Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...

 
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
BOLIVIA
Una mirada a los logros más importantes del
         Nuevo Modelo Económico
      A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT
 ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
VENEZUELA                          DATOS GENERALES DE BOLIVIA
                                                           Superficie        1.098.581 km2
                                                           Población         10.027.254 de habitantes (*)
                COLOMBIA
                                                           Capital           Sucre
                                                           Sede de Gobierno La Paz
                                                           Idiomas oficiales Español y 36 idiomas de las
ECUADOR                                                                      naciones y pueblos indígena
                                                                             originario campesino
                                                           Moneda            Boliviano
                                                           PIB Nominal       USD30.381 millones (2013)
                                                           PIB Per cápita    USD2.757 (2013)

                                                                    General data OF BOLIVIA
                                             BRASIL        Surface         1,098,581 km
                                                           Population      10,027,254(*)
                                                           Capital         Sucre
                 PERÚ                                      Headquarters of La Paz
                                                           Government
                                                           Official        Spanish and thirty six native
                                                           languages       languages of indigenous
                                BOLIVIA                                    peoples
                                                           Currency        Boliviano
                                                           Nominal GDP     USD30.4 billion (2013)
                                                           GDP Per capita  USD2,757 (2013)
                                                         (*) Datos del Censo Nacional de Población y Vivienda 2012
                                                         (*) National Census data of Population and House 2012

                                            PARAGUAY
            CO

                        CHILE
           FI
           CÍ
         PA
     O
     N
    A
CÉ
O

                                ARGENTINA
                                                                                                            CO
                                                                                                         TI
                                                                                                     N
                                                                                                  L Á
                                                                                               AT

                                               URUGUAY
                                                                                            O
                                                                                         N
                                                                                    A
                                                                                  CÉ
                                                                                 O
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

    “Qué hicimos para cambiar Bolivia. Dos aspectos, en lo
 económico, la nacionalización de los recursos naturales; en lo
      político, la refundación de nuestra querida Bolivia”

 “What we have done to change Bolivia? Two pronged strategy:
on the economic front, we nationalized the natural resources; on
        the political front, refunding our beloved Bolivia”

                                                     Evo Morales Ayma
                             Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia
                             President of the Plurinational State of Bolivia

                                                                                                                       1
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

                                          “En los últimos ocho años, Bolivia ha sido más eficiente
                                         generando riqueza, y por supuesto ha sido más eficiente
                                     distribuyendo esa riqueza. Bolivia es hoy un modelo, y nuestros
                                                     cálculos siguen siendo ambiciosos”

                                          “In the last eight years, Bolivia has been more efficient
                                        generating wealth, and of course it has been more efficient
                                          distributing it. Bolivia now plays a role model, and our
                                                       expectations remain ambitious”

                                                                                             Álvaro García Linera
                                                                   Vicepresidente del Estado Plurinacional de Bolivia
                                                                  Vice-President of the Plurinational State of Bolivia

2
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

                                           PRESENTACIÓN                                          PRESENTATION
                                           Desde el año 2006, bajo la dirección                  Since 2006, under the direction of the
                                           del Presidente del Estado Plurinacional               President of the Plurinational State
                                           de Bolivia, Evo Morales Ayma, hemos                   of Bolivia Evo Morales Ayma, we the
                                           trabajado en la construcción de un                    Government and the people have
                                           nuevo Estado y un nuevo modelo                        worked designing a new State and a
                                           económico, partiendo de un análisis de                new economic model steaming from
                                           la crisis estructural del capitalismo, y de           an analysis    of the structural crisis
                                           un compromiso con la transformación                   of capitalism and from a commitment
                                           de nuestra realidad, hasta entonces                   to change our reality up to then
                                           caracterizada por la exclusión económica              characterized by economic and social
                                           y social, que padecía la mayor parte de               exclusion to most Bolivians since the
                                           la población desde la colonización, y                 colonization period. Exclusion got worse
                                           que se agudizó durante los veinte años                during the twenty years of neoliberalism
Luis Alberto Arce Catacora                 de vigencia del neoliberalismo, antes                 before 2006.
Ministro de Economía y Finanzas Públicas   de 2006.
Minister of Economy and Public Finance                                                           The New Economic Social Community
                                           El nuevo Modelo Económico Social                      Productive Model was built based on
                                           Comunitario Productivo, se empezó a                   sovereignty of our economic policy. On
                                           construir con soberanía en la definición              these grounds, a historic decision about
                                           de nuestra política económica, y sobre                nationalizing the Bolivian hydrocarbons
                                           esa base, se tomó la histórica decisión               was taken, in accordance with the
                                           de nacionalizar nuestros hidrocarburos,               people’s mandate, adopted after
                                           cumpliendo con un mandato popular                     overcoming neoliberal policies.
                                           producto de las luchas antineoliberales
                                           del pueblo boliviano.                                 By means of that important decision, the
                                                                                                 State began to recover the control over
                                           Con esta importante medida, el Estado                 strategic sectors of the economy, which
                                           empezó a recuperar el control de los                  allowed us Bolivians to take control of the
                                           sectores estratégicos de la economía,                 economic surplus previously deprived
                                           lo que nos permitió apropiarnos del                   from us; and apply a policy of income
                                           excedente económico que antes se                      redistribution through Conditional Cash
                                           externalizaba, y aplicar una política                 Transfers programmes (Juancito Pinto,
                                           de redistribución del ingreso, a través               Dignity Rent, Juana Azurduy,) public
                                           de transferencias condicionas (Bono                   investment,      inversely   proportional
                                           Juancito Pinto, Renta Dignidad, Bono                  wage increases , and crossed subsidies
                                           Juana Azurduy), inversión pública,                    among other measures.
                                           incrementos salariales inversamente
                                           proporcionales, subvenciones cruzadas,                Through the New Economic Model, we
                                           entre otros.                                          engaged in strengthening the role of the
                                                                                                 State that now directs the economy for
                                                                                                                                                       3
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

