Domingo Santos, decano de la ciencia ficción española1

Página creada Tamara Graña
 
SEGUIR LEYENDO
Domingo Santos, decano
de la ciencia ficción española                                                                                1

Mikel Peregrina                                                                                 © Mikel Peregrina, 2019

                                                                                                     In Memoriam

1. Introducción1                                              hacia un periodo de popularidad donde se
                                                              aglutinan los mejores autores del género y
Domingo Santos, seudónimo de Pedro Do-                        que se conoce como Década Dorada.
mingo Mutiñó, ha llevado a cabo una labor                         Esta Década Dorada abarca desde 19853
hercúlea en el desarrollo de la ciencia ficción               hasta el final del milenio, donde iniciaron su
española, particularmente como editor (Bar-                   carrera escritores como Rodolfo Martínez,
celó, 2002: 291-92). Su figura emerge en un                   Eduardo Vaquerizo, Elia Barceló, César Ma-
periodo difícil de la historia de España: la se-              llorquí, Juan Miguel Aguilera o Rafael Marín.
gunda mitad de la dictadura franquista. En                    Todos ellos publicaron antologías y novelas
paralelo a la transformación social y económi-                que recibieron buenas críticas en revistas es-
ca que viviría España en esos años, la ciencia                pecializadas y muchos han continuado publi-
ficción española progresivamente abandonó                     cando de forma constante. Estos autores mos-
los bolsilibros2, o libros de bolsillo, y se dirigió          traron predilección por un discurso literario
                                                              muy elaborado y por tramas complejas con un
——————————
1 Publicación original: «Domingo Santos: Bringing on
                                                              desarrollo intimista. Especialmente, mostra-
the Golden Decade», Science Fiction Studies, 44.2 (2017):     ron una gran preocupación por el lenguaje y
242-254.                                                      la calidad literaria que había sido inusitada
2 Los bolsilibros (libros de bolsillo) son novelitas apare-
                                                              hasta el momento y favorecieron una mayor
cidas en colecciones populares y económicas. Estas con-
tenían abundantes diálogos, personajes estereotipados,        exigencia al resto de los compañeros a la hora
narraciones lineales y argumentos sencillos que los ha-       de escribir ciencia ficción (Moreno, 2010:
cían entretenidos y de comprensión sencilla, dirigidos a      433). Son escritores de una sociedad española
la mayor cantidad de lectores posibles. La sociedad
franquista reprimida resultaba desilusionadora y care-
                                                              democrática y globalizada con acceso a todo
cía de muchos medios de evasión (la televisión no se po-      tipo de información, la cual había integrado
pularizaría en España hasta avanzados los sesenta).           la tecnología en la vida cotidiana.
Los autores de estas obras fueron artesanos que firma-
                                                                  ¿Entonces, cómo se llega a este nivel desde
ban con seudónimos anglosajones y que raramente fue-
ron tomados en serio. No obstante, «con la artesanía de       ese precario punto de partida? La ciencia fic-
sus discursos», estos escritores «conocían perfectamente
las herramientas narrativas más dramáticas [y] sabían         ——————————
crear personajes con escasas pinceladas y dotar de ági-       Para más información véase Martínez de la Hidalga y
les ritmos a las historias más rebuscadas» (Moreno y          Herranz (2002).
Díez, 2015: 79). Aunque su aparición se redujo, estos li-     3 La fecha convencional del comienzo de la Década Do-
bros siguieron publicándose durante los ochenta y fue-        rada es 1985, año intermedio entre la publicación de Lá-
ron también reeditados durante los noventa. En la ac-         grimas de luz (1982), de Rafael Marín, y Mundos en el
tualidad los bolsilibros son admirados por grupos de          abismo (1988), de Juan Miguel Aguilera y Javier Redal,
aficionados que le homenajean escribiendo mediante            dos novelas claves que marcan el periodo de madurez de
nuevas historias, conferencias y trabajos académicos.         la ciencia ficción española.

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                              6  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

ción española maduró entre las publicaciones       los tradujo del inglés al español, aunque
comerciales y la Década Dorada debido a la         también tradujo algún autor del francés
traducción de novelas y cuentos extranjeros        (Jacques Sternberg) o del italiano (Lino Al-
más relevantes, la publicación de esas obras       dani). En algunas de estas traducciones co-
en colecciones especializadas, la labor de         laboró con otros profesionales como Luis Vi-
Nueva Dimensión (1968-1983) en la difusión         gil o Sebastián Castro. Casi toda esta labor
de la ciencia ficción, el surgimiento del fan-     va derivando de su cada vez más estrecha
dom, y la aparición de escritores españoles en     colaboración con editoriales, especialmente
búsqueda de una voz propia dentro de la in-        de su labor dentro de Nueva Dimensión, de
fluencia de la ciencia ficción anglosajona. Una    la cual se hablará más adelante.
revisión de esa época muestra que en cada
uno de esos aspectos aparece siempre el nom-
bre de Domingo Santos, puesto que él combi-        La ciencia ficción española
na la labor de traductor, editor de libros y re-
vistas, y escritor. Santos es, por consiguiente,   progresivamente abandonó
una figura primordial de un proceso de trans-
culturación narrativa entre una cultura lite-      los bolsilibros, o libros de
raria dominante y un género periférico, un
proceso que culmina en la unión de la tradi-       bolsillo, y se dirigió hacia
ción de ciencia ficción anglosajona con la tra-
dición literaria y la cultura española. Este es    un periodo de popularidad
el éxito de los escritores de la Década Dorada.
    Ese intermedio constituye un particular fe-    donde se aglutinan los
nómeno literario. Su funcionamiento es el re-
sultado de la interacción de cuatro nudos, a los   mejores autores del género
que Mario J. Valdés se refiere como geográfi-
cos, temporales, institucionales y formales        y que se conoce como
(2002: 70). Este artículo no establecerá rela-
ciones jerárquicas de análisis histórico, sino     Década Dorada.
que se centrará en la confluencia de factores
de influencia heterogénea, tanto sincrónica           Su aprendizaje del inglés se desarrolló
como diacrónica, a través de la figura central     desde de su faceta como editor, que le obliga-
de Domingo Santos. La interacción de estos         ba a establecer estrecho contacto con editores
nudos a través de las diversas facetas de San-     y escritores de Estados Unidos, como Donald
tos como traductor, compilador, editor y autor,    A. Wollheim. Por ello, comenzó a desarrollar
nos permitirá entender el complejo proceso de      esa habilidad con algunos cuentos de escrito-
maduración de la ciencia ficción española y        res de la Golden Age, como Arthur C. Clarke.
cómo esta culmina en la Década Dorada.             Al final, tradujo algunas novelas indispensa-
                                                   bles de la ciencia ficción al español: Dune
                                                   (1965), de Frank Herbert, y todas sus secue-
2. Santos como traductor y compilador              las, Flores para Algernon (Flowers for Alger-
                                                   non, 1959), de Daniel Keyes, Forastero en tie-
A lo largo de cuatro décadas, desde 1966           rra extraña (Stranger in a Strange Land,
hasta 2005, Domingo Santos ha traducido            1961), de Robert A. Heinlein, o Fluyan las lá-
más de ochocientos textos. Casi todos ellos        grimas, dijo el policía (Flow My Tears, the Po-

