Gramática práctica del español 2019/2020 - USC
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
FACULTADE DE FILOLOXÍA
DEPARTAMENTO DE LINGUA E LITERATURA ESPAÑOLA,
TEORÍA DA LITERATURA E LINGÜÍSTICA XERAL
Gramática práctica del
español
Mª Teresa Díaz García
Mª Victorina Crego García
GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO
2019/2020FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE LINGUA E LITERATURA ESPAÑOLAS, TEORÍA DA LITERATURA E LINGÜÍSTICA XERAL AUTORAS: Mª Teresa Díaz García, Mª Victorina Crego García Edición electrónica. 2019 ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación, fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito das autoras.
Gramática práctica del español
Guía docente
Curso 2019-2020
1. Características de la asignatura
Nombre: Gramática práctica del español
Código: G5041901A
Tipo: optativa del Grao en Lingua e Literatura españolas
Curso: segundo curso
Semestres: 1er semestre y 2º semestre
Departamento: Lingua e Literatura españolas, Teoría da Literatura e Lingüística xeral
Área: Lingua Española
Centro: Facultade de Filoloxía (Santiago de Compostela)
Lengua en la que se imparte: Español
Número de créditos ECTS: 6 (150 horas de dedicación)
Fecha de los exámenes: 17/12/19 (1ª oportunidad); 05/06/20 (2ª oportunidad)
2. Datos de profesorado y horarios
Profesora: Mª Teresa Díaz García
1er semestre
Tutorías: Lunes de 10 a 11 e de 12 a 15 h; martes de 12 a 13 h (Despacho 131)
Teléfono: 881 811767. Dirección electrónica: tete.diaz@usc.es
Horario de clases de Mª Teresa Díaz García
Lunes Martes Miércoles
9:00-10:00 E S
10:00-11:00 S EProfesora: Mª Victorina Crego García
2º semestre
Tutorías: (Despacho ¿?)
Teléfono: 881 811 000 ext. 11767. Dirección electrónica: mvictorina.crego@usc.es
Horario de clases de Mª Victorina Crego García
Lunes Martes Miércoles
11:00-12:00 S E
12:00-13:00 S E
Recomendaciones para cursar esta asignatura
Se recomienda estar en posesión del certificado B1 de competencia en lengua española según
los criterios del Marco Europeo de Referencia para la enseñanza/aprendizaje de lenguas. Se
recomienda tener habilidades en el empleo de las TIC.
Objetivos de la asignatura
El objetivo de esta materia es contribuir a que los alumnos extranjeros con un nivel A2/B1 de
español mejoren su competencia gramatical en esta lengua.
Los objetivos específicos de las materias son los siguientes:
a) Describir las principales propiedades morfosintácticas de las tres unidades objeto de
estudio: sustantivo, adjetivo y verbo.
b) Proporcionar al alumnado explicaciones sencillas y comprensibles sobre las cuestiones
gramaticales examinadas.
c) Resolver dudas gramaticales de tipo descriptivo o normativo.
d) Estudiar el valor y el funcionamiento de las categorías sintácticas mediante ejemplos
representativos de su empleo en contextos discursivos específicos.
e) Mejorar el nivel de competencia lingüística en español mediante la ejercitación gramatical.
Contenidos
Para alcanzar este objetivo, esta asignatura -que se completará con la de Gramática práctica 2-
se centrará en las palabras plenas del español: sustantivo, adjetivo y verbo, para explicar su
estructura y sus propiedades morfosintácticas y también, en menor medida, cómo se
combinan para formar unidades superiores.
1. El concepto "palabra" en español. Las clases de palabras y criterios para clasificarlas2. El sustantivo. Definición
- El género y el número de los sustantivos en español
- Clasificación semántica del sustantivo en español
3. El adjetivo. Definición
- Tipos de adjetivos y su posición en la frase
- Los grados del adjetivo en español
4. El verbo. Definición
- Tiempo y modo de los verbos. Principales usos en español
- Verbos que se construyen con preposición
- Las formas nominales del verbo
Bibliografía básica
Alarcos Llorach, E. (1994): Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
Alcina Franch, J. y J. M. Blecua (1994): Gramática española. Barcelona: Ariel.
Fuentes Rodríguez, C. (2011): Guía práctica de escritura y redacción. Madrid: Arco Libros.
