GUÍA DEL USUARIO - AXIS T85 POE+ NETWORK SWITCH SERIES AXIS T8504-R INDUSTRIAL POE SWITCH AXIS T8508 POE+ NETWORK SWITCH AXIS T8516 POE+ NETWORK ...
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series AXIS T8504-R Industrial PoE Switch AXIS T8508 PoE+ Network Switch AXIS T8516 PoE+ Network Switch AXIS T8524 PoE+ Network Switch Guía del usuario
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Índice Acerca de este documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Descripción general de la solución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Información general del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Acceder al producto desde un navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conozca la página web de su producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conozca la ayuda integrada de su producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Acceder a los dispositivos en la red de su producto . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vista de topología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ejemplos de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Configurar VLAN de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Crear enlaces redundantes entre switches para redundancia de red . . . . . . . 11 Reserve una dirección IP basada en la dirección MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configurar una programación PoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Comprobar el estado de la conexión mediante la comprobación automática de PoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Cómo conectar una cámara de 60 W (AXIS T8504-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cómo utilizar el puerto de la consola (AXIS T8504-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Reiniciar el producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Establecer una programación de reinicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Restaurar el producto a los valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . 15 Actualizar el firmware del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Volver a la imagen de firmware alternativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Acerca de este documento Acerca de este documento Nota El producto está diseñado para su uso por administradores de red responsables del funcionamiento y el mantenimiento del equipo de red. Se dan por supuestos conocimientos básicos sobre funcionamiento de las funciones generales del switch, la seguridad, el Protocolo de Internet (IP) y el Protocolo de gestión de red simple (SNMP). Este Manual del usuario proporciona información principalmente sobre cómo: • acceder al producto • acceder a los dispositivos IP conectados en la vista de topología del producto • configurar ejemplos de configuración seleccionados • realizar mantenimiento en el producto Las características del producto y sus ajustes se tratan con más detalle en la ayuda integrada sensible al contexto. Para obtener más información, consulte Conozca la ayuda integrada de su producto en la página 9 . 3
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Descripción general de la solución Descripción general de la solución 4
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Información general del producto Información general del producto AXIS T8504-R Industrial PoE Switch 1 Etiqueta del producto 2 Puertos RJ45 (PoE+) (4) 3 Puertos RJ45 (Uplink) (2) 4 Ranuras SFP (2) 5 LED (panel delantero) 6 Conector de alimentación (2) 7 Entrada digital 8 Relé de salida digital 9 Conector de consola 10 Switch DIP 11 Botón de reinicio 12 Tornillo de toma de tierra AXIS T8508 PoE+ Network Switch 5
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Información general del producto 1 LED (panel delantero) 2 Botón de modo/restablecimiento 3 Puertos RJ45 (PoE+) (8) 4 Puertos RJ45 (sin PoE) (2) 5 Ranuras SFP (2) 6 Conector de potencia 7 Etiqueta del producto AXIS T8516 PoE+ Network Switch 1 Soporte 2 LED (panel delantero) 3 Botón de modo/restablecimiento 4 Puertos RJ45 PoE 1-16 5 Puertos RJ45 17-18 6 Ranura SFP 17-18 7 Conector de potencia 8 Etiqueta del producto 6
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Información general del producto AXIS T8524 PoE+ Network Switch 1 Soporte 2 LED (panel delantero) 3 Botón de modo/restablecimiento 4 Puertos RJ45 (PoE+) (24) 5 Puertos RJ45 (sin PoE) (2) 6 Ranuras SFP (2) 7 Conector de potencia 8 Etiqueta del producto 7
