2020 Centro de Propietarios GM

Página creada Alba Alcacer
 
SEGUIR LEYENDO
20_CHEV_Camaro_High_Performance_Supplemement_COV_es_MX_U_84295540A_2019JUL02.ai 1 6/11/2019 7:55:58 AM

 C
                                                                                                               2020
 M

 Y

CM

MY

CY

CMY

 K

                                                           NÚMERO DE PARTE. 84295540 A
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

       Contenido                                                        Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
                                                                        Asientos y sistemas de
                                                                         sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
                                                                        Instrumentos y Controles . . . . . . . . 4
                                                                        Sistema de
                                                                         Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . 8
                                                                        Conducción y
                                                                         funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 15
                                                                        Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . . 33
                                                                        Servicio y mantenimiento . . . . . . . 50
                                                                        Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
                                                                        Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 2      Introducción
 Introducción                                Company" por Chevrolet Motor                Uso del apéndice
                                             Division dondequiera que aparezca
                                             en este manual.                             Este apéndice contiene información
                                                                                         específica sobre los componentes
                                             Este manual describe funciones que          particulares de este vehículo. No
                                             podrían o no ser parte de su                contiene toda la información
                                             vehículo debido a: equipo opcional          necesaria del vehículo. Lea este
                                             que no fue comprado con el                  suplemento junto con el manual del
                                             vehículo; variaciones de modelo;            propietario para conocer las
                                             especificaciones del país; funciones        funciones y controles del vehículo.
 Los nombres, logotipos, emblemas,           y aplicaciones que pueden no estar
 eslóganes, nombres de modelos de            disponibles en su región; o debido a        Índice
 vehículos y diseños de la carrocería        cambios posteriores a la impresión
 del vehículo que aparecen en este                                                       Un buen lugar para buscar lo que
                                             de este manual.                             necesita es el índice ubicado en la
 manual, incluyendo, pero no
 limitado a, GM, el logotipo GM,             Consulte la documentación de                parte posterior de este suplemento.
 CHEVROLET, el emblema de                    compra específica para su vehículo,         Está en orden alfabético e incluye
 CHEVROLET, CAMARO, y el                     para confirmar las funciones                los contenidos del apéndice y los
 Emblema de CAMARO son marcas                aplicables.                                 números de página
 registradas y/o marcas de servicio                                                      correspondientes.
                                             Mantenga este manual en el
 de General Motors CRL, sus                  vehículo para referencias rápidas.
 subsidiarios, afiliados o
 licenciatarios.
 Para vehículos vendidos primero en
 Canadá, sustituya el nombre
 "General Motors of Canada

 Impreso en los EE.UU.
                                                                 ©
 Número de parte 84295540 A Primera impresión                        2019 General Motors LLC. Todos los derechos reservados.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                                   Asientos y sistemas de sujeción                3
       Asientos y                                                      Cinturones de                              Al soltar el cinturón de hombro,
                                                                                                                  el retractor hará un sonido de
       sistemas de                                                     seguridad                                  trinquete cuando se retrae.
                                                                                                                  Cuando el seguro del retractor
       sujeción                                                        Cinturón de seguridad de                   esté ajustado, el cinturón se
                                                                                                                  puede apretar pero no se
                                                                       tres puntos                                puede jalar fuera del retractor.
       Cinturones de seguridad                                         En los modelos coupé, el cinturón       3. Ajuste el cinturón cerca de su
         Cinturón de seguridad de tres                                 de seguridad del conductor tiene           cuerpo, y luego mueva el
          puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3   una función de bloqueo del retractor       asiento hacia adelante 8-10 cm
                                                                       del cinturón del hombro. Esta              (3-4 pulgadas) a la posición de
                                                                       función es útil en escenarios de           conducción deseada. Esto
                                                                       conducción de desempeño, cuando            sostendrá el cinturón a su
                                                                       el conductor quiere ser sostenido en       cuerpo aún más apretado.
                                                                       el asiento más estrechamente para          El ajuste del cinturón debe ser
                                                                       aprovechar el refuerzo dinámico del        firme, pero no incómodo.
                                                                       asiento.
                                                                                                              Para desabrochar el cinturón,
                                                                       Para utilizar:                         presione el botón del broche.
                                                                        1. Mueva el asiento de 8-10 cm        El cinturón debería regresar a su
                                                                           (3-4 pulgadas) hacia atrás         posición de almacenamiento.
                                                                           desde la posición normal de
                                                                           conducción.
                                                                        2. Jale el cinturón del hombro del
                                                                           conductor hacia afuera todo lo
                                                                           que se pueda, hasta que se
                                                                           detenga, para activar el
                                                                           bloqueo. Mientras sostiene el
                                                                           cinturón de hombro en esta
                                                                           posición, abroche el cinturón.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 4       Instrumentos y Controles
 Instrumentos y
 Controles
 Luces de advertencia,
 marcadores e indicadores
  Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . 5
  Manómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                    Instrumentos y Controles   5
       Luces de advertencia, marcadores e indicadores
       Cuadro de instrumentos

                           Se muestra el grupo en sistema inglés, el grupo en sistema métrico es similar
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 6      Instrumentos y Controles
 Menú del grupo de                           Rendimiento                           .   Cálido — Los neumáticos están
 instrumentos                                Presione SEL (seleccionar) para           listos para la conducción
                                             entrar al menú de Desempeño.              dinámica.
 Hay un área de pantalla interactiva
 en el centro del grupo de                   Utilice w o x para explorar los       .   Sobrecalentado — La
 instrumentos.                               elementos disponibles.                    temperatura de los neumáticos
                                                                                       puede ser mayor que lo óptimo.
                                             Temperatura de las llantas :
                                             Muestra el estado de la temperatura   eLSD y deslizamiento de las
                                             de la llanta. Puede mostrarse         ruedas : La pantalla superior de
                                             desconocido si la información no      eLSD indica el porcentaje de
                                             está disponible.                      bloqueo de embrague eLSD. La
                                                                                   pantalla inferior de Deslizamiento de
                                             Estados de temperatura de los         las ruedas indica el deslizamiento
                                             neumáticos:                           de la rueda trasera en comparación
                                             . Frío — Conduzca con                 con la velocidad de las ruedas
                                                precaución, ya que el              delanteras. Vea Diferencial de
                                                desempeño de la llanta se          desliz limitado 0 29 y
                                                puede degradar.                    Eventos en pistas y manejo
                                                                                   competitivo 0 15.
                                             . Fresco — Conduzca con
 Utilice el control del volante                 precaución, ya que el
 adecuado para abrir y navegar a                desempeño del neumático se
 través de los diferentes elementos y           puede degradar.
 pantallas.
                                             . Normal — Las llantas están a la
 Presione o para acceder a las                  temperatura normal de
 aplicaciones del grupo. Utilice w o            conducción.
 x para navegar por la lista de
 aplicaciones. Presione SEL para
 seleccionar la aplicación de la lista.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                          Instrumentos y Controles   7
       Manómetro                                    Este medidor indica vacío durante
                                                    aceleración ligera a moderada y
                                                    refuerzo bajo aceleración más
                                                    pesada.
                                                    Muestra el nivel de presión de aire
                                                    en el múltiple de toma antes que
                                                    entre a la cámara de combustión
                                                    del motor.
                                                    El medidor se centra
                                                    automáticamente en cero cada vez
                                                    que se enciende el motor. El vacío
                                                    o refuerzo real se muestra desde
                                                    este punto cero. Los cambios en la
                       Métrico                      presión ambiental, tales como
                                                    conducir en montañas y cambiar de
                                                    clima, cambiarán ligeramente la
                                                    lectura de cero.