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                 7  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                            
                                          Domingo Santos, decano
                                     de la ciencia ficción española

liceman Said, 1974), de Philip K. Dick4. Entre             de relatos de ciencia ficción. Las preocupacio-
sus traducciones encontramos desde obras                   nes social y política sobre el incierto futuro
clásicas, como El hombre que vendió la Luna                inmediato del hombre, dos parámetros que
(The Man Who Sold the Moon, 1950), de Ro-                  predominan en su producción literaria
bert A. Heinlein, o Venus más X (Venus Plus                (Behm, 1993: 84), rigen también su gusto co-
X, 1960), de Theodor Sturgeon, hasta otras                 mo antólogo. Esto se puede observar en Anto-
más modernas, como Un planeta llamado                      logía no euclidiana (1976), donde incluyó re-
Traición (A Planet Called Treason, 1979), de               latos como «En las fauces de la entropía» («In
Orson Scott Card, o Tritón (Triton, 1976), de              Entropy’s Jaws», 1971), de Robert Silverberg
Samuel R. Delany.                                          o «Los que se van de Omelas» («The Ones
                                                           Who Walk Away from Omelas», 1973), de Ur-
                                                           sula K. Le Guin. Santos se propuso introducir
A lo largo de cuatro                                       en el ámbito de la ciencia ficción española
                                                           una más pronunciada ciencia ficción sociopo-
décadas, desde 1966 hasta                                  lítica que incluyera inquietudes que en aque-
                                                           llos años eran muy populares en el panorama
2005, Domingo Santos ha                                    internacional, como las que afectan a la eco-
                                                           logía.
traducido más de                                               Santos desarrolló otra ambición en su fa-
                                                           ceta de antólogo: promocionar la obra de es-
ochocientos textos.                                        critores españoles. A él se deben, precisamen-
                                                           te, dos antologías de relevancia en la historia
    La destacada labor de Santos como tra-                 de la ciencia ficción en España. Primera anto-
ductor constituye un nudo formal dentro del                logía de la ciencia ficción española (1966), re-
proceso de maduración de la ciencia ficción                sulta un buen ejemplo. Esta compilación de
española. Se trata de una puerta, predomi-                 dieciocho historias refleja un panorama de la
nantemente unidireccional, que comunica la                 primera generación de autores españoles del
ciencia ficción anglosajona con la española.               género alejados del ámbito de los bolsilibros.
Mediante estas traducciones, Santos ofreció                Algunos de ellos contribuyeron con una obra
al público español en su propio idioma obras               muy reducida, y otros solo escribieron ciencia
extranjeras determinantes. La traducción                   ficción de forma esporádica. Pero todos ellos
constituye un primer estadio importante den-               pueden ser considerados los principales auto-
tro del proceso de transculturación narrativa,             res del periodo: el propio Santos, Juan G.
puesto que permite el conocimiento de la                   Atienza, Alfonso Álvarez Villar y Ángel To-
ciencia ficción de otros países a los lectores             rres Quesada. En general, casi todos ellos
españoles, de los cuales alguno más tarde                  eran pioneros de la ciencia ficción que contri-
formaría parte de la Generación Hispacón                   buyeron a esta compilación de cuentos singu-
como escritor, la generación que llevó a la                lar y sumamente heterogénea (Peregrina,
ciencia ficción española a su esplendor desde              2014: 244-245).
los años noventa en adelante.                                  La segunda antología está considerada
    Además de su labor de traductor, Domingo               como una pieza clave en la historia de la cien-
Santos también compiló diferentes antologías               cia ficción española: Lo mejor de la ciencia
                                                           ficción española (1982). Este libro cierra todo
——————————
4 La fecha corresponde al año de publicación original de   un periodo literario al recoger una selección
la obra, no al año de su traducción al español.            de los mejores relatos publicados a lo largo de

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                         8  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

los setenta. La selección no está, no obstante,            por reconocidos aficionados profundamente
exenta de controversia; algunos criticaron a               conocedores de la ciencia ficción estadouni-
Domingo Santos por no incluir jóvenes auto-                dense, como el propio Santos, fueron las en-
res como Rafael Marín o Juan Carlos Plane-                 cargadas de traducir, con aproximadamente
lls, que habían ya dejado su firma en el pano-             una década de retraso, los grandes títulos que
rama de la ciencia ficción española en las                 habían revolucionado el género en los años
páginas de Nueva Dimensión. Por ello, como                 setenta. Así, las grandes novelas en inglés es-
observó Julián Díez, «los resultados son muy               critas entre 1965 y 1975, incluidas las prime-
irregulares, como es comprensible en este tipo             ras de la New Wave, entraron algo tarde en el
de libros, pero muy sólidos considerando que               mercado español, especialmente porque algu-
la mayoría de los autores presentes en él no               nos de sus temas (principalmente los de con-
estaban de ninguna manera relacionados con                 tenido sexual) hubieran sido prohibidos por la
los círculos literarios profesionales, sino que            censura. El caso del cuento es justamente in-
eran, como el propio Santos, meros diletan-                verso: muchos editores se arriesgaban más
tes» (2001: 300).                                          con las antologías (Bruguera o Acervo son un
                                                           buen ejemplo), que gozaron de un considera-
                                                           ble éxito comercial. Como consecuencia, exce-
3. Santos como editor                                      lentes cuentos premiados en certámenes de
                                                           primera categoría, como el Hugo, llegaron al
Siguiendo el planteamiento de Mario J. Val-                público español mucho antes que las grandes
dés, es necesario hacer hincapié en el papel               novelas de los mismos escritores.
de las editoriales como nudo institucional y                   Las muchas y variadas colecciones contri-
formal relevante dentro del creciente campo                buyeron sin duda a la madurez de la ciencia
de la ciencia ficción española. La publicación             ficción española, puesto que ofrecieron a los
de ciencia ficción en España ha sufrido una                lectores numeroso material inédito, el cual
rutina pendular (Saiz Cidoncha, 1988: 504-                 había marcado todo el desarrollo en la ciencia
507) a lo largo de los años: a las colecciones             ficción norteamericana e inglesa. Muchos de
exitosas le sigue una saturación del mercado               los escritores de la Década Dorada fueron lec-
y los saldos. Tras distintos periodos de eclo-             tores asiduos de estas colecciones. Entre estas
sión, casi todas las grandes colecciones salda-            colecciones destacaron la segunda etapa de
ron sus existencias en algún punto (Moreno,                Nebulae, SuperFicción y Acervo en los años
Peregrina y Bermúdez, 2017: 227), ofreciendo               setenta, y Minotauro, Orbis y Ultramar en los
a muchos lectores acceso a la ciencia ficción a            años ochenta. De manera significativa, de las
muy reducido precio. La Década Dorada en                   seis colecciones, Santos dirigió o colaboró en
los años noventa se explica en parte por este              cuatro: Acervo, SuperFicción, Orbis y Ultra-
fenómeno editorial, factor clave en los años               mar.
setenta y ochenta.                                             Nebulae fue una de las más relevantes,
   El fin del franquismo, la desaparición de               especialmente en su segunda etapa bajo la di-
la censura y la apertura de mercado indujo a               rección de Francisco Porrúa. Junto a la reedi-
muchas editoriales a publicar colecciones de               ción de clásicos, publicó a escritores contem-
ciencia ficción5. Algunas de ellas, dirigidas
                                                           ——————————
——————————                                                 editores, los cuales ofrecieron al público español obras
5 Anteriormente hubo otro periodo de eclosión de edito-    importantes de la ciencia ficción de la Golden Age esta-
riales de ciencia ficción en España durante los años se-   dounidense, aunque muchas sufrieron oscilaciones en su
senta. La primera etapa de Nebulae destacó entre los       periodicidad.