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Acceder al producto desde un navegador Nota Instale, conecte y encienda el producto según se especifica en la Guía de instalación. 1. Utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el producto en la red. Para obtener información sobre cómo detectar y asignar direcciones IP, vaya a axis.com/support 2. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña indicados en la etiqueta del producto. 3. Siga los pasos del asistente de configuración para: - Cambiar la contraseña (recomendado por motivos de seguridad) - Establecer la dirección IP a través de DHCP o manualmente - Configurar el servidor DHCP - Establecer la información de fecha y hora - Establecer la información del sistema 4. Haga clic en Apply (Aplicar). 5. Vuelva a iniciar sesión utilizando la nueva contraseña. A continuación, accederá a la página web del producto, donde podrá configurar y gestionar el producto. 8
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Procedimientos iniciales Conozca la página web de su producto 1 Características básicas 2 Características avanzadas 3 Botón de alternar: alternar entre pantallas en ventana y pantalla completa 4 Indicadores de estado del puerto RJ45 (PoE+) 5 Indicadores de estado del puerto RJ45 (sin PoE) 6 Indicadores de estado del puerto SFP 7 Área de contenido para características básicas/avanzadas 8 Botón de guardar: guardar la configuración de arranque 9 Botón de ayuda: acceso a la ayuda integrada sensible al contexto 10 Botón de cierre de sesión 11 Ruta del menú Conozca la ayuda integrada de su producto Su producto cuenta con una ayuda integrada sensible al contexto. La ayuda proporciona información más detallada sobre las funciones básicas y avanzadas del producto y sus ajustes. Para acceder al contenido de la ayuda para una vista determinada, haga clic en . Algunos contenidos de ayuda también incluyen términos y acrónimos en lo que se puede hacer clic y que se explican con más detalle en el glosario integrado. 9
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Acceder a los dispositivos en la red de su producto Acceder a los dispositivos en la red de su producto Vista de topología La vista de topología le permite acceder, gestionar y supervisar remotamente todos los dispositivos IP detectados en la red de su producto, por ejemplo a través de una tableta o un teléfono inteligente. Para mostrar los dispositivos IP detectados en una red gráfica, vaya a Basic > Topology View (Básica > Vista de topología). 1 Botón de flecha para mover la vista en cuatro direcciones 2 Botones de acercar y alejar 3 Botón desplegable para acceder y cambiar la información del dispositivo que se mostrará en la vista 4 Área de contenido para dispositivos detectados en la red 5 Botón de configuración para acceder y cambiar la información de dispositivo, grupo y configuración Al hacer clic en un icono de dispositivo en la vista de topología, se abre una consola de dispositivo para permitir acceso a: • consola de panel con información del dispositivo y acciones disponibles específicas del dispositivo, como inicio de sesión, diagnósticos, buscar switch, configuración de PoE y reinicio • consola de notificación con información sobre alarmas y registros activados por eventos • monitor de consola con información sobre el tráfico del dispositivo 10
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Ejemplos de configuración Ejemplos de configuración Configurar VLAN de acceso Las VLAN se suelen utilizar en redes de gran tamaño para crear varios dominios de transmisión, pero también pueden utilizarse para segregar el tráfico de la red. Por ejemplo, el tráfico de vídeo puede formar parte de una VLAN, y otro tráfico de red puede formar parte de otra. 1. Vaya a Advanced > VLANs > Configuration (Avanzada > VLAN > Configuración). 2. En Global VLAN Configuration (Configuración VLAN global), introduzca las VLAN que desea crear en el campo Allowed Access VLANs (VLAN de acceso permitido). Por ejemplo, si introduce 1, 10-13, 200, 300, se crearán los siguientes identificadores de VLAN: 1, 10, 11, 12, 13, 200 y 300. 3. Para asignar un identificador de VLAN creado a un puerto determinado en Port VLAN Configuration (Configuración de VLAN de puerto), introduzca el ID en el campo Port VLAN (VLAN de puerto). 4. Haga clic en Apply (Aplicar). Crear enlaces redundantes entre switches para redundancia de red Si es necesaria la redundancia de red, puede crear enlaces redundantes entre switches usando la configuración de árbol de expansión. En este ejemplo, hay 3 switches conectados por un enlace redundante y no hay VLAN adicionales. Si se produce un error en alguno de los enlaces ascendentes entre los switches, el enlace redundante se activará y proporcionará conectividad de red. Nombre de dispositivo Nombre de modelo Switch - 01 AXIS T8524 Switch - 02 AXIS T8516 Switch - 03 AXIS T8508 11
