JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS

Página creada Ainara Tornero
 
SEGUIR LEYENDO
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ   0
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
TABLA DE CONTENIDO
BIENVENIDA / WELCOME. - ...............................................................................................3
AGENDA / schedule. – ........................................................................................................5
REGLAMENTOS. – REGULATION .....................................................................................8
  REGISTRO. – RACE PACK COLLECTION............................................................................. 8
  REUNIONES TÉCNICAS. – TECHNICAL MEETINGS .......................................................... 8
  PROCEDIMIENTOS DE LA COMPETICIÓN. – COMPETITION PROCEDURE ............... 9
  AVITUALLAMIENTOS Y ZONAS TECNICAS. – TECHNICAL AND FEEDING ZONES
  ........................................................................................................................................................ 10
  MARCAJE. – RACE MARKING ............................................................................................... 10
  TRAMOS NO CICLABLES. – NON POSSIBLE TO RIDE SECTORS .............................. 11
  ABANDONOS. – DNF (DID NOT FINISH).............................................................................. 11
  BICICLETA. – BICYCLE............................................................................................................ 11
  EQUIPAMIENTO. – EQUIPMENT ............................................................................................ 12
  DEPORTE Y NATURALEZA. – SPORT AND ENVIROMENT............................................ 13
  CONSIDERACIONES. – CONSIDERATIONS ....................................................................... 14
SERVICIOS. - SERVICES .................................................................................................16
ASISTENCIAS ASIC * ........................................................................................................19
COMO LLEGAR… HOW TO ARRIVE ...............................................................................20
  HOTEL DE SEDE OFICIAL AR DIAMANTE. – ..................................................................... 20
  ZONA DE SALIDA Y META. / FINISH AND START LINE................................................. 20
ZONAS DE LA COMPETICION.- COMPETITION ZONES................................................21
PADOCK.- ..........................................................................................................................21
ETAPA 1.- ALTEA - POLOP. STAGE 1ALTEA-POLOP...................................................22
  DATOS TECNICOS. / techical data . – .................................................................................. 22
  SERVICIOS. / services– ........................................................................................................... 22
  CIRCUITO / CIRCUIT ................................................................................................................. 23
  RUTOMETRO.- ............................................................................................................................ 23
  ENTREGA DE PREMIOS. – AWARDS CEREMONY .......................................................... 24
ETAPA 2.- Altea – Bernia. STAGE 2 Altea Bernia ..........................................................25
  AGENDA. – .................................................................................................................................. 25
  DATOS TECNICOS. / TECHNICAL DATA ............................................................................ 25
  SERVICIOS. / SERVICES ........................................................................................................ 25
  CIRCUITO. / CIRCUIT ................................................................................................................ 26
  RUTOMETRO.- ............................................................................................................................ 26
  ENTREGA DE PREMIOS. / AWARDS CEREMONY .......................................................... 27
ETAPA 3.- Calpe – Calpe / STAGE 3 . Calpe - Calpe .....................................................28
  AGENDA. - ................................................................................................................................... 28
  DATOS TECNICOS. / TECHNICAL DATA ........................................................................... 28
  SERVICIOS. / SERVICES ........................................................................................................ 28
  CIRCUITO. / CIRCUIT ............................................................................................................... 29
  RUTOMETRO.- ............................................................................................................................ 29
  ENTREGA DE PREMIOS. / AWARDS CEREMONY .......................................................... 30
ETAPA 4.- CALPE – CALPE. / STAGE 4 CALPE -CALPE ..............................................31
  AGENDA. – .................................................................................................................................. 31
  DATOS TECNICOS. / technical data ..................................................................................... 31
  SERVICIOS. / SERVICES– ....................................................................................................... 31
  CIRCUITO. / CIRCUIT ................................................................................................................ 32
  RUTOMETRO.- ............................................................................................................................ 32
  ENTREGA DE PREMIOS. – ...................................................................................................... 33
CATEGORIAS. CATEGORIES ..........................................................................................34
DORSALES. / BIB NUMBER .............................................................................................36
                                                                                                                                                           1
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
BOLSA DE BIKER. - / RACE PACK.................................................................................36
ACREDITACIONES. / ACREDITATION ...........................................................................39
PREMIOS GENERAL.- / GENERAL AWARDS .................................................................40
SEÑALIZACION CIRCUITOS. / STAGE MARKING..........................................................43
SEGURIDAD EN LA ETAPAS. / SAFETY .........................................................................44
Sede Oficial. / Oficial Hotel .............................................................................................45
INSTITUCIONES. – ............................................................................................................45
COLABORADORES. – ......................................................................................................46