                        Inglés
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 8      Sistema de Infoentretenimiento
                                                                                        .
 Sistema de                                      Grabadora de datos                         Cumpla con cualquier
                                                                                            requerimiento de notificación y
 Infoentretenimiento                             de desempeño (PDR)                         consentimiento antes de
                                                                                            capturar y/o grabar y/o publicar
                                                 Si está equipado, el icono de PDR
                                                                                            las voces o imágenes de otras
                                                 se muestra en la página de inicio.
 Grabadora de datos de                                                                      personas o de recolectar otros
 desempeño (PDR)                                 Notas importantes:                         datos personales con el
  Grabadora de datos de                          . El uso del Grabador de Datos de          sistema PDR.
   desempeño (PDR) . . . . . . . . . . . . . 8      Desempeño ("Sistema PDR")           .   Notifique a otros conductores de
                                                    puede estar prohibido o                 su vehículo sobre las reglas
                                                    restringido legalmente en ciertos       anteriores y pídales que
                                                    países y situaciones. Es su             cumplan con ellas.
                                                    responsabilidad asegurar el         .   Siempre se debe notificar al
                                                    cumplimiento con las leyes y            Valet; no se necesita
                                                    regulaciones aplicables,                consentimiento.
                                                    incluyendo, pero sin limitarse a:
                                                    leyes de privacidad, leyes          .   General Motors no acepta
                                                    relacionadas con vigilancia y           ninguna responsabilidad en
                                                    grabaciones de cámara, leyes            conexión con el uso no
                                                    de tráfico y seguridad de               permitido del sistema PDR.
                                                    camino, y leyes sobre la            .   Observe que las autoridades de
                                                    protección de publicidad y              aplicación de la ley pueden
                                                    derechos personales.                    tener el derecho de incautar las
                                                 . No use el sistema PDR si                 grabaciones de vídeo y usarlas
                                                    distrae su atención del tráfico o       como evidencia de ofensas
                                                    pone a otros en riesgo.                 criminales/de conducción contra
                                                                                            usted o terceros.
                                                 . No confíe exclusivamente en la
                                                    grabación de la cámara para
                                                    dirigir el vehículo.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                    Sistema de Infoentretenimiento               9
       La PDR graba vídeo, audio, y datos           Iniciar Grabación
       del vehículo. Estos datos se
       almacenan en una tarjeta SD
       removible. El lector de tarjeta SD
       está debajo del tablero de
       instrumentos a la izquierda del
       volante y justo arriba de la
       liberación del cofre.
       Los datos registrados no se
       almacenan en ningún otro lugar, y                                                    El tiempo transcurrido se mostrará
       sólo se pueden acceder desde la                                                      durante la grabación. Para definir
                                                    Si el sistema no es capaz de iniciar    una línea final, consulte "Defina
       tarjeta SD.
                                                    la grabación, el botón de iniciar de    Línea de Meta" más adelante en
       Para comenzar, inserte una tarjeta           grabación se muestra en gris.           esta sección.
       SD con formato FAT32, se requiere
                                                    Toque Iniciar Grabación para
       Clase 10, se recomiendan 8, 16,
                                                    comenzar a grabar. Al iniciar la
       o 32 GB, en el lector de tarjetas SD.
                                                    grabación, este botón cambia a
       Toque el icono PDR para acceder al           Detener Grabación. Toque para
       menú PDR. Las opciones que se                detener la sesión de grabación.
       muestran son:
                                                    La grabación se debe detener y
                                                    cerrar el archivo antes de retirar la
                                                    tarjeta SD, o la grabación no se
                                                    puede revisar.
                                                                                            Si no hay espacio disponible en la
                                                                                            tarjeta SD, se muestra un mensaje.
                                                                                            Elimine o transfiera grabaciones en
                                                                                            la tarjeta SD o use otra tarjeta SD
                                                                                            con espacio libre.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 10       Sistema de Infoentretenimiento
 Para eliminar una grabación, vaya                                                Se muestra una lista de
 al menú de Sesiones Grabadas y                                                   grabaciones.
 toque V junto al elemento. Consulte                                              Seleccione la grabación para iniciar
 "Sesiones Grabadas" más adelante                                                 la reproducción.
 en esta sección.
                                                                                  Toque V junto a un elemento para
                                                                                  borrar esa grabación. Toque Sí para
                                                                                  borrar o No para cancelar en la
                                                                                  pantalla de confirmación.
                                             Para establecer la línea final,      La reproducción de vídeo no se
                                             coloque el vehículo con la defensa   permite mientras el vehículo está en
                                             delantera en el punto de inicio /    movimiento.
                                             final. Desde el menú PDR, toque
                                             Defina Línea de Meta y luego toque   Toque en la pantalla mientras se
                                             Mar Línea Fin. Esto se puede hacer   reproduce el vídeo para ver los
                                             con el vehículo en movimiento.       controles de vídeo:
 Si no hay una tarjeta SD, se
 muestra un mensaje.                         Sesiones Grabadas                    Depurador de vídeo : Cambia la
                                                                                  posición y la reproducción. La
 Defina Línea de Meta                        Para ver videos grabados, toque      longitud de la barra corresponde al
 Para realizar un seguimiento y              Sesiones Grabadas.                   tiempo del vídeo. Avance o
 registrar tiempos de vuelta del                                                  retroceda el vídeo arrastrando a lo
 vehículo, se debe establecer el                                                  largo la barra.
 punto de partida de la vuelta.
 Cruzar este punto activa el contador
 de vueltas durante la grabación.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                Sistema de Infoentretenimiento             11
                                                    Elija Superposición Vídeo              Deportivo:

       Eliminar grabación : Toque para
       eliminar el vídeo. Se muestra una            Toque Elija Superposición Vídeo        Muestra estas métricas de
       pantalla de confirmación. Toque Sí           para mostrar el menú.                  vehículos:
       para eliminar o No para cancelar.
                                                    Seleccione una:                        . Velocidad del vehículo: Hasta
       Pausa/Reproducir : Toque para                . Sin Superposición                       tres dígitos se muestran en km/h
       reproducir o pausar el vídeo.                                                          o MPH dependiendo de la
       El botón cambiará cuando se toque.           .   Deportivo                             configuración del vehículo.
       / : Toque para proyectar la pantalla         .   Pista                              . Rotaciones por minuto del motor
       previa.                                      .   Medición desempeño                    (RPM): La línea vertical y
       Exit (salir) : Toque para salir de la        Sin Superposición:                        triángulo muestran las RPM
       pantalla actual.                                                                       actuales. A medida que las RPM
                                                    No se muestran los datos del              aumentan, el relleno le sigue.
                                                    vehículo en la parte superior del
                                                                                           . Estado de transmisión
                                                    vídeo grabado. Los datos del
                                                    vehículo están disponibles con el         (velocidad actual): Las
                                                    vídeo cuando se tiene acceso en el        transmisiones automática y
                                                    software de la caja de herramientas.      manual muestran 1, 2, etc.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 12       Sistema de Infoentretenimiento
 .    Gráfico Fuerza G Lateral: Se           .   Mapa de Rastreo GPS: Muestra        .   Ángulo de dirección: El gráfico
      muestran las fuerzas G                     la posición actual del vehículo         se llena desde el centro a la
      izquierda y derecha. La gráfica            con relación a una ruta                 izquierda o a la derecha
      se llena a la izquierda o a la             conocida.                               dependiendo de la orientación
      derecha en función del valor de        .   Rotaciones por minuto del motor         de la dirección. El ángulo de
      medida. La Fuerza G medida se              (RPM): La línea vertical y              dirección numérica se muestra
      muestra como un número en la               triángulo muestran las RPM              debajo del gráfico.
      parte superior del gráfico.                actuales. A medida que las RPM      .   Indicador de StabiliTrak/Control
 .    Odómetro de evento: Esto                   aumentan, el relleno le sigue.          Electrónico de Estabilidad (ESC)
      muestra la distancia conducida         .   Estado de la transmisión                activo El gráfico se muestra sólo
      desde que comenzó la                       (Cambio actual): Mismo que              si se activan los sistemas de
      grabación.                                 deportivo.                              manejo activos.
 Pista:                                      .                                       .   Modo de administración de
                                                 Gráfico de burbuja de fricción:
                                                 Las fuerzas G laterales y               tracción de desempeño (PTM):
                                                 longitudinales se muestran como         Muestra el modo PTM actual.
                                                 un punto dentro de una burbuja.         Las opciones son Mojado, Seco,
                                                 Aparecerá un punto rojo cuando          Deportivo1, Deportivo 2,
                                                 el vehículo comienza el frenado         o Carrera.
                                                 y se pone verde cuando el           .   Tiempo de vuelta actual:
                                                 vehículo acelera. El punto es           Muestra el tiempo de la vuelta
                                                 blanco cuando el vehículo no            transcurrido si la línea final está
                                                 está en movimiento. Un punto            definida y el vehículo ha cruzado
                                                 blanco es el valor                      la línea final definida al menos
 Muestra estas métricas de                       predeterminado.                         una vez.
 vehículos:
                                             .   Gráfico de freno y acelerador:      .   Odómetro de evento: Muestra la
 . Velocidad del vehículo: Misma                 Muestra el valor del porcentaje         distancia conducida desde que
    que Deportiva.                               de la posición del pedal de freno       comenzó la grabación.
                                                 y del acelerador de 0-100%.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                  Sistema de Infoentretenimiento          13
       .   Modo de conducción: Muestra el               se acelera. A medida que el       Configuración
           modo de conducción actual del                vehículo pase cada hito de
           vehículo.                                    velocidad y distancia, se
       Medición desempeño:                              mostrará en la superposición.
                                                    .   Posición de acelerador: Muestra
                                                        el porcentaje del acelerador
                                                        aplicado de 0-100%.
                                                    .   Indicador de StabiliTrak/ESC
                                                        activo: El gráfico se muestra
                                                        sólo si se activan los sistemas
                                                        de manejo activos.                Toque Configuración en el menú
                                                    Convención de nomenclatura            PDR para mostrar la configuración.
                                                    El nombre de archivo de vídeo
       Muestra estas métricas de                    grabado se almacena como la fecha
       vehículos:                                   de grabación y la duración de la
       . Velocidad del vehículo: Misma              grabación.
          que Deportiva.                            Si la sesión grabada se grabó
       . Rotaciones por minuto del motor            mientras el sistema estaba en modo
          (RPM): Igual que Deportivo.               Valet, el nombre del archivo
                                                    mostrará el modo, fecha y duración.
       . Estado de la transmisión
          (Cambio actual): Mismo que
          deportivo.
       . 0–100 km/h (0–60 mph), 0–200
          km/h (0–100 mph), 400 m (1/4
          mi), y 0–200–0 km/h (0–100–0
          mph): El temporizador comienza
          a grabar en cuanto el vehículo
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 14       Sistema de Infoentretenimiento
 Grabación Modo Valet : Permite              Información de Software : Muestra
 seleccionar las preferencias de             información y números de versión
 grabación. Se recomienda utilizar           de software PDR.
 una tarjeta SD vacía. Las opciones          Software de caja de
 disponibles son:                            herramientas. : Permite la
 . Grabar automáticamente cuando             evaluación del conductor y el
     se encuentra en modo Valet:             rendimiento del vehículo en una
     Permite a la PDR comenzar a             computadora personal después de
     grabar tan pronto como el               un evento registrado. Acuda a su
     vehículo se encuentre en Modo           distribuidor respecto a detalles.
     Valet.
 . Sobrescribir los datos existentes
     cuando la memoria esta llena:
     Permite la sobrescritura manual
     de grabaciones anteriores, de
     una en una empezando por la
     más antigua, cuando la
     grabación actual requiere
     almacenamiento adicional para
     continuar.
 El audio no se grabará durante el
 Modo de valet.
 Grabar audio : Permite que se
 grabe audio junto con el vídeo.
 El audio no se grabará durante el
 Modo de valet.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                               Conducción y funcionamiento               15
       Conducción y                                              Información de                        Esta sección cubre eventos de pista
                                                                                                       específicos e información sobre
       funcionamiento                                            conducción                            conducción competitiva sólo para
                                                                                                       modelos de Alto Desempeño de
                                                                 Eventos en pistas y                   Camaro. Para eventos de pista
       Información de conducción                                                                       adicionales e información sobre
                                                                 manejo competitivo                    conducción competitiva, consulte el
         Eventos en pistas y manejo
          competitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15                                         manual del propietario.
                                                                           { Peligro                   Los eventos en pistas o la
       Transmisión automática
