TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes

Página creada Àlvaro Marichalar
 
SEGUIR LEYENDO
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA
YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
PASEOS Y EXPEDICIONES FUERA DE LA RESERVA
PASEOS Y EXPEDICIONES FUERA DE LA RESERVA

1   Ascensión al Volcán Chaitén         6    Navegación, kayacs y termas    11   Lago General Carrera
         a 6 hrs 45 min (256 km)             en Canal de Puyuhuapi                    a 8 hrs 30 min (380 km)
                                                  a 2 hrs 30 min (68 km)
2   Rafting Río Futaleufú                                                   12   Visita Caleta Tortel
         a 6 hrs 30 min (203 km)        7    Villa La Tapera                          a 17 hrs 30 min (620 km)
                                                  a 2 hrs 30 min (71 km)
3   Pesca Lago Yelcho                                                       13   Río Baker, Río Bravo y Río Pascua
         a 6 hrs 15 min (207 km)        8    Skí en Volcanes Macá y Cay               a 11 hrs 00 min (447 km)
                                                  a 3 hrs 30 min (190 km)
4   Visita al Parque Marino Tic Toc
         a 6 hrs 30 min }               9    Trekking Cerro Castillo
    + embarcación de 1 hr 30 (177 km)             a 3 hrs 15 min (260 km)

5   Pesca y navegación en               10   Navegación Laguna San Rafael
    Puerto Raúl Marín Balmaceda                   a 1 hr 50 min
         a 6 hrs 30 min (177 km)             + embarcación 3 hrs (150 km)
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
1   Ascensión al Volcán Chaitén / Chaiten Volcano Hike

  Trekking      Dificultad Media / Medium Difficulty      6 Hrs

Se puede hacer una excursión al        You can hike up to the crater of the
cráter del volcán desde Chaitén,       Chaiten volcano, where you can
para observar en primer plano las      have a closer look at the traces of
huelas de flujos de lava dejados       lava flows left by the latest eruption
por la última erupción del año         of the volcano, in 2008. The three-
2008. La excursión atraviesa el        hour hike tours go through the burnt
bosque quemado y desbastado por        forest that was devastated by the
la erupción hasta llegar a la cima     eruption until the top of the crater,
del cráter a 800 metros con una        at 800 meters.
duración de tres horas.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
2   Rafting Río Futaleufú / Rafting at Futaleufu River

    Rafting      Dificultad Alta / High Difficulty     1,5 Hrs Paseo Corto - 6 Hrs Día / 1,5 Hrs Short Ride - 6 Hrs Full Day

Vive una experiencia única en uno          Enjoy a unique experience at one of
de los mejores ríos del mundo para         the best rivers in the word to practice
practicar el descenso en balsa, en las     rafting in, on the beautiful turquoise
maravillosas aguas turquesas del río       waters of the Futaleufu River, which
Futaleufú, rodeado de un escenario         is surrounded by a majestic natural
natural majestuoso de glaciares y          scenery of glaciers and mountains.
montañas. Se puede hacer el descenso       You can make the descent in different
en distintas secciones según grados        areas according to difficulty degrees
de dificultad III, IV y V apto para        (III, IV and V), suitable for different
distintos niveles de expertiz.             levels of experience and expertise.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
3   Pesca Lago Yelcho / Fishing at Lake Yelcho

   Pesca / Fishing         Dificultad Baja / Low Difficulty    Día Completo / Full Day

El lago Yelcho es conocido como uno         Lake Yelcho is known as one of the
de los mejores circuitos de pesca           best fly-fishing circuits due to its
con mosca debido a la abundancia de         abundance of trout, variations in
truchas, variaciones en la línea costera    the coastline and mild climate. In
y el clima templado. Además se puede        addition, you can enjoy the view
disfrutar el paisaje con caminatas o        hiking or horseback riding around
cabalgatas por los alrededores.             the area.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
4
                                                                                       Visita al Parque Marino Tic Toc
                                                                                       Tic Toc Marine Park Visit