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Ejemplos de configuración Para crear un enlace redundante en la página web de cada switch: 1. Vaya a Advanced > Spanning Tree > Configuration > Bridge Settings (Avanzada > Árbol de expansión > Configuración > Ajustes de puente). 2. En Basic Settings (Ajustes básicos) en el menú desplegable Protocol Version (Versión de protocolo), seleccione RSTP y haga clic en Apply (Aplicar). 3. Vaya a Advanced > Spanning Tree > Configuration > CIST Port (Avanzada > Árbol de expansión > Configuración > Puerto CIST). 4. En CIST Normal Port Configuration (Configuración de puerto normal CIST), compruebe que STP Enabled (STP habilitado) esté seleccionado para los puertos del switch del modo siguiente: - Switch – 01: puertos 25 y 26 - Switch – 02: puertos 17 y 18 - Switch – 03: puertos 9 y 10 5. Haga clic en Apply (Aplicar). Nota Si desea asegurarse de que un puerto determinado se utiliza como enlace de comunicación principal, introduzca Path Cost (Coste de la ruta) para ese puerto en CIST Normal Port Configuration (Configuración de puerto normal CIST). Si no se especifica, el switch elige el puerto automáticamente. Por ejemplo, si desea utilizar el puerto 17 como enlace de comunicación principal, introduzca el valor 10 de Path Cost (Coste de ruta) para el puerto 25 y el valor 50 de Path Cost (Coste de ruta) para el puerto 18. Para guardar la configuración de inicio, haga clic en en la página web del producto. Consulte Conozca la página web de su producto en la página 9 . Reserve una dirección IP basada en la dirección MAC 1. Vaya a Advanced > DHCP Server > Configuration > Pool (Avanzada> Servidor DHCP > Configuración > Grupo). 2. Haga clic en Add New Pool (Añadir nuevo grupo). 3. Introduzca un nombre para el grupo, por ejemplo, 00:01:02:03:04:05 y haga clic en Apply (Aplicar). No se permiten espacios en el nombre. 4. Para acceder a la configuración del grupo, haga clic en el nombre añadido. 5. En el menú desplegable Type (Tipo) seleccione Host. 6. Introduzca el resto de ajustes necesarios, como la dirección IP, la Subnet Mask (Máscara de subred) y el Default Router (Router predeterminado). 7. En el menú desplegable Client Identifier (Identificador de cliente), seleccione MAC. 8. En el campo Hardware Address (Dirección de hardware), introduzca F8-16-54-B2-35-63. 9. Haga clic en Apply (Aplicar). Para guardar la configuración de inicio, haga clic en en la página web del producto. Consulte Conozca la página web de su producto en la página 9 . 12
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Ejemplos de configuración Configurar una programación PoE Si hay un marco de tiempo determinado en el que desea que el switch proporcione PoE a las cámaras, por ejemplo, puede resultar útil crear una programación PoE y asignarla a uno o varios puertos PoE. Puede crear hasta 16 perfiles de programación PoE. Para crear una programación PoE: 1. Vaya a Advanced > PoE > Configuration > Schedule Profile (Avanzada > PoE > Configuración > Perfil de programación). 2. En el menú desplegable Profile (Perfil), seleccione un número para el perfil. 3. Cambie el nombre del perfil predeterminado en caso necesario. 4. Para especificar cuándo desea que se active PoE, seleccione la hora (HH) y los minutos (MM) en el menú desplegable Start Time (Hora de inicio). 5. Para especificar cuándo desea que se desactive PoE, seleccione la hora (HH) y los minutos (MM) en el menú desplegable End Time (Hora de finalización). - Si desea utilizar la misma programación para todos los días de la semana, seleccione las horas de inicio y de finalización en la fila Week Day (Día de la semana) marcada con un asterisco (*). - Si desea utilizar la misma programación solo para determinados días de la semana, seleccione las horas de inicio y finalización para los días seleccionados en las filas de Week Day (Día de la semana) correspondientes. 6. Haga clic en Apply (Aplicar). Para asignar la programación PoE creada a uno o varios puertos PoE: 1. Vaya a Basic > Basic Settings > PoE > Power Management (Básica > Ajustes básicos > PoE > Gestión de alimentación). 