                                                                 Las características de alto           conducción deportiva podría afectar
         Transmision Automática . . . . . . . 23
                                                                 desempeño están diseñadas para        la garantía del vehículo. Consulte el
       Sistemas de control de                                    uso sólo en pistas cerradas por       manual de garantía antes de usar el
       recorrido                                                 parte de conductores                  vehículo para carreras u otro tipo de
         Modo de conducción                                                                            manejo competitivo.
                                                                 experimentados y calificados y no
          competitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25   se debe usar en caminos               La configuración de Administración
         Diferencial de desliz limitado . . . 29                 públicos. La conducción               de Sonido del Motor no se debe fijar
                                                                 competitiva, giros agresivos en       en Modo Furtivo durante eventos de
       Combustible
                                                                 curvas, frenado manual, y otra        pista y conducción competitiva.
         Combustible Top Tier . . . . . . . . . . 31
                                                                 conducción de alto desempeño          Consulte "Control de Modo de
         Combustible recomendado . . . . 31
                                                                 pueden ser peligrosos. Entradas       Conductor" en el manual del
         Combustibles prohibidos . . . . . . . 31
                                                                 incorrectas del conductor para las    propietario.
                                                                 condiciones pueden resultar en
                                                                 pérdida de control del vehículo, lo
                                                                 que podría lesionar o matar a
                                                                 otros o a usted mismo. Siempre
                                                                 conduzca con seguridad.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 16       Conducción y funcionamiento
 Aceite del Motor                            Los motores LT1 y LT4 se llenan en     Líquido de la transmisión
                                             fábrica con aceite 0W-40 dexos2. El    automática
              Precaución                     aceite de motor 0W-40 dexos2 está
                                             aprobado para uso tanto en pista       El fluido de la transmisión debe
                                             como en calle con los motores          cambiarse después de cada 15
  Si utiliza su vehículo para                                                       horas de uso en pista. Cualquier
  conducción en carreras u otro              LT1 y LT4 (ZL1 únicamente, no
                                             ZL1 1LE). El aceite de motor           nivel de transmisión establecido o
  tipo de competencia, el motor                                                     cambio debe realizarlo su
  puede utilizar más aceite del que          15W-50 full synthetic también se
                                             puede usar para pista en el            distribuidor.
  utilizaría con el uso normal. Los
                                             ZL1 1LE, pero después del uso en       Líquido de la transmisión
  niveles de aceite bajos pueden
                                             pista se debe cambiar de nuevo a       manual
  dañar el motor. Para más
                                             0W-40 dexos2 para uso en calle.
  información acerca de cómo                 Consulte Capacidades/                  El fluido de la transmisión manual
  agregar aceite, consulte Aceite            especificaciones 0 53.                 debe cambiarse después de cada
  del Motor 0 35.                                                                   15 horas de uso en pista.
  Asegúrese de comprobar el nivel
                                             Combustible
                                                                                    Presiones de neumáticos
  de aceite periódicamente durante           Considere usar gasolina sin plomo
  la conducción en carreras u otro           de 100 octanos si la temperatura       Las especificaciones de presión de
  tipo de competencia y mantenga             del aire es mayor a 30 °C (86 °F) en   neumáticos se enumeran en psi
  el nivel lo más cercano a la               un evento en pista. No use ningún      (kPa). Limite el peso del vehículo a
                                             combustible con las condiciones        un máximo del conductor y un
  marca superior que muestra el
                                             indicadas en Combustibles              pasajero, sin carga adicional.
  rango adecuado para la
  operación en la varilla medidora           prohibidos 0 31.
  de aceite del motor.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                   Conducción y funcionamiento              17
                                                                                                               Presiones de
                                                    Presiones de                               Presiones de
                                                                        Presiones calientes                    arranque en
                                                     arranque en                               arranque en
              Modelo                   Eje                              objetivo en pista de                    frío en alta
                                                     frío de pista                             frío en pista
                                                                            carreras (1)                         velocidad
                                                    de carreras (1)                            de arranques
                                                                                                               sostenida (2)
        Ajuste de presión          Delantero            180 kPa          220–240 kPa (32–          N/A           300 kPa
        de llantas ZL1 1LE                              (26 psi)              35 psi)                            (44 psi)
                                    Traseras            180 kPa          220–240 kPa (32–          N/A           300 kPa
                                                        (26 psi)              35 psi)                            (44 psi)
         ZL1 Configuración         Delantero            190 kPa          240–255 kPa (35–        220 kPa         300 kPa
           de presión de                                (28 psi)              37 psi)            (32 psi)        (44 psi)
            neumáticos
                                    Traseras            190 kPa          255–270 kPa (37–        180 kPa         300 kPa
                                                        (28 psi)              39 psi)            (26 psi)        (44 psi)
             SS 1LE                Delantero            190 kPa          240–255 kPa (35–          N/A           300 kPa
         Configuración de                               (28 psi)              37 psi)                            (44 psi)
           presión de
                                    Traseras            190 kPa          255–270 kPa (37–          N/A           300 kPa
           neumáticos
                                                        (28 psi)              39 psi)                            (44 psi)
         Ajuste de presión         Delantero            210 kPa          250–260 kPa (36–          N/A           280 kPa
           de llantas LS/                               (30 psi)              38 psi)                            (41 psi)
              LT 1LE
                                    Traseras            210 kPa          250–260 kPa (36–          N/A           280 kPa
                                                        (30 psi)              38 psi)                            (41 psi)
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 18       Conducción y funcionamiento
  1
 ( ) El valor variara en función del         Para el uso en pista, la placa de       inmediatamente después de su uso
 estilo de conducción, la pista, la          circulación delantera y el soporte se   en pista para proteger el
 temperatura y las condiciones               pueden remover de la facia para         compartimento del motor de la
 climáticas.                                 obtener mayor flujo de aire.            intrusión de agua. Apriete a 4.5 Y
 (2) Autobahn, milla desde                   Remueva la placa de circulación         (40 lb pulg).
 parado, etc..                               para obtener acceso a los cuatro
                                             tornillos que unen el soporte de la     Wicker Bill
 Antes de dejar el evento de pista,          placa de circulación a la fascia        Un nuevo alerón wicker bill está
 restablezca las presiones de los            delantera.                              disponible para LS/LT y SS sólo con
 neumáticos a las presiones de                                                       el paquete de 1LE. Si está equipado
 inflado recomendadas en la etiqueta         Deflector de agua                       con un alerón wicker bill, siga las
 de Información de neumáticos y                                                      instrucciones de instalación.
 carga.
                                                                                     Juego de contención de
 Remoción de la placa de                                                             neumático de deflector de aire
 circulación delantera/soporte                                                       debajo de la carrocería
 (Sólo ZL1)