    Con el nuevo modelo económico, impulsamos el fortalecimiento                    the purpose of transferring the economic suplus -steaming
    del Estado, que hoy tiene la función de dirigir la economía,                    from strategic sectors’-to income-employment generating
    de transferir los excedentes de los sectores estratégicos                       sectors in order to articulate existing structures of economic
    generadores de excedentes a los sectores generadores                            organization in Bolivia (State, community, social, cooperative
    de ingreso y empleo, articulando las diversas formas de                         and private,) under the principles of complementarity,
    organización económica existentes en nuestro país (estatal,                     reciprocity, solidarity, redistribution, equality, legality,
    comunitaria, social cooperativa y privada), bajo los principios de              sustainability, equilibrium, justice and transparency.
    complementariedad, reciprocidad, solidaridad, redistribución,
    igualdad, seguridad jurídica, sustentabilidad, equilibrio, justicia             In the same vein, we recovered sovereignty on fiscal,
    y transparencia.                                                                monetary, financial and exchange rate policy in order put
                                                                                    them to work for the economic and social development of the
    De igual manera, recuperamos la soberanía sobre la política                     Bolivian people. Since 2006, every year we self-design our
    fiscal, monetaria, cambiaria y financiera, para ponerla al servicio             Fiscal-Financial Programming. Since then the fiscal policy is
    del desarrollo económico y social del pueblo boliviano. Desde el                oriented to achieve growth with income redistribution , output
    año 2006, elaboramos de manera soberana nuestro Programa                        incresing, industrialization, food sovereignty and job creation.
    Fiscal-Financiero para cada gestión. Asimismo, edificamos                       We pursued the de-dollarization of the economy which was
    una política fiscal orientada al crecimiento con redistribución,                before highly dollarized; and we also transformed the financial
    producción, industrialización, soberanía alimentaria y generación               system in order it to go along with the Government’s social
    de empleo; impulsamos la bolivianización de la economía que                     objectives. The Government also enhanced and diversified
    antes se encontraba altamente dolarizada; y transformamos el                    the productive matrix.
    sistema financiero a fin de que éste acompañe los objetivos
    sociales de nuestro gobierno, así como la ampliación y                          It is also important to highlight that because of the
    diversificación de la matriz productiva.                                        implementation of social and income redistribution policies,
                                                                                    supported by higher levels of public investment; we managed
    Algo que también debemos destacar, es que con la                                to stimulate domestic demand for it to become the main
    implementación de políticas sociales y de redistribución del                    growth engine, which is oriented towards developing
    ingreso, junto a altos niveles de inversión pública; logramos                   productively and industrially our natural resources and
    dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el                       eradicate the multiple dimensions of inequity and poverty. .
    principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado
    hacia un desarrollo productivo industrializador de nuestros                     In this document, we describe the main achievements
    recursos naturales, y a la erradicación de la desigualdad y la                  reached since 2006, because of the implementation of the
    pobreza en sus múltiples dimensiones.                                           New Economic Social Communitarian and Productive Model,
                                                                                    which are outcomes from a collective effort to improve the
    En este documento, presentamos los principales logros                           quality of living and reach what we call the Vivir Bien (Live
    alcanzados desde el año 2006 con la implementación del                          Well) for Bolivian people.
    Modelo Económico Social Comunitario Productivo, que son
    resultado de un trabajo colectivo junto al pueblo para mejorar
    la calidad de vida y alcanzar el Vivir Bien de todas las bolivianas
    y bolivianos.
                                                                                                                            Luis Alberto Arce Catacora
                                                                                                              Ministro de Economía y Finanzas Públicas
                                                                                                               Minister of Economy and Public Finance

4
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

I.   Modelo Económico Social
     Comunitario Productivo

I.   ECONOMIC SOCIAL COMMUNITY
     AND PRODUCTIVE MODEL

                                                                                                         5
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

                                           Crisis estructural del capitalismo
                                             Structural crisis of capitalism

                                     Crisis financiera                               Crisis energética
                                                                                     Energy crisis
                                     Financial crisis

                                                                                                                                   Crisis alimenticia
           Crisis climática                                                                                                        Food crisis
           Climate crisis

                                                                                                                                        Crisis hídrica
                                                                                                                                        Water crisis

                                                                                Crisis institucional
                                                                                Institutional crisis

             Crisis de políticas
             macroeconómicas
             Crisis of macroeconomic
             policies

6
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

Bases del Modelo Económico Social Comunitario Productivo
 Basis of the Economic Social Community Productive Model

 1
     • CRECIMIENTO Y DESARROLLO EN BASE AL APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS
       NATURALES PARA BENEFICIO DE LOS BOLIVIANOS: Soberanía en la definición de la
       política económica. Nacionalización de los sectores estratégicos, producción, industrialización y
       generación de mayor excedente económico. Antítesis de la teoría de la «maldición de los recursos
       naturales».
     • GROWTH AND DEVELOPMENT THROUGH NATURAL RESOURCES USE IN FAVOUR OF
       BOLIVIAN PEOPLE: Recovery of sovereignty on fiscal, monetary, financial and exchange rate
       policy in order to serve the economic and social development of the Bolivian people.

 2
     • APROPIACIÓN DEL EXCEDENTE ECONÓMICO: El Estado se apropia del excedente de los
       sectores estratégicos. El Estado dirige la economía y regula los procesos de producción, distribución,
       y comercialización de bienes y servicios.
     • ECONOMIC SURPLUS APPROPRIATION: The State takes control over strategic sectors’ surplus.
       The State directs the economy and regulates production, distribution and commercialization of
       goods and services

 3
     • REDISTRIBUCIÓN DEL INGRESO: El excedente económico es redistribuido especialmente entre
       las personas de escasos recursos, a través de transferencias condicionadas (Bono Juancito Pinto,
       Bono Juana Azurduy y Renta Dignidad), inversión pública, incrementos salariales inversamente
       proporcionales, subvención cruzada, y otros.
     • INCOME REDISTRIBUTION: The economic surplus is redistributed particularly to reach the
       poor through Conditional Cash Transfer programmes (Juancito Pinto, Juana Azurduy and
       Dignity Rent,) public investment, inversely proportional salary increases, cross-subsidization and
       other measures.

 4
     • ERRADICACIÓN DE LA POBREZA Y REDUCCIÓN DE LAS DESIGUALDADES: Implementación
       de políticas orientadas a eliminar la exclusión social y económica priorizando el Vivir Bien
       colectivo.
     • POVERTY ERADICATON AND INEQUALITY REDUCTION: Implementation of policies aimed at
       eliminating social and economic exclusion prioritizing the collective Living Well.

                                                                                                                                         7
Bolivia Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico - A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT - Ministerio de Economía y ...
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

                                  Estructura del Modelo Económico Social
                                          Comunitario Productivo
                              Structure of the Economic Social Community
                                           Productive Model

                                                                         EXCEDENTES
       SECTORES ESTRATÉGICOS:                                                                                                      SECTORES
          GENERADORES DE
                                                                           SURPLUS                                              GENERADORES DE
            EXCEDENTES                                                                                                         INGRESOS Y EMPLEO
           STRATEGIC SECTORS:                                                                                                 SECTORS GENERATING
              GENERATING                                                                                                          INCOME AND
                SURPLUS                                                                                                          EMPLOYMENT

          tHidrocarCVrPT                                                                                          t*OEVTUrJBNBOVGBcturera y
                                                                                                                    artFTBOÓB
          tMinería
                                                                                                                  tTurJTNP
          t&MFctricidad
                                                                                                                  tDFTBrrPMMPBgropecuario
          tRFDVSTPT                                                                                              tVJWJFOEB
           BNCJFnUBMFT                                     ESTADO REDISTRIBUIDOR                                  tCPNFrcio TFSWJDJPTEF
          t)ZESPDBSCPOT                                   THE STATE AS REDISTRIBUTOR                                trBOTQPrte, otrPTTFrWJDJPT
          t.JOJOH                                                                                                 t.BOVGBDUVSFJOEVTUSZBOEIBOEJDSBGU
          t&MFDUSJDJUZ                                                                                            t5PVSJTN
          t&OWJSPONFOUBM                                                                                         t"HSJDVMUVSBMEFWFMPQNFOU
           SFTPVSDFT                                   POLÍTICA DE REDISTRIBUCIÓN DEL INGRESO Y                   t)PVTJOH
                                                       REDUCCIÓN DE LA POBREZA Y DESIGUALDAD                      t5SBEF USBOTQPSUTFSWJDF PUIFSTFSWJDFT
                                                        INCOME REDISTRIBUTION AND POVERTY AND
                                                             INEQUALITY REDUCTION POLICIES