                                                                                                                             2
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
BIENVENIDA / WELCOME. -

Costa Blanca Bike Race nació en 2015 y en este 2022 afrontamos la octaba edición, con
la misma ilusión y emoción que el primer día, sabiendo que contamos con probablemente
el mejor entorno, clima y recorridos del mundo para la practica del mountain bike. Un
escenario perfecto para obtener grandes emociones encima de nuestras mountain bike.

Costa Blanca Bike Race, la Diputación de Alicante y los Ayuntamientos sedes de las
etapas (Altea, Calpe, Callosa, entre otros) avalan nuestro proyecto turístico deportivo,
creando sinergias de actividad económica en el litoral Costa Blanca.                 La
desestacionalización del turismo de playa y sol se hace patente con la puesta en marcha
de nuestro proyecto turístico deportivo, acercando a deportistas y acompañantes a los
pueblos y playas de la Costa Blanca.

En esta edición hemos incorporado a nuestro proyecto nuevas zonas nunca antes
exploradas en nuestro evento como son las montañas cercanas al municipio de Calpe y un
nuevo alojamiento oficial, el del Hotel AR Diamante, impulsando nuevos lugares para la
práctica del mountain bike y mostrándoos sedas espectaculares y parajes de extrema
belleza.

Esta nueva edición 2022, empieza tras un año muy complejo para todos, pero con la ilusión
de volver a los eventos, a las carreras y a una nueva edición de Costa Blanca Bike Race.
El eveto sigue dentro del calendario UCI, apostando por nuevas mejoras en los circuitos,
para seguir manteniendo el espíritu competitivo que marca la categoría UCI S1, siendo
Costa Blanca un estadio natural para la bicicleta, con playa y montaña a pocos kilómetros,
con excelentes comunicaciones, siendo Alicante la puerta de entrada a este estadio.

¡Bienvenidos, esperamos qué disfrutéis de esta nueva edición de Costa Blanca Bike Race!

Team Costa Blanca Bike Race

                                                                                        3
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
Costa Blanca Bike Race was born in 2015 and in this 2022 we face the eight edition, with
the same enthusiasm and emotion as the first day, knowing that we have probably the best
environment, climate and routes in the world for mountain biking. A perfect setting to get
great emotions on our mountain bikes.

Costa Blanca Bike Race, the Alicante Province Council and the Town Halls hosting the
stages (Altea, Calpe, Callosa, among others) endorse our sports tourism project, creating
synergies of economic activity on the Costa Blanca. This is an sport project, we work to
create an sport product showing to the world the benefits of our climate, mountains, ad trails.

In this edition we have incorporated into our project new areas never explored before in our
event, such as the mountains near the municipality of Calpe and a new official
accommodation, the Hotel AR Diamante, promoting new places to practice mountain biking
and showing you spectacular silks and places of extreme beauty.

This new 2022 edition begins after a very complex year for everyone, but with the hope of
returning to events, races and a new edition of the Costa Blanca Bike Race. The event
continues within the UCI calendar, betting on new improvements in the circuits, to continue
maintaining the competitive spirit that marks the UCI S1 category, with Costa Blanca being
a natural stadium for cycling, with beach and mountains a few kilometers away, with
excellent communications Alicante being the gateway to this stadium.

Welcome, we hope you enjoy this new edition of the Costa Blanca Bike Race!

Team Costa Blanca Bike Race

                                                                                             4
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
AGENDA / SCHEDULE. –

Costa Blanca Bike Race Full (4 ETAPAS).

