FORO DIDÁCTICO DE PROFESORES DE ESPAÑOL EN BRASIL - 20 de junio de 2015
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
FORO DIDÁCTICO DE PROFESORES DE ESPAÑOL EN BRASIL 20 de junio de 2015 saopaulo.cer vantes.es
programa FORO DIDÁCTICO DE PROFESORES DE ESPAÑOL EN BRASIL Desde su creación en el año 2001, ha sido afán del Instituto Cervantes de São Paulo ser uno de los referentes de la enseñanza del español como lengua extranjera y punto de encuentro de los docentes de esta disciplina. Con este propósito, nos hemos planteado el arranque de una nueva iniciativa para fomentar el intercambio, para que los profesionales de cualquier entorno educativo asistan y contribuyan con sus experiencias. El primer Foro Didáctico de Profesores de Español en Brasil, que este año hemos hecho coincidir con la celebración del Día E (Día del Español), tiene como finalidad presentar aportaciones apoyadas en las más recientes líneas metodológicas de la lingüística aplicada. 08:00 - 11:30 Inscripción y entrega de documentación 11:15 - 11:30 Inauguración del I Encuentro 11:30 -13:00 La dama diplomática del lenguaje: la Sra. Subjuntivo TALLER INAUGURAL Juan Manuel Real - Instituto Cervantes de Porto Alegre 13:00 - 14:00 Almuerzo Ficha Género: una propuesta de desarrollo del proceso de escritura Priscila Reis y Wagner Souza - Colegio Porto Seguro 14:00 -14:45 TALLERES La importancia de la comunidad: creación de Tareas en Redes Sociales Iván Mayor Alapont - Instituto Cervantes de São Paulo 14:45 -15:00 Café Gestión del aula: La clase de E/LE en la enseñanza fundamental II 15:00 -15:45 Paula Cagnoni de Melo – Lycée Pasteur de São Paulo TALLERES Expresión escrita a través de las series de televisión Elena María Barcellós Morante y Óscar Domínguez Núñez Instituto Cervantes de São Paulo 15:45 -16:00 Café De perdidos al río: sobre tópicos, estereotipos y qué hacer con ellos en la clase de ELE 16:00 -16:45 Antoni Lluch Andrés - Asesor Técnico de la Consejería de Educación TALLERES Actividades para trabajar el léxico. Serafina Vallejo - Instituto Cervantes São Paulo 2
talleres Juan Manuel Real Espinosa Instituto Cervantes de Porto Alegre La dama diplomática del lenguaje: la Sra. Subjuntivo El profesor de ELE se enfrenta, a comienzos de siglo XXI, a una serie de retos, entre ellos, la falta de herramientas eficaces para la instrucción gramatical. La ineficacia de esas herramientas estriba en que se basan en un conjunto de reglas de una lengua inexistente, una lengua que no existe más que en la realidad paralela que trazan las vetustas gramáticas tradicionales. ¿Indicativo o subjuntivo? La cantidad de mitos, ocurrencias y leyendas urbanas que circulan sobre este asunto lo convierte en uno de los temas más comentados, y peor conocidos de la gramática de ELE. ¿Existe alguna lógica en el empleo de los modos? Debe haberla, puesto que el cerebro del nativo tiene interiorizada una regla, pero ¿qué regla es esa? Priscila Maria Reis Wagner de Souza Santos Colegio Visconde de Porto Seguro Instituto Cervantes de São Paulo y Colegio Visconde de Porto Seguro Ficha Género: una propuesta de desarrollo del proceso de escritura. Este taller tiene como objetivo presentar una propuesta de desarrollo de las habilidades lingüísticas necesarias para la producción escrita de distintos géneros textuales. Se trata de un método denominado Ficha Género que busca presentar a los alumnos un género-base a través del cual se forman las constancias de la tipología textual y se amplía el repertorio de vocabulario y elementos gramático-discursivos. Además de la construcción lingüística, también se plantea un trabajo metacognitivo a través del cual se busca concientizar al alumno sobre su producción y sus logros. Iván Mayor Alapont Instituto Cervantes de São Paulo La importancia de la comunidad: creación de Tareas en Redes Sociales En la actualidad las redes sociales forman parte de la vida cotidiana de la mayoría de las personas dentro de la sociedad y todas las relaciones interpersonales se establecen en una de ellas, ya sea Facebook, Twitter, Linkedin o Instagram y otros canales como Youtube o Blogs. Por ello creemos necesario proyectar la enseñanza del español a través de estos medios, con el fin de establecer una comunicación directa y eficaz entre profesores y estudiantes. Para ejemplificar todo ello, vamos a efectuar un taller para crear unidades didácticas en las que su Tarea Final esté relacionada con las redes sociales analizadas. Paula Cagnoni de Melo Lycée Pasteur de São Paulo Gestión del aula: La clase de E/LE en la enseñanza fundamental II. En este taller de corte práctico se ofrecerán ideas y actividades dirigidas a grupos grandes (de hasta 30 alumnos), de los niveles A1 y A2. Se enfatizará la técnica de gestión del aula debido a las muchas particularidades que conlleva el enseñar español como lengua extranjera en el contexto de la educación básica brasileña: la poca edad de los estudiantes, alumnos con una lengua materna demasiado próxima a la lengua meta, clases cada vez más numerosas y pocas horas de estudio a la semana. 3
talleres Elena Barcellós Morante Óscar Domínguez Núñez Instituto Cervantes de São Paulo Instituto Cervantes de São Paulo La expresión escrita a través de las series de televisión Los géneros audiovisuales, al ser reconocibles y cercanos, poseen características que conectan con la sensibilidad y motivación de los estudiantes y diseminan contenidos socioculturales muy valiosos. Por estas razones, una adecuada selección de estos textos posibilita la aplicación eficaz de una extensa variedad de actividades para su uso como instrumento pedagógico para la clase de ELE. Antoni Lluch Andrés Consejería de Educación de la Embajada de España en Brasil De perdidos al río: sobre tópicos, estereotipos y qué hacer con ellos en la clase de ELE Las referencias a los tópicos, clichés y estereotipos son inevitables cuando se abordan temas de carácter cultural en la clase de ELE, y no pocas veces son motivo de controversia. Incluso los mismos profesores tomamos actitudes diferentes ante los mismos, desde el rechazo absoluto del profesor nativo que no se reconoce en ellos hasta el entusiasmo de aquel que los ensalza como valores arraigados de la cultura en cuestión. Ante tal disyuntiva apostaremos en el taller por el uso de tópicos y estereotipos como materia propia de la clase de ELE y nos plantearemos qué hacer con ellos, de manera que los situemos en su justa dimensión y consigamos que el aprendiente sienta su experiencia de aprendizaje lingüístico-cultural como realmente auténtica y plural, sin que tenga por qué estar mediatizada por esos lugares comunes. Serafina Vallejo Instituto Cervantes de São Paulo Actividades para trabajar el léxico La competencia léxico-semántica, clasificada por el Marco común europeo de referencia en las competencias lingüísticas, es parte integrante también de las competencias sociolingüística y pragmática, según señalan autores como Gómez Molina. El objetivo de este taller es ofrecer algunas actividades con las que podamos trabajar las unidades léxicas en clase desde estas diferentes perspectivas. 4
ponentes Juan Manuel Real Espinosa Instituto Cervantes de Porto Alegre Coordinador académico del Instituto Cervantes de Porto Alegre, es licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Hispalense de Sevilla, y Master Universitario en Didáctica del Español como Lengua Extranjera por la Universidad de La Rioja. Profesor de español en los Institutos Cervantes de Estambul, El Cairo, Dublín, la Universidad Fatih de Estambul, la University College de Dublín. Desde 2008 es profesor en el Máster en Didáctica del Español como Segunda Lengua de la Universidad de la Rioja. Autor de artículos y libros sobre diversos aspectos de la enseñanza del español ELE y editor de la revista electrónica MarcoEle. Priscila Maria Reis Colegio Visconde de Porto Seguro Licenciada en Letras (Portugués- Español) por la Pontificia Universidad Católica de São Paulo. Experta en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera por la Universidad de Navarra, España y en Relaciones Interpersonales en la escuela y la Construcción de la Autonomía Moral por la Universidad de Franca. Profesora y Coordinadora del Colegio Visconde de Porto Seguro. Coautora de libros didácticos de español como Lengua Extranjera. Wagner de Souza Santos Instituto Cervantes de São Paulo y Colegio Visconde de Porto Seguro Licenciado en Letras (Portugués – Italiano) por la Universidad del Estado de Río de Janeiro. Experto en Enseñanza de español para brasileños por la Pontificia Universidad Católica de São Paulo y en Enseñanza de ELE por la Universidad Ricardo Palma. Editor y coautor de libros didácticos de español para la enseñanza reglada. Es profesor del Instituto Cervantes de São Paulo y del Colégio Visconde de Porto Seguro. Iván Mayor Alapont Instituto Cervantes de São Paulo Licenciado en Filología hispánica y Máster en Enseñanza del español como lengua extranjera por la Universidad de Alcalá de Henares, ha dedicado su carrera profesional a la enseñanza del español a estudiantes de múltiples nacionalidades. Es tribunal de los exámenes oficiales DELE y ha participado en las pruebas de la Cámara de Comercio de Madrid. Asimismo ha creado y coordinado varios materiales didácticos de enseñanza del español y participado en múltiples cursos y congresos para la formación de futuros profesores. Está totalmente involucrado en el desarrollo de las TICs en el proceso de aprendizaje. Es profesor del Instituto Cervantes de São Paulo 5
ponentes Paula Cagnoni de Melo Lycée Pasteur de São Paulo Licenciada en Letras Portugués-Español por la Universidad de São Paulo. Es profesora de ELE desde 2004 y ha impartido diversos minicursos de formación docente en el Instituto Cervantes, donde trabajó de 2007 a 2010. Es también examinadora del D.E.L.E. desde el año 2006. Actualmente es profesora en el colegio francés Lycée Pasteur de São Paulo, donde enseña español como lengua extranjera a alumnos de la enseñanza fundamental II y enseñanza media. Elena Barcellós Morante Instituto Cervantes de São Paulo Licenciada en Ciencias de la Información y Máster en Didáctica de Español como Lengua Extranjera por la Universidad Antonio de Nebrija (Madrid). Es profesora del Instituto Cervantes de Sao Paulo desde 2005. Ha impartido cursos relacionados con la docencia ELE en España, Brasil y otros países hispanoamericanos. Ha publicado artículos sobre diversos temas relacionados con la Enseñanza de Español Como Lengua Extranjera. Es profesora invitada de la PUC/SP/Cogeae, en el curso de posgraduación Enseñanza de Español para Brasileños. Óscar Domínguez Núñez Instituto Cervantes de São Paulo Licenciado en Ciencias de la Información por la Universidad de Sevilla y Máster en Didáctica de Español como Lengua Extranjera por la Universidad Antonio de Nebrija (Madrid). Es profesor del Instituto Cervantes de São Paulo desde 2007. Ha impartido cursos relacionados con la docencia ELE en España, Brasil y otros países hispanoamericanos. Ha participado como ponente en seminarios sobre didáctica de ELE. Ha publicado artículos sobre diversos temas relacionados con la Enseñanza de Español Como Lengua Extranjera, Antoni Lluch Andrés Consejería de Educación de la Embajada de España en Brasil Estudió Filología en la Universitat Literària de València (España), con especialización en Germánicas; actualmente es catedrático de alemán de las Escuelas Oficiales de Idiomas. Sus principales áreas de interés se centran en la didáctica y metodología de lenguas extranjeras, la autonomía del aprendizaje y el papel del profesorado. En la actualidad ejerce como Asesor Técnico Docente de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Brasil. Serafina Vallejo Instituto Cervantes de São Paulo Licenciada en Filología Hispánica y diplomada en Traducción cuenta con Maestría en el departamento de Semiótica y Lingüística General de la Universidad de São Paulo (USP) y el Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera en la Universidad de Alcalá de Henares (Madrid). Colabora en diferentes programas de formación y actualización de profesores tanto en Brasil como en diferentes universidades y centros de lenguas de América Latina. 6
FORO DIDÁCTICO DE PROFESORES DE ESPAÑOL EN BRASIL Información Certificación Lugar de celebración: Al finalizar el Foro Didáctico los INSTITUTO CERVANTES DE SÃO PAULO participantes recibirán un Av. Paulista, 2439 - térreo - Bela Vista certificado de asistencia de 6 horas. Cep: 01311-300 - São Paulo - SP Fecha y horario Secretaria de Cursos Lunes a viernes: de 8:00 a 21:45 20 de junio de 2015 Sábados de 8:30 a 16:30 De 11:00 a 17:00 11 3897 9600 / 9606 - Fax: 11 3064 2203 informasao@cervantes.es Inscripción Las inscripciones podrán ser realizadas en la Secretaria de Cursos durante el horario de atención al público, y el día Visita nuestra web: del Foro entre las 8:30 y las 11:30, o a saopaulo.cervantes.es través del correo censao@cervantes.es Plazas limitadas. Síguenos en: facebook/institutocervantessaopaulo Valor de la inscripción: R$ 100,00 twitter.com/instcervantessp EMBAJADA DE ESPAÑA EN BRASIL
También puede leer