                                                        tBono Juancito Pinto         t+VBODJUP1JOUP                 INDUSTRIALIZACIÓN
                                                        tRenta Dignidad              t%JHOJUZ3FOU
                                                        tBono Juana Azurduy          t+VBOB"[VSEVZ                   INDUSTRIALIZATION
                                                        t*ODSFNFOUPTTBMBSJBMFT      t8BHFJODSFBTFT
                                                        t4VCWFODJPOFTDSV[BEBT       t$SPTTTVCTJEJFT
                                                        t1PMÓUJDBT4PDJBMFT          t4PDJBM1PMJDJFT

8
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

                                        Diferencias con el neoliberalismo
                                         Differences with neoliberalism

                                      Modelo Económico Social                                                            Economic Social Community
   El Modelo Neoliberal                                                               The Neoliberal Model
                                       Comunitario Productivo                                                                Productive Model
Libre mercado                        Estado interviene en la economía              Free market                           State intervenes in the economy

                                     Estado planificador, empresario,                                                    State as planner, entrepreneur,
                                                                                   State as observer, police-like
Estado observador, gendarme          inversionista, regulador,                                                           investor, regulator, benefactor,
                                                                                   role
                                     benefactor, promotor, banquero                                                      promoter, banker

Modelo privatizador                  Modelo nacionalizador                         Privatization model                   Nationalizing model

Externalización del excedente        Apropiación del excedente                     Alienation of economic                Appropriation of the economic
económico                            económico                                     surplus                               surplus

Modelo primario exportador                                                         Primary export model “Export
                                     Modelo industrializador                                                             Industrialization model
“Exportar o morir”                                                                 or die”

Dependencia de la demanda            Crecimiento en función a la                   Dependence on external                Growth according to domestic
externa                              demanda interna y externa                     demand                                and external demand

Concentración de ingresos            Estado redistribuidor del ingreso             Income concentration                  State income redistribution

                                     Estado promotor de la economía                                                      State as promoter of plural
                                     plural y articulador de las formas                                                  economy and articulator of
Economía centralizada en la                                                        economy focused to the
                                     de organización económica:                                                          existing economic structures:
iniciativa privada                                                                 private sector
                                     estatal, comunitaria, privada y                                                     state, community, private and
                                     social cooperativa                                                                  cooperative

Dependencia de la deuda              Generación de ahorro interno                  Dependence on external debt           Generating domestic savings
externa para la inversión            para la inversión                             for investment                        for investment

Objetivo: control de la              Objetivo: Crecimiento económico                                                     Objective: Economic growth
                                                                                   Objective: To control inflation
inflación                            con redistribución del ingreso.                                                     with income redistribution

Estabilidad macroeconómica           Estabilidad macroeconómica                    Macroeconomic stability as            Macroeconomic stability as
como fin en sí mismo                 como patrimonio social                        an end in itself                      social value

Dependencia de organismos            Soberanía en la definición de la              Dependence on international           Sovereignty when deciding
internacionales                      política económica                            organizations                         economic policy

                                     Políticas fiscal, monetaria,                                                        Fiscal, monetary, exchange rate
Política fiscal, monetaria                                                         Fiscal, monetary policy
                                     cambiaria y financiera, orientadas                                                  and financial policies, oriented
inexistentes (continuos déficits y                                                 nonexistent (continuous deficits
                                     al crecimiento con redistribución.                                                  to growth with redistribution. De-
alta dolarización)                                                                 and high dollarization)
                                     Bolivianización de la economía.                                                     dollarization of the economy

Pobreza y desigualdad                Desarrollo económico y social                 Poverty and inequality                Economic and social development

                                                                                                                                                                 9
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

                            Modelo Económico Social Comunitario Productivo
                            Economic Social Community and Productive Model

                          SOCIAL
                          El nuevo modelo económico es social porque promueve políticas de distribución y
                          redistribución justa de la riqueza y los excedentes económicos, estableciendo como uno de
                          sus propósitos, la erradicación de la exclusión económica y social, en el marco del respeto
                          de los derechos individuales, así como de los derechos de los pueblos y las naciones.

                          SOCIAL
                          The new economic model is social because it promotes policies of fair distribution and
                          redistribution of wealth and economic surplus, being one of its objectives, the eradication
                          of economic and social exclusion, in the context of individual rights respect as well as
                          peoples and nations’ rigths.

                          COMUNITARIO
                          El nuevo modelo económico es comunitario porque busca complementar el interés
                          individual con el Vivir Bien colectivo, articulando las diferentes formas de organización
                          económica sobre los principios de la complementariedad, reciprocidad, solidaridad,
                          redistribución, igualdad, sustentabilidad, equilibrio, justicia, transparencia y respeto por
                          la Madre Tierra.

                          Community
                          The new economic model is communitarian because it looks for complementing the individual
                          interest with the collective Living Well, articulating existing structures of economic organization
                          under the principles of complementarity, reciprocity, solidarity, redistribution, equality, sustainability,
                          equilibrium, justice and transparency and respect for Mother Earth.

                          PRODUCTIVO
                          El nuevo modelo económico es productivo porque promueve la ampliación y
                          diversificación de la matriz productiva, con el objetivo de superar el modelo primario
                          exportador y lograr una economía de base productiva, fomentando la industrialización
                          de nuestros recursos naturales, y contribuyendo al fortalecimiento de la soberanía
                          económica del país.

                          PRODUCTIVE
                          The new economic model is productive because it promotes the expansion and diversification of
                          the productive matrix, in order to overcome the primary export model and achieve a production-
                          based economy, support the industrialization of our natural resources, and contribute to
                          strengthening the country’s economic sovereignty.

10
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

II.   RESULTADOS
      ECONÓMICOS

II.   ECONOMIC
      RESULTS

                                                                                                         11
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

       Crecimiento                   Crecimiento del PIB real, 1998 – 2013 (p)
         económico                   Real GDP growth 1998 - 2013 (p)
      sostenido de                   (En porcentaje / In percentage)
       la economía
          boliviana,                                          Promedio / Average 1998 - 2005                                               Promedio / Average 2006 - 2013
     pese a la crisis                                                            2,9%                                                                        5,0%
         económica
      internacional

         Sustained
 economic growth
    of the Bolivian
 economy despite
         the global
   economic crisis

                                             (p) Preliminar / Preliminary
                                             Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
                                             Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

 Demanda interna                     Incidencia de la demanda interna y exportaciones netas en el PIB 1998 – 2013 (p)
  principal motor                    Domestic demand incidence and net exports on GDP 1998 - 2013 (p)
  del crecimiento                    (En porcentaje / In percentage)
       económico

    The domestic                                         Promedio / Average 1998 - 2005                                                    Promedio / Average 2006 - 2013
   demand is the                                 Demanda Interna 2,2% / Domestic Demand 2.2%                                      Demanda Interna 5,4% / Domestic Demand 5.4%
   main engine of                                 Exportaciones Netas 0,7% / Net Exports 0.7%                                      Exportaciones Netas -0,4% / Net Exports -0.4%
 economic growth
                                              Domestic Demand                External Demand                 GDP Growth