Gómez Torrego, L. (1997): Gramática didáctica del español. Madrid: SM.
Gómez Torrego, L. (2011): Gramática normativa del español. Hablar y escribir correctamente.
Madrid: Arco-Libros. 2 vols.
Instituto Cervantes (2007): Gramática práctica del español. Madrid: Espasa.
Montolío, E. (2014): Manual de escritura académica y profesional. Barcelona: Ariel. 2 vols.
Paredes García, F. (2012): El libro del español correcto. Madrid: Espasa.
Real Academia Española (2010): Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid:
Espasa.
Real Academia Española (2010): Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
Real Academia Española (2013): El buen uso del español. Barcelona: Espasa-Calpe.
Real Academia Española (2018): Libro de estilo de la lengua española según la norma
panhispánica, Barcelona: Espasa-Calpe.
Bibliografía específica
Aragonés Fernández, L. y Palencia del Burgo, R. ( ), Gramática del uso del español para
extranjeros: teoría y práctica A1-B2, Madrid, Ed. SM.Aragonés Fernández, L. Palencia del Burgo, R. (2014), Gramática de uso del español: Teoría y
práctica C1-C2, Madrid, Ed. SM.
Castañeda Castro, A. et al (coords.) (2014), Enseñanza de gramática avanzada de ELE: criterios
y recursos, Madrid, SGEL.
Encina, A. (2014), Gramática práctica del español para jóvenes, Madrid, Ed. SGEL.
Gómez Pintor, M. D., M. J. Pérez García y M. H. Requeijo Pernas (1988), Claves de ejercicios:
Gramática española para extranjeros, Santiago de Compostela, Servicio de
Publicaciones de Santiago de Compostela.
Instituto Cervantes (2007), Gramática práctica del español, Madrid, Ed. Espasa.
Martínez-Atienza de Dios, M. y A. Zamorano Aguilar (coords.) (2018), Teoría y metodología
para le enseñanza de ELE, Madrid, Clave-ELE.
Matte Bon, Francisco (1995), Gramática comunicativa del español, Tomo I y Tomo II, Madrid,
Edelsa Grupo Didascalia.
Moreno García, C. (2007), Gramática: nivel medio B1, Madrid, Anaya.
Moreno García, C. (2007), Gramática: avanzado B2, Madrid, Anaya.
Pavón Lucero, María Victoria (2007), Gramática práctica del español, Madrid, Espasa, Instituto
Cervantes.
Sánchez, A., Martín, E. & Matilla, J. A. (1990), Gramática práctica de español para extranjeros:
ejercicios complementarios: gramática práctica de español para extranjeros, 9ª ed.,
Madrid, SGEL.
Sarmiento, R. y A. Sánchez (2005), Gramática práctica del español actual: español para
extranjeros, Madrid, SGEL.
Sarmiento, R. (2006), Gramática progresiva de español para extranjeros, Madrid, SGEL.
Diccionarios
Diccionario de uso del español actual. Clave (2006). Madrid: SM.
Diccionario del uso del español de España y América (2002). Barcelona: SPES.
Moliner, M. (2008): Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos. (Vídeo-DVD).
Real Academia Española (2001): Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
Real Academia Española (2005): Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana.Libros de ejercicios
Bosque, I. (1995): Repaso de sintaxis tradicional: ejercicios de autocomprobación. Madrid:
Arco/Libros.
Gómez Torrego (1996): Ejercicios de gramática normativa I y II. Madrid: Arco/libros.
López Meirama, B. (2005): La práctica de la gramática en los textos. Santiago: Universidade de
Santiago de Compostela. Servizo de publicacións.
Páginas de interés en la red
• Real Academia Española: http://www.rae.es
• Conjugador verbal del español: http://www.onoma.es/conjugador/portada.html
• Promotora española de lingüística: http://www.proel.org/
• Biblioteca digital europea: http://www.theeuropeanlibrary.org
• Instituto Cervantes: http://www.cervantes.es/default.htm
• Centro Virtual Cervantes (CVC): http://cvc.cervantes.es
Competencias
Siguiendo las directrices del MCER, al finalizar el curso, estos estudiantes deberían, entre otras
competencias, ser capaces de:
a) Demostrar un conocimiento y uso de la gramática del español correspondiente a un nivel
intermedio-alto.
b) No cometer errores gramaticales que dificulten la comprensión.
c) Argumentar con claridad, defendiendo sus puntos de vista con ejemplos adecuados.
d) Construir cadenas argumentadas razonadas.
e) Explicar sus puntos de vista sobre un tema, proponiendo opciones con sus ventajas y
desventajas.