Miércoles 26 de enero de 2022 /
Wednesday 26th january 2022
ACTIVIDAD / ACTIVITY                HORARIO/SCHEDULLE. LUGAR / PLACE
Entrega de dorsales                 11.00 h a 14.00 h. Hotel AR Diamante
Race pack collection
                                    16:00 h. a 20:00 h

Reunión técnica Etapa 1             19:30 h.             Hotel AR Diamante
Race briefing stage 1

Jueves 27 de enero de 2022
Thursday 27th enero 2022
Entrega de dorsales                 7:00 h a 8:30 h.     Hotel AR Diamante
Race pack collection
Apertura guardarropa                8:45                 Parking mercadillo
Las prendas serán trasportadas a la                      Altea
meta                                                     Parking Altea market
Cloackroom opens
All ítems will be delivered to the
finish line
Salida etapa 1                      10:00 h              Parking mercadillo
Start stage 1                                            Altea
                                                         Parking Altea market
Cierre meta etapa 1                 15:00 h.             Callosa D’ensarria
Cut off stage 1
Cierre de guardarropa               16:00 h.             Callosa D’ensarria
Cloackroom close
Entrega de premios                  14:30 h.             Hotal AR Diamante
Awards ceremony
Reunión técnica etapa 2             19:30 h.             Hotel AR Diamante
Tardeo con jamon y vino
Race briefing Stage 2
Meeting with wine and jamon

Viernes 28 de enero de 2022
Friday 28th january 2022
Apertura guardarropa                08:45 h              Parking mercadillo
Cloackroom opens                                         Altea
                                                         Parking Altea market
Salida etapa 2                      10:00 h.             Parking mercadillo
Start stage 2                                            Altea
                                                         Parking Altea market
Cierre meta etapa 2                 15:00 h.             Alto de Bernia
Cut off stage 2                                          Top of Sierra Bernia
                                                                                5
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
Cierre guardarropa             16:00 h.   Parking mercadillo
Cloackroom close                          Altea
                                          Parking Altea market
Entrega de premios             18:30 h.   Hotel AR Diamante
jamon y vino para todos
Awards ceremony
Jamon and wine
Reunión técnica etapa 3        19:30 h.   Hotel AR Diamante
Race briefing Stage 3
Sábado 29 de enero de 2022
Saturday 29th january 2022
Apertura guardarropa           08:45 h.   Parque Creatividad
Cloack room opens                         Calpe
Salida etapa 3                 10:00 h.   Parque Creatividad
Start stage 3                             Calpe
Cierre meta etapa 3            15:30 h.   Parque Creatividad
Cut off stage 3                           Calpe
Cierre guardarropa             16:30 h.   Parque Creatividad
Cloackroom close                          Calpe
Entrega de premios             18:30 h.   Hotel AR Diamante
Vino y jamon para todos
Awards ceremony
Wine and jamon for all
Reunión técnica etapa 4        19:30 h.   Hotel AR Diamante
Race briefing stage 4

Domingo 30 de enero de 2022
Sunday 30th January 2022
Apertura guardarropa           08:45 h.   Parque Creatividad
Cloackroom opens                          Calpe
Salida etapa 4                 10:00 h.   Parque Creatividad
Start Stage 4                             Calpe
Entrega de premios CBBR 2021   14:00 h    Parque Creatividad
Awards ceremony CBBR 2021                 Calpe
Cierre meta etapa 4            15:30 h.   Parque Creatividad
Cut off stage 4                           Calpe
Cierre guardarropa             16:30 h.   Parque Creatividad
Cloackroom close                          Calpe