                                      1999        2000        2001        2002       2003       2004       2005        2006       2007     2008 (p)   2009 (p)   2010 (p)   2011 (p)   2012 (p)   2013 (p)

                                      (p) Preliminar / Preliminary
                                      Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
                                      Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

12
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

    América Latina: Crecimiento del PIB real                                                                                                                                En los últimos
    Latin America: Real GDP growth                                                                                                                                          años el país
    (En porcentaje / In percentage)                                                                                                                                         registró
                                                                                                                                                                            un mayor
                          Promedio / Average 1998 - 2005                                                        Promedio / Average 2006 - 2013                              crecimiento
                                                                                                                                                                            económico,
                                                                                                                                                                            impulsado
                                                                                                                                                                            principalmente
                                                                                                                                                                            por la demanda
                                                                                                                                                                            interna

                                                                                                                                                                            In recent years,
                                                                                                                                                                            the country
                                                                                                                                                                            recorded a
                                                                                                                                                                            high economic
                                                                                                                                                                            growth,
                                                                                                                                                                            mainly driven
                                                                                                                                                                            by domestic
                                                                                                                                                                            demand

Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

    Producto Interno Bruto nominal 1998 – 2013 (p)                                                                                                                          El tamaño de
    Nominal Gross Domestic Product 1998 - 2013 (p)                                                                                                                          la economía
    (En millones de dólares / In US$ million)                                                                                                                               se triplicó en
                                             2005                                                                        2013
                                                                                                                                                                            los últimos
                                                                                                                                                                            ocho años
                            USD9.525 millones                                                                USD30.381 millones
                                                                                                                                                                            In the last
                                                                                                                                                                            eight years,
                                                                                                                                                                            the economy
                                                                                                                                                                            has tripled

   (p) Preliminar / Preliminary
   Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
   Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                                                                                                                                                                                                      13
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

      El PIB per cápita                   Producto Interno Bruto per cápita, 1998 – 2013 (p)
     creció en más de                     GDP per capita, 1998 - 2013 (p)
       dos veces entre                    (En dólares / In US$)
          2005 y 2013,
        Bolivia dejó de                                                            2005                                                              2013
         ser un país de                                                     USD1.010                                                               USD2.757
        ingresos bajos
       y fue declarado
      país de ingresos
                medios

       GDP per capita
            more than
     doubled between
      2005 and 2013.
          Bolivia is no
         longer a low-
       income country
       but, declared a
        middle income
               country

                                          (p) Preliminar / Preliminary
                                          Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
                                          Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

               El buen                    Empresas activas, 2002 - 2013
       desempeño de                       Active companies, 2002 - 2013                                                                                              122.995
          la economía                     (En número de empresas / Number of companies)
            también se
         ha traducido                                                                                                                                       54.763
        en un repunte
        de la creación
             de nuevas
       empresas cada
                   año.

             The good
       performance of
         the economy
          has also led
        to a constant
           increase in
         new business
                 units

                                          Fuente: Fundación para el Desarrollo Empresarial (FUNDEMPRESA)
                                          Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

14
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

  Exportaciones según actividad económica, 1998 – 2013(p)                                                                                                        Nivel Récord de
  Exports by economic activity, 1998 – 2013(p)                                                                                                                   Exportaciones a
  (En millones de dólares / In US$ million)                                                                                                                      pesar de la crisis
                                                                                                                                                                 Internacional,
                                                                                                                                                                 producto de
                                                                                                                                                                 la reactivación
                                                                                                                                                                 del aparato
            Agriculture and livestock                                                                                                                            productivo
            Manufacturing                                                                                                                                        Record level in
                                                                                                                                                                 exports despite
            Minerals extraction
                                                                                                                                                                 the international
            Hydrocarbons extraction
                                                                                                                                                                 crisis, resulting
                                                                                                                                                                 from the
                                                                                                                                                                 reactivation of the
                                                                                                                                                                 productive system

(p) Preliminar / Preliminary
Nota: No incluye efectos personales ni reexportaciones
Note: It does not include individual nor re-export effects
Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

  Importaciones según uso o destino económico, 1998 – 2013(p)                                                                                                     El 78% del total
  Imports by economic use or target, 1998 – 2013(p)                                                                                                               importado durante
  (En millones de dólares / In US$ million)                                                                                                                       la gestión 2013
                                                                                                                                                                  corresponde
                                                                                                                                                                  a materias primas
                                                                                                                                                                  y bienes de capital,
                        Capital goods                                                                                                                             para potenciar
                                                                                                                                                                  principalmente el
                        Commodities and intermediate products
                                                                                                                                                                  desarrollo de la
                        Consumer goods                                                                                                                            Industria nacional
                        Others
                                                                                                                                                                  78% of total
                                                                                                                                                                  imports during
                                                                                                                                                                  2013 compresses
                                                                                                                                                                  raw materials
                                                                                                                                                                  and capital
                                                                                                                                                                  goods, which
                                                                                                                                                                  reinforce the
                                                                                                                                                                  national industry
                                                                                                                                                                  development
  (p) Preliminar / Preliminary
  Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
  Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                                                                                                                                                                                                15
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

            Balanza comercial                 Balanza Comercial, 1998 – 2013 (p)
                favorable para                Balance of Trade, 1998 – 2013(p)
                   la economía                (En millones de dólares / In US$ million)
                       nacional,
              demostrando la
                     fortaleza y
           competividad de la
                    producción
                       boliviana
               en el mercado
                  internacional

                     Favorable
             Balance of Trade,
                demonstrating
              the strength and
            competitiveness of
             Bolivian economy

                                              (p) Preliminar / Preliminary
                                              Nota: Para el cálculo, las exportaciones incluyen efectos personales y reexportación
                                              Note: For the balance, exports include individual and re-export effects
                                              Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
                                              Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

           Entre 2006 y 2013, la              Inversión Extranjera Directa (IED) Neta, 1985 – 2013 (p)
            IED neta registró un              Net Foreign Direct Investment, 1985 - 2013
          notable crecimiento, a              (En millones de dólares / In US$ million)
          diferencia del periodo
         neoliberal. El récord de                        Promedio / Average 1998 - 2005                                                       Promedio / Average 2006 - 2013
      IED neta obtenido en los                                 USD516 millones                                                                         USD739 millones
        últimos años, respaldan
       la solidez y confianza de
     los inversores extranjeros
      en la economía nacional

            Between 2006 and
        2013, Bolivia´s net FDI
      experienced significant
            growth, unlike the
        neoliberal period. The
     net FDI records, in recent
           years, supports the
     strength and confidence
       of foreign investors on
                     economy                   (p) Preliminar / Preliminary
                                               Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB)
                                               Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

16
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

Reservas Internacionales Netas del BCB, 1998 – 2013                                                                                                                  Las reservas
Central Bank’s net international reserves, 1998 - 2013                                                                                                               internacionales se
(En millones de dólares / In US$ million)                                                                                                                            multiplicaron en
                                                                                                                                                                     más de 8 veces,
                                                                                                                                                                     aumentando
                                                                                                                                                                     de USD1.714
                                                                                                                                                                     millones en 2005
                                                                                                                                                                     a USD14.430
                                                                                                                                                                     millones en 2013

                                                                                                                                                                     Bolivian
                                                                                                                                                                     international
                                                                                                                                                                     reserves has
                                                                                                                                                                     increased more
                                                                                                                                                                     than 8 times, from
                                                                                                                                                                     US$1.7 billion in
                                                                                                                                                                     2005 to US$14.4
                                                                                                                                                                     billion in 2013
Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB)
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios
Fiscales (UAEF)

América Latina: Reservas Internacionales respecto del PIB, 2013                                                                                                      En relación al
Latin America: International Reserves in terms of GDP, 2013                                                                                                          tamaño de la
(En porcentaje / In percentage)                                                                                                                                      economía (PIB),
                                                                                                                                                                     el país presenta
                                                                                                                                                                     el mayor
                                                                                                                                                                     porcentaje de
                                                                                                                                                                     reservas de la
                                                                                                                                                                     región (47%)

                                                                                                                                                                     Relative to
                                                                                                                                                                     the size of the
                                                                                                                                                                     economy, the
                                                                                                                                                                     country has the
                                                                                                                                                                     highest reserves
                                                                                                                                                                     in the region as
                                                                                                                                                                     percentage of
                                                                                                                                                                     GDP (47%)

Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB) y bancos centrales de cada país
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                                                                                                                                                                                                   17
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

            La cuenta corriente contabiliza            América Latina: Cuenta Corriente respecto del PIB
      todas las operaciones de comercio                Latin America: Current Account in terms of GDP
           de bienes y servicios y de renta            (En porcentaje / In percentage)
         entre los residentes del país con
        el resto del mundo. En promedio                                                     Promedio 1998-2005                                                      Promedio 2006-2013
        del periodo 2006-2013, la cuenta
       corriente respecto al tamaño de la
     economía (PIB) representó el 6,8%,
        a diferencia del saldo negativo de
            -1,8% del periodo 1998-2005

            The current account records
         all trade transactions in goods
        and services as well as income,
       between Bolivian residents and
          the rest of the world. For the
     period 2006-2013, on average the
       current account relative to GDP
       represents 6.8%, in contrast to
         the negative balance of -1.8%
           during the period 1998-2005
                                                           Fuente: Fondo Monetario Internacional (FMI) y Banco Central de Bolivia
                                                           Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

            Ocho años                    Superávit (déficit) del SPNF, 1998 – 2013 (p)
       consecutivos de                   Surplus (deficit) NFPS, 1998 to 2013 (p)
        superávit fiscal                 (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)
     refleja el manejo
       prudente de las
     finanzas públicas

     Eight consecutive
        years of fiscal
       surplus reflects
           the prudent
      management of
       public finances

                                          (p) Preliminar / Preliminary
                                          Fuente: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y Banco Central de Bolivia (BCB)
                                          Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

18
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

América Latina: Superávit (déficit) fiscal                                                                                                                     El buen manejo
Latin America: Surplus (deficit)                                                                                                                               de las finanzas
(En porcentaje del PIB / As GDP percentage)                                                                                                                    públicas permitió
                                                                                                                                                               a Bolivia ubicarse
                                 Promedio 1998-2005                                                                                  Promedio 2006-2013 (e)    como el segundo
                                 Average 1998-2005                                                                                   Average 2006-2013 (e)     país con mayor
                                                                                                                                                               superávit fiscal,
                                                                                                                                                               respecto al PIB,
                                                                                                                                                               de la región en los
                                                                                                                                                               últimos 8 años

                                                                                                                                                               Sound public
                                                                                                                                                               finances placed
                                                                                                                                                               Bolivia as the
                                                                                                                                                               second country
                                                                                                                                                               with the highest
                                                                                                                                                               fiscal surplus, as
                                                                                                                                                               GDP percentage,
                                                                                                                                                               of the region in the
                                                                                                                                                               last eight years

  (e) Estimado / Estimate
  (1) Promedio 1998-2005 corresponde al promedio del período 2000-2005
      Average 1998-2005 corresponds to average during the period 2000-2005
  (2) Promedio 1998-2005 corresponde al promedio del período 1999-2005
      Average 1998-2005 corresponds to average during the period 1999-2005
  Fuente: World Economic Outlook de abril de 2014 del Fondo Monetario Internacional (FMI).
  Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

  Recaudaciones tributarias, 1998 – 2013                                                                                                                       Las
  Tax revenues, 1998 - 2013                                                                                                                                    recaudaciones
  (En millones de dólares / In US$ million)                                                                                                                    tributarias se
                                                                                                                                                               han constituido
                           IDH                                                                                                                                 en la principal
                           Taxation without IDH
                                                                                                                                                               fuente de
                                                                                                                                                               financiamiento
                           Average 1998-2005                                                                                                                   del gobierno
                           Average 2006-2013
                                                                                                                                                               Tax revenues
                                                                                                                                                               have become
                                                                                                                                                               the main source
                                                                                                                                                               of Government
                                                                                                                                                               financing

  Nota: En 2009 y 2010 se realiza una corrección estadística por la acción de repetición en el pago por concepto de IUE de YPFB efectuado en 2009
  Note: In 2009 and 2010 a statistical adjustment is carried out on the Action for indemnity of Tax on Companies’ Profits payment of YPFB (Bolivian
  National Gas and Oil Fields) undertaken in 2009.
  Fuente: Servicio de Impuestos Nacionales (SIN), Aduana Nacional de Bolivia (ANB)
  Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)
                                                                                                                                                                                             19
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

        Continuamente se                      Inversión Pública por sector económico, 1998 – 2013
        alcanzaron niveles                    Public Investment by economic sector, 1998 - 2003
       récord de inversión                    (En millones de dólares / in US$ million)
                   pública

         Record levels of                                            Multisectoral

        public investment                                            Social
       have been steadily
                                                                     Infraestructure
                  reached
                                                                     Productive

                                                                     Average 1998-2005

                                                                     Average 2006-2013

                                           Fuente: Ministerio de Planificación del Desarrollo, Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo (VIPFE)
                                           Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

              Los recursos                    Inversión Pública por fuente de financiamiento, 1998 – 2013
        internos impulsan                     Public Investment by financing source 1998 - 2003
            el crecimiento                    (En porcentaje / In percentage)
            continuo de la
         inversión pública

      Domestic resources
      support a constant
       public investment
                  growth

                                           Fuente: Ministerio de Planificación del Desarrollo, Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo (VIPFE)
                                           Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

20
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

Red Vial Fundamental
Road network

                                                           Built road up to 2005

                                                           Dirt or gravel road

                                                           Built road 2006 - April 2014

                                                           Road project

                                                                                                                        21
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

     Infraestructura Aeroportuaria
     Airport infraestructure
                                                                                                                                    Aeropuertos en 2005
                                                                                                                                    Airports in 2005
                                                                                                                                             Construido
                                                                                                                                             Constructed

                                                                                                                                    Aeropuertos en 2006-2013
                                                                                                                                    Airports in 2006-2013
                                                                                                                                             En construcción
                                                                                                                                             In construction

                                                                                                                                             Modernización
                                                                                                                                             Modernization
                                                                                                                                             Construido
                                                                                                                                             Constructed

                                                                                                                                             Estudio TESA (*)
                                                                                                                                             TESE study (*)

       (*) Estudio Técnico, Económico, Social y Ambiental
       (*) Technical, Economic, Social and Environmental Study
       Fuente: Dirección general de Aeronáutica Civil y VIPFE
       Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

22
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

    América Latina: Inversión total respecto del PIB, 2005 y 2013                                                                                                    La inversión en
    Latin America: total investment as GDP, 2005 and 2013                                                                                                            porcentaje del
    (En porcentaje / In percentage)                                                                                                                                  PIB de Bolivia ya
                                                                                                                                                                     no es la más baja,
                                      2005                                                                               2013                                        ahora se ubica en
                                                                                                                                                                     el octavo lugar de
                                                                                                                                                                     la región

                                                                                                                                                                     Bolivian
                                                                                                                                                                     investment, as
                                                                                                                                                                     GDP percentage,
                                                                                                                                                                     is not the lowest
                                                                                                                                                                     anymore, now it
                                                                                                                                                                     ranks eighth in
                                                                                                                                                                     the region

   Fuente: Fondo Monetario Internacional
   Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

    Deuda Pública Externa de mediano y largo plazo 1998 – 2013 (p)                                                                                                  Las cifras muestran
    Public External Debt of medium and long term 1998-2013(p)                                                                                                       que en los últimos
                                                                                                                                                                    ocho años se ha
    (En millones de dólares / In US$ million)                                                     (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)
                                                                                                                                                                    alcanzado la senda
                                                                                                                                                                    de la sostenibilidad
                                                                                                                                                                    de la deuda externa
                                                                                                                                                                    al registrar ratios
                                                                                                                                                                    respecto al Producto
                                                                                                                                                                    Interno Bruto (PIB)
                                                                                                                                                                    por debajo de los
                                                                                                                                                                    umbrales establecidos
                                                                                                                                                                    a nivel internacional

                                                                                                                                                                    Figures show that
                                                                                                                                                                    in the last eight
                                                                                                                                                                    years Bolivia has
                                                                                                                                                                    followed the path
                                                                                                                                                                    of sustainability,
(p) Preliminar / Preliminary                                                                                                                                        which is shown in
Nota: Los umbrales más importantes son de 60% para el Tratado Maastricht (Unión Europea), 50% para la CAN
(Comunidad Andina de Naciones) y 40% para el criterio MERCOSUR (Mercado Común del Sur).
                                                                                                                                                                    reserve ratios relative
Note: The most important thresholds are 60% for the 1993 Maastricht Treaty (European Union), 50% for the Andean                                                     to GDP, which are
Community and 40% for Mercosur (Southern Common Market.)
Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB)                                                                                                                              below internationally
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)                                                              established thresholds

                                                                                                                                                                                                 23
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

          Ambas emisiones fueron                        1ª y 2ª Emisión de Bonos Soberanos e inversión en infraestructura vial
     canalizadas por el Ministerio                      1st and 2nd Sovereign Bond Issue and road infrastructure investment
           de Economía y Finanzas                       (En porcentaje / In percentage)
     Públicas para la inversión en
     la ampliación y mejora de la                      Proyectos Carreteros Financiados con Bonos Soberanos I                                                Proyectos Carreteros Financiados con Bonos Soberanos II
       red vial nacional, con el fin                   Road projects funded with Sovereign Bonds I                                                           Road projects funded with Sovereign Bonds II
        de contribuir al progreso e                                                                                                  Monto                           Road and bridge                       Depto.            USD million
       integración de las regiones                                           Proyectos                              Depto.          (millones                             projects
         y al desarrollo económico                                                                                                 de dólares)                  Doble Vía Caracollo-
                                                                                                                                                                                                       Cochabamba                       178,0
           nacional, generando un                        Entre Ríos-Palos Blancos                                  Tarija                  85,0                 Confital
         efecto multiplicador en la                      Puerto Ganadero-San Ignacio de Moxos                      Beni                    84,0                 Doble Vía Puente Ichilo-
                                                                                                                                                                                                       Cochabamba                       144,8
           producción y el empleo                        Doble Vía Río Seco-Huarina                                La Paz                  61,0                 Ivirgarzama
                                                         Turco-Cosapa                                              Oruro                   49,4                 “Carrretera Porvenir-El
                                                                                                                                                                Choro,
         Both issues were directed                       Doble Vía Huarina-Tiquina                                 La Paz                  40,4
                                                                                                                                                                Tramo Puerto Rico-El
                                                                                                                                                                                                       Pando                              79,5
       by the Ministry of Economy                        Puente Madre de Dios                                      Pando                   30,9                 Sena”
              and Public Finance to                      Puente Beni 2                                             Beni                    24,1                 Puente Mamoré                          Beni                               43,0
        investment in the national                       Doble Vía Huarina-Achacachi                               La Paz                  24,0                 Avenida Túnel El Abra-
          road network expansion,                        Segundo Cruce Río Seque-La Cumbre                         La Paz                  22,5                 Chiñata, Fase I
                                                                                                                                                                                                       Cochabamba                          2,7
           in order to contribute to                     Circunvalación a Huanuni                                  Oruro                   13,4                 Otros proyectos de
         the regional and national                       Diseño del Puente Beni 3                                  Beni                     2,5                 infraestructura vial
                                                                                                                                                                                                       -                                  52,0
           economic development,                         Diseño del Puente Mamoré                                  Beni                     2,3                                                        TOTAL                          500,0
       creating a multiplier effect                      Otros proyectos de infraestructura vial                   -                       60,5
             on the production and                                                                                 TOTAL                   500,0
                       employment                      Fuente: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas
                                                       Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                        Relación                  América Latina: Deuda Pública Total, 2005 y 2013 (p)
              Deuda Total/PIB                     Latin America: Public Debt, 2005 and 2013 (p)
                      (33%) por                   (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)
                      debajo de                                                         2005                                                                                              2013
                     los niveles
                 fijados a nivel
              internacional, y
           menor en relación
          a otros países de la
                         región

              Ratio Debt / GDP
                  (33%), below
                   international
                standards , and
               lower than other
                countries in the
                         region

                                            (p) Preliminar / Preliminary
                                            Nota: Los umbrales más importantes son de 60% para el Tratado Maastricht (Unión Europea), 50% para la CAN (Comunidad Andina de Naciones) y 40% para el criterio MERCOSUR (Mercado Común del Sur).
                                            Note: The most important thresholds are 60% for the 1993 Maastricht Treaty (European Union), 50% for the Andean Community and 40% for Mercosur (Southern Common Market.)
                                            Fuente: Fondo Monetario Internacional (FMI)-World Economic Outlook, Abril 2014
                                            Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)
24
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

Mejora en las calificaciones de riesgo
Improved risk ratings
 Bolivia obtiene por primera vez en su historia la calificación BB
 Bolivia gets first time ever BB rating
                                                                                                                                              estable
                                                                                                                                                                  Justificación:
                                                                                                                                               stable             •   Crecimiento económico sostenido
 Standard & Poor’s                                                                                                    estable                                     •   Permanentes superávit fiscales y de cuenta corriente

                                                                                           positivo
                                                                                                                       stable
                                                                                                                                             BB                   •   Disminución de la deuda pública
                                                                 estable
                                                                  stable                   positive                   BB-                                         •
                                                                                                                                                                  •
                                                                                                                                                                      Posición de inversión internacional acreedora
                                                                                                                                                                      Nivel récord de reservas internacionales

         negativo
                                     positivo
                                     positive
                                                                 B+                         B+                                                                    •   Creciente estabilidad económica

         negative
                                      B                                                                                                                           Justification:
                                                                                                                                                                  •   Sustained economic growth
         B-                                                                                                                                                       •
                                                                                                                                                                  •
                                                                                                                                                                      Consistent fiscal and current account surpluses
                                                                                                                                                                      Reduction of public debt
                                                                                                                                                                  •   International investment position as creditor
      20-oct-03                  6-may-10                  19-may-11                   22-ago-11                   18-may-12                15-may-14             •   Record level of international reserves
                                                                                                                                                                  •   Sustained economic stability

 Moody´s                                                                                                                                      estable                  estable
                                                                                                                                               stable                   stable
                                                                                     positivo
                                                                                     positive
                                                                                                                   positivo
                                                                                                                   positive          Ba3                    Ba3
                                                                              B1                            B1
                                                B2
              B3
         16-abr-03                       29-sep-09                         2-dic-10                      12-dic-11                  8-jun-12                8-ago-13

 Fitch Ratings
                                                                                                                                  estable               estable
                                                                                                                                   stable                stable
                                                                           estable
                                                                            stable
                                                                                                         estable
                                                                                                          stable         BB-                      BB-
                                                                  B+                            B+
                                         B
            B-
      17-mar-04                     8-sep-09                     5-oct-10                  18-oct-11                   2-oct-12                  9-oct-13

Fuente: Calificadoras Fitch Rating, Moody’s y Standard & Poor’s
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                                                                                                                                                                                                                        25
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

     Depósitos del público en el Sistema Financiero, 1998 – 2013                                                                    Cartera Neta del Sistema Financiero, 1998 – 2013
     Banking System Deposits, 1998 - 2013                                                                                           Banking System Loans, 1998 - 2013
     (En millones de dólares / In US$ million)                                                                                      (En millones de dólares / In US$ million)

     Los depósitos del público                                                                                                           Los créditos del sistema
     en el sistema financiero se                                                                                                         financiero continúan en ascenso,
     incrementaron en 306% entre                                                                                                         contribuyendo a dinamizar los
     2005 y 2013                                                                                                                         diferentes sectores económicos

     Banking system deposits                                                                                                             Banking system loans continue
     increased by 306% between                                                                                                           rising, contributing to greater
     2005 and 2013                                                                                                                       dynamism of economic sectors

         Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)                                                                Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)
         Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)                        Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

             El 89% de los                                         Bolivianización de depósitos y créditos del Sistema Financiero 1998 – 2013
         créditos y el 77%                                         De-dollarization of deposits and loans in the Banking System, 1998-2013
      de los depósitos del                                         (En porcentaje / In percentage)
        sistema financiero
         están en moneda
                  nacional
                                                                                 Deposits
        89% of loans and
       77% of deposits in                                                        Loans

      the banking system
      are denominated in
        domestic currency

                                                                                    ECONOMÍA DOLARIZADA                                                  PROCESO DE BOLIVIANIZACIÓN
                                                                                    DOLLARIZED ECONOMY                                                  PROCESS OF de-dollarization
                                                                   Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)
                                                                   Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

26
III.   RESULTADOS
       SOCIALES

III.   SOCIAL
       RESULTS
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

          Los incrementos              Salario Mínimo Nacional, 1986 - 2013
          sostenidos y por             National Minimum Wage, 1986 - 2013
             encima de la              (En dólares / In US$)
      inflación del salario                                                                                                                        +20%
         mínimo nacional
      mejoraron el poder
          adquisitivo de la
                 población

              Sustained
                increases
             of national
       minimum wage,
        above inflation
         rate, increased
            the people’s
      purchasing power

                                         Fuente: Viceministerio de Presupuesto y Contabilidad Fiscal, Decretos de Incremento Salarial
                                         Elaboración: MEFP-VPCF-DGPGP-UGPPP

      Entre 2005 y 2012,               Tasa de desempleo abierto urbana, 1999-2012 (p)
        Bolivia redujo su              Open urban unemployment rate, 1999-2012(p)
      tasa de desempleo                (En porcentaje / In percentage)
           abierto urbano
            en 4,9 puntos
     porcentuales, hecho
           que es prueba
            positiva de las
     políticas de empleo
     emprendidas por el
       presente gobierno

          Between 2005
       and 2012, Bolivia
            decreased its
              open urban
     unemployment rate
       by 4.9 percentage
            points, which
           highlights the
            government’s
      employment policy
                   results                (p) Preliminar / Preliminary
                                          Fuente: UDAPE en base a Encuesta de Hogares del Instituto Nacional de Estadística (INE).
                                          Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

28
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

      América Latina: Tasa de desempleo, 2005 y 2012(p)
      Latin America: Unemployment rate, 2005 and 2012(p)                                                                                                                                       En 2012,
      (En porcentaje / In percentage)
                                                                                                                                                                                               Bolivia se
                      2005                                                                                       2012 (P)                                                                      posiciona
                                                                                                                                                                                               como el país
                                                                                                                                                                                               con menor tasa
                                                                    -4,9 PP                                                                                                                    de desempleo
                                                                                                                                                                                               en América
                                                                                                                                                                                               Latina

                                                                                                                                                                                               In 2012, Bolivia
                                                                                                                                                                                               stands out as
                                                                                                                                                                                               the country
                                                                                                                                                                                               with the lowest
                                                                                                                                                                                               unemployment
                                                                                                                                                                                               rate in Latin
                                                                                                                                                                                               America

        (p) Preliminar / Preliminary
        Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)
        Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

     Uno de los logros principales                                      Niveles de extrema pobreza 1999 – 2012 (p)
   del Nuevo Modelo Económico                                           Extreme poverty levels, 1999-2012 (p)
   Social Comunitario Productivo                                        (En porcentaje / In percentage)
      es la disminución en la tasa
      de la pobreza. Es así que en                                                                                                                                                      Pobreza Extrema
     2005, 38,2% de la población                                                                                                                                                        2005     2012(p)   Variación
   boliviana era extremadamente
        pobre; sin embargo como                                                                                                                                              Nacional   38,2     21,6      -16,6
 evidencia de profundos cambios                                                                                                                                              Urbana     24,3     12,2      -12,1
      experimentados, la extrema
                                                                                                                                                                             Rural      62,9     40,9      -22,0
 pobreza disminuyó hasta 21,6%
                          en 2012

   One of the main achievements
       of the New Economic Social
Communitarian Productive Model
   is the poverty rate reduction. In
     2005, 38.2% of Bolivia´s total
  population was extremely poor;
  in contrast, the extreme poverty
rate decreased to 21.6% in 2012,
  as a result of radical changes in
         poverty reduction policies                                       (p) Preliminar / Preliminary
                                                                          Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
                                                                          Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                                                                                                                                                                                                                       29
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

         Desde 2011, Bolivia                     América Latina: Nivel de Extrema Pobreza, 2005 y 2012
            ya no es el país                     Latin America: Extreme poverty levels, 2005 and 2012
              más pobre de                       (En porcentaje / In percentage)
                Sudamérica

         Since 2011, Bolivia
           is not longer the
         poorest country in
              South America

                                                                                                                             16,0 pp

                                                      Dato más cercano 2004 / Nearest date 2004
                                                      Dato mas cercano 2006 / Nearest date 2006
                                                      Dato más cercano 2011 / Nearest date 2011
                                                      Fuente: Panorama Social de América Latina 2007,2013. CEPAL.
                                                      Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

             En 2005, a nivel                    Relación de ingresos entre el 10% más rico y 10% más pobre a nivel nacional, 2005 - 2012
         nacional, el ingreso                    Income ratio between the richest 10% and poorest 10% at national level, 2005-2012
       del 10% más rico era                      (Número de veces / Number of times)
        128 veces el ingreso
     del 10% más pobre, en
      2012 éste indicador se
           redujo a 46 veces

      In 2005, the income of
         the richest 10% was
       128 times the income
          of the poorest 10%.
        In 2012 this indicator
       decreased to 46 times
            (at national level)

                                                   (p) Preliminar / Preliminary
                                                   Nota: El Índice de Gini mide el grado de concentración en la distribución de ingreso per cápita sobre el total de hogares
                                                   Note: Gini index indicates the levels of concentration in per capita income redistribution over the total households
                                                   Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
                                                   Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

30
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

Índice de Gini 1999 – 2012(p)                                                                                                                   El índice de Gini, medida
Gini index, 1999-2012(p)                                                                                                                        de desigualdad en la
(1 desigualdad, 0 igualdad / 1 inequality, 0 equality)                                                                                          distribución de ingresos
                                                                                                                                                dentro de un país, muestra
                                                                                                                                                una reducción de 22%
                                                                                                                                                entre el 2005 y el 2012 para
                                                                                                                                                Bolivia

                                                                                                                                                Gini index, as a
                                                                                                                                                measurement of income
                                                                                                                                                inequality distribution, shows
                                                                                                                                                a reduction of 22% between
                                                                                                                                                2005 and 2012 for Bolivia

(p) Preliminar / Preliminary
Nota: El Índice de Gini mide el grado de concentración en la distribución de ingreso per cápita sobre el total de hogares
Note: Gini index indicates the levels of concentration in per capita income redistribution over the total households
Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

América Latina: Índice de Gini, 2005–2012(p)                                                                                                    Es importante destacar
Latin America: Gini Index, 2005-2012(p)                                                                                                         que, la reducción de la
(1 desigualdad, 0 igualdad / 1 inequality, 0 equality)                                                                                          desigualdad en Bolivia se
                                                                                                                                                produjo con mayor rapidez
                                                                                                                                                que en otros países de
                                                                                                                                                Latinoamérica, es así que
                                                                                                                                                de ser el segundo país
                                                                                                                                                con mayor desigualdad
                                                                                                                                                en 2005, pasamos a estar
                                                                                                                                                entre los países con menor
                                                                                                                                                desigualdad en 2012

                                                                                                                                                It is noteworthy that reduction
                                                                                                                                                of inequality in Bolivia has
                                                                                                                                                occurred faster than in other
                                                                                                                                                Latin American countries, so
                                                                                                                                                that after being the second
                                                                                                                                                most unequal country in
                                                                                                                                                2005, we are now among
                                                                                                                                                the countries with the lowest
                                                                                                                                                inequality rate in 2012

(p) Preliminar / Preliminary
(a) Dato más cercano 2006 / Nearest date 2004, (b) Dato más cercano 2007 / Nearest date 2006, (c) Dato más cercano 2011 / Nearest date 2011
Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)
Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

                                                                                                                                                                                               31
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

      A diciembre de              Población beneficiada con las transferencias condicionadas en efectivo, 2013(p)
      2013, el 36,6%              Population served with conditional cash transfers, 2013(p)
     de la población              (En número de beneficiarios y en porcentaje / beneficiaries and percentage)
          boliviana se
             benefició
               con las
        transferencias
       condicionadas
           en efectivo:
     Renta Dignidad,
           Bono Juana
     Azurduy y Bono                                                                                                                                                   36,6% de la
       Juancito Pinto                                                                              17,7%                                                          población boliviana / of
                                                                                                                                                                  the bolivian population
                Up to
            December
        2013, 36% of                              63,4%
          the Bolivian                                                                                      9,3%
     population was                              Resto de la                                                                                                          4.028.517
       benefited with                            población                                                                                                            beneficiarios /
     the Conditional                                                                                                                                                   beneficiaries
      Cash Transfers
        programmes;                                                                                 9,6%
        Dygnity Rent,
      Juana Azurduy
         and Juancito
                 Pinto
                                  (p) Preliminar / Preliminary
                                  Fuente: Ministerio de Educación, Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros y Ministerio de Salud y Deportes
                                  Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

32
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

IV.   AVANCES EN LA
      INDUSTRIALIZACIÓN

IV.   BREAKTHROUGHS IN
      INDUSTRIALIZATION

                                                                                                        33
BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

      PROYECTOS DE INDUSTRIALIZACIÓN EN OPERACIÓN
      INDUSTRIALIZATION PROJECTS IN OPERATION

                                                              Industrialización del Litio
                                                              • Fase I: Planta Piloto de Carbonato de Litio (Llipi – Potosí)
     Planta Separadora de Líquidos Río Grande                 • Planta Semiindustrial de Cloruro de Potasio (Salar de Uyuni – Potosí)
     Rio Grande Gas Liquid Separation Plant                   Lithium Industrialization
     Río Grande - Santa Cruz                                  • Phase I: Lithium Carbonate Pilot Plant (Llipi – Potosí)
                                                              • Potassium Chloride Semi-industrial Plant (Salar de Uyuni – Potosí)

     Inversión: USD183,4 millones                             Inversión: USD18,9 millones                          Investment: USD18.9 million
     Inicio de operación: Septiembre 2013                     Inicio de operación:                                 Operation startup:
     Investment: US$183.4 million                             Planta Piloto de Cloruro de Potasio: Agosto 2012     Potassium Chloride Pilot Plant : August 2012
     Operation startup: September 2013                        Planta Piloto de Carbonato de Litio: Enero 2013      Lithium Carbonate Pilot Plant : January 2013

                                                                                                                Industrialización del Litio,
                                                                                                                • Fase III: Planta Piloto de Baterías de
                                                                                                                  Ión Litio (La Palca – Potosí)
     Hidrometalurgia                                      Fabrica de Ácido Sulfúrico                            Lithium Industrialization
     Hydrometallurgy Plant                                Sulfuric Acid Plant                                   • Phase III: Lithium Ion Batteries Pilot
     Corocoro – La Paz                                    Eucaliptus - Oruro                                      Plant (La Palca – Potosí)

     Inversión: USD18,7 millones                          Inversión: Bs13,4 millones                           Inversión Total: USD400 millones
     Inicio de operación: Octubre 2009                    Inicio de operación: Diciembre 2009                  Inversión en la planta: USD4,3 millones
     Investment: US$ 18.7 million                         Investment: Bs13,4 million                           Inicio de operación: Febrero 2014
     Operation startup: October 2009                      Operation startup: December 2009                     Total investment: US$ 400 million
                                                                                                               Plant investment: US$ 4.3 million
                                                                                                               Operation startup: February 2014
34
También puede leer
DIAPOSITIVAS SIGUIENTES ... Cancelar