2. En PoE Port Configuration (Configuración de puerto PoE) en el menú desplegable PoE Schedule (Programación PoE), seleccione el número del perfil de programación PoE especificado. - Si desea asignar el mismo perfil a todos los puertos, seleccione el número de perfil en la fila Port (Puerto) marcada con un asterisco (*). - Si desea asignar el mismo perfil solo a determinados puertos, seleccione los números de perfil para los puertos seleccionados en los números de fila de Port (Puerto) correspondientes. 3. Haga clic en Apply (Aplicar). Comprobar el estado de la conexión mediante la comprobación automática de PoE Puede utilizar la comprobación automática de PoE si desea comprobar periódicamente el estado de conexión entre el switch y el dispositivo de red habilitado para PoE conectado. Si, durante la comprobación automática, el dispositivo de red no responde al switch, el switch reiniciará automáticamente el puerto PoE al que está conectado el dispositivo de red. Para habilitar la comprobación automática a través de la vista de topología: 1. Vaya a Basic > Topology View (Básica > Vista de topología). 2. Para abrir la consola del Dashboard (Panel de control) del switch, haga clic en el icono del switch. 3. Haga clic en PoE Config (Configuración de PoE). 4. En el menú desplegable PoE Auto Checking (Comprobación automática de PoE), seleccione Enable (Habilitar). Para configurar los parámetros de comprobación automática: 1. Vaya a Advanced > PoE > Configuration > Auto Checking (Avanzada > PoE > Configuración > Comprobación automática). 13
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Ejemplos de configuración 2. En el campo Ping IP Address (Dirección IP de ping), introduzca la dirección IP del dispositivo que está conectado al puerto al que desea asignar la comprobación automática. 3. Introduzca el resto de parámetros necesarios, por ejemplo: - Port (Puerto): 1 - Ping IP Address (Dirección IP de ping): 192.168.0.90 - Startup Time (Hora de inicio): 60 - Interval Time (sec) (Intervalo de tiempo [seg]): 30 - Retry Time (Hora de reinicio): 3 - Failure Action (Acción de fallo): Reboot Remote PD (Reiniciar PD remoto) - Reboot time (sec) (Hora de reinicio [seg): 15 4. Haga clic en Apply (Aplicar). Cómo conectar una cámara de 60 W (AXIS T8504-R) 1. Vaya a Basic > Basic Settings > PoE > Power Management (Básica > Ajustes básicos > PoE > Gestión de alimentación). 2. En PoE Port Configuration (Configuración de puerto PoE) en el menú desplegable PoE Mode (Modo PoE), seleccione 2–pair (2 par). - Si desea asignar el mismo modo para todos los puertos, seleccione el modo en la fila Port (Puerto) marcada con un asterisco (*). - Si desea asignar el modo solo a determinados puertos, seleccione el modo para los puertos seleccionados en los números de fila de Port (Puerto) correspondientes. 3. Haga clic en Apply (Aplicar). Cómo utilizar el puerto de la consola (AXIS T8504-R) El switch dispone de un puerto de consola de serie que le permite gestionar el switch a través de la interfaz de la línea de comandos. 1. Conecte el cable de la consola suministrado al conector de la consola del switch. 2. Conecte el cable de consola al puerto COM de su equipo. 3. En su equipo, abra una ventana de acceso para gestionar el switch. Utilice estos ajustes de puerto COM: - Velocidad en baudios: 115200 - Detener bits: 1 - Bits de datos: 8 - Paridad: N - Control de flujo: Ninguno 14
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Mantenimiento Mantenimiento Reiniciar el producto Nota Los archivos de configuración o los scripts que haya guardado en el producto se encuentran disponibles tras un reinicio. 1. Vaya a Advanced > Maintenance > Restart Device (Mantenimiento > Avanzado > Reiniciar dispositivo). 2. Si desea simular un encendido (reinicio en frío), seleccione Force Cool Restart (Forzar reinicio en frío). Esto afectará al tráfico que se enrute por el producto. 3. Haga clic en Yes (Sí). Después de reinicio, el producto se iniciará con normalidad. Establecer una programación de reinicio Nota Los archivos de configuración o los scripts que haya guardado en el producto se encuentran disponibles tras un reinicio. 1. Vaya a Advanced > Maintenance > Reboot Schedule (Avanzada > Mantenimiento > Programación de reinicio). 2. Establezca el Mode (Modo) en Enabled (Habilitada). 3. Seleccione el día de la semana y la hora de reinicio. 4. Haga clic en Apply (Aplicar). Restaurar el producto a los valores predeterminados de fábrica Importante Los archivos de configuración o los scripts que haya guardado en el producto se restaurarán a los valores predeterminados de fábrica. 1. Vaya a Advanced > Maintenance > Factory Defaults (Avanzada> Mantenimiento > Ajustes predeterminados de fábrica). 2. Si desea conservar la configuración IP actual, seleccione Keep IP setup (Conservar configuración IP). 3. Haga clic en Yes (Sí). Nota Para obtener más información sobre cómo restaurar los valores predeterminados de fábrica del producto mediante el botón de modo/restablecimiento, consulte Botones en la página 17. Actualizar el firmware del producto Importante La actualización del firmware lleva hasta 10 minutos. No reinicie ni apague el dispositivo durante este periodo. 1. Vaya a Advanced > Maintenance > Firmware > Firmware Upgrade (Avanzada > Mantenimiento > Firmware > Actualización de firmware). 2. Para seleccionar el archivo de firmware desde una ubicación especificada, haga clic en Browse (Examinar). 15