                                                                 6
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
HALF COSTA BLANCA BIKE

Viernes, 28 enero 2022 / Friday, 28th January 2022
Horario                     Actividad                    Lugar
16:00 h. a 20:00 h.        Registro Half                 Hotel AR Diamante
                           Race pack collection
19:30 h.                   Reunión técnica               Hotel AR Diamante
                           Race briefing
Sabado, 29 enero 2022 / Saturday, 29th january 2022
08:45 h.                   Apertura Guardarropa          Parque Creatividad
                           Cloackroom opens              Calpe
07:00 h. a 08:30 h.        Registro Half                 Hotel AR Diamante
                           Race pack colletion
10:30 h.                   Salida Etapa Half             Parque Creatividad
                           Start stage                   Calpe
18:30 h.                   Entrega de premios Etapa      Parque Creatividad
                           Tardeo con jamon y vino       Calpe
                           Awards ceremony
15:00 h.                   Cierre de etapa               Parque Creatividad
                           Cut off                       Calpe
16:00 h.                   Cierre guardarropa            Parque Creatividad
                           Cloackroom closure            Calpe
19:30 h.                   Reunión técnica               Hotel AR Diamante
                           Briefing next stage
Domingo, 30 enero 2022 / Sunday, 30th January 2022
08:45 h.                    Apertura guardarropa         Parque Creatividad
                            Cloackroom opens             Calpe
10:30 h.                    Salida etapa 2 Half          Parque Creatividad
                            Start stage 2                Calpe
14:00 h.                    Entrega de premios etapa y   Parque Creatividad
                            General                      Calpe
                            Awards ceremony
15:00 h.                    Cierre etapa 2 half          Parque Creatividad
                            Cut off stage 2              Calpe
16:00 h.                    Cierre guardarropa           Parque Creatividad
                            Cloackroom closure           Calpe

                                                                              7
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
REGLAMENTOS. – REGULATION

REGISTRO. – RACE PACK COLLECTION

El registro y la recogida de dorsales tendrá lugar en el Hotel AR Diamante desde el
miércoles 26 de enero a partir las 11:00 h. y según el horario establecido en la agenda.
Los números de dorsal serán asignados por categoría y según el ranking de la ultima
actualización UCI.
Durante el registro se hará entrega de una pulsera identificativa a todos los participantes,
que deberán llevar en todo momento durante los días de competición.
Los deportistas alojados en el Hotel AR Diamante, llevarán la pulsera que los identificará
como alojados en el Hotel sede y alojamiento oficial, además de la pulsera de registro en la
competición.

The registration and pack collection will take place at the Hotel AR Diamante from
Wednesday 26th from 11:00 h. and according to the schedule established in the agenda.
The bib numbers will be assigned by category and according to the ranking of the last UCI
update.
During the registration, an identification bracelet will be given to all participants, which they
must wear at all times during the competition days.
Athletes staying at the AR Diamante Hotel will wear the bracelet that will identify them as
staying at the host Hotel and official accommodation, in addition to the competition
registration bracelet.

REUNIONES TÉCNICAS. – TECHNICAL MEETINGS

Cada día de competición, y desde el miércoles 26 de enero hasta el sábado 6 de noviembre
dispondréis de un breifing técnico explicativo para todos los participantes, será obligatorio
para los técnicos de equipos profesionales.
Todos los cambios serán anunciados en el tablón de anuncios de secretaria, situado en
Salón habilitado del Hotel AR Diamante. Será responsabilidad de los equipos y en general
de los bikers participantes estar informados de todo lo que acontece en la competición. La
web oficial y redes sociales serán los medios digitales oficiales por los que se llevarán a
cabo las notificaciones y cambios de ultima hora que se produzcan.

Sitio web: http://costablancabikerace.net
Facebook: https://www.facebook.com/costablancabikerace/

Every day of competition, from Wednesday, January 26th to Saturday, January 29th, you
will have an explanatory technical briefing for all participants, it will be mandatory for
professional team technicians.
All changes will be announced on the secretary's notice board, located in the AR Diamante
Hotel's hall. It will be the responsibility of the teams and in general of the participating bikers
to be informed of everything that happens in the competition. The official website and social
networks will be the official digital media through which the notifications and last minute
changes that occur will be carried out.

Website: http://costablancabikerace.net
Facebook: https://www.facebook.com/costablancabikerace/

                                                                                                 8
JOSE ANTONIO ESPINOSA PEREZ - Amazon AWS
PROCEDIMIENTOS DE LA COMPETICIÓN. – COMPETITION PROCEDURE

Esta competición sigue el reglamento especifico de Costa Blanca Bike Race, para lo no
contemplado en este reglamento, nos basaremos en el reglamento general de la UCI y la
normativa especifica de MTB de la UCI.

Después de cada etapa se publicará por los medios impresos y digitales los resultados de
la etapa, la clasificación general CBBR y las listas de salida para la etapa siguiente.
Hay diferentes parrillas de salida en función de la clasificación general de la competición.
La primera etapa se llevará a cabo por orden de categoría y dorsal, seguido por los
participantes de categoría parejas.

