial de
          Good phytosanitary conditions (low pest prevalence).                                      la Propiedad Intelectual (OMPI).
          High level of endemic organisms and vegetables.                                          Existen buenas condiciones tosanitarias (baja prevalencia
                                                                                                     de plagas).
                                                                                                    Alto grado de organismos y vegetales endémicos.

     Investment opportunities Oportunidades de Inversión                                       Main drivers Principales drivers
        Synthetic biology for modeling and developing commercial species.                            Keen interest in genetic sequencing of commercial species.
        Desarrollo de biología sintética para el modelamiento y construcción de especies             Gran interés en el secuenciamiento genético de especies con interés
        con interés comercial.                                                                        comercial.
                                                                                                      Global trend towards use of currently idle land.
         Abiotic stress for making use of arid and semi-arid land.                                   Tendencia mundial al aprovechamiento de suelos actualmente en desuso.
         Estrés abiótico para el aprovechamiento de terrenos áridos y semiáridos.

         Applied bioinformatics in forestry sector to generate genomic databases for
         commercial species.
         Bioinformática aplicada al área forestal para generación de información genómica
         de especies de interés comercial.

         Generation of biomass and biofuels from lignocellulose.
         Generación de pulpa de biomasa, biocombustibles a partir de lignocelulosa.

                                  Antofagasta
                                                                            Santiago
                                                                                            Biobío

                   ENERGY SECTOR                                                                            SECTOR ENERGÍA

     Key facts                                                                                 Principales características

          Ongoing transformation and diversi cation of the current                                 Existe un proceso de transformación y diversi cación de la
           electricity matrix based principally on diesel, natural gas and                           matriz energética en curso: la matriz energética actual está
           coal.                                                                                     basada principalmente en petróleo (diésel), gas natural y
          70% of energy imported.                                                                   carbón.
          World energy consumption expected to increase by 57%                                     El 70% de la energía del país es importada.
           between 2004 and 2030.                                                                   Se espera un incremento del consumo de energía mundial de
          Substantial increase in cost of energy for non-regulated                                  un 57% entre 2004 y 2030.
           clients.                                                                                 Aumento sustancial del costo de la energía en clientes no
                                                                                                     regulados.

     Investment opportunities Oportunidades de Inversión                            Main drivers Principales drivers
        Production of biofuels from micro and macroalgae.                                 Growing demand for clean, sustainable and low-cost energy sources.
        Producción de biocombustibles a partir de micro y macroalgas.                     Creciente necesidad de fuentes de energía limpia, sustentable y de bajo costo.
                                                                                          Country's need for energy self-suf ciency.
                                                                                          Necesidad del país por ser autosu ciente energéticamente.
                                                                                          Increasing non-renewable fuel prices.
                                                                                          Precios de combustibles no renovables en aumento.

                                  Antofagasta

                                                                           Santiago

                                                    Atacama
Opportunities in Biotechnology   11

Companies that have already invested in Chile
Ellos ya invirtieron en Chile

                For us, Chile represents a market full of growth    Chile representa para nosotros un mercado lleno de
              opportunities, with concrete incentives for          oportunidades de crecimiento, con incentivos concretos para
              growing in the eld of innovation. It is one of       crecer en el área de la innovación. Es uno de los países más
             Latin America's most prosperous countries, with       prósperos de Latinoamérica, con una gran estabilidad
          great political and economic stability that allows us    política y económica, que nos permiten invertir acá y apostar
 to invest here and seek to grow. Chile also stands out for the    al crecimiento. Además, Chile destaca por la calidad de los
 quality of its professionals and scientists, which is vital for   profesionales y cientí cos, lo que para nosotros es vital .
 us.

         Ricardo Ávila                                                       Ricardo Ávila
         Medical Director,                                                   Director Médico,
         P zer Chile                                                         P zer Chile

               A factor that has been fundamental for us is the      Para nosotros ha sido fundamental el apoyo del gobierno a
             government's support for research initiatives         las iniciativas de investigación, las que tienen un impacto
             that have an economic impact and strengthen the       económico y fortalecen el clima innovador del país. Además,
            country's innovation climate. In Chile, it is also     es muy fácil hacer negocios en Chile. El país es conocido por
          very easy to do business. The country is known for       no tener corrupción, tanto en su sistema político como
 there not being corruption in either the political or nancial       nanciero, y el gobierno tiene una fuerte política de
 system and the government has a strong policy of                  transparencia .
 transparency.

         Wolfgang Schuch                                                     Wolfgang Schuch
         General Manager,                                                    Gerente General,
         Fraunhofer Chile Research                                           Fraunhofer Chile Research
T
         he Foreign Investment Committee                                       El Comité de Inversiones Extranjeras
         (CIEChile) is the agency that                                         (CIEChile) es el organismo que representa al
         represents the State of Chile in its                                  Estado de Chile en sus tratos con los
dealings with foreign investors and helps                                      inversionistas extranjeros y apoya el
to position Chile as a highly attractive                                       posicionamiento de Chile como plaza de alto
destination for foreign investment and                                         atractivo para la inversión extranjera y los
international business through its role in                                     negocios internacionales, actuando en
matters related to the administration and                                      materias relacionadas con la administración y
communication of the corresponding                                             difusión de la normativa legal pertinente, el
l eg a l n o r m s , t h e d ev e l o p m e n t o f                            desarrollo de actividades de promoción de
promotional activities of different types                                      diversa índole y la elaboración de información
and the preparation of information                                             relevante en materia de inversión extranjera,
concerning foreign investment for                                              para inversionistas extranjeros y potenciales
investors and potential investors.                                             inversionistas.

What can CIEChile do for you?                                                  ¿Qué puede hacer CIEChile por usted?

    Provide you with information about Chile's business                           Entregarle información sobre el clima de negocios del país
    climate and the investment opportunities offered by                             y las oportunidades de inversión en los distintos sectores
    different sectors in Spanish, English or Chinese.                               productivos del país en español, inglés o chino.
    Supply you with a portfolio of public and private                             Entregarle una cartera de proyectos de inversión públicos y
    investment projects.                                                            privados.
    Provide you with legal advice for the signing of an                           Brindarle asesoría legal para la rma de un contrato de
    investment contract with the State of Chile.                                    inversión con el Estado.

                                                                                                                                                  diseño: www.comglobal.cl | Fotogra as: Fundación Imagen de Chile, Acera y Pacific Hydro. | impresión: www.mavalchile.cl |
    Help you in preparing schedules of meetings with relevant                     Asistirlo en la elaboración de agendas de reuniones con
    players.                                                                        actores relevantes.
    Guide you in presenting queries to different government                       Guiar sus consultas a los distintos servicios públicos.
    services.                                                                      Responder sus consultas y solicitudes en el menor tiempo
    Respond to your enquiries and requests in the shortest                         posible.
    possible time.

    For further information, please visit                                          Para mayor información, por favor visite
    www.ciechile.gob.cl                                                            www.ciechile.gob.cl

                                            Printed in Chile, May 2014   | Impreso en Chile, mayo 2014
También puede leer