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                           9  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                           
                                         Domingo Santos, decano
                                    de la ciencia ficción española

poráneos como George R. R. Martin, Orson                     1969), de Spinrad o A cabeza descalza (Bare-
Scott Card, Joe Haldeman o John Varley, e                    foot in the Head, 1969), de Aldiss.
introdujo en el mercado español muchas anto-
logías, incluyendo algunas de James Tiptree
Jr., Robert Sheckley, R. A. Lafferty, Brian                  Toda esta labor editorial
Aldiss y Ursula K. Le Guin. Lo mismo suce-
dería con Minotauro unos años después, tam-                  demuestra el objetivo de
bién bajo la batuta de Porrúa6. Este siempre
mostró una gran preocupación por la obra y el                Domingo Santos de
autor, y fue muy cuidadoso en su criterio se-
lectivo. Porrúa, con el tiempo, abarcó un am-                favorecer la maduración
plio abanico cronológico desde los grandes au-
tores de los años cincuenta, como Ray                        del género procurando
Bradbury, Theodor Sturgeon u Olaf Staple-
don, hasta otros más modernos como J. G.                     dejar al alcance del público
Ballard o Ursula K. Le Guin durante los se-
tenta, o William Gibson durante los ochenta.                 español las obras más
    Tras el ejemplo de Minotauro de Porrúa,
debe mencionarse la influencia de Acervo. Es-                importantes de la ciencia
ta editorial ya publicaba a finales de los se-
senta y principios de los setenta antologías de              ficción que se publicaban y
relatos en ediciones de lujo de tapa dura que
tuvieron éxito de venta, pero que en 1974 de-                habían publicado,
cidió sacar una colección de novelas «desde
clásicos de la Nueva Ola hasta muestras de la                especialmente las de origen
fantasía comercial más repelente, pasando
por space-operas de nueva generación, títulos                anglosajón.
indiscutibles y hasta franceses raritos» (Díez,
1999: 38). La recopilación de Santos en esta                     Esta lista refleja la pretensión de Santos
serie incluyó a muchos premios Hugo y                        por reformar el gusto de los lectores para lle-
Campbell, a la vez que otros de la New Wave7.                var al género a la madurez. Hacia tal fin y
Destacan títulos como Flores para Algernon                   echando mano de clásicos de la New Wave,
(Flowers for Algernon, 1966), de Keyes, Dune                 procuró promover las obras que habían remo-
(1965), de Herbert, Todos sobre Zanzibar                     delado estilística y temáticamente la ciencia
(Stand on Zanzibar, 1968), de Brunner, In-                   ficción en los años sesenta (Latham, 2005:
cordie a Jack Barron (Bug Jack Barron,                       214-215), llevando al lector español a enfren-
——————————                                                   tarse con nuevas preocupaciones (incluida la
6 Minotauro venía publicando obras determinantes de          sexualidad). También promocionó a algunos
ciencia ficción en Argentina desde su creación en los años   autores españoles de esos años, como Gabriel
cincuenta, pero hasta su traslado a Barcelona en los años    Bermúdez Castillo, uno de los mejores escri-
setenta estas ediciones no empezaron a circular con regu-
laridad entre el público español; antes de ello resultaban
                                                             tores españoles de los setenta (Casa y García
difíciles de encontrar.                                      Bilbao, 2002: 378), cuya novela Viaje a un
7 En el número 43 Santos abandonó la dirección por dis-
                                                             planeta Wu-Wei (1976) apareció en esta colec-
crepancias con la propietaria, Ana María Perales. A par-
                                                             ción.
tir de ahí, la calidad desciende y las series de fantasía
reemplazan a las de ciencia ficción.                             Más limitada fue la labor de Santos en

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                          10  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

SuperFicción, que también fue dirigida por         antologías clave como Visiones peligrosas
Eduardo Salas, Eduardo Goligorsky y Alejo          (Dangerous Visions, 1967), editada por Har-
Cuervo. SuperFicción sobrevivió por dos prin-      lan Ellison. Santos también incluyó en la co-
cipales motivos: era bastante económica y re-      lección de Orbis a los más destacados autores
flejó un estilo muy personal. Esta colección se    españoles, como Rafael Marín o Gabriel Ber-
especializó en reediciones de clásicos y en        múdez Castillo. Además, también reeditó
presentar autores desconocidos y antologías        aquí la antología Lo mejor de la ciencia fic-
(Díez, 1999: 41). Estas antologías son proba-      ción española.
blemente lo más relevante en esta colección,           Toda esta labor editorial demuestra el ob-
como Lo mejor de Stanley Weinbaum (1977).          jetivo de Domingo Santos de favorecer la ma-
La promoción de autores españoles fue esca-        duración del género procurando dejar al al-
sa, con solo una novela experimental: Desierto     cance del público español las obras más
de niebla y cenizas (1978), de Joan Trigo. No      importantes de la ciencia ficción que se publi-
obstante, debe indicarse que Lo mejor de la        caban y habían publicado, especialmente las
ciencia ficción española (1982) apareció en es-    de origen anglosajón. Por ello, señala Miquel
ta colección.                                      Barceló que «gracias a la labor editora de
    Ultramar, dirigida por Emili Teixidor con      Santos, mucho españoles leímos buena cien-
el consejo de Domingo Santos, Luis Vigil y         cia ficción durante tres décadas y aprendimos
Juan Carlos Planells, es ejemplo de longevi-       a forjar nuestro gusto con sus selecciones de
dad y de mezcla de edición económica y de ca-      títulos» (2002: 292).
lidad, definiendo una época en la ciencia fic-
ción española. Los libros de Ultramar se
caracterizaron por su bajo precio, y por el        4. Santos en Nueva Dimensión.
eclecticismo de su selección de títulos, que iba
de autores nuevos como Octavia Butler, a clá-      Dentro de la labor editora de Santos, destaca
sicos como Heinlein o Clarke. También inclu-       su trabajo dentro de Nueva Dimensión. Esta
yeron novelas relevantes como Babel 17             publicación fue la revista española de ciencia
(1966), de Delany, Mundos en el abismo             ficción y fantasía más longeva hasta la fecha.
(1988), de Juan Miguel Aguilera y Javier Re-       Publicada entre 1968 y 1983, alcanzó un total
dal, o la antología Unicornios sin cabeza          de 148 números y doce ejemplares extra, y re-
(1987), de Rafael Marín.                           cibió dos premios internacionales en 19728.
    Finalmente, la Colección de Ciencia Fic-       La revista surgió de la unión de tres aficiona-
ción de Orbis, que alcanzó los cien títulos, se    dos: Sebastián Martínez, Luis Vigil y Santos.
concibió como una reedición de diferentes tí-      Los dos últimos tenían una experiencia pre-
tulos aparecidos en varias de las colecciones      via con la revista Anticipación, de la editorial
anteriormente indicadas. Se trató de edicio-       Ferma, que alcanzó sólo siete números, de los
nes de reducido coste que se vendían en            cuales destacó el último, una visión diacróni-
quioscos. Su responsable fue Domingo Santos
y procuró incluir una selección de las obras       ——————————
                                                   8 Estos premios fueron, en concreto, el «Special award to
más destacadas de las colecciones a las que él
                                                   Nueva Dimensión for excellence in science fiction maga-
había estado vinculado, como Acervo o Su-          zine production», otorgado en la 30.ª convención mundial
perFicción. Fue un intento relevante de hacer      de ciencia ficción celebrada en Los Ángeles en 1972, y el
la ciencia ficción accesible el público general,   «Specialized Professional Magazine» en la Eurocon I, ce-
                                                   lebrada en Trieste el mismo año. Ambos galardones fue-
desde clásicos como Isaac Asimov a otros más
                                                   ron notificados desde la revista, en sus números 37 y 36,
modernos como Roger Zelazny, pasando por           respectivamente.

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                  11  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

ca de la ciencia ficción española. Anticipación   visibilidad de la ciencia ficción en España.
fracasó por problemas con la censura (Ley de      Nueva Dimensión dio a conocer muchos cuen-
Prensa e Imprenta de 1966) y por discrepan-       tos importantes a lo largo de su historia, a
cias ideológicas entre los editores y Ferma       pesar de que la calidad de las selecciones va-
(Peregrina, 2014: 257-289).                       riaba mucho de número a número. Diversas
                                                  circunstancias personales y sociopolíticas que
                                                  rodean a la revista influyeron en la labor edi-
En general, la revista [Nueva                     torial, provocando que Luis Vigil y Sebastián
                                                  Martínez abandonaran el proyecto en 1978,
Dimensión] tendió siempre                         legando la dirección única a Santos. Este
                                                  otorgó a la revista su último periodo de es-
hacia un afán conservador,                        plendor.
                                                     En general, la revista tendió siempre ha-
preocupada por contentar                          cia un afán conservador, preocupada por con-
                                                  tentar los dispares gustos del reducido públi-
los dispares gustos del                           co que la mantenía en funcionamiento. Como
                                                  consecuencia, pocas veces se aventuraron a
reducido público que la                           publicar relatos más innovadores y actuales
                                                  si no venían acompañados de un predominio
mantenía en                                       de autores o cuentos más tradicionales y con
                                                  modelos narrativos más lineales o estandari-
funcionamiento.                                   zados que fuesen más del gusto del público
                                                  general. Una revisión de los autores más fre-
    En el nuevo proyecto autónomo de Nueva        cuentes en la revista demuestra esa tenden-
Dimensión, los objetivos ya trazados en Anti-     cia: Asimov, Clarke, A. E. Van Vogt, Fred
cipación se mantuvieron: a) publicar princi-      Hoyle, Eric Frank Russell y Robert Sheckley.
palmente cuentos; b) dar a conocer al público     Quizás las excepciones sean Ellison o Dick,
español material inédito; c) incrementar el       dos escritores más innovadores que fueron del
número de autores españoles; d) pretender un      agrado de Santos, Vigil y Martínez.
alcance internacional; d) publicar artículos y       La tendencia conservadora no venía solo
ensayos sobre el género; e) incluir una sección   por la demanda del público, sino también por
de noticias que comunicase a los aficionados      otros problemas políticos y económicos. Los
todas las novedades editoriales, cinematográ-     políticos derivaban directamente de los dos
ficas y acontecimientos relevantes ocurridos      momentos históricos vividos en España du-
en el fandom internacional. Había también         rante esos años (Peregrina, 2014: 305-306). El
una sección de correspondencia que propicia-      primero está marcado por la represión duran-
ba el contacto entre lectores y aficionados,      te la dictadura franquista; el segundo es el
rasgo común en las revistas de ciencia ficción    control de la censura con la que a menudo
anglosajonas.                                     chocó la revista. El caso más grave fue el se-
    La cantidad de relatos aparecidos en Nue-     cuestro del número 14 a causa del relato titu-
va Dimensión a través de sus casi trece años      lado en euskera «Gu ta Gutarrak», de la ar-
de vida resulta ingente. Su duradera labor di-    gentina Magdalena Mouján Otaño9. Esta
fusora, junto a los esfuerzos de los editores     parodia del misterio del origen del pueblo
arriba mencionados que se especializaron en       ——————————
colecciones de cuentos, logró incrementar la      9 En vasco, «Nosotros y los nuestros».

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                  12  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

vasco, que las autoridades encontraron como         en bancarrota; la transformación del mercado
peligrosamente separatista, fue finalmente          editorial derivada de la Crisis del Petróleo de
sustituida por unas tiras cómicas de Johny          1973; el encarecimiento del coste del papel; y
Hart. Abusando de la confianza de los auto-         la subida de los precios de derechos de autor
res, la revista normalmente se sirvió de la ex-     en Estados Unidos en los setenta.
cusa de la censura para que les rebajaran los           A pesar de ello, Nueva Dimensión supone
precios por derechos de autor. Algunos escri-       una transformación de todo el panorama de la
tores les cedieron su obra a precios irrisorios,    ciencia ficción en España. En primer lugar,
como Ellison, o gratuitamente, como Silver-         ofrecieron al público español un enorme mate-
beg.                                                rial que nunca antes había sido traducido y
    Nueva Dimensión persistió en esta prime-        publicado en nuestro país. Nueva Dimensión
ra etapa hasta poco después de la muerte del        se convirtió en el centro aglutinador de un pro-
dictador a finales de 1975. En el segundo pe-       ceso comunicativo recíproco que creó un fan-
riodo, la revista coexistió con la transición es-   dom de ciencia ficción española más activo.
pañola a la democracia que permitió a la gen-       Fueron el germen de las primeras Hispacón, la
te    finalmente     expresarse      libremente,    convención española de ciencia ficción. Y pu-
incluyendo así la libertad de prensa. Ello          blicaron entre sus páginas muchos de los rela-
permitió al los editores de Nueva Dimensión         tos escritos por autores españoles veteranos,
ampliar los temas, especialmente el sexual y        como el propio Santos, los ya mencionados
el político, cumpliendo su pretensión de rom-       Juan G. Atienza y Alfonso Álvarez Villar, o Jo-
per tabúes morales impuestos por el régimen         sé Luis Garci10, y de otros más jóvenes, como
anterior. Muestra de este cambio del pano-          Rafael Marín, Javier Redal, Juan Carlos Pla-
rama político fue la decisión de Santos de pu-      nells o Elia Barceló (Peregrina, 2014: 556).
blicar el cuento de Mouján Otaño en 1979, so-           Como Santos alardeaba, «la mayoría de los
lucionando de esa manera el agravio a la            autores castellanos que hoy tienen un nombre
escritora causado por las autoridades fran-         en la ciencia ficción española —excepto los úl-
quistas.                                            timos recién llegados, por supuesto— velaron
    Los problemas económicos también decan-         sus armas en las páginas de Nueva Dimen-
taron la vía editorial conservadora de Nueva        sión» (2002: 422). Nueva Dimensión fue, por
Dimensión. En palabras del propio Santos,           tanto, el referente aglutinador para lectores y
Nueva Dimensión «no fue nunca un negocio, y         escritores de ciencia ficción de los años ochen-
tampoco fue planteado en ningún momento             ta y noventa. Dentro del campo de la ciencia
como tal: era la expresión de los deseos de un      ficción española (donde se desarrollan de
grupo de personas —no solamente sus tres            forma autárquica los lectores, los autores, los
máximos responsables, sino toda una pléyade         críticos, las tertulias, las publicaciones, y las
de colaboradores— de dar a conocer y difun-         editoriales especializadas, sin conexión algu-
dir la ciencia ficción en España» (2001: 424-       na con lo que sucediese en la corriente gene-
425). La revista fue deficitaria en diversos        ral de la literatura), Nueva Dimensión consti-
momentos y tuvo que lidiar con diversas difi-       tuye un nudo institucional de primera
cultades: el cierre de importaciones a causa        relevancia.
de los diferentes golpes de estado en Hispa-
noamérica a principios de los setenta, lo que
redujo considerablemente las ventas; la esta-
                                                    ——————————
fa perpetrada por la distribuidora Disedit en       10 Garci fue el primer director español que ganó un Ós-
1977 que casi obligó a la revista a declararse      car por Volver a empezar en 1982.

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                   13  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

5. Santos como autor                                Mientras que sus novelas ofrecen una impre-
                                                    sión de tramas dilatadas, personajes planos,
Santos es también un destacado autor de la          linealidad narrativa y reducida preocupación
ciencia ficción española, tarea que tuvo que        por un estilo depurado, es en los relatos don-
compaginar con su intensa labor editorial. Es       de se encuentran lo mejor de Santos y donde
un escritor autodidacta que empezó a escribir       se percibe el gran conocimiento que tenía de
a los dieciséis años novelas para diferentes        la literatura estadounidense. Muchas veces
colecciones de bolsilibros bajo diferentes seu-     se aprecia en ella una cercanía estilísticas con
dónimos como Peter Danger o Peter Dean. En          los bolsilibros, pero el autor se desvincula de
ellas, tocaba temáticas manidas de diferentes       su primera producción al reflejar en estas
géneros, como el western, el policíaco y, espe-     obras mayor madurez de las ideas, un consi-
cialmente, la ciencia ficción, y le sirvieron pa-   derable conocimiento de la ciencia ficción,
ra adquirir una escritura ágil y fluida. Al pa-     como guiños a obras y autores importantes, y
recer, una editorial le devolvió un original        una tendencia a finales poco consolatorios.
alegando que el manuscrito poseía una cali-         Por ese motivo, al margen de algún éxito co-
dad elevada para ese tipo de publicaciones.         mo Gabriel (1962), novela hoy muy desfasa-
    Entonces Santos maduró como literato pa-        da11 que trata sobre la humanización de un
ra convertirse en uno de los autores más fe-        robot, es necesario detenerse en su labor
cundos de la primera generación y publicar          cuentística.
sus obras en colecciones y antologías relevan-          La mayor parte de los relatos aparecieron
tes de la época, como Nebulae. Esta etapa se        durante los sesenta y setenta, bien en recopi-
caracteriza por una intensa y prolífica pro-        laciones, como Meteoritos (1965), en antolo-
ducción literaria que se compone de una do-         gías de diversos autores, como Primera anto-
cena de novelas y casi setenta relatos. Casi        logía de la ciencia ficción española, o en
toda esta obra se concentra durante los años        Nueva Dimensión, la cual dedicó en 1970 un
setenta, puesto que Santos, abrumado por di-        número íntegro a este autor. Aun así, tam-
ferentes responsabilidades laborales y edito-       bién encontramos colecciones de cuentos en
riales, relegó la creación literaria a un segun-    años posteriores, ya de forma más dispersa en
do plano. Aunque intentó volver a la                el tiempo, como No lejos de la Tierra (1986) o
escritura, con intentos loables como Hacedor        Sol 3 (2000). En estos cuentos, según explica
de mundos (1986), estos terminaron por de-          Miquel Barceló, «Santos tiene tendencia a
mostrar que su producción literaria era cada        hablarnos siempre del hombre, de su posible
más esporádica. No obstante, Santos ha se-          futuro (casi siempre negro y pesimista), y lo
guido publicando hasta la actualidad, aunque        hace empleando un tono patriarcal y admoni-
más ocasionalmente, y con resultados muy            torio, como advertencia por los muchos dispa-
irregulares, como evidencia su novela El día        rates que, como especie, estamos perpetran-
del dragón (2008), su participación en la an-       do» (2002: 312). No sorprende, por tanto, que
tología Empaquetados (2014), o las tres nove-       las reflexiones mas habituales de sus cuentos
las cortas reunidas en Bajo soles alienígenas       se enmarquen en preocupaciones ecológicas y
(2013).                                             políticas.
    En palabras de Fernando Moreno, Domin-              Son precisamente estas dos inquietudes
go Santos supuso «un primer paso desde la           las que predominan en la colección de cuentos
ciencia ficción hacia lo prospectivo en un mo-
                                                    ——————————
mento en el cual las colecciones populares          11 Santos reescribió la novela en 2004 como Gabriel re-
aún eran el punto de referencia» (2010: 415).       visitado.

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                   14  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

más relevante de Santos, Futuro imperfecto                 incapaces de construir un espacio imaginativo
(1981). Se trata de una antología compuesta                de oposición al régimen a través de la escritu-
por ocho relatos que habían aparecido en                   ra. Como consecuencia, el poder crítico y sub-
años anteriores entre 1967 y 1980, en diver-               versivo de la distopía quedó finalmente rele-
sas publicaciones, sobre todo en Nueva Di-                 gado frente a los discursos dominantes, tanto
mensión. Los textos vienen precedidos por el               el impuesto por las autoridades franquistas,
«Prólogo del historiador», recurso ficticio que            como el promovido por la oposición en el exilio
pretende dotar a los cuentos de un valor real              (Peregrina, 2015: 217-219).
como documentos históricos, analizados en un
hipotético futuro desde el cual el historiador
escribe este prólogo. Todos los relatos obede-             Mientras que sus novelas
cen las directrices de la distopía: describen
sociedades futuras peores que la coetánea al               ofrecen una impresión de
autor (Sargent, 1994: 9)12. En estos relatos un
individuo común inserto en esa sociedad ca-                tramas dilatadas, personajes
tastrófica y alienado por el sistema se con-
vierte en una víctima. A partir de las circuns-            planos, linealidad narrativa
tancias que alteran su vida ordinaria dentro
de este contexto, el personaje adquiere con-               y reducida preocupación
ciencia crítica que puede derivar, según los
relatos, en una mera aceptación («Señor, su                por un estilo depurado, es
cuenta no existe», 1980), una adaptación
(«Smog», 1973) o una oposición de final trági-             en los relatos donde se
co («Una fábula», 1981).
    Estos textos muestran una visión negativa              encuentran lo mejor de
de la humanidad donde el individuo siempre
termina sometido al organismo social, lo que               Santos y donde percibe el
las convierte en antiutopías, como las definió
Moylan (2000: 148-150). Como es habitual en                gran conocimiento que
estas distopías funestas, las contradicciones
de la sociedad presente no solamente no en-                tenía de la literatura
cuentran solución en el futuro, sino que, al
acentuarse, producen la catástrofe de toda la              estadounidense.
humanidad (Ferreras 1972: 120). Esta nega-
tividad constituye un rasgo habitual en mu-                    Uno de estos relatos de Santos citados,
chos otros escritores de la época franquista,              «Una fábula», cuya carga política es patente,
que centraron sus esfuerzos en plasmar so-                 es un buen ejemplo del desarrollo de esta na-
ciedades deshumanizadas (Saiz Cidoncha,                    rrativa distópica. El cuento había aparecido
1988: 343). Los escritores españoles fueron                previamente en el número 9 de Nueva Di-
                                                           mensión con el título «Un lugar llamado Tie-
——————————
12 Santos escribió algún relato distópico más que no fue   rra», pero para su inclusión en Futuro imper-
incluido en Futuro imperfecto, como «Gira gira» (1970),    fecto Santos lo revisó ligeramente. Aquí el
texto cómico sobre el problema del aparcamiento en los     autor opta aparentemente por la utopía; sin
centros urbanos que fue luego seleccionado por Fernando
                                                           embargo, según se avanza la narración, el
Ángel Moreno y Julián Díez para Historia y antología de
la ciencia ficción española.                               lector empieza a percibir que dicha sociedad

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                        15  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

futura no es tan perfecta como inicialmente           te polucionado donde la gente no puede salir al
parecía. Como Yolanda Molina-Gavilán ad-              exterior sin máscaras que purifiquen el aire.
virtió:                                               «Encima de las nubes» (1973) compagina las
                                                      tendencias política y ecológica. La trama prin-
   Esta nueva sociedad condena a sus habitantes       cipal relata una reunión de socios de la empre-
   al trabajo alienante y absurdo de un futuro co-    sa Baller, que pretende lanzar un nuevo com-
   munista basado en el pragmatismo consumista.       bustible, el iztiol, cuya fabricación deja una
   Los problemas mundiales que provocan su apa-       enorme cantidad de residuos. Santos presenta
   rición son tres tendencias de la sociedad pre-
                                                      el tema de la ecología desde la visión de los eje-
   sente que Santos exagera: la superpoblación, la
                                                      cutivos despiadados que sólo miran por los be-
   progresiva automatización y la ineficacia de los
                                                      neficios de la empresa. La segunda trama pre-
   organismos rectores para responder a tales
   problemas. La ideología a la que responde este     senta al señor Álvarez, un trabajador de una
   relato es fundamentalmente antiprogresista         clase media con afán de superación social. Su
   por su presentación de un mundo rural idílico y    ascenso profesional está acompañado del as-
   un mundo urbano despersonalizador y aplas-         censo a las plataformas que orbitan en la estra-
   tante. (158)                                       tosfera, donde viven los poderosos por encima
                                                      del planeta contaminado13.
    A través del protagonista, el último hom-             Aunque casi todos los cuentos de Santos si-
bre inadaptado y símbolo anacrónico de un             guen el molde clásico de la distopía, hay dos re-
pasado olvidado, el autor destaca las renun-          latos que destacan por su modernidad temática
cias que los ciudadanos han realizado para            y/o estilística: «... Y si mañana hemos de morir»
alcanzar la estabilidad y el bienestar: el ser        (1969) y «Extraño» (1967). «... Y si mañana»
humano queda reducido al automatismo. El              apareció inicialmente Nueva Dimensión, pero
final refleja esa tendencia antiutópica: el in-       Santos lo modificó para incluirlo en Futuro im-
dividuo marginal termina por ser integrado a          perfecto, ampliando la carga sexual (libertinaje
esa sociedad futura y cualquier tipo de disi-         heterosexual y homosexual, orgías, onanismo,
dencia muere con él. Como señaló Juan Igna-           etc.) y añadió el consumo de drogas. Santos era
cio Ferreras, «[a] este catastrófico nivel, ¿qué      consciente de los cambios que se estaban suce-
importancia puede tener el fracaso de un in-          diendo en España en aquellos años y quiso mo-
dividuo, de un protagonista? El fracaso es de         dernizar este cuento para acercarlo a las nue-
toda la humanidad» (1972: 126). La otra gran          vas temáticas de la corriente principal de la
preocupación en el libro es la ecología. Desde        ciencia ficción (haciéndose eco de Crash (1973),
esta perspectiva, Santos presenta las conse-          de Ballard, publicada en España por Minotau-
cuencias nefastas de la actividad humana so-          ro en 1979). En «... Y si mañana» una juventud
bre el medio ambiente y propone una refle-            alienada aparece relegada por el sistema a
xión ética sobre el mismo tema en términos            unas «Sesiones» geográficamente delimitadas
políticos, un ejemplo de lo que Patrick D.            donde evadirse en una búsqueda hedonista del
Murphy llama «escritura ecológica».                   placer: alcohol, drogas y libertinaje sexual se
    Los relatos funcionan así como un aviso a         tornan en medios para escapar de una realidad
los lectores para impedir que estas representa-       opresora (Peregrina, 2014: 865). Se refleja así
ciones trágicas no se hagan realidad. Un ejem-
plo adecuado sería «Smog». Este cuento narra          ——————————
                                                      13 Precisamente a este mundo ficcional, y en especial en
un día anodino de trabajo de un funcionario del
                                                      relación a este segunda faceta social del relato, volvería
departamento de medio ambiente, el señor Si-
                                                      Santos años más tarde en su irregular novela El día del
mon. El escenario describe un mundo altamen-          dragón (2008).

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                      16  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

una juventud que está atrapada en un mundo            alternan dos voces narradoras: una voz na-
gris y sin sentido y cuya sublevación nunca po-       rradora heterodiegética tradicional; la otra la
ne en entredicho el sistema: una clara analogía       voz homodiegética del monstruo, que repro-
con el periodo franquista en España. El relato        duce un fluir de conciencia con escasez de
también se relaciona con la Guerra Fría y la          signos de puntuación. Este intento de adoptar
constante amenaza del holocausto nuclear, lo          técnicas narrativas de la corriente general de
que explica también la propensión de los jóve-        la literatura a la ciencia ficción, como hicie-
nes por vivir el presente en un constante carpe       ron otros escritores de la New Wave (algo no
diem. Pero el amor y el sexo se mezclan en el         presente en el texto de Matheson), es uno de
relato con la muerte. Se erotiza a Tanatos: ello      los rasgos más innovadores de Futuro imper-
se aprecia en el póster de la pareja haciendo en      fecto. A diferencia de este experimento en «...
el amor con un hongo nuclear detrás. La única         Y si mañana» y en «Extraño», estilísticamen-
salida definitiva de los jóvenes es el suicidio, el   te, se percibe con claridad que Santos provie-
final trágico del relato.                             ne de los bolsilibros. En ese sentido, sigue un
                                                      modelo narrativo tradicional, con focalización
                                                      cero y un uso abusivo del estilo indirecto li-
Aunque casi todos los                                 bre. La escritura de Santos es ágil y rápida;
                                                      irónicamente, dada su tarea como editor, no
cuentos de Santos siguen el                           es muy cuidadoso al pulir el texto, como se
                                                      deduce de la repetición de adjetivos y sustan-
molde clásico de la distopía,                         tivos, los ripios, el abuso de comparativas o de
                                                      enumeraciones.
hay dos relatos que destacan                              Este tradicionalismo también se percibe
                                                      en otros detalles de los cuentos. A pesar de
por su modernidad temática                            los temas políticos y ecologistas, los cuentos
                                                      revelan una mentalidad conservadora y sexis-
y/o estilística: «... Y si                            ta de Santos. Ello se aprecia especialmente
                                                      en el tratamiento de los personajes femeni-
mañana hemos de morir»                                nos, normalmente recluidos al hogar y a la
                                                      procreación, como es el caso de la mujer del
(1969) y «Extraño» (1967).                            señor Simon en «Smog», o complemente su-
                                                      misa al sistema patriarcal, como Ana en «... Y
    El otro relato que refleja el intento de San-     si mañana». En ese sentido, Santos fue inca-
tos por adaptarse a las nuevas tendencias de          paz de comprender los cambios sociales que
la ciencia ficción es «Extraño», «una parábola,       se estaban dando en España en los años se-
un tanto negra, sobre las consecuencias de la         senta, cuando describe modelos familiares
educación» (Barceló, 2002: 307). Inspirado en         tradicionales más cercanos a los años cin-
«Born of Man and Woman» (1950), de Richard            cuenta. Aunque intentó adaptarse a los nue-
Matheson, el cuento relata la historia de un          vos tiempos, no lo consiguió completamente.
niño mutante que reacciona ante el mundo                  Las dos preocupaciones de la ecología y la
con la misma virulencia que este había mos-           política siguieron presentes en su obra, de
trado con él solo por ser distinto. Su lectura        manera más o menos evidente, hasta el final,
provoca desagrado al presentarnos, sin pudor          como se desprende de algunos de los relatos
alguno, a un pobre niño deforme, pero el esti-        de Homenaje (2012). Es esta una colección in-
lo es donde el relato se vuelve novedoso. Se          teresante donde Santos refleja su amor por

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                   17  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

distintos autores y obras importantes de la          temáticas), Homenaje pone el broche final a
ciencia ficción y de la fantasía. Algunos de los     la extensa labor de Domingo Santos por di-
textos consisten en pastiches, como «La nave         fundir la ciencia ficción, así como a su pasión
de piedra», donde el escritor español reprodu-       por la lectura y la escritura de este género li-
ce, con las limitaciones de su escasa forma-         terario al que, como se ha analizado en este
ción científica, el estilo de ciencia ficción hard   artículo, dedicó gran parte de su vida.
de Cita con Rama (Rendezvous with Rama,
1973), de Arthur C. Clarke. Otros relatos, por
contra, van más allá de la propia obra que los       6. Conclusión
incita para tratar otros asuntos, como la con-
fusión entre realidad y ficción de un adoles-        Domingo Santos en todas sus facetas (tra-
cente amante de la obra de J. R. R. Tolkien o        ductor, compilador, editor, director de Nueva
un repaso a la biografía de Edgard Allan Poe         Dimensión y escritor) promovió intensamen-
mediante una interpretación de su famoso             te la ciencia ficción entre los lectores, mode-
poema «El cuervo» («The Raven», 1845).               lando gustos a través de sus selecciones y
   En algunos de estos cuentos la política (a        favoreciendo la recepción de obras extranje-
veces en relación con la economía o con la cul-      ras por parte del público español. Dentro de
tura), reaparece de manera necesaria dada la         la historia de la ciencia ficción española, la
naturaleza de la obra a la que Santos home-          época que media entre la decadencia de los
najea, puesto que en ellos toma Santos la            bolsilibros a finales de los años sesenta y la
misma premisa que la novela original. Es el          Década Dorada en los años noventa no pue-
caso de «El lector de libros» en relación a Fa-      de entenderse sin su singular persona. En
renheit 451 (1953), de Bradbury, de «Amar al         los muchos años que él dedicó a promoción el
Gran Hermano» en relación a 1984 (Nineteen           género, Santos introdujo nuevos temas que
Eighty-Four, 1949), de Orwell, o de «Memoria         fueron novedosos en el panorama español,
del pasado» en relación a Crash (1973), de           como la política y la ecología, a pesar de su
Ballard. La ecología, por su parte, se encuen-       actitud conservadora y su escritura tradicio-
tra presente de manera indirecta, por ejem-          nal no resultaron tan progresistas. Aunque
plo, en la mutación del protagonista en «Ex-         sí consiguió que la ciencia ficción en España
traño» (el único cuento reeditado de este            se despegara del carácter comercial y de las
volumen), símbolo de la degeneración del             fórmulas prefabricadas de los bolsilibros, el
hombre. Pero también es más evidente en la           principal fruto de su tarea sería el surgi-
visión del futuro que se presenta en «La má-         miento de la Generación Hispacón que con-
quina del tiempo (de Herbert George Wells)»,         forma la Década Dorada.
en este caso relacionado con la cada vez más             A ello hay que sumar la larga y temporal-
acuciante preocupación mundial por el cam-           mente dispersa obra que dentro de sus limi-
bio climático. Aquí Santos hace pasar el tes-        taciones de escritor autodidacta, suponen
timonio del viajero a través del tiempo por un       también otro escalafón importante en el desa-
hecho real (no como una ficción del escritor         rrollo de la ciencia ficción, dado que es una
inglés) y nos presenta dos viajes más que lle-       obra, en especial la compuesta por sus rela-
varán, respectivamente, a un repaso frag-            tos, que muestran la madurez de las premisas
mentario del siglo XX y del presente siglo XXI,      que en ellos trata y el buen conocimiento que
donde aparece esa visión negativa del porve-         este autor español tenía del género. Es por
nir.                                                 ello que Domingo Santos puede ser conside-
   Sin duda alguna (y más allá de estas dos          rado a día de hoy como el decano de la ciencia

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                  18  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
REFLEXIONES
                                                          
                                        Domingo Santos, decano
                                   de la ciencia ficción española

ficción española y el principal incitador de es-      literatura de ciencia ficción: Poética y retó-
te género literario en España.                        rica de lo prospectivo, Vitoria, Portal.
                                                   ____, y Julián Díez (2014). «Introducción», F.
                                                      Á. Moreno y J. Díez (eds.), Historia y anto-
7. Obras citadas                                      logía de la ciencia ficción española. Ma-
                                                      drid: Cátedra, 9-117.
Barceló, Miquel (2002). «Domingo Santos:           ____, Mikel Peregrina y Steven Bermúdez
   una mirada al futuro imperfecto», Fernan-          (2017). «Condiciones para el nacimiento de
   do Martínez de la Hidalga (ed.), La ciencia        la ciencia ficción española contemporá-
   ficción española. Madrid: Robel, 291-316.          nea», Tropelías. Revista de Teoría de la Li-
Behm, Florence (1993). La ciencia ficción en          teratura y Literatura Comparada, 27: 218-
   España. Madrid: Asociación Española de             233.
   Fantasía, Ciencia Ficción y Terror              Moylan, Tom (2000). Scraps of the Untainted
   (AEFCFT).                                          Sky: Science Fiction, Utopia, Dystopia.
Casa, Ricard de la, y Pedro A. García Bilbao          Boulder (CO): Westview.
   (2002). «Gabriel Bermúdez Castillo. Cien-       Murphy, Patrick D. (2000). Farther Afield in
   cia ficción y pasión de escritor», F. Martí-       the Study of Nature-Oriented Literature.
   nez de la Hidalga (ed.), La ciencia ficción        Charlottesville (VA): University of Virgi-
   española. Madrid: Robel, 365-380.                  nia Press.
Díez, Julián (1999a). «Las colecciones de cien-    Peregrina, Mikel (2015). «La ciencia ficción
   cia ficción (VI): Super Ficción», Gigamesh,        distópica ante el franquismo: otro frente
   19 (Abril): 41-44.                                 de disidencia». Dicenda. Cuadernos de Fi-
____ (1999b). «Las colecciones de ciencia fic-        lología Hispánica, 33: 209-222.
   ción (VII): Acervo». Gigamesh, 20 (Junio):      ____ (2014). El cuento español de ciencia ficción
   38-41.                                             (1968-1982): Los años de Nueva Dimensión.
____ (ed.) (2001), Las cien mejores novelas de        Madrid: Universidad Complutense.
   ciencia ficción del siglo XX. Madrid: La fac-   Saiz Cidoncha, Carlos (1988). La ciencia fic-
   toría de ideas.                                    ción como fenómeno de comunicación y de
Ferreras, Juan Ignacio (1972). La novela de           cultura de masas en España. Madrid: Uni-
   ciencia ficción. Interpretación de una nove-       versidad Complutense.
   la marginal. Madrid: Siglo XXI.                 Santos, Domingo (1981). Futuro Imperfecto.
Herranz, Pablo, et al. (2004). Memoria de la          Barcelona: Edhasa.
   novela popular: Homenaje a la colección         ____ (2002). «Nueva Dimensión: la revista es-
   Luchadores del espacio. València: Univer-          pañola de ciencia ficción», F. Martínez de
   sitat de València.                                 la Hidalga (ed.), La ciencia ficción español.
Latham, Rob (2005). «The New Wave», David             Madrid: Robel, 419-431.
   Seed (ed.), A Companion to Science Fic-         ____ (2012). Homenaje. Granada: Ajec.
   tion. Oxford: Blackwell, 202-216.               Sargent, Lyman.Tower (1994). «The Three
Martínez de la Hidalga, Fernando (ed.) (2000-         Faces of Utopianism Revisited», Utopian
   2001). La novela popular en España (2              Studies 5.1: 1-37.
   vol.). Madrid: Robel.                           Valdés San Martín, Mario J. (2002), «Re-
Molina-Gavilán, Yolanda (2002). Ciencia fic-          thinking the History of Literary History»,
   ción en español: una mitología moderna             M. J. Valdés y L. Hutcheon (eds.), Re-
   ante el cambio. Nueva York: Mellen.                thinking Literary History. Nueva York
Moreno, Fernando Ángel (2010). Teoría de la           (NY): Oxford University Press, 63-115.

REVISTA HÉLICE: Volumen V, n.º 2                                19  OTOÑO-INVIERNO 2019-2020
También puede leer