    Barco / Recreational Craft          Dificultad Baja / Low Difficulty   6 Hrs

Visita el recientemente creado              Visit the recently created Marine
Parque Marino en la Bahía de Tic            Park at Tic Toc Bay, an area that is
Toc, protegido por poseer uno de los        protected due to having one of the
ecosistemas más prístinos del sur           most pristine ecosystems in the
del mundo y alojar una diversidad de        southern hemisphere, hosting a
especies protegidas como ballenas           variety of protected species such
azules, delfines chilenos y austral,        as blue whales, Chilean and Peale’s
nutrias y lobos marinos. Además de la       dolphins, otters and sea lions. In
navegación por la bahía observando          addition to navigating the bay and
la belleza escénica y de las ballenas       watching the scenic beauty and
azules, se puede hacer pesca en             blue whales, you can fish at the
el estuario donde se encuentran             estuary, where there are sea bass
róbalos y peces sierra.                     and sawfish.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
5   Pesca y navegación en Puerto Raúl Marín Balmaceda
                                                                                                                         Fishing and Sailing at Port Raul Marin Balmaceda

       Barco y Pesca / Recreational Craft & Fishing     Dificultad Baja / Low Difficulty   Día Completo / Full Day

Esta bahía se encuentra en el delta     This bay is located at the delta of
del Río Palena y se caracteriza por     the Palena River. It is characterized
la presencia de fiordos y costas con    by the presence of fjords and coasts
inmensas playas de arena hacia el       with vast sandy beaches that lead
Océano Pacífico. Desde allí se puede    to the Pacific Ocean. From there,
navegar entre los fiordos o hacer       you can navigate between fjords or
pesca con mosca en el Río Palena        fly-fish on Palena River and Lake
y Lago Rosselot para encontrar          Rosselot to find abundant salmon
abundantes salmones y truchas.          and trout.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
6
                                                                                                                            Navegación, kayacs y termas en Canal de Puyuhuapi
                                                                                                                            Sailing, kayaking and hot springs at Puyuhuapi Channe

         Barco y Kayac / Recreational Craft & Fishing      Dificultad Baja / Low Difficulty   Día Completo / Full Day

Un excelente panorama es visitar         A great activity is to visit this sea
este fiordo de mar y recorrer el canal   fjord and sail the canal using boats
a través de embarcaciones o kayacs,      or kayaks, stopping to enjoy its
parando a deleitarse con sus vistas      sights, like the Queulat Hanging
como el Ventisquero Colgante de          Glacier or the various hot springs
Queulat o disfrutar de varios baños      along the way, such as the Termas
termales a lo largo del trayecto         de Puyuhuapi resort.
como el resort Termas de Puyuhuapi.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
7   Villa La Tapera / Villa La Tapera

     Auto / 4x4 Car       Dificultad Baja / Low Difficulty      4 Hrs

A 3 horas se encuentra el nacimiento      Three hours away is the source of the
del río Cisnes, pasando por Villa La      Cisnes River, passing through Villa
Tapera y la Estancia Río Cisnes. A        La Tapera and Cisnes River Ranch. As
medida que uno va subiendo el río el      one moves up the river, the Queulat
bosque del Cordón Queulat cede paso       mountain range forest gives way
al paisaje patagónico más conocido        to the Patagonian landscape, well
por la amplitud de sus pampas, y          known for the breadth of its pampas.
transportas a lo más profundo de la       Here, you are transported to the
cultura gaucha y su historia ligada a     richest part of gaucho culture and
las grandes estancias ovejeras.           history, linked to large sheep ranches.
TUS DÍAS FUERA DE LA RESERVA YOUR DAYS OUTSIDE THE RESERVE - Reserva Río Cisnes
8   Skí en Volcanes Macá y Cay
                                                                                                                             Skiing at the Maca and Cay Volcanoes

          Helicóptero y Ski / Helicopter Ride & Ski        Dificultad Alta / High Difficulty   Día completo / Full Day

Los Volcanes Macá y Cay son un objetivo      The Maca and Cay Volcanoes are a
espectacular para los fanáticos del ski      spectacular attraction for virgin snow
en nieve virgen. Además se pueden            ski fans. Here you can also explore
explorar sus ríos, hacer ascensiones en      rivers, hike on ice and visit the slopes
hielo y visitar los lagos Yulton y Meullín   of the Yulton and Meullin lakes.
en sus faldas.
9   Trekking Cerro Castillo / Trekking at Cerro Castillo