                                             Si se opera un ZL1 en un circuito
                                             cerrado en altas temperaturas,
                                             remueva el deflector de agua para
                                             aumentar el flujo de aire y mejorar
                                             el enfriamiento. Remueva los tres
                                             pernos. Vuelva a colocar
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                   Conducción y funcionamiento            19
       El Juego de contención de                    pista para proteger el
       neumático de deflector de aire               compartimiento del motor contra la
       debajo de la carrocería provisto con         entrada de agua adicional.
       los vehículos ZL1 reduce la
       cantidad de sustentación                     Puntales delanteros ajustables
       aerodinámica sobre el eje delantero          (Sólo ZL1 1LE)
       para un mejor manejo. Las                    Posición de inclinación para
       contenciones de los neumáticos               eventos de pista
       originales deben reinstalarse
       después del evento de pista. Para            El montaje superior del puntal
       la instalación, consulte las                 delantero se puede colocar de dos
       instrucciones suministradas con el           maneras. El ajuste original es en la
       juego.                                       posición de calle, pero se puede
                                                    girar 180° a la posición de pista      2. Desde el lado inferior del
       Deflectores de dirección                     para una inclinación negativa             montaje superior del puntal,
       hidráulica adicionales                       adicional en el frente.                   retire el perno Allen que
                                                                                              asegura el pasador de
       Los deflectores de dirección                 Para ajustar la posición:                 alineación de montaje superior
       hidráulica adicionales, si están              1. Levante el vehículo de forma          al montaje superior.
       equipados, proporcionan                          que las llantas estén
       enfriamiento adicional al mecanismo              ligeramente fuera del suelo.
       de la dirección hidráulica durante
       eventos de pista. Retire las
       protecciones contra ruido e instale
       los deflectores como lo indica la
       hoja de instrucciones anexa. Retire
       los deflectores y vuelva a instalar
       las protecciones de ruido
       inmediatamente después del uso de
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 20       Conducción y funcionamiento
                                               4. Con la característica                8. Verifique y vuelva a ajustar la
                                                  hexagonal en la parte superior          alineación del vehículo
                                                  del montaje, gire el montaje            conforme se necesite después
                                                  superior 180° hasta que el              del evento de pista.
                                                  texto TRACK CAMBER
                                                  (Inclinación de pista) sea          Ajuste de asiento de resorte de
                                                                                      puntal
                                                  visible y el segundo juego de
                                                  orificios del montaje superior      Los pernos delanteros tienen un
                                                  se alinee con los orificios de la   resorte roscado que permite el
                                                  torre del puntal.                   ajuste de la precarga en los
                                               5. Vuelva a instalar los pernos de     resortes delanteros. Los pesos de
                                                                                      esquina del vehículo y las alturas
                                                  montaje superior y apriete a 29
                                                  Y (21.4 lbs pie).                   de la moldura delantera se pueden
  3. Retire los tres pernos del                                                       ajustar.
     montaje del puntal y el pasador           6. Mantenga el pasador de
     de alineación.                               alineación de montaje superior      El asiento del resorte se puede
                                                                                      ajustar aproximadamente a 10 mm
                                                  y el perno para reinstalación
                                                  cuando los puntales se              (0.4 pulg.) arriba o abajo de la
                                                  regresen a la posición de calle     posición nominal. Cada giro
                                                  después del evento de pista.        completo de la percha de resorte
                                                                                      cambiará la altura del vehículo
                                               7. Verifique y ajuste la alineación    aproximadamente 1.4 mm (0.06
                                                  del vehículo conforme a las         pulg.). No permita que el asiento del
                                                  especificaciones de alineación      resorte haga contacto con la tapa
                                                  de pista para optimizar el          de sello negra cuando ajuste en la
                                                  desempeño del vehículo para         dirección hacia arriba máxima.
                                                  el evento de pista.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                   Conducción y funcionamiento                 21
       Para ajustar el asiento de resorte            5. Verifique y ajuste la alineación    La rigidez de la barra estabilizadora
       inferior:                                        del vehículo conforme se            se incrementa aproximadamente
        1. Levante el vehículo de forma                 necesite después del ajuste del     15% utilizando los orificios traseros,
           que las llantas estén                        asiento de resorte.                 o disminuye aproximadamente 10%
           completamente fuera del suelo.                                                   usando los orificios delanteros.
                                                    Barra estabilizadora trasera
                                                    ajustable (Sólo ZL1 1LE)                Para cambiar la posición de
                                                                                            conexión:
                                                                                             1. Levante y soporte la parte
                                                                                                trasera del vehículo.
                                                                                             2. Retire la tuerca del enlace de
                                                                                                la barra estabilizadora mientras
                                                                                                sostiene el extremo del perno
                                                                                                de bola.
                                                                                             3. Vuelva a colocar el perno del
                                                                                                enlace de la barra
                                                                                                estabilizadora al orificio
                                                                                                deseado y apriete a 43 Y (32
        2. Afloje el perno del asiento del                                                      lbs pie). Use la misma posición
           resorte inferior. No retire por                                                      del orificio para ambos lados
                                                    Los extremos de la barra                    del vehículo.
           completo el perno.                       estabilizadora trasera tienen tres
        3. Gire la percha de resorte hacia          posiciones de conexión que              Alineación de rueda
           arriba para incrementar la               permiten que se ajuste la rigidez del   Las especificaciones de alineación
           precarga del resorte, o hacia            rodillo trasero del vehículo.           de pista son para vehículo en
           abajo para disminuir la                                                          condiciones de peso en vacío
           precarga del resorte.                                                            (tanque lleno de combustible,
        4. Apriete el perno de asiento del                                                  lastre cero).
           resorte a 10 Y (7.4 lbs pie).
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 22       Conducción y funcionamiento
 La configuración de alineación de ruedas de carreras y conducción competitiva se puede establecer de la siguiente
 manera para un mayor rendimiento de manejo:
                                  Especificaciones de alineación de la rueda de pista
                            Rodadillo (no                                 Convergenci-    Ángulo del    Ángulo de
                             ajustable)            Ángulo Camber            a Total        volante       empuje
                            Izqui-    Dere-                               (Izquierda +                  (Izquierda −
      Modelo        Eje      erdo      cho     Izquierdo       Derecho      Derecha)                     Derecha)/2
  Configuraci- Delan-        7.9°     7.9°       −2.7°           −2.7°     0.1° ± 0.05°   0.0° ± 3.5°        -
      ón de     tero                            ± 0.15°         ± 0.15°
   alineación
               Trase-         -         -        −2.0°           −2.0°     0.1° ± 0.05°        -        0.0° ± 0.1°
    de pista
                 ras                            ± 0.15°         ± 0.15°
    ZL1 1LE
  Configuraci- Delan-        6.9°      6.9°      −2.0°           −2.0°     0.1° ± 0.05°   0.0° ± 3.5°        -
      ón de     tero                            ± 0.15°         ± 0.15°
   alineación
               Trase-         -         -        −1.5°           −1.5°     0.1° ± 0.05°        -        0.0° ± 0.1°
  de pista ZL1
                 ras                            ± 0.15°         ± 0.15°
  Configuraci- Delan-        6.9°      6.9°      −2.0°           −2.0°     0.1° ± 0.05°   0.0° ± 3.5°        -
      ón de     tero                            ± 0.15°         ± 0.15°
   alineación
               Trase-         -         -        −1.5°           −1.5°     0.1° ± 0.05°        -        0.0° ± 0.1°
    de pista
                 ras                            ± 0.15°         ± 0.15°
    SS 1LE
  Configuraci- Delan-        7.2°      7.2°      −2.0°           −2.0°     0.1° ± 0.05°   0.0° ± 3.5°        -
      ón de     tero                            ± 0.15°         ± 0.15°
   alineación
               Trase-         -         -       –1.25°          –1.25°     0.1° ± 0.05°        -        0.0° ± 0.1°
  de pista LS/
                 ras                            ± 0.15°         ± 0.15°
     LT 1LE
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                 Conducción y funcionamiento                23