Metodología de la enseñanza
La orientación práctica se muestra en el tratamiento de cuestiones gramaticales relevantes
para el uso de la lengua, especialmente en aquellos aspectos que revisten mayor dificultad
para el aprendizaje de la lengua por parte de no nativos.
Se combinarán sesiones expositivo-descriptivas con interactivas, donde los estudiantes
realizarán prácticas y ejercicios, tanto individualmente como en grupo. La enseñanza se
apoyará en diferentes tipos de recursos: impresos, audiovisuales, tecnológicos, etc.
Las clases prácticas tendrán los siguientes objetivos de formación y características:-Conocer las distintas clases de palabras y su funcionamiento en al ámbito de la lengua
española.
-Reconocer las características específicas de cada clase de palabra abordada.
-Saber aplicar los criterios de identificación a cada una de ellas.
-Acercarse al comportamiento morfológico y sintáctico de tales clases de palabras, además de
establecer sus implicaciones semánticas o nocionales.
-Identificar el sustantivo, adjetivo y verbo en textos específicos, aplicando pruebas para la
individualización de estas unidades, haciendo hincapié en aquellos contextos en los que la
misma forma (homonimia) se relaciona con diferentes clases.
Sistema de evaluación
Primera oportunidad
Habrá dos modalidades de evaluación:
1. Evaluación continua
Los alumnos que opten por esta forma de evaluación tienen que asistir, como mínimo, al 80%
de las clases. La evaluación será continua, con dos ejercicios calificables además del examen
final:
a) Ejercicios calificables. Las fechas en las que se realizarán se avisarán con antelación. Peso:
30%.
b) Examen final teórico–práctico en la fecha fijada por la Facultad. Peso: 70%.
Si el alumno no estuviera interesado en conservar la nota de los dos ejercicios calificables,
deberá indicarlo, por escrito, en la primera hoja del examen final. En este caso, será evaluado
exclusivamente a través del examen final que supondrá el 100% de la nota.
2. Evaluación final. Consiste en un examen final teórico-práctico que supondrá el 100% de la
nota. Este examen se realizará en la fecha fijada por la Facultad. Esta será la modalidad de
evaluación para:
a) Los alumnos que no hayan asistido al 80% de las horas de clase.
b) Los alumnos que renuncien a la nota obtenida en los dos ejercicios calificables.
Segunda oportunidad
La evaluación se hará solo a través del examen final que supondrá el 100% de la nota y que
incluirá cuestiones teóricas y prácticas sobre los contenidos del programa. Este examen se
realizará en la fecha fijada por la Facultad.
Item Criterio de Instrumento de Peso
evaluación evaluación
Evaluación continua Participación. Observación. 30 %
Resolución adecuadade los problemas y
ejercicios.
Dominio de la
expresión oral y
escrita en registro
académico.
Examen final Contenidos. Lectura y corrección. 70%
Dominio de la
expresión escrita.
Presentación.
Distribución de actividades por tipo
Horas presenciales Horas no Actividades no
presenciales presenciales
SE 24 30 Ampliación y síntesis
de la información
recibida.
Anotación de dudas
y preguntas.
SI 24 20 Realización de
problemas y
ejercicios.
Tutorías 6 25
Evaluación 4 20 Preparación del
examen.
Otras 2
TOTAL 60 90 150
Alumnado con dispensa de asistencia
Para los alumnos que obtengan la dispensa de asistencia a clase y la acrediten debidamente, la
evaluación se limita a un examen final sobre los contenidos del programa que supondrá el
100% de la nota y que se realizará en las fechas fijadas por la Secretaría de la Facultad. Este
sistema de evaluación se aplicará tanto en la primera como en la segunda oportunidad.
Tiempo de estudio y trabajo personal
Estudio y preparación de actividades programadas en el aula: 61 h
Lecturas: 10 h
Realización de ejercicios y prácticas: 10 hPreparación de exámenes: 15 h Horas de trabajo personal no presencial: 96 h Recomendaciones para el estudio de la asignatura Se recomienda un nivel de español B1.
También puede leer