La parrilla se abrirá veinte (20) minutos antes de la hora de salida.

Cinco (5) minutos antes de la salida no esa permitido el acceso de ningún participante a la
parrilla, debiéndose colocar en la parte final de correspondiente a su grupo de salida.
Ningún participante puede tomar la salida una vez se haya dado la salida oficial, salvo que
los comisarios así lo autoricen. Los participantes que tomen la salida después de esa hora
serán considerados DNS (Did Not Start).

Cada control de paso, zona técnica o avituallamiento tiene una hora máxima de paso,
momento en el cual se le comunicara al biker, estos tiempos se pueden ver el rutometro de
las etapas, tomando como referencia la velocidad media mas lenta establecida.

Cualquier ayuda externa, supone la descalificación del participante. Las ayudas fuera de
las zonas técnicas no están autorizadas, suponen la descalificación.

Las acreditaciones para dar soporte en la zona técnica deberán ser solicitadas en la
secretaria de la competición. Las personas y vehículos no autorizados no podrán tener
acceso a las zonas técnicas.

Los participantes que formen parejas, si uno de ellos es descalificado, el otro podrá
continuar participando de manera recreativa siempre y cuando no influya en la competición,
aquellos que continúen obtendrán únicamente su tiempo de meta en una clasificación open.

This competition follows the specific regulations of the Costa Blanca Bike Race, for what is
not contemplated in these regulations, we will base ourselves on the general regulations of
the UCI and the specific regulations of UCI mountain biking.

After each stage, the results of the stage, the general CBBR classification and the starting
lists for the next stage will be published by print and digital media.

There are different starting grids depending on the general classification of the competition.

The first stage will be carried out in order of category and number, followed by participants
in the couples category.

The grill will open twenty (20) minutes before departure time.

                                                                                            9
Five (5) minutes before the start, the access of any participant to the grid is not allowed and
must be placed in the final part of the corresponding starting group.

No participant may start once the official start has been given, unless the stewards so
authorize it. Participants who start after that time will be considered DNS (Did Not Start).

Each step control, technical area or refreshment station has a maximum time of passage,
at which time the biker will be informed, these times can be seen on the route meter of the
stages, taking as a reference the slowest average speed established.

Any external help supposes the disqualification of the participant. Aids outside the technical
zones are not authorized, they entail disqualification.

Accreditations to provide support in the technical area must be requested at the competition
secretary. Unauthorized persons and vehicles will not be able to access the technical areas.

The participants who form pairs, if one of them is disqualified, the other may continue to
participate in a recreational way if it does not influence the competition, those who continue
will only obtain their finish time in an open classification.

AVITUALLAMIENTOS Y ZONAS TECNICAS. – TECHNICAL AND FEEDING
ZONES

Las zonas de avituallamiento están debidamente señalizadas en el recorrido. En estos
puntos encontrarán todo lo necesario para cubrir las necesidades en cuanto a alimentación
e hidratación se refiere.

Los puntos de zonas técnicas serán los únicos puntos donde la asistencia y avituallamiento
estarán permitidos.

The FEEDING POINTS are duly signposted along the route. At these points you will find
everything you need to meet your needs in terms of nutrition and hydration.

The points of technical zones will be the only points where assistance and supplies will be
allowed.

MARCAJE. – RACE MARKING

La carrera estará señalizada con carteles de flechas de dirección y cintas de confirmación.
Aunque no es necesario ningún dispositivo de GPS para seguir los recorridos es
recomendable su uso. La organización facilitara los track en formato electrónico, dos (2)
días antes del inicio de la competición.

Cada diez kilómetros, se indicará la distancia hasta meta. En el último kilometro habrá una
marca que indique este punto.

                                                                                            10
The race will be marked with directional arrow signs and confirmation ribbons. Although no
GPS device is necessary to follow the routes, its use is recommended. The organization will
provide the tracks in electronic format, two (2) days before the start of the competition.

Every ten kilometers, the distance to the finish line will be indicated. In the last kilometer
there will be a mark indicating this point.