  Trekking        Dificultad Alta / High Difficulty    5 Días / 5 Days

La Reserva Nacional Cerro Castillo         The Cerro Castillo National Reserve
es conocida por su belleza escénica        is known for its scenic beauty,
caracterizada por la presencia de los      characterized by the Castillo and
cerros Castillo e Iglesia con más de       Church Hills, of over 1,500 meters
1.500 metros de altura, y por tupidos      high, as well as for its dense
bosques de lengas. Se recomienda           beech forests. Trekking through the
hacer trekking por el Sendero de           Chile Trail is recommended if you
Chile que atraviesa la reserva para        would like to spot eagles, condors,
divisar águilas, cóndores, guanacos,       guanacos, south Andean deer, pumas
huemules, pumas y zorros.                  and foxes.
10   Navegación Laguna San Rafael
                                                                                          Sailing at San Rafael Lagoon

    Barco / Recreational Craft           Dificultad Baja / Low Difficulty    8 Hrs

El Parque Nacional Laguna San               The San Rafael Lagoon National
Rafael es sin duda uno de los               Park is undoubtedly one of the most
lugares más espectaculares de               spectacular places in Patagonia.
la Patagonia y en su recorrido se           In it, there are incredible sceneries
encuentran increíbles paisajes de           of ancient ice fields, water mirrors
hielos milenarios, espejos de agua          and stone mountains, including the
y montes de piedra, hasta llegar al         millenary San Rafael glacier. Arrival
glaciar milenario San Rafael. Se llega      to the National Park is through
navegando en catamarán desde                sailing by catamaran from Port
Puerto Chacabuco disfrutando del            Chacabuco, a ride with great scenery.
paisaje en un día de navegación.
11   Lago General Carrera / General Carrera Lake

    Barco / Recreational Craft          Dificultad Baja / Low Difficulty   3 Hrs

Bautizado como Chelenko (aguas              Dubbed Chelenko (turbulent waters)
turbulentas) por los tehuelches,            by the Tehuelche, this lake flows
este lago desagua al Lago Bertrand y        into Lake Bertrand and then into
luego al Río Baker, el más caudaloso        Baker River, the largest river in
de Chile. Desde distintos ángulos           Chile. From the different angles of
del camino que lo rodea se pueden           the road around it, you can see the
apreciar las cumbres cubiertas de           peaks covered with glaciers and
glaciares y ventisqueros. En el mismo       snowdrifts. In the lake itself is the
lago se encuentra el Santuario de la        Marble Chapels Nature Sanctuary,
Naturaleza Capillas de Mármol, las          which can be visited sailing from
cuales se visitan navegando desde           Tranquilo Port in small boats or
Puerto Tranquilo en embarcaciones           kayaks. Also in the surrounding
menores o kayacs. También en los            areas one can fish, trek and ride on
alrededores se puede realizar pesca,        horseback.
trekking y cabalgatas.
                                                                                                    Recreational Craft   Low Difficulty   3 Hrs
12   Visita Caleta Tortel / Tortel Port Visit

      Trekking y Barco / Trekking & Recreational Craft    Dificultad Baja / Low Difficulty   Día completo / Full Day

Tortel es un pueblo de una belleza      Tortel is a town of singular beauty,
singular, caracterizado por su          characterized by its urban gateway
estructura urbana de pasarelas de       structure of pilgerodendrons that
ciprés de las guaytecas que forman      form a network through the culturally
una red por toda la zona típica. Está   typical area. It is surrounded by
rodeado de bosques, montañas,           forests, mountains, fjords, glaciers
fiordos, glaciares y ríos como el       and rivers, such as Baker River. You
Baker. Se puede explorar por vía        can explore existing glaciers at the
marítima algunos de los glaciares       Steffens and Jorge Montt area by sea.
existentes en la zona de Steffens y
Jorge Montt.
13   Río Baker, Río Bravo y Río Pascua
                                                                                                                               Baker River, Bravo River and Pascua River

           Auto y Barco / 4x4 Car & Recreational Craft       Dificultad Baja / Low Difficulty   Día completo / Full Day

En esta zona se disfruta haciendo         This area is great for fly-fishing, as
pesca deportiva, con aguas abundantes     the waters are rich in salmon. There
en salmones. Además se encuentran         are also unforgettable landscapes,
paisajes inolvidables como los saltos     like the waterfalls that emerge
de agua originado en la confluencia       from the Baker and Neff Rivers’
de los ríos Baker y Neff. Para quienes    confluence. For those seeking a
busquen una manera más intensa de         more intense way to enjoy the river,
conocer el río, se recomienda la bajada   a well-recommended way to get to
en rafting y bajada en balsa para         know the country’s mightiest river is
conocer el río más caudaloso del país.    by rafting.
Para más información escríbanos a
For more information write to us at

contacto@aquamarine.cl
También puede leer