IMPACTOS DE LA COVID-19 EN PERSONAS REFUGIADAS Y MIGRANTES DE VENEZUELA - PERSONAS DESALOJADAS, TRABAJADORAS SEXUALES Y PUEBLOS INDÍGENAS
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
IMPACTOS DE LA COVID-19 EN PERSONAS REFUGIADAS Y MIGRANTES DE VENEZUELA PERSONAS DESALOJADAS, TRABAJADORAS SEXUALES Y PUEBLOS INDÍGENAS OCTUBRE 2021
El Sector Regional de Protección de la Plataforma R4V y la Unidad sobre Refugiados y Desplazamiento Forzado del Departamento de Inclusión Social de la Organización de los Estados Americanos (OEA) quieren agradecer a los sectores nacionales en Colombia, Perú, Ecuador, Brasil y subregionales en Caribe y Cono Sur por su apoyo en el desarrollo de este diagnóstico. El diagnóstico fue realizado en nueve países de América Latina y el Caribe (Perú, Ecuador, Brasil, Colombia, Argentina, República Dominicana, Cu- razao, Trinidad y Tobago y Guyana) con el apoyo de 15 organiza- ciones del Sector Regional de Protección, organizaciones de base comunitaria y de sociedad civil. Este documento fue desarrollado por el Sector Regional de Pro- tección de la Plataforma Regional de Coordinación Interagencial para Refugiados y Migrantes de Venezuela (R4V) conjuntamente con la Unidad sobre Refugiados y Desplazamiento Forzado de la OEA y en el marco de la prioridad estratégica incluida en el Plan CONSULTORA REGIONAL PRINCIPAL: Andrea Bolaños Vargas de Respuesta a Refugiados y Migrantes (RMRP 2021), vinculada con la mitigación de impactos desproporcionados en grupos de PARA MÁS INFORMACIÓN: mayor riesgo en el marco de los estándares internacionales, el Lorena Nieto – ACNUR intercambio de buenas prácticas y los criterios de priorización. Colíder Sector nieto@unhcr.org El Sector Regional de Protección es liderado por la Agencia de la Juan Carlos Pacheco – HIAS ONU para los Refugiados (ACNUR) y HIAS; en él participan 106 or- Colíder Sector ganizaciones (organizaciones no gubernamentales, agencias del juancarlos.pacheco@hias.org sistema de Naciones Unidas y organizaciones de sociedad civil) Álvaro Botero – OEA presentes en 4 países (Colombia, Ecuador, Brasil, Perú) y 3 subre- Coordinador Unidad sobre Refugiados y Desplazamiento Forzado giones (Caribe, Centroamérica y Cono Sur). abotero@oas.org
INTRODUCCIÓN Con el fin de profundizar en el análisis de los impactos de la CODIV-19 en las per- sonas refugiadas y migrantes de Venezuela, en 2020 el Sector Regional en coor- dinación con la Unidad sobre Refugiados y Desplazamiento Forzado del Depar- tamento de Inclusión Social de la OEA, decidió desarrollar un diagnóstico sobre afectaciones e impactos desproporcionados en tres grupos de población: Durante el último año, los países han enfrentado los efectos económicos y sociales de la pandemia CO- VID-19 y han decretado un conjunto de medidas con el fin de mitigar los riesgos de contagio que han afec- tado las condiciones de vida de la población y, de manera particular, de las personas refugiadas y migrantes de Venezuela. La aplicación de estas medidas ha afectado de manera desproporcionada a determinadas grupos de población generando nuevos escenarios de riesgo y exposición, con particular impacto en el de- recho a una vivienda adecuada, el trabajo, el acceso al asilo, al territorio, la no discriminación, el acceso a la El levantamiento de información fue realizado en nueve países de América Latina y justicia, la protección contra el abuso, entre otros. 4 el Caribe (Perú, Ecuador, Brasil, Colombia, Argentina, República Dominicana, Curazao, 5 Las personas desalojadas, trabajadoras sexuales y/o en condición de prostitución y los pueblos indígenas, Trinidad y Tobago y Guyana) con el apoyo de 15 organizaciones del Sector Regional de han sido víctimas de discriminación y xenofobia, violencia sexual, denegación de acceso a sistemas de Protección, organizaciones de base comunitaria y de la sociedad civil. protección social o programas de apoyo por la COVID-19; han perdido también sus medios de vida y se han visto enfrentados a situaciones de explotación laboral y situación de calle, obstáculos en el acceso a
la documentación, y abuso por parte de fuerzas de seguridad estatal. El informe está estructurado de la siguiente manera: El informe detalla como estas situaciones de riesgo han generado im- pactos diferenciales e interseccionales; en situaciones que demandan intervenciones complejas e integrales que logren mitigar los vacíos de Recomendaciones dirigidas a los Estados, autoridades protección existentes. migratorias, policía y fuerzas armadas, jueces y operadores de justicia, instituciones nacionales de Los hallazgos y las recomendaciones de este diagnóstico son un insu- derechos humanos, organizaciones internacionales, mo fundamental para orientar, con base en la evidencia, los procesos de desarrollo de políticas públicas y marcos normativos a nivel nacio- organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil, nal y regional vinculados con la superación de obstáculos que enfrenta cooperación internacional y sector privado; la población refugiada y migrante de Venezuela en la garantía de sus derechos humanos y al intentar acceder a la oferta institucional y a los sistemas nacionales de protección; así como en el ajuste de las estra- Marco internacional sobre los derechos humanos tegias, programas y proyectos de las organizaciones miembro, otros y la movilidad humana en el contexto de la COVID-19; sectores de la Plataforma R4V y la comunidad internacional en general, con el fin de garantizar pertinencia e impacto de la respuesta en pro- tección con priorización de aquellos grupos que absorben, en mayor medida, los efectos de las medidas implementadas y, a futuro, las con- Principales hallazgos, incluyendo impactos secuencias de los impactos de la pandemia en la región. diferenciados en niños, niñas, adolescentes y mujeres; Este documento representa, a la vez, un insumo valioso para los proce- sos de discusión, concertación y generación de compromisos regiona- les para los Estados Miembros de la Organización de Estados America- Impactos nos (OEA); así como para el desarrollo de herramientas de incidencia, diferenciales; y orientación técnica y estratégica para los Estados; todos estos, ele- mentos clave para el proceso de diseño del Plan de Respuesta para Re- fugiados y Migrantes de 2022 de la Plataforma R4V. Procesos organizativos Para el desarrollo del diagnóstico, se utilizó una metodología cualita- redes de protección; tiva y participativa a través de 21 grupos focales y cinco entrevistas a profundidad, en 9 países y a trav`és de la participación de 138 perso- nas de los grupos de población priorizados y las organizaciones pro- veedoras de servicios. El proceso de levantamiento de información fue Relación con la institucionalidad; y desarrollado entre el mes de octubre de 2020 y febrero de 2021. 6 7 Retos y desafíos de las organizaciones prestadoras de servicios durante la COVID-19.
este diagnóstico nos hablan de un dramático aumento del abuso y la violencia sexual, de la explotación la- boral y de la precariedad en el acceso a vivienda adecuada. La rigurosidad de la información presentada orienta la formulación de nuevas aproximaciones a problemas PRÓLOGO dinámicos. El informe es testimonio de cómo la información puede facilitar el diseño de una respuesta con estrategias renovadas de asistencia y protección orientada a necesidades concretas. Puede, además, forta- lecer la gobernanza y contribuir a forjar políticas públicas más eficaces. A través de recomendaciones prác- ticas dirigidas a los estados y a la cooperación internacional, este informe contribuye también a promover la inclusión de estos grupos en sus programas de largo plazo. Esta iniciativa del Sector Regional de Protección liderado por ACNUR y HIAS y del Departamento de Inclu- sión Social de la Organización de Estados Americanos, colabora con la elaboración del Plan Regional de Res- En los últimos años, América Latina y el Caribe se ha enfrentado a uno de los mayores éxodos en su historia. puesta para Refugiados y Migrantes (RMRP) 2022 para que responda aún más eficazmente a las demandas Según datos oficiales, más de 6.2 millones de personas venezolanas viven fuera de su país de origen y se es- urgentes en materia de protección. Contribuye también con recomendaciones para garantizar que la in- tima que 5.2 millones residen en la región. Además de los efectos en las condiciones de vida, la seguridad, la formación sobre derechos, rutas de acceso a la justicia y servicios de asistencia sea ampliamente apropiada dignidad y la salud de las personas refugiadas y migrantes; la pandemia de la COVID-19 ha profundizado des- por las personas refugiadas y migrantes. igualdades preexistentes y aumentado la vulnerabilidad de las personas más desprotegidas de la sociedad. Mientras la región avanza con señales alentadoras hacia la inclusión de personas refugiadas y migrantes a Los graves riesgos para personas en situación de movilidad, identificados en etapas tempranas de la crisis través de promisorios programas de regularización e integración, la visibilidad de la crisis aumenta y la res- sanitaria y analizados en la presente publicación, impulsaron la necesidad de buscar soluciones creativas y puesta convoca a una mayor diversidad de actores; atender las urgencias de las personas más desprotegi- urgentes. El objetivo fue fortalecer los mecanismos de protección y desplegar nuevas vías de asistencia en das seguirá siendo nuestro faro. el marco de las limitaciones impuestas por la pandemia que golpeó tan duramente a la región. Conscientes del rol de acompañamiento a los importantes esfuerzos de 17 países receptores de Améri- Eduardo Stein ca Latina y el Caribe, la Plataforma R4V dio un carácter central a la protección, abogando por el acceso al REPRESENTANTE ESPECIAL CONJUNTO DE ACNUR Y OIM territorio y a sistemas de protección en fronteras, mayor acceso a mecanismos de regularización y asilo, PARA LOS REFUGIADOS Y MIGRANTES VENEZOLANOS medidas para la protección de niñas, niños y adolescentes, prevención de la trata y el tráfico de personas y asistencia a víctimas, respuesta sistémica a situaciones de violencia basada en género e impulso a la reuni- ficación familiar. Muchos países establecieron medidas para salvaguardar los derechos de las personas refugiadas y migran- tes como la suspensión de procedimientos administrativos y judiciales, extensión de plazos de vencimiento de documentos y decretos de suspensión de desalojos; entre otros. En la práctica, algunas de estas medi- das no lograron ser ampliamente aplicadas como fueron concebidas. El fuerte crecimiento del estigma y la 8 xenofobia agravó la situación. 9 Este diagnóstico describe afectaciones desproporcionadas, riesgos y necesidades en tres grupos de pro- tección: personas trabajadoras sexuales, personas desalojadas y poblaciones indígenas que representan solamente a una parte de las personas en situación de extrema vulnerabilidad. Los valiosos hallazgos de
Desde la OEA reconocemos los esfuerzos emprendidos por los Estados de la región que, siguiendo nuestra larga tradición humanitaria y de asilo, han recibido a las personas refugiadas y migrantes que han tenido que dejar Venezuela y han seguido adoptando medidas para su integración. PRÓLOGO El informe presente, elaborado en conjunto con el Sector Regional de Protección de la Plataforma R4V y en que hemos recibido información de cientos de personas y organizaciones de sociedad civil y de base, evi- dencia los principales desafíos que enfrentan estos grupos en el goce efectivo de sus derechos humanos. A su vez, entrelaza estos desafíos con las normas y estándares del Sistema Universal y el Sistema Interame- ricano con relación a los impactos de la pandemia del COVID-19 en cuanto a los derechos de las personas refugiadas y migrantes, al igual que plantea orientaciones de política pública para atenderlos. “Somos extranjeras, y hemos sido violentadas injustamente por ser como somos”. Son las palabras de una de El informe también representa una herramienta de suma utilidad para orientar las labores que realizan los las mujeres entrevistadas para el presente informe que retrata la situación de una de las cerca de 6.2 millo- órganos de la OEA especializados en la materia, como la Comisión de Asuntos Migratorios (CAM) y la Comi- nes de personas refugiadas y migrantes de Venezuela que se han visto forzadas a salir de su país. Es parte sión de Asuntos Jurídicos y Políticos, así como para fortalecer los compromisos de nuestra Asamblea General. de la historia de uno de los millones de personas que hoy caminan y viven en nuestro continente, mientras siguen luchando por sobrevivir y tener una vida digna, mucho más ahora ante el agravamiento de su situa- Su principal virtud son las recomendaciones prácticas que da a los Estados Miembros de la OEA y a diversos ción como consecuencia de los múltiples impactos de la pandemia del COVID-19. actores a nivel nacional para que desarrollen políticas públicas, leyes y prácticas, que basadas en la eviden- cia y en las obligaciones internacionales contraídas por los Estados -de acuerdo con el derecho internacio- La crisis del desplazamiento forzado de las personas refugiadas y migrantes de Venezuela es la mayor de este nal de los derechos humanos y el derecho internacional de los refugiados-, permitan dar respuesta a las tipo en la historia reciente de nuestra región y la segunda -después de Siria- a nivel mundial en la actualidad. necesidades y desafíos identificados en este informe. A pesar de importantes medidas que han sido adoptadas por Estados de la región para brindarle acceso a El informe recomienda que se sigan destinando recursos suficientes para el desarrollo de estas políticas, sus territorios, protección y acogida a las personas venezolanas, aún enfrentan múltiples barreras en el ac- leyes y prácticas, a la vez que fortalezcan las acciones de capacitación y sensibilización de funcionarios pú- ceso a documentación, regularización y determinación de la condición de refugiado y el acceso a servicios blicos, en particular miembros de las policías, las Fuerzas Armadas, autoridades migratorias, jueces y fun- básicos como salud, alimentación, agua y saneamiento, así como a una vivienda digna. En muchos casos, se cionarios judiciales, entre otros. han visto obligados a dedicarse a trabajos inseguros, inestables e informales, muchos son víctimas de actos de discriminación, racismo y xenofobia y en el caso de los pueblos indígenas enfrentan múltiples desafíos en La OEA mantiene su compromiso con la población venezolana, ya sea en el país o en el exterior y seguirá el acceso a la tierra, el territorio y sus recursos. poniendo a disposición de los Estados todas sus herramientas para fortalecer los mecanismos de respues- ta desde un enfoque de derechos humanos y de la sociedad toda. Estos mecanismos incluyen a los Estados Dentro de estos millones de refugiados y migrantes de Venezuela existen grupos que enfrentan situaciones Miembros y sus autoridades migratorias, policía, Fuerzas Armadas, jueces y operadores de justicia, así como de especial vulnerabilidad y se encuentran expuestos a sufrir afectaciones e impactos desproporcionados Instituciones Nacionales de Derechos Humanos, organizaciones internacionales, organizaciones no guberna- en sus derechos como es el caso de las personas indígenas, las trabajadoras sexuales o que ejercen la pros- mentales, sociedad civil, y sector privado. Solo a través de este trabajo conjunto y articulado las personas refu- titución y las personas desalojadas. Tal como evidencia este informe, estos grupos enfrentan mayores obs- giadas y migrantes en nuestra región lograrán ser plenamente integradas a las comunidades que las acogen. 10 táculos para acceder a medidas de asistencia social y de protección, al tiempo que no siempre han sido par- 11 te de los planes de respuesta y recuperación frente a los efectos de la pandemia del COVID-19. Este informe se enfoca en la situación particular de estos grupos con el objetivo que estas afectaciones sean visibilizadas Luis Almagro y que entre todos trabajemos para remover los desafíos que enfrentan para integrarse plenamente en los SECRETARIO GENERAL DE LA OEA países y comunidades que les brindan acogida.
6. Promover y garantizar la participación de las per- pandemia como: mujeres, niñas y adolescentes, sonas refugiadas y migrantes de Venezuela en mujeres trans, personas trabajadoras sexuales la toma de decisión de los procesos y proyectos o en situación de prostitución, pueblos indíge- que les competen. Promover, escuchar e incluir nas y personas que han sido víctimas de desalo- particularmente las voces de las mujeres en je- jos forzados, entre otros. fatura de hogar, lactantes y gestantes, trabaja- 11. Adoptar medidas para garantizar el acceso a doras sexuales y/o en situación de prostitución, los servicios de salud, incluyendo los servicios miembros de la comunidad LGBTIQ+ y de los de salud mental, los cuales deben estar basa- pueblos indígenas de Venezuela. dos en el consentimiento libre e informado de 7. Brindar información amplia y actualizada sobre la persona concernida. Cuando las organiza- quienes pueden aplicar y sobre las rutas de ac- ciones proveedoras de servicios no cuentan Generales ceso a los mecanismos para acceder a la condi- con estos recursos, realizar convenios con uni- ción de refugiado y los derechos que conlleva versidades y con organizaciones locales para la 1. Garantizar que todas las políticas, leyes y prác- funcionarios en zonas de frontera y vinculados a dicha condición, especialmente en relación con atención psicológica a las personas refugiadas ticas estatales que se desarrollen en respuesta entidades clave en el acceso a servicios de asis- el acceso a la salud, al trabajo y a la educación, y migrantes, contemplando la necesidad de en- a la COVID-19 se ajusten a las normas del de- tencia y protección a las personas refugiadas y así como difundir de manera amplia dicha infor- foques diferenciados que atiendan las diferen- recho internacional de los derechos humanos migrantes de Venezuela; en derechos huma- mación. tes condiciones de vulnerabilidad, las múltiples y del derecho internacional de los refugiados, nos, herramientas de consulta a la población, 8. Garantizar que toda información relacionada afectaciones y la población afectada. teniendo en cuenta las necesidades específicas fortalecimiento del tejido comunitario y enfo- con la protección de las personas refugiadas y 12. Contemplar el acceso al internet como un ser- de los grupos y personas en situación de vulne- que de edad, género y diversidad. migrantes de Venezuela y concerniente con la vicio básico universal. Para garantizar la conec- rabilidad promoviendo procesos de consulta 4. Garantizar rutas confidenciales y eficientes prevención o prestación de servicios de la CO- tividad es posible contemplar alianzas público efectiva que garanticen la mitigación de riesgos frente a las denuncias por fraude, acoso, abu- VID-19 se diseñe en formatos accesibles, pres- privadas que faciliten el acceso de sectores en de las personas refugiadas y migrantes de Ve- so por parte de funcionarios públicos brindan- tando especial atención a garantizar el acceso especial situación de vulnerabilidad, como las nezuela. do las garantías necesarias, el debido proceso y a la información por parte de las personas con personas refugiadas y migrantes de Venezuela 2. Destinar recursos para la adecuación de los sis- el acompañamiento de organismos de control. acceso limitado a internet o a aquellas perso- y los pueblos indígenas. temas de información existentes que permi- 5. Establecer “barreras cortafuegos” (firewalls) nas a las cuales se les dificulte el acceso por el 13. Desarrollar políticas de integración basadas tan la identificación, independientemente de que garanticen la separación real y estricta en- idioma. para las personas refugiadas y migrantes de la situación migratoria de variables de género, tre las funciones de control migratorio y el ac- 9. Diseñar campañas informativas en redes so- Venezuela en los países de destino. Estas po- edad, autoidentificación étnica, discapacidad y ceso otros servicios públicos para las personas ciales sobre los procesos de regularización de líticas deben implementar medidas positivas, oficio/trabajo con enfoque de interseccionali- refugiadas y migrantes, en particular a los de- personas refugiadas y migrantes a nivel nacio- tales como campañas educativas y de sensibili- dad; como base sobre la cual se pueda avanzar rechos económicos, sociales y culturales e im- nal, identificando las rutas de acceso y listando/ zación, dirigidas a promover sociedades multi- en el proceso de ajuste/diseño de políticas pú- pliquen que las autoridades migratorias y de desagregando las instituciones locales involu- culturales y a luchar en contra de la discrimina- blicas, marcos legales y programas que tengan seguridad no puedan acceder a la información cradas. ción y la xenofobia. un impacto sobre las personas refugiadas y mi- acerca de la situación migratoria de las perso- 10. Garantizar que las campañas lleguen a las po- 14 grantes de Venezuela. nas que acuden a los servicios públicos y que blaciones refugiadas y migrantes de Venezuela 15 3. Fortalecer las acciones de capacitación, sensi- las instituciones encargadas de la prestación de que sufran los efectos desproporcionados de la bilización y formación a miembros de la Fuer- estos no tengan la obligación de indagar ni de za Pública (incluyendo miembros de la Policía y compartir la información acerca de la situación Fuerzas Armadas), funcionarios de migración, migratoria de los usuarios.
En relación con los pueblos indígenas1: 1. Contemplar medidas especiales de protección movilidad, así como estrategias de salida ade- para los pueblos indígenas transfronterizos y cuadas, teniendo en cuenta, las exigencias sa- de carácter binacional, garantizando procesos nitarias y de bioseguridad para la prevención de de regularización y el derecho a la nacionalidad la propagación y el contagio de la COVID-19 y cuando sea necesario o se encuentren en ries- otras enfermedades. go de apatridia. 5. Garantizar el acceso a la información de los 2. Realizar a nivel de autoridades nacionales y lo- pueblos indígenas que habitan tanto en zonas cales censos de población indígena en los paí- urbanas y rurales. De forma particular la infor- 1. Contemplar, durante la época de pandemia, al- das y migrantes de Venezuela, priorizando a las ses de acogida, identificando: pueblos, comu- mación relacionada con los servicios durante la ternativas económicas para eximir o reducir los poblaciones que sufran efectos desproporcio- nidades, nacionalidad/binacionalidad, edad, pandemia y la atención a casos de discrimina- costos que implica el proceso de regularización nado de la pandemia, como mujeres, mujeres género, diversidad funcional y nivel educativo. ción, racismo o violencia basada en género. La migratoria en algunos países de la región. Lo trabajadoras sexuales o en situación de prosti- Esta información aportará para el diseño de po- información debe ser accesible y culturalmente anterior se traduce en costos relativos a mul- tución, pueblos indígenas y personas desaloja- líticas de protección y la prestación de servicios apropiada tanto en los idiomas como en sus for- tas, renovación de pasaportes u otros gastos das forzadamente. a la población indígena asentada en las ciuda- matos para cada comunidad. asociados al proceso de regularización, tenien- des y comunidades de acogida. 6. Enfocar y reforzar proyectos de medios de do en cuenta las dificultades económicas y de 3. Realizar procesos de consulta, previa, libre e in- vida culturalmente apropiados que contem- acceso al trabajo digno de las personas refugia- formada con los pueblos indígenas y/o con sus plen enfoques de género, edad y diversidad y autoridades los procesos y las decisiones que análisis de contexto en consulta con los pueblos les competan e impliquen, en particular las re- indígenas. lacionadas con el acceso la vivienda adecuada: asentamientos, albergues o tierras; acceso a la salud; a la educación; y a la alimentación respe- tando su cosmovisión, su idioma y sus procesos culturales propios. 4. En consulta con los pueblos indígenas, estable- cer protocolos culturalmente pertinentes e im- plementar los ajustes necesarios para crear las condiciones adecuadas en albergues o asen- tamientos en los que habitan comunidades en 16 17 1. En el marco de las recomendaciones del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, en su informe A/75/185/S del 20 de julio/2020, disponible en: https://undocs.org/es/A/75/185
1. Diseñar e implementar programas de capa- 3. Diseñar rutas y protocolos de atención, para la 1. Garantizar que personas refugiadas y migran- 2. Implementar protocolos de atención sobre vio- citación, formación y sensibilización en dere- respuesta y atención policial en casos de abu- tes de Venezuela, de manera particular las vícti- lencia basada en género que: i) garanticen la chos de las personas refugiadas y migrantes, sos y violencia sexual en contra de mujeres, ni- mas de desalojos forzados o de violencia sexual, confidencialidad de los procesos y brinden una en todos los niveles jerárquicos de dichas ins- ños, niñas y adolescentes refugiadas y migran- tengan acceso, en condiciones de igualdad, a respuesta adecuada a las mujeres refugiadas tituciones. Los programas deben contemplar tes de Venezuela. Incorporar mecanismos de los recursos legales y mecanismos de denuncia y migrantes de Venezuela víctimas de abuso o enfoques diferenciales y de análisis de situacio- protección y atención a mujeres trabajadoras de manera efectiva y confidencial, en condicio- violencia sexual, especialmente a las mujeres nes de múltiples vulnerabilidades, que brinden sexuales o en situación de prostitución en coor- nes de seguridad y que reciban asistencia jurí- trans y a las mujeres trabajadoras sexuales o herramientas para identificar las necesidades dinación con los ministerios públicos o institu- dica, médica y psicológica apropiada a su con- en situación de prostitución cuando su victima- particulares de los grupos poblacionales, espe- ciones nacionales de derechos humanos. dición y necesidades específicas incorporando rio es nacional del país de acogida; ii) contem- cialmente mujeres trabajadoras sexuales o en 4. Garantizar el establecimiento de rutas/proto- enfoques interseccionales como género, edad, plen medidas diferenciales para la atención de situación de prostitución, pueblos indígenas y colos para la denuncia confidencial y segura de diversidad y autoidentificación étnica. mujeres trans y mujeres trabajadoras sexuales personas desalojadas forzadamente. casos de abuso policial, acoso y violencia sexual, o en situación de prostitución -y sus hijas e hi- 2. Establecer protocolos de actuación y atención, así como el acceso de las personas sobrevivien- jos-, e integren las particularidades que tiene la con enfoque de derechos humanos, para casos tes a la justicia. violencia sexual en el contexto de movilidad hu- de desalojos forzados en contra de personas re- mana. fugiadas y migrantes venezolanas. Dichos pro- 3. Garantizar la reparación integral para personas tocolos deben contemplar medidas que inclu- refugiadas y migrantes de Venezuela que hayan yan perspectiva de género, edad, diversidad, en sido víctimas de abusos o violaciones a sus de- particular con enfoques étnicos y culturales, los rechos humanos. La reparación integral con- cuales respondan a los impactos diferenciados templa medidas de restitución, indemnización, que sufren grupos específicos de la población. rehabilitación, satisfacción y garantías de no re- petición. 18 19 © ACNUR/OLGA SARRADO
7. Diseñar e implementar jornadas de orientación e in- • Violencia contra las personas trabajadoras se- formación para las personas refugiadas y migrantes xuales o en situación de prostitución, de Venezuela sobre sus derechos en relación con: • Violencia y abuso sexual contra las mujeres y las • El rol de la Policía, la garantía y el respeto de los niñas, niños y personas de la comunidad LGBTI+ y, 2 derechos humanos, • Sobre los mecanismos de denuncia en casos de • Procesos de mediación en desalojos, negligencia, abuso o violación de los derechos • Violencia o abusos en contra de personas o humanos. pueblos indígenas, 1. Fortalecer los procesos de veeduría institucio- tución y en las víctimas de desalojos forzados y nal para promover y defender los derechos hu- los abordajes para la atención del abuso y la vio- manos de las personas refugiadas y migrantes lencia sexual en contra de mujeres y personas de Venezuela, sin importar su situación migra- pertenecientes a la población LGBTI+. toria, garantizando el acceso a las medidas de 4. Impartir sesiones de orientación específica mu- protección y a la justicia, con especial atención, jeres refugiadas y migrantes trabajadoras se- en los pueblos indígenas, así como en casos de xuales o en situación de prostitución que in- desalojos forzados y violencia en contra de mu- cluyan información sobre derechos humanos, jeres, mujeres trans y mujeres trabajadoras se- posibles formas de explotación y mecanismos xuales o en situación de prostitución. de denuncia disponibles. 2. Observar de manera particular, las necesidades 5. Acompañar los procesos de mediación de los de protección especial de poblaciones refugia- casos de desalojo forzado en contra de perso- © UNHCR / FELIPE IRNALDO das y migrantes de Venezuela que ven agra- nas refugiadas y migrantes de Venezuela prio- vada su vulnerabilidad por el impacto diferen- rizando aquellos que incluyan, entre otros, per- ciado de la pandemia, los contextos de actores sonas refugiadas y migrantes de Venezuela en armados ilegales y redes de crimen organizado riesgo de desalojo, trabajadoras sexuales o en como: personas trabajadoras sexuales o en si- situación de prostitución y pueblos indígenas. tuación de prostitución, personas de la comu- 6. En los casos en los que se presenta violencia, nidad LGBTIQ+ y pueblos indígenas. abuso o violencia sexual, brindar orientación le- 3. Incluir en los procesos de formación y capaci- gal y acompañamiento a las personas víctimas tación a sus funcionarios y representantes del garantizando la activación de los protocolos Estado los impactos diferenciados que tienen la existentes y las condiciones de seguridad, pro- 20 movilidad humana y la pandemia en las mujeres, tección y confidencialidad necesarias para las 21 niñas y adolescentes indígenas, las trans, las personas sobrevivientes. trabajadoras sexuales o en situación de prosti- 2. En el marco de la recomendación i) del informe A/41/38/S del Relator especial sobre los derechos humanos de las personas migrantes.
1. Reforzar enfoque de derechos humanos y de- 5. Centrar esfuerzos en el acompañamiento y ar- rechos colectivos en las estrategias/proyectos ticulación de respuesta a las personas víctimas de protección y en la provisión de los servicios de desalojos forzados o en riesgo de desalojos, 1. Fortalecer las articulaciones y el trabajo entre 4. Fortalecer los sistemas de verificación, priori- para las personas refugiadas y migrantes de Ve- a la población indígena, las personas trabaja- organizaciones a nivel local, nacional y regio- zación y seguimiento de las condiciones de las nezuela. doras sexuales o en situación de prostitución y nal en temas relacionados con la prevención y familias y personas receptoras de los servicios. 2. Adecuar la oferta de servicios y estrategias de personas LGBTIQ+ los cuales sufren impactos atención de desalojos forzados, atención a per- Establecer visitas domiciliares para determinar intervención a los riesgos de protección emer- diferenciados durante la pandemia. sonas trabajadoras sexuales y trabajo con pue- el nivel de priorización y de acompañamiento a gentes en el marco de la pandemia, la disponibi- 6. Promover procesos de rendición de cuentas a blos indígenas. las familias y/o personas que beneficiarias. lidad financiera y la capacidad operativa garan- la población refugiada y migrante de Venezue- 2. Fortalecer, sistematizar y articular los procesos 5. Ajustar los criterios de priorización a las nece- tizando la complementariedad, coordinación y la que permita la retroalimentación e identifica- de identificación y referencia que garanticen sidades actuales de la población, para avanzar uso racional de los recursos disponibles toman- ción de posibles brechas y propuestas para fu- acceso efectivo y prioritario a los grupos más de manera transparente con la asistencia ase- do en especial consideración las necesidades turos procesos de diseño y planeación. vulnerables a los servicios de asistencia y me- gurando mecanismos de verificación y segui- de las mujeres trabajadoras sexuales o en situa- 7. Fortalecer las acciones de incidencia con acto- canismos de protección; esto debe incluir a las miento. ción de prostitución, los pueblos indígenas y las res clave a nivel global y regional, con el fin de personas refugiadas y migrantes de Venezue- 6. Incluir en los procesos de priorización a la co- personas desalojadas. garantizar la disponibilidad de recursos nece- la afectadas por el accionar de grupos armados munidad de acogida como base estructural en 3. Fortalecer los procesos de consulta a la pobla- sarios para elevar la respuesta en protección, la ilegales y redes de crimen organizado vincula- los procesos de integración de las personas re- ción con el fin de garantizar la pertinencia de las ampliación de servicios especializados (mane- das a situaciones de desalojo, explotación se- fugiadas y migrantes de Venezuela que contri- acciones a desarrollar. En el caso de los pueblos jo del trauma, representación legal, ampliación xual y comercial y otros incidentes de violencia buyen al fortalecimiento del tejido social y co- indígenas garantizar personal entrenado en de- de las alternativas de alojamiento para casos de o abusos fortaleciendo la capacidad de res- munitario y pueden contribuir en la disminución rechos colectivos que pueda diseñar procesos alto nivel de riesgo, etc.), que eleven el impacto puesta en: transferencias monetarias; bolsas de de la xenofobia y la discriminación. que contribuyen a la preservación cultural y físi- en la mitigación de riesgo de grupos en situa- alimentos; asistencia psicosocial; asesoría legal; 7. Fortalecer los sistemas de monitoreo exhausti- ca de estos pueblos. ción de especial vulnerabilidad. cuidados alternativos, entre otros. vo de los programas y proyectos de relaciona- 4. Difundir de manera amplia y adecuada infor- 3. Establecer procesos de identificación de ca- dos con los servicios o transferencias directas a 22 mación sobre la prestación de servicios dis- sos de mayor nivel de riesgo que incluyan visi- personas refugiadas y migrantes de Venezuela, 23 ponibles, los canales de atención, criterios de tas domiciliarias y procesos de difusión con el con el fin de identificar posibles riesgos de ex- priorización a todas las personas refugiadas y fin de fortalecer los procesos de rendición de torsión u otros que puedan afectar el proceso migrantes de Venezuela. cuentas, el monitoreo a las familias asistidas y la de integración y exponer a las familias a nuevos mitigación de riesgos. riesgos.
8. Incluir en los procesos de formación y capaci- 11. Garantizar apoyo en recursos materiales y téc- tación herramientas para el acompañamiento nicos a las iniciativas económicas desarrolladas a los grupos de población más vulnerables du- por personas refugiadas y migrantes de Vene- rante la pandemia, en especial las trabajadoras zuela víctimas de desalojos forzados, que son sexuales transgénero, las personas desalojadas las que permitirán la recuperación económica y en situación de calle y los pueblos indígenas de estas personas en el mediano y largo plazo. en contextos urbanos en situación de mendici- 12. Diseñar o reforzar, proyectos enfocados a la dad. reintegración económica y profesional de las 9. Identificar y establecer alianzas con organiza- mujeres refugiadas y migrantes en situación ciones de derechos humanos y/o consultorios de prostitución o trabajadoras sexuales y muje- jurídicos, con el objetivo de documentar y di- res víctimas de desalojos forzados teniendo en señar estrategias de litigio estratégico en los cuenta la necesidad de afrontar su reintegra- 1. Realizar un mapeo a profundidad sobre cuáles zativos nacionales y regionales que favorezcan casos de violencia o abusos en contra perso- ción laboral. son las organizaciones que a nivel regional que el intercambio de saberes, buenas prácticas y nas refugiadas y migrantes de Venezuela, en vienen acompañando las personas en situa- brinden asistencia psicosocial. especial los grupos de especial protección, en ción de prostitución, personas de la comunidad 4. Apoyar técnicamente el desarrollo de análisis los que convergen múltiples violaciones a los LGBTIQ+ y a los pueblos indígenas, con el ob- regionales de protección que permitan la arti- derechos humanos y no haya respuesta pronta jetivo de identificar una estrategia de canaliza- culación de estrategias nacionales y regionales y exhaustiva de parte de las instituciones esta- ción de recursos humanos, materiales y técni- y alimenten las estrategias de incidencia para la tales. La identificación y el litigio estratégico de cos el fortalecimiento organizacional, de estas mitigación de riesgo y acceso efectivo a la pro- casos de mujeres transgénero que se dedican organizaciones. tección; y contribuyan en el ajuste de las estra- al trabajo sexual y han sido víctimas de desalo- 2. Por medio de alianzas público-privadas, diseñar tegias/programas/proyectos existentes. jos; personas desalojadas en situación de calle e implementar un portal virtual y/o una aplica- 5. Asistir a los procesos organizativos existentes o que enfrentan nuevos riesgos de desalojo, y ción móvil georreferenciada que centralice la en su fortalecimiento y el diseño de medidas pueblos indígenas en situación de calle podrían información sobre acceso a servicios y recursos de autoprotección que incluyan el desarrollo elevar la respuesta por parte de los Estados. -estatales y no estatales- para la población re- de cadenas de llamada, protocolos de seguri- 10. Realizar diagnósticos locales de las iniciativas fugiada y migrante. Contemplar la información dad, formaciones en DDHH, reporte y registro económicas que las personas refugiadas y mi- relacionada con los procesos de regularización, de casos, etc. grantes de Venezuela víctimas de desalojos for- acceso a protección internacional, atención en 6. Incluir la situación de las mujeres trabajado- zados están diseñando y tratando de empren- casos de violencia sexual o violencia policial, en- ras sexuales o en situación de prostitución, y der como respuesta a la pandemia. Enmarcar tre otros. La plataforma podrá proveer rutas de de manera especial a las mujeres transgénero; estas iniciativas en las necesidades laborales y acceso, datos de contacto y servicios contem- la situación de personas desalojadas y en ries- del contexto local. plados a nivel local y nacional. De existir estas go de desalojo y los pueblos indígenas refugia- iniciativas, socializar en otros países y ciudades dos y migrantes en los procesos de incidencia de acogida, las lecciones aprendidas y replicar y reporte a los mecanismos del Sistema de las 24 las buenas prácticas. Naciones Unidas, el Sistema Interamericano y 25 3. Promover e impulsar redes de apoyo y meca- otros actores relevantes en el monitoreo de las nismos de autoprotección para mujeres traba- obligaciones de los Estados y el cumplimiento jadoras sexuales o en situación de prostitución de los tratados internacionales. apoyando la consolidación de procesos organi-
Por medio de alianzas público-privadas: 1. Realizar mapeos o diagnósticos de las necesi- 3. Establecer alianzas que permitan promover el dades laborales y de mercado en las ciudades acceso al internet de las personas venezolanas y lugares de acogida, enfocados a la inserción refugiadas y migrantes, facilitando así su acce- laboral y empleabilidad de las personas refugia- so a la información, el acceso medidas de pro- das y migrantes, particularmente de personas tección y a servicios. En el caso de las niñas, los víctimas de desalojos forzados o personas tra- niños y los adolescentes, medidas de este tipo bajadoras sexuales o en situación de prostitu- que garanticen su acceso a la educación. ción, por medio del desarrollo de proyectos de medios de vida o de emprendimientos basados en los resultados de estos mapeos. De esta ma- nera, se evita la saturación del mercado, diver- sificando y se supliendo vacíos identificados en el mercado laboral local. 2. Crear un portal o bolsa de empleo enfocado a personas refugiadas o migrantes víctimas de desalojos forzados, trabajadoras sexuales o en situación de prostitución y pueblos indígenas con el objetivo de favorecer las condiciones la- borales de estos grupos de la población en me- dio de la pandemia. © WORLD VISION / NATALÍE VARGAS 27
29
las personas migrantes y sus familias y se formulan en casa” y exponiendo a las personas a quedarse sin 2.1 RESPUESTAS DESDE EL SISTEMA UNIVERSAL 17 recomendaciones a los Estados para responder hogar y en situación de calle, relacionando de mane- Y EL SISTEMA INTERAMERICANO CON RELACIÓN a dichos impactos en línea con sus obligaciones en materia de derechos humanos. Posteriormente, se ra directa esta situación con el derecho al acceso a una vivienda adecuada. A LOS IMPACTOS DE LA PANDEMIA DEL COVID-19 adoptó la Nota de orientación conjunta sobre ac- EN LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS ceso equitativo a las vacunas del COVID-19 para to- das las personas migrantes, por parte del Comité A nivel regional el Departamento de Inclusión So- cial de la Secretaría General de la Organización de MIGRANTES Y REFUGIADAS de Protección de los Derechos de Todos los Traba- los Estados Americanos (OEA) en su “Guía práctica jadores Migratorios y de sus Familias, el Relator Es- de respuestas inclusivas y con enfoque de derechos pecial de la ONU sobre los derechos humanos de los humanos ante el COVID-19 en las Américas” instó a Como reacción y respuesta a la situación de pandemia mundial causada por la migrantes, la Oficina de la Alta Comisionada de las los Estados miembros a que generaran programas y COVID-19, los diferentes sistemas de protección de derechos humanos, tanto el Naciones Unidas para los Derechos Humanos (AC- políticas específicos de respuesta dirigidos a la po- universal como el interamericano, han realizado una serie de pronunciamien- NUDH), la Relatora Especial sobre Refugiados, Soli- blación migrante, comunidades indígenas, personas citantes de Asilo, Desplazados Internos y Migrantes de la comunidad LGBTI, entre otras9. tos en los cuales desarrollan guías, directrices, llamando a los Estados y a otros de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de actores a la protección reforzada de los derechos humanos durante esta crisis. los Pueblos, el Representante Especial del Secreta- Por su parte, la Comisión Interamericana de Dere- rio General sobre Migración y Refugiados del Con- chos Humanos (CIDH) aprobó́ la Resolución 1/2020, En este sentido, la Oficina de la Alta Comisionada de Naciones Unidas para los sejo de Europa y la Relatora sobre los Derechos de Pandemia y Derechos Humanos en las América10, la Derechos Humanos (OACNUDH) ha desarrollado una serie llamada COVID-19 los Migrantes de la Comisión Interamericana de De- cual reúne recomendaciones para proteger grupos Response “Los derechos humanos en el centro de la respuesta”. Tanto la rechos Humanos (CIDH).7 vulnerables entre los cuales se encuentran las per- sonas en situación de movilidad humana, los pue- oficina como diferentes Relatorías Especiales del Sistema Universal de Derechos En relación con desalojos, la Relatora Especial sobre blos indígenas, las mujeres, las personas LGBTI y las Humanos han realizado en este marco, llamados específicos a los estados para el derecho a una vivienda adecuada del Sistema Uni- personas en situación de calle. La CIDH también ha versal emitió la Nota Orientativa sobre COVID-19: emitido una serie de pronunciamientos y comuni- tomar las medidas necesarias para garantizar la protección y el respeto de los Prohibición de desalojos8. En la nota, la Relatora se- cados de prensa relacionados con los impactos de derechos humanos de las personas durante el contexto del COVID-19. En las ñala como los desalojos forzados suponen una viola- la pandemia del COVID-19, enfocados a poblacio- guías se han contemplado temas como: Derechos humanos de los migrantes3, ción al derecho internacional de los derechos huma- nes específicas, entre ellas las personas migrantes, nos y van en contravía con la política de “quedarse refugiadas y desplazadas11; pueblos indígenas12; pueblos indígenas4, personas de la comunidad LGBTI5, entre otras. Por su parte, el Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Fami- lias (CMW) y el Relator Especial sobre los Derechos Humanos de los Migrantes, ambos de la ONU, desarro- 7. Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familias et al, Nota de orientación conjunta so- llaron la Nota orientación conjunta acerca de los impactos de la pandemia del COVID-19 sobre los derechos bre acceso equitativo a las vacunas del COVID-19 para todas las personas migrantes, 2021. 8. OHCHR, Nota orientativa sobre COVID-19: Prohibición de los desalojos, Leilani Farha Relatora Especial sobre el derecho a una vivienda humanos de las personas migrantes6, en la que advierten sobre los impactos diferenciados de la pandemia en adecuada, 28 de abril de 2020. 30 9. Secretaría General de la OEA http://www.oas.org/es/sadye/publicaciones/GUIA_SPA.pdf 31 10. Comisión Interamericana de Derechos Humanos, resolución 1/2020. Disponible en http://www.oas.org/es/cidh/decisiones/pdf/ 3. ACNUDH, COVID-19 Response, Covid-19 y los derechos humanos de los migrantes: guía, 7 de abril de 2020. Resolucion-1-20-es.pdf. 4. ACNUDH, COVID-19 Response, what is the impact of covid-19 on indigenous peoples’ rights, 29 de junio de 2020. 11. OEA, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, comunicado de prensa 077, La CIDH urge a los Estados proteger los derechos 5. ACNUDH, COVID-19 Response, Covid-19 and the human rights of Lgbti people, 17 de abril 2020. humanos de las personas migrantes, refugiadas y desplazadas frente a la pandemia del COVID-19, 17 de abril de 2020 6. Comité́ de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familias de la ONU y Relator Especial sobre los 12. OEA, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, comunicado de prensa 103, La CIDH alerta sobre la especial vulnerabilidad de Derechos Humanos de los Migrantes de la ONU, Nota orientativa conjunta, sobre los impactos de la pandemia sobre los derechos huma- los pueblos indígenas frente a la pandemia de COVID-19 y llama a los Estados a tomar medidas específicas y acordes con su cultura y res- nos de las personas migrantes, 26 mayo de 2020. peto a sus territorios, 6 de mayo de 2020
personas venezolanas en Venezuela y en la Región13; Por su parte, la Corte Interamericana de Derechos Hu- y sobre temas como violencia intrafamiliar14 y trata manos adoptó la Declaración 1/20, COVID-19 y Dere- …los desalojos forzados de personas15. chos Humanos: Los problemas y desafíos deben ser abordados con perspectiva de derechos humanos y suponen una violación Resulta importante resaltar el pronunciamiento so- respetando las obligaciones internacionales. En este bre el derecho al acceso a la información que rea- sentido, la Corte señaló que “dada la naturaleza de la lizaron las relatorías del Sistema Universal y del pandemia, los derechos económicos, sociales, cultu- al derecho internacional Sistema Interamericano en el que instaron a los es- tados a garantizar el acceso a internet como medio rales y ambientales deben ser garantizados sin discri- minación a toda persona bajo la jurisdicción del Estado de los derechos de acceso a la información tanto para la prevención y, en especial, a aquellos grupos que son afectados de de los contagios como para la atención de todas las forma desproporcionada porque se encuentran en si- personas16. tuación de mayor vulnerabilidad, como son las perso- humanos y van en nas mayores, las niñas y los niños, las personas con dis- capacidad, las personas migrantes, los refugiados, los contravía con la política apátridas, las personas privadas de la libertad, las per- sonas LGBTI, las mujeres embarazadas o en período de post parto, las comunidades indígenas, las personas de “quedarse en casa” afrodescendientes, las personas que viven del trabajo informal, la población de barrios o zonas de habitación y exponiendo a las precaria, las personas en situación de calle, las personas en situación de pobreza, y el personal de los servicios de salud que atienden esta emergencia.” En adición a personas a quedarse lo anterior, también sostuvo que “en estos momentos, especial énfasis adquiere garantizar de manera oportu- sin hogar y en situación na y apropiada los derechos a la vida y a la salud de to- das las personas bajo la jurisdicción del Estado sin dis- criminación alguna, incluyendo a los adultos mayores, de calle… las personas migrantes, refugiadas y apátridas, y los miembros de las comunidades indígenas.” 17 RELATORA ESPECIAL SOBRE EL DERECHO A UNA VIVIENDA ADECUADA DEL SISTEMA UNIVERSAL 13. OEA, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, comunicado de prensa 064, La CIDH y su REDESCA manifiestan profunda pre- ocupación por los efectos de la pandemia COVID-19 en Venezuela y llaman a garantizar derechos de las personas venezolanas en la región, 29 de marzo de 2020. 14. OEA, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, comunicado de prensa 074, La CIDH hace un llamado a los Estados a incorpo- rar la perspectiva de género en la respuesta a la pandemia del COVID-19 y a combatir la violencia sexual e intrafamiliar en este contexto, 11 32 de abril de 2020 33 15. OEA, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, comunicado de prensa 183, En ocasión del Día Mundial contra la Trata de Per- sonas, y frente al contexto del COVID-19, la CIDH urge a los Estados a identificar y proteger a las víctimas de trata, especialmente a niñas y mujeres. 29 de julio de 2020 16. OEA, Comisión Interamericana de Derechos Humanos, comunicado de prensa R58/20, COVID-19: Los gobiernos deben promover y proteger el acceso y la libre circulación de la información durante la pandemia - Expertos internacionales, 19 de marzo, 2020 17. OEA, Corte Interamericana de Derechos Humanos, Declaración 1/20, COVID-19 y Derechos Humanos: Los problemas y desafíos deben ser abordados con perspectiva de derechos humanos y respetando las obligaciones internacionales, 9 de abril de 2020.
35
para evitar el desalojo. Este tipo de situaciones afecta, particularmente a las mujeres trabajadoras sexuales 3.1 DISCRIMINACIÓN, RACISMO Y XENOFOBIA y/o en situación de prostitución y en jefatura familiar20. Las mujeres trabajadoras sexuales transgénero ex- presaron que este tipo de situaciones se profundiza al interior de la comunidad LGBTIQ+ sin que las denun- cias presentadas ante las autoridades competentes surtan algún efecto. Los Principios interamericanos sobre los derechos humanos de las personas mi- grantes, señalan que todas las personas en el contexto de la movilidad humana “tienen derecho a vivir libres de estigmatización, estereotipos, prejuicios y prácti- cas de intolerancia”.18 Sin embargo, las personas refugiadas y migrantes venezo- lanas son víctimas recurrentes de diversas formas de discriminación, racismo y Vivía alquilando, nos desalojaron porque nos xenofobia en las ciudades y países de acogida. Esta situación se ha agudizado de quedamos sin empleo. Actualmente, vivimos en manera particular durante la pandemia causada por la pandemia del COVID-19. otra vivienda alquilada, pero solo nos entregaron En este sentido, la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los las paredes, tuvimos que poner techo (calamina) Derechos Humanos ha sostenido que: “En situaciones de miedo e incertidum- y puertas. Ahí vivimos ocho personas (yo, mi bre, como la pandemia actual, las personas migrantes y las minorías asociadas esposo, nuestros 3 hijos, los suegros y mi hermano con la migración pueden ser particularmente vulnerables a las actitudes y com- que es discapacitado). Como ahora no tenemos portamientos que les estigmatizan y convierten en chivos expiatorios”.19 empleo el dueño nos está desalojando. Durante el curso de la investigación que se recoge menores de edad, obstáculos en el acceso a la infor- en el presente informe, las personas refugiadas y mación y a la justicia; durante los procesos de des- migrantes de Venezuela afirmaron haber sido víc- alojos forzados y en controles migratorios y las ba- He caminado y he visto “se alquila”, pero hay timas de discriminación, de racismo o xenofobia; identificándolas como las principales causas de vio- rreras en el idioma en países no hispano hablantes. sitios donde uno llega y dicen “no le alquilamos a lencia ejercida contra ellas, las cuales perciben, han A. PERSONAS SUJETAS O EN RIESGO DE DESALOJOS venezolanos”. En otros, es muy caro y no se tiene aumentado durante el tiempo de la pandemia y el confinamiento. El diagnóstico indica un aumento o FORZOSOS Entre las causas de desalojos forzados que las per- dinero para alquilar. Hay personas que dicen agudización de los casos de discriminación, racis- sonas identificaron, están las dificultades en el pago que los venezolanos somos malos, que robamos, mo o xenofobia tanto, en la respuesta de las insti- de los alquileres, unido a la discriminación que su- tuciones estatales como en el comportamiento de fren por su nacionalidad y su situación migratoria. que matan y entonces dicen “no porque son la población en las comunidades de acogida. Den- tro de las situaciones reportadas se encuentran, en- Las mujeres entrevistadas desalojadas o en riesgo desalojadas reportaron señalamientos vinculados a venezolanos”, porque “son venecos” 21. 36 tre otras: la negación al acceso a la salud, incluso de su nacionalidad en contextos de acoso y violencia 37 personas afectadas por la COVID y sus hijos e hijas sexual ejercida por los arrendadors como medida 18. CIDH, Comisión Interamericana de Derechos Humanos - OEA, 2019. 21. Grupo Focal con personas desalojadas 19. OACNUDH, 2020. 20. Grupos focales desarrollados con personas desalojadas
También puede leer