TRAMOS NO CICLABLES. – NON POSSIBLE TO RIDE SECTORS

Los comisarios y el director de carrera podrán decidir si algún tramo del recorrido no es
ciclable y es imposible su paso. En este caso el recorrido puede ser desviado en otros
puntos previstos por la organización.

Si no fuera posible acabar, el tiempo final será el del ultimo punto de control superado.

The UCI COMISAIRE and the race director will be able to decide if some section of the route
is not cyclable and it is impossible to pass. In this case, the route can be diverted to other
points provided by the organization.

If it is not possible to finish, the final time will be that of the last checkpoint passed.

ABANDONOS. – DNF (DID NOT FINISH)

Cualquier participante que abandone debe de informar a la organización tan pronto como
le sea posible. No informar de este hecho supone la expulsión de la competición.

En caso de accidente o emergencia, y teniendo en cuenta la seguridad de los participantes,
la organización se reserva el derecho de forzar la retirada de un participante de la
competición.

Any participant who DID NOT FINISH (DNF) must inform the organization as soon as
possible. Failure to report this means expulsion from the competition.

In the event of an accident or emergency, and considering the safety of the participants, the
organization reserves the right to force the withdrawal of a participant from the competition.

BICICLETA. – BICYCLE

La bicicleta debe cumplir con el reglamento de la UCI, tanto en cuanto a las características
técnicas como las medidas de seguridad.

Los participantes pueden cambiar la bicicleta cada etapa, pero no pueden ser
completamente sustituidas ni cambiadas durante una etapa.

                                                                                              11
Las bicicletas estacionadas en el box oficial de la etapa solo podrán ser retiradas por los
participantes que lleven la pulsera con el numero de dorsal correspondiente y que coincida
con el de la bicicleta.

Los tándems no están permitidos.

The bicycle must comply with the UCI regulations, both in terms of technical
characteristics and safety measures.

Participants can change the bike each stage, but they cannot be completely replaced or
changed during a stage.

Bicycles parked in the official box of the stage can only be picked up by participants who
wear the bracelet with the corresponding bib number and that matches that of the bicycle.
Tandems are not allowed.

EQUIPAMIENTO. – EQUIPMENT

Es obligatorio competir con el número de dorsal asignado por la organización. El número
de dorsal debe ser visible durante todo el recorrido, y debe estar colocado en la parte
delantera de la bicicleta y a la espalda del participante.

El dorsal no puede ser modificado o alterado su forma.

El chip incrustado en el dorsal no puede ser modificado ni manipulado, además de estar
colocado donde establece la organización.

Todos los lideres de la clasificación general deben de llevar el maillot de líder, entregado
por la organización. El maillot de líder tiene un espacio reservado para los patrocinadores
en parte delantera como trasera.

Es responsabilidad del participante colocar los patrocinadores en el espacio reservado del
maillot del líder.

Por motivos de seguridad se recomienda llevar teléfono móvil.

Puede ser necesario en algunas etapas el uso de prendas de abrigo como impermeables,
perneras, etc. La elección del material es responsabilidad del participante.

Esta prohibido llevar cámaras de video durante la competición salvo que sea autorizada por
la organización o los comisarios UCI. SI SE DESEA LLEVAR CAMARA CONSULTAR A LA
ORGANIZACIÓN

It is mandatory to compete with the bib number assigned by the organization. The bib
number must be visible throughout the tour and must be placed on the front of the bike
and on the back of the participant.

The bib cannot be modified, or its shape altered.

                                                                                         12
The chip embedded in the bib cannot be modified or manipulated, in addition to being
placed where the organization establishes.

All leaders of the general classification must wear the leader's jersey, issued by the
organization. The leader's jersey has a space reserved for sponsors at the front and at the
back.

It is the participant's responsibility to place the sponsors in the reserved space of the
leader's jersey.

For security reasons it is recommended to carry a mobile phone.

It may be necessary at some stages to wear warm clothing such as raincoats, leg
warmers, etc. The choice of material is the responsibility of the participant.