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Mantenimiento 3. Si desea simular un encendido (reinicio en frío) después de la actualización del firmware, seleccione Force Cool Restart (Forzar reinicio en frío). Esto afectará al tráfico que se enrute por el producto. 4. Haga clic en Upload (Cargar). Después de la actualización del firmware, el producto se reiniciará con normalidad. Volver a la imagen de firmware alternativa Puede decidir utilizar la imagen de firmware alternativa (copia de seguridad) en lugar de la imagen de firmware activa (principal) del producto. Las tablas de información de ambas imágenes se muestran el Advanced > Maintenance > Firmware > Firmware Selection (Avanzadas > Mantenimiento > Firmware > Selección de firmware). Nota • Si la imagen activa ya está establecida como la imagen alternativa, solo se muestra la tabla Active Image (Imagen activa) y el botón Activate Alternate Image (Activar imagen alternativa) está desactivado. • Si la imagen alternativa ya está establecida como imagen activa (ya sea manualmente o debido a daños en la imagen principal) y se carga una nueva imagen de firmware en el producto, la nueva imagen se configurará automáticamente como la imagen activa. • La información de fecha y versión de firmware puede estar vacía para versiones de firmware anteriores. Esto es normal. Para configurar la imagen alternativa como imagen activa: 1. Vaya a Advanced > Maintenance > Firmware > Firmware Selection (Avanzada > Mantenimiento > Firmware > Selección de firmware). 2. Haga clic en Activate Alternate Image (Activar imagen alternativa). 16
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Especificaciones Especificaciones Botones Botón de reinicio (AXIS T8504-R) Pulse el botón de Reset (Restablecimiento) durante un periodo de tiempo determinado para realizar las siguientes tareas: Tarea a realizar Tiempo que debe LED de sistema Comportamiento del LED de presionarse el botón de estado del puerto modo/restablecimiento Restablecer el producto 2-7 segundos Verde (parpadeante) Las luces de todos los LED están APAGADAS. Restablecer a la configuración 7-12 segundos Verde (parpadeante) Las luces de todos los LED predeterminada de fábrica están ENCENDIDAS. original Botón de modo/restablecimiento (AXIS T8508, AXIS T8516, AXIS T8524) Pulse el botón de Mode/Reset (Modo/restablecimiento) durante un periodo de tiempo determinado para realizar las siguientes tareas: Tarea a realizar Tiempo que debe LED Comportamiento del LED de presionarse el botón de estado del puerto modo/restablecimiento Cambiar entre los modos 0-2 segundos Verde (fijo) El estado del LED cambia de estado de puerto según el modo seleccionado. Enlace/Act/Velocidad y PoE Restablecer el producto 2-7 segundos Verde (parpadeante) Las luces de todos los LED están APAGADAS. Restablecer a la configuración 7-12 segundos Verde (parpadeante) Las luces de todos los LED predeterminada de fábrica están ENCENDIDAS. original Indicadores LED AXIS T8504-R LED de alimentación LED Color Indicación Alimentación1 Verde (fijo) El switch está ENCENDIDO. N/D El switch no recibe alimentación desde alimentación1. Alimentación2 Verde (fijo) El switch está ENCENDIDO. N/D El switch no recibe alimentación desde alimentación2. LED de sistema 17
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Especificaciones LED Color Indicación Sistema Verde (fijo) El switch está listo. N/D El switch no está listo. LED de alarma LED Color Indicación Alarma Rojo (fijo) El switch ha detectado un estado anómalo, por ejemplo, temperatura o tensión fuera de rango. N/D El sistema es normal. LED de Ring Master LED Color Indicación RM Verde (fijo) Se ha detectado un Ring Master en el switch. Ámbar (fijo) Se ha detectado un Ring Member en el switch. N/D Maestro Master deshabilitado. LED de cadena rápida LED Color Indicación RC Verde (fijo) Se ha detectado una cadena rápida en el switch (ruta activa). Ámbar (fijo) Se ha detectado una cadena rápida en el switch (ruta de copia de seguridad). Ámbar (parpadeante) Error: No se han encontrado los correspondientes interruptores de cadena rápida. N/D Cadena rápida desactivada. LED de estado del puerto LED Color Indicación Puertos RJ45 ARRIBA Verde (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Verde (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Ámbar (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 10/100 Mbps. 18
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Especificaciones Ámbar (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 10/100 Mbps. N/D No hay ningún cable de red activo conectado o no se ha establecido enlace con ningún dispositivo conectado. Por otro lado, es posible que el puerto se haya desactivado a través de la interfaz del usuario. Puertos RJ45 Abajo Verde (fijo) El puerto está activado y proporciona alimentación al dispositivo conectado. Ámbar (fijo) El switch ha detectado un estado anómalo, por ejemplo, una sobrecarga. N/D No hay ningún cable de red activo conectado o no se ha conectado ningún dispositivo PoE. Por otro lado, es posible que el puerto se haya desactivado a través de la interfaz del usuario del switch. Puertos SFP Verde (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Verde (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Ámbar (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 100 Mbps. Ámbar (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 100 Mbps. N/D No hay ningún cable de red activo conectado o no se ha establecido enlace con ningún dispositivo conectado. Por otro lado, es posible que el puerto se haya desactivado a través de la interfaz del usuario. AXIS T8508, AXIS T8516, AXIS T8524 LED de sistema LED Color Indicación Sistema Verde (fijo) El switch está ENCENDIDO. N/D El switch no recibe alimentación. Rojo (fijo) Se ha detectado un estado anómalo en el switch: por ejemplo, se ha superado el rango de temperatura de funcionamiento. LED de modo 19
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Especificaciones LED Color Indicación Enlace/Act/Velocidad Verde (fijo) Los LED de estado de puerto RJ45/SFP muestran el estado del enlace y de actividad de red de cada puerto, con velocidad de conexión de 1000 Mbps. Ámbar (fijo) Los LED de estado de puerto RJ45/SFP muestran el estado del enlace y de actividad de red de cada puerto, con velocidad de conexión de 10/100 Mbps. PoE Verde (fijo) Los LED de estado de puerto RJ45 muestran el estado de alimentación PoE de cada puerto. Al pulsar el botón de modo/restablecimiento durante menos de 2 segundos para cambiar los LED de modo (Enlace/Act/Velocidad o PoE), los usuarios pueden comprobar el estado del puerto leyendo el comportamiento del LED que figura en las siguientes tablas. LED de modo Enlace/Act/Velocidad LED Color Indicación Puertos RJ45 Verde (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Verde (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Ámbar (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 10/100 Mbps. Ámbar (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 10/100 Mbps. N/D No hay ningún cable de red activo conectado o no se ha establecido enlace con ningún dispositivo conectado. Por otro lado, es posible que el puerto se haya desactivado a través de la interfaz del usuario. Puertos SFP Verde (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Verde (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 1000 Mbps. Ámbar (fijo) El puerto está activado y ha establecido un enlace con un dispositivo conectado; la velocidad de conexión es de 100 Mbps. Ámbar (parpadeante) El puerto está transmitiendo/recibiendo paquetes y la velocidad de conexión es de 100 Mbps. 20
AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Especificaciones N/D No hay ningún cable de red activo conectado o no se ha establecido enlace con ningún dispositivo conectado. Por otro lado, es posible que el puerto se haya desactivado a través de la interfaz del usuario. LED de modo PoE LED Color Indicación Puertos RJ45 Verde (fijo) El puerto está activado y proporciona alimentación al dispositivo conectado. Ámbar (fijo) Se ha detectado un estado anómalo en el producto: por ejemplo, un estado de sobrecarga. N/D No hay ningún cable de red activo conectado o no se ha conectado ningún dispositivo alimentado (PD) PoE. Por otro lado, es posible que el puerto se haya desactivado a través de la interfaz del usuario. 21
Guía del usuario Ver. M5.3 AXIS T85 PoE+ Network Switch Series Fecha: Mayo 2021 © Axis Communications AB, 2017 - 2021 Referencia T10114339
También puede leer