                    Precaución                      Transmisión
        Usar está configuración de
                                                    automática
        alineamiento de ruedas puede
        causar desgaste excesivo de los
                                                    Transmision Automática
        neumáticos. Utilice esta                    El Centro de información del
        configuración de alineación de              conductor (DIC) muestra el rango
        ruedas solamente para carreras o            actual seleccionado en la esquina
        conducción competitiva.                     inferior derecha. Si el modo manual
        El desgaste excesivo de los                 está activo, se muestra M y la
        neumáticos no está cubierto por             velocidad actual seleccionada.
        la garantía del vehículo.                   El DIC también muestra el modo de
                                                    conducción seleccionado
                                                    actualmente. Cuando se selecciona     P : Esta posición bloquea las
                                                    el modo Turismo, se muestra T         ruedas motrices. Es la mejor
                                                    Cuando se selecciona el modo          posición para usarla al arrancar el
                                                    Sport, se muestra S y, si está        motor porque el vehículo no puede
                                                    equipado con el modo de pista, se     moverse fácilmente.
                                                    mostrará Tr.
                                                                                                  { Advertencia
                                                                                           Es peligroso salir del vehículo
                                                                                           cuando la palanca no está
                                                                                           totalmente en P
                                                                                           (estacionamiento) con el freno de
                                                                                           estacionamiento correctamente
                                                                                           activado. El vehículo podría
                                                                                           moverse.
                                                                                                                    (Continúa)
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 24       Conducción y funcionamiento
                                             (Estacionamiento) cuando la            N : En esta posición el motor no
      Advertencia (Continúa)                 ignición está encendida. Si no         engancha con las ruedas. Para
                                             puede cambiar fuera de P               volver a arrancar el motor cuando el
  No abandone el vehículo cuando             (estacionamiento), libere la presión   vehículo ya está en movimiento,
  el motor esté en funcionamiento.           sobre la palanca de cambios,           utilice únicamente N (neutral).
  Si dejó el motor encendido, el             después empújela completamente
  vehículo podría comenzar a
  moverse de manera repentina.
                                             hasta P (estacionamiento) mientras
                                             mantiene la aplicación del freno. A
                                                                                            { Advertencia
  Usted u otras personas podrían             continuación presione el botón de la    Es peligroso cambiar a una
  resultar lesionados. Para                  palanca de cambios y mueva la           velocidad de manejo cuando el
  asegurarse de que el vehículo no           palanca de cambios hacia otra           motor está revolucionado. A
  se mueva, siempre active el freno          velocidad.                              menos que su pie esté
  de estacionamiento y mueva la              R : Utilice esta velocidad para         presionando el pedal del freno
  palanca a la posición P                    avanzar hacia atrás.                    muy firmemente, el vehículo
  (estacionamiento), incluso                                                         podría moverse de manera muy
  cuando esté en un terreno                                                          rápida. Podría perder el control
                                                          Precaución
  nivelado.                                                                          del vehículo y golpear objetos o
                                               El cambiar a R (reversa) mientras     personas. No cambie a una
 Asegúrese de que la palanca de                el vehículo esté moviéndose           velocidad de manejo cuando el
 cambios está totalmente en P                  hacia adelante podría dañar la        motor esté revolucionado.
 (estacionamiento) antes de arrancar           transmisión. Las reparaciones no
 el motor. El vehículo tiene un                estarían cubiertas por la garantía
 sistema de control de bloqueo de              del vehículo. Cambie a R
 cambios de la transmisión                     (reversa) únicamente cuando el                  Precaución
 automática. El freno regular debe             vehículo esté detenido.               El cambiar a una velocidad
 estar completamente aplicado
                                                                                     diferente a P (estacionamiento) o
 primero y luego se debe oprimir el
 botón de la palanca de cambios                                                      N (neutral) con el motor
 antes de cambiar de P                                                                                        (Continúa)
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                    Conducción y funcionamiento                25
                                                    competitiva. La transmisión podría       Sistemas de control
            Precaución (Continúa)                   permanecer en una velocidad más
        revolucionado podría dañar la
                                                    tiempo del normal dependiendo del        de recorrido
                                                    manejo del acelerador y la
        transmisión. Las reparaciones no
        estarían cubiertas por la garantía
                                                    aceleración lateral del vehículo.        Modo de conducción
                                                    Si no hay una reducción rápida en
        del vehículo. Asegúrese de que el           el acelerador desde la posición de
                                                                                             competitiva
        motor no esté revolucionado al              aceleración pesada en altas rpm, la      Los sistemas de Modalidad de
        cambiar la velocidad del vehículo.          transmisión mantendrá la velocidad       conducción de competencia, de
                                                    actual hasta casi la línea roja de       Administración de tracción de
       D : Esta posición es para el manejo          rpm. Mientras frena, la transmisión      desempeño y de Control de
       normal. Si necesita más potencia             realizará automáticamente el             arranque están diseñados para
       para rebasar, presione el pedal del          cambio descendente a la siguiente        permitir un mejor desempeño al
       acelerador.                                  velocidad menor manteniendo la           acelerar o virar. Esto se logra
                                                    velocidad del motor arriba de            regulando y optimizando el
                                                    aproximadamente 3000 rpm. Si el          desempeño del motor, de los frenos
                    Precaución                      vehículo entonces se conduce             y de la suspensión. Estos modos de
                                                    durante un periodo corto a una           operación son para usarse en pistas
        Si el vehículo no hace cambios
                                                    velocidad estable, y sin altas cargas    de carreras cerradas y no tienen por
        de velocidad, la transmisión
                                                    de viraje, la transmisión realizará un   objeto usarse en caminos públicos.
        podría estar dañada. Lleve a                cambio ascendente a la vez, hasta        Estos sistemas no compensan la
        revisar el vehículo de inmediato.           10 (décima) velocidad. Después de        falta de experiencia del conductor ni
                                                    cambiar a 10 (décima) velocidad,         la falta de familiaridad con la pista
       Cambio de desempeño                          o al detenerse por completo, la          de carreras. A los conductores que
                                                    transmisión regresará a cambios de       prefieran permitir que el sistema
       Al conducir en Modo Deportivo y en           Modo Sport (Deportivo).                  tenga más control del motor, de los
       Modo de Pista, si no se ha activado                                                   frenos y de la suspensión se les
       el Cambio Manual por Toque, la                                                        aconseja que enciendan el Sistema
       transmisión determina cuándo se
       conduce el vehículo de manera
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 26       Conducción y funcionamiento
 de control de tracción (TCS) normal         potencia disponible del motor. Vea     Administración de tracción de
 y StabiliTrak/Control Electrónico de        "Control de lanzamiento", más          desempeño (PTM) (sólo ZL1)
 Estabilidad (ESC).                          adelante en esta sección.
                                                                                    PTM no está disponible en
                                             No utilice el control de velocidad     vehículos convertibles. Los
              Precaución                     constante en situaciones de            vehículos convertibles tienen Modo
                                             conducción de rendimiento.             de conducción competitiva en su
  Intentar cambiar la velocidad
                                             Cuando StabiliTrak/ESC está en un      lugar. Consulte "Modo de
  cuando las llantas de dirección
                                             estado de conducción de                conducción competitiva"
  están girando y no tienen tracción                                                previamente en esta sección.
  puede causar daños a la                    desempeño presionando Y dos
  transmisión. Los daños                     veces para Modo de Conducción          El sistema de Administración de
  ocasionados por el uso incorrecto          Competitiva o Modo de                  Tracción de Desempeño (PTM)
  del vehículo no están cubiertos            Administración de Tracción de          integra los Sistemas de Control de
  por su garantía. No intente                Desempeño, o presionando sin           Tracción (TCS), StabiliTrak/ESC, y
  realizar cambios cuando las                soltar Y durante cinco segundos        Sistemas de Modo de Conducción
                                             para desactivar StabiliTrak/ESC, los   Competitiva para proporcionar un
  ruedas motrices del vehículo no
                                             botones de control de velocidad        desempeño mejorado y consistente
  cuenten con tracción.
                                             constante en el lado izquierdo del     durante las vueltas. La cantidad de
                                             volante serán inoperantes.             potencia disponible del motor se
 El Modo de conducción de                                                           basa en el modo seleccionado, en
 competencia permite toda la                 Para recuperar la capacidad de         las condiciones de la pista, en la
 potencia del motor al mismo tiempo          control de velocidad constante,        pericia del conductor y el radio de
 que StabiliTrak/ESC ayuda a                 presione Y una vez para volver al      cada esquina.
 mantener el control direccional del         funcionamiento normal de
 vehículo mediante la aplicación             StabiliTrak/ESC.
 selectiva del freno. En esta
 modalidad, el TCS se encuentra
 apagado y el Control de arranque
 se encuentra disponible. Ajuste su
 estilo de conducción para la
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                 Conducción y funcionamiento             27
                                                    .   Mojado
                                                    .   Seco
                                                    .   Deportivo 1
                                                    .   Deportivo 2
                                                    .   Carrera
       Estas luces se encienden cuando el
       vehículo está en Modo de                     Para experimentar los beneficios de
       Administración de Tracción de                desempeño de PTM, después de
       Desempeño (PTM).                             entrar a una curva y en el punto
                                                    donde usted normalmente
                                                    empezaría a aumentar la
                                                    aceleración, presione el pedal del
                                                                                          Para seleccionar un modo estando
                                                    acelerador a fondo. El sistema de
                                                                                          en PTM, presione MODE arriba o
                                                    Administración de tracción de
                                                                                          abajo.
                                                    desempeño (PTM) modifica el nivel
                                                    de potencia del motor para una        PTM Mojado
                                                    salida de la curva suave y            ‐ Diseñada para todos los niveles
                                                    consistente.                            de pericia del conductor.
                                                                                          ‐ Ideal únicamente para
                                                                                            condiciones húmedas o mojadas;
                                                                                            no destinado a lluvia fuerte o
                                                                                            agua estancada.
       Con el Modo de pista activado,                                                     ‐ StabiliTrak/ESC se encuentra
       seleccione el modo de manejo                                                         encendido y la potencia del
       opcional presionando Y dos veces.                                                    motor se reduce de acuerdo a las
       Aparecerá un menú con los modos                                                      condiciones.
       de PTM.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 28       Conducción y funcionamiento
 PTM Seco                                    PTM Carrera                           Competitiva y de la Administración
 ‐ Para que la utilicen los                  ‐ Para que la utilicen conductores    de Tracción de Desempeño (PTM)
   conductores menos                           familiarizados con la pista.        para permitir altos niveles de
   experimentados o durante el                                                     aceleración del vehículo en línea
                                             ‐ Sólo condiciones secas.             recta. El Control de arranque es una
   aprendizaje de una nueva pista.
                                             ‐ StabiliTrak/ESC está apagado y      forma de control de tracción que
 ‐ Sólo condiciones secas.                     se cuenta con potencia del motor    maneja el giro de las llantas al
 ‐ StabiliTrak/ESC se encuentra                para velocidad de viraje máxima.    momento en que arranca el
   encendido y la potencia del                                                     vehículo. Esta función está
                                             En cualquier modo PTM, el Control     diseñada para usarse en eventos
   motor se reduce de acuerdo a las          de Lanzamiento está disponible.
   condiciones.                                                                    de carreras en pistas cerradas, en
                                             Use PTM Carrera para el               los que es deseable contar con
 PTM Deportivo 1                             desempeño más consistente             tiempos consistentes en aceleración
 ‐ Para que la utilicen conductores          durante el uso de pista de            de cero a 60 y para cuarto de milla.
   familiarizados con la pista.              arranques. Consulte "Control de
                                             lanzamiento personalizado" en         El Control de arranque solamente
 ‐ Sólo condiciones secas.                   Eventos de pista y Conducción         está disponible cuando se cumplen
                                             competitiva en el manual del          los siguientes criterios:
 ‐ StabiliTrak/ESC se activa y se
   cuenta con más potencia del               propietario.                          . Se selecciona el Modo de
   motor que en modos inferiores.                                                      conducción competitiva o se
                                             Presione y libere Y para apagar
                                                                                       selecciona cualquiera de los
 PTM Deportivo 2                             PTM y regresar a TCS y StabiliTrak/       modos de Administración de
 ‐ Para que la utilicen conductores          ESC. La luz de tracción apagada i         tracción de desempeño. La luz
   familiarizados con la pista.              y la luz StabiliTrak/ESC OFF g se         traction off (tracción apagada) se
 ‐ Sólo condiciones secas.                   apagarán.                                 enciende en el cuadro de
                                                                                       instrumentos y se muestra el
 ‐ StabiliTrak/ESC está desactivado          Control de arranque                       mensaje correspondiente del
   y la potencia del motor disponible        Si está equipado, el Control de           Centro de información del
   es la misma que en Sport 1.               Lanzamiento está disponible dentro        conductor (DIC).
                                             del Modo de Conducción
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                    Conducción y funcionamiento              29
       .   El vehículo no está en                   .   El pedal del acelerador se          carreras cerradas y no se pretende
           movimiento.                                  presiona rápidamente a fondo.       que se usen en caminos públicos.
       .   El volante apunta en línea recta.            Si el vehículo rueda debido a       Estos sistemas no tienen por objeto
                                                        una aceleración totalmente a        compensar la falta de experiencia
       Transmisión manual                               fondo, suelte el acelerador, pise   del conductor o la falta de
       . El pedal del embrague está                     el pedal del freno con más          familiaridad con la pista.
          presionado completamente y la                 firmeza, y vuelva a aplicar el      El Control de Arranque
          transmisión está en 1 (Primera)               acelerador a acelerador             Personalizado puede estar
          velocidad.                                    totalmente a fondo.                 disponible a través del menú de
       . El pedal del acelerador se                 El Control de Lanzamiento limitará      Configuración, si está equipado.
          presiona rápidamente y se                 inicialmente la velocidad del motor     Consulte "Control de lanzamiento
          sostiene como acelerador                  cuando pise rápidamente el pedal        personalizado" en Eventos de pista
          totalmente a fondo.                       del acelerador a acelerador             y Conducción competitiva en el
                                                    totalmente a fondo. Permita que las     manual del propietario.
       El Control de Lanzamiento limitará           rpm del motor se estabilicen. La
       inicialmente la velocidad del motor          liberación uniforme y rápida del        Diferencial de desliz
       cuando pise rápidamente el pedal             pedal del freno, mientras el pedal
       del acelerador a acelerador                  del acelerador se mantiene a fondo,
                                                                                            limitado
       totalmente a fondo. Permita que las          controlará el patinaje de las ruedas.   El Diferencial de Deslizamiento
       rpm del motor se estabilicen. La                                                     Limitado Electrónico (eLSD) es un
       liberación uniforme y rápida del             Una vez que el vehículo ha
                                                                                            sistema de embrague de
       embrague, mientras el pedal del              arrancado, el sistema continúa en
                                                                                            accionamiento hidráulico. Puede
       acelerador se mantiene a fondo,              Modo de conducción competitiva o
                                                                                            variar infinitamente el acoplamiento
       controlará el patinaje de las ruedas.        modo de tracción de
                                                                                            del embrague entre 0 y 2000 Y
                                                    desempeño (PTM).
       Transmisión automática                                                               (1475 lbs pie) de torque de
                                                    Los sistemas de Modo de                 arranque entre las ruedas traseras.
       . El pedal del freno está                    conducción competitiva, modo de         Responde al acoplamiento completo
          presionado firmemente contra el           tracción de desempeño (PTM) y           en 0.150 segundos cuando sea
          piso, equivalente a un evento de          Control de arranque están
          frenado en pánico.                        diseñados para usarse en pistas de
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 30       Conducción y funcionamiento
 necesario. Ajustes más pequeños             Hay calibraciones únicas basadas         .   El Modo 3 se activa cuando
 de embrague suceden aún más                 en la configuración del Sistema de           PTM está activo en modos
 rápido.                                     Control de Tracción (TCS). Los               Seco, Deportivo 1 y 2, y de
 El eLSD:                                    modos de eLSD cambian                        Carreras. Esta es una
                                             automáticamente cuando se                    calibración ágil con
 . Utiliza los sensores del vehículo                                                      funcionalidad similar que el
                                             presiona Y. No se requiere acción
     y las acciones del conductor                                                         Modo eLSD 2, sin embargo, está
                                             del conductor.
     para determinar la cantidad                                                          integrado para trabajar
     óptima de acoplamiento del              . El Modo 1 es el modo estándar              con PTM.
     embrague para las condiciones.              cuando se arranca el vehículo.
                                                 Proporciona una calibración de       .   El Modo 4 se activa cuando se
 . Mejora la tracción en las curvas                                                       desactiva TCS, pero StabiliTrak/
                                                 giro con énfasis en la estabilidad
     cambiando el acoplamiento para              del vehículo. El Modo 1 también          ESC permanece activado. La
     lograr un equilibrio entre el               se utiliza en el modo de PTM             estabilidad del vehículo sigue
     control de dirección y la                                                            siendo la prioridad, al tiempo
                                                 Mojado.
     aceleración.                                                                         que permite una tracción
                                             . El Modo 2 se activa cuando TCS             optimizada en las curvas.
 . Proporciona un acoplamiento
                                                 y StabiliTrak/Control Electrónico
     óptimo para control de alta                 de Estabilidad (ESC) están           El coupé ZL1 1LE, ZL1 y SS 1LE se
     velocidad y estabilidad sin                                                      calibra de forma única y se optimiza
                                                 apagados. Esta calibración
     afectar la dirección precisa y las          proporciona vueltas más ágiles       para sus combinaciones únicas de
     curvas.                                     en curvas, y está sesgado para       tren motriz y chasis.
 . Mejora la estabilidad del                     una mejor tracción en las
     vehículo durante la conducción              curvas.
     enérgica y maniobras evasivas.
     Está totalmente integrado con
     los sistemas de Manejo Activo y
     Administración de Tracción de
     Desempeño (PTM).
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                                   Conducción y funcionamiento               31
       Combustible                                  Combustible                            No utilice ningún combustible
                                                                                           etiquetado E85 o FlexFuel. No
                                                    recomendado                            utilice gasolina con niveles de
       Combustible Top Tier                                                                etanol mayor a 15% en volumen.
       GM recomienda el uso de Gasolina
       detergente TOP TIER para                                                            Combustibles prohibidos
       mantener el motor limpio, reducir
       depósitos del motor, y mantener el                                                             Precaución
       desempeño óptimo del vehículo.
       Busque el Logotipo TOP TIER o                                                        No utilice combustibles con
       vea www.toptiergas.com respecto a            Use gasolina sin plomo premium          cualquiera de las siguientes
       una lista de comercializadores de            que cumpla con la especificación        condiciones; ya que podría dañar
       Gasolina detergente TOP TIER y               ASTM D4814 con una clasificación
                                                                                            el vehículo y anular su garantía:
       países aplicables.                           de octanos publicada de 93 —
                                                    (R+M)/2. Si no está disponible, se        . Para vehículos que no son
                                                    puede usar gasolina sin plomo con            FlexFuel, combustible
                                                    clasificación de octanos publicada           etiquetado con más de 15%
                                                    de 91, pero con desempeño y                  de etanol por volumen, tal
                                                    economía de combustible                      como mezclas de etanol
                                                    reducidos. Si los octanos son                de nivel medio (etanol de
                                                    menores a 91, el motor se podría             16–50%), E85, o FlexFuel.
                                                    dañar y las reparaciones no               . Combustible con cualquier
                                                    estarían cubiertas por la garantía           cantidad de metanol,
                                                    del vehículo. Si se escucha                  metilal, ferroceno, y anilina.
                                                    detonación fuerte cuando use una             Estos combustibles pueden
                                                    gasolina con clasificación de 93             corroer las partes metálicas
                                                    octanos, el motor necesita servicio.
                                                                                                                     (Continúa)
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

 32       Conducción y funcionamiento

        Precaución (Continúa)
         del sistema de combustible
         o dañar las partes de
         plástico o hule.
    .    Combustible que contenga
         metales como manganeso
         metilciclopentadienil
         tricarbonilo (MMT), los
         cuales pueden dañar el
         sistema de control de
         emisiones y las bujías.
    .    Combustible con un
         octanaje publicado de
         menos que el combustible
         recomendado. El uso de
         este combustible reducirá la
         economía de combustible y
         el rendimiento, y puede
         disminuir la vida útil del
         catalizador de emisiones.
Chevrolet Camaro High Performance Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./
Canada/Mexico-13556307) - 2020 - CRC - 6/26/19

                                                                        Cuidado del vehículo   33
       Cuidado del
       vehículo
       Verificaciones del vehículo
         Vista general del
          compartimiento del motor . . . . . 34
         Aceite del Motor . . . . . . . . . . . . . . . 35
         Sistema de vida de filtro de aire
          del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
         Depurador/filtro de aire
          motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
         Sistema de enfriamiento . . . . . . . 40
         Sobrecalentamiento del
          motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
       Ruedas y llantas
         Llantas de perfil bajo . . . . . . . . . . .          41
         Llantas orientadas a la
          competición . . . . . . . . . . . . . . . . . .      41
         Neumáticos para verano . . . . . . .                  42
         Presión de las llantas para
          manejo a alta velocidad . . . . . .                  43
       Remolque del vehículo
         Cómo remolcar el vehículo . . . . 44
       Cuidado Apariencia
         Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . . 46
También puede leer