It is forbidden to carry video cameras during the competition unless authorized by the
organization or the UCI commissioners. If you want to use camera on board ask
permission to the organizers

DEPORTE Y NATURALEZA. – SPORT AND ENVIROMENT

La BTT es un deporte competitivo o una actividad de ocio que tiene lugar en un entorno
natural y el impacto que puede tener en el medio ambiente es responsabilidad de todos los
participantes y los organizadores. Queda terminantemente prohibido tirar basura en la ruta.
Los participantes deberán ser respetuosos con el medio ambiente.

Los comisarios se reservan el derecho de descalificar cualquier participante que no respete
el medio natural o las propiedades privadas que se crucen durante el desarrollo de las
etapas, y de expulsarlo sin posibilidad de seguir participando en la competición.

CADA PARTICIPANTE DEBERÁ MARCAR LA ALIMENTACIÓN CON LAS PEGATINAS
QUE LA ORGANIZACIÓN PROVEE EN LA BOLSA DEL CORREDOR. Se realizarán
controles aleatorios en la salida, no llevar marcados los geles o barritas puede conllevar
una penalización

Mountain biking is a competitive sport or leisure activity that takes place in a natural
environment and the impact it can have on the environment is the responsibility of all
participants and organizers. It is strictly forbidden to litter on the route. Participants must be
respectful of the environment.

The commissioners reserve the right to disqualify any participant who does not respect the
natural environment or private properties that they cross during the development of the
stages, and to expel them without the possibility of continuing to participate in the
competition.

EACH PARTICIPANT SHOULD MARK GELS AND ENERGETIC BARS WITH THE
STICKERS THAT THE ORGANIZATION PROVIDES IN THE RACE BAG. Random checks
will be carried out at the start, not having the gels or bars marked may entail a penalty

                                                                                               13
CONSIDERACIONES. – CONSIDERATIONS

Cualquier participante puede ser sujeto para un control antidopaje siguiendo el reglamento
de la UCI o de la Comisión antidopaje.
Todos los participantes deben ser respetuosos con los demás participantes, comisarios,
voluntarios, staff, periodistas y espectadores.
El recorrido por donde tiene lugar la competición es trazado exclusivamente para la carrera
y no se permite la difusión de su track.
Los comisarios se reservan el derecho de descalificar cualquier participante que no respete
estas consideraciones y de expulsarlo sin posibilidad de seguir participando en la
competición.
Todos los participantes ceden sus derechos de imagen a la organización, que puede utilizar
cualquier fotografía o video que se derive o realice durante los días de la prueba y que este
vinculado con la misma.
La organización no se hace responsable ni de los gastos ni de deudas que pueden contraer
los participantes durante el trascurso del evento.
Si fuera necesario por fuerza mayor o por seguridad de los participantes con el fin de
garantizar el desarrollo de la competición, la organización se reserva el derecho de retrasar
la hora de salida, modificar, alterar o cancelar una etapa, sin que por ello sea motivo de
devolución total o parcial de la cuota de inscripción o servicios contratados, con o sin seguro
de cancelación.
La organización no podrá dar salida en caso de que se dieran una situación de
preemergencia contra incendios o cualquier otra que sea marcada por las autoridades
competentes en el ámbito donde se desarrolla la competición. En ese caso, se suspendería
la etapa sin posibilidad de reclamación alguna contra el organizador al ser un tema ajeno a
sus competencias.
Todos los participantes deben tener al menos 18 años a 31 de diciembre del año de la
competición.
Los participantes se pueden inscribir en alguna de las categorías establecidas que se
relacionan. Las categorías se calculan en referencia a la edad del participante a 31 de
diciembre del año de la competición.

Categorías establecidas:

      -   Elite masculina.
      -   Elite femenina.
      -   Máster 30 hombres
      -   Máster 40 hombres
      -   Máster 50 hombres
      -   Máster 60+ hombres
      -   Máster féminas.
      -   Parejas mixtas.
      -   Parejas masculinas.
      -   Parejas femeninas.

Todos los participantes optan a la clasificación general absoluta y de la categoría elegida.
Para la categoría de parejas masculina, femenina, mixta y categoría E-Bike, solo existirá
una clasificación general de las tres primeras posiciones, es decir no existen subcategorías
por rango de edad en estas.

                                                                                            14
En el caso de la competición HALF, las categorías establecidas son iguales, no siendo UCI,
las parejas se establecen por categorías mixtas, femeninas y masculinas, teniendo premio
las tres primeras posiciones, como la categoría e-bike. Esta competición no esta regulada
por la Real Federación Española de Ciclismo (RFEC).

IMPORTANTE:
Según la normativa de la Real Federación Española de Ciclismo (RFEC), los
participantes extranjeros poseedores de una licencia de ciclismo no tramitada por al RFEC,
deben de tener una autorización escrita de su federación nacional que certifique que su
seguro es validado en España. Este documento debe de presentarse a los comisarios para
poder retirar el dorsal.

Any participant may be subject to an anti-doping control following the regulations of the
UCI or the Anti-Doping Commission.
All participants must be respectful to other participants, refereees, volunteers, staff,
journalists and spectators.
The route where the competition takes place is traced exclusively for the race and the
diffusion of its track is not allowed.
The commissioners reserve the right to disqualify any participant who does not respect
these considerations and to expel them without the possibility of continuing to participate in
the competition.
All participants assign their image rights to the organization, which can use any
photograph or video that is derived or made during the days of the test and that is linked to
it.
The organization is not responsible for expenses or debts that participants may incur
during the course of the event.
If necessary due to force majeure or for the safety of the participants in order to guarantee
the development of the competition, the organization reserves the right to delay the start
time, modify, alter or cancel a stage, without reason. total or partial refund of the
registration fee or contracted services, with or without cancellation insurance.
The organization will not be able to exit in the event of a fire pre-emergency situation or
any other that is marked by the competent authorities in the area where the competition
takes place. In that case, the stage would be suspended without the possibility of any
claim against the organizer as it is an issue outside their powers.
All participants must be at least 18 years old as of December 31 of the year of the
competition.
Participants can register in any of the established categories that are related. The
categories are calculated in reference to the age of the participant as of December 31 of
the year of the competition.

Established categories:

- Elite male.
- Elite female.
- Master 30 men
- Master 40 men
- Master 50 men
- Master 60+ men
- Master's degree for women.
- Mixed couples.
- Male couples.
- Female couples.

                                                                                           15
All participants opt for the absolute general classification and the chosen category.
For the category of male, female, mixed couples, there will only be a general classification
of the first three positions, that is, there are no subcategories by age range in these.

In the case of the HALF competition, the established categories are the same, not being
UCI, the pairs are established by mixed categories, female and male, with the first three
positions having a prize. This competition is not regulated by the Royal Spanish Cycling
Federation (RFEC).

IMPORTANT:
According to the regulations of the Royal Spanish Cycling Federation (RFEC), foreign
participants holding a cycling license not processed by the RFEC, must have a written
authorization from their national federation that certifies that their insurance is validated in
Spain. This document must be presented to the stewards in order to remove the number.

SERVICIOS. - SERVICES

•   Dispositivo de señalización del circuito.
•   Dispositivo de seguridad en todas las etapas.
•   Seguro de accidentes.
•   Seguro de Responsabilidad Civil.
•   Servicios médicos- Sanitarios.
•   Zona limpieza bici en Padock.
•   Servicio mecánico en etapas (solo mano de obra).

•   Restaurante Hotel AR Diamante (solo alojados o personal acreditado).

          o   Desde el día 26 de enero hasta el día 30 de enero de 2022.

                  §   Desayunos            - 06:00 h. a 10:00 h.

                  §   Comidas              - 13:00 h a 17:00 h.

                  §   Cenas                - 19:30 h a 22:00 h.

•    Check out Hotel AR Diamante (día 30 de enero de 2022 antes de las 10:00 h.) no
     realizar el check out antes de este horario conlleva cargo adicional.

                                                                                               16
COMPOSICION DE LOS AVITUALLAMIENTOS EN CIRCUITOS:

 CIRCUITO                                      POST-META
 PLATANO
 MELON                                         Macarrones Carbonara y boloñesa
 DATILES                                       Donuts variados
 OREJONES                                      Fruta (Plátano, melón, fresas)
 NUECES                                        Pizza (mozzarella y Jamón york)
 CHUCHES                                       Caldo de Pollo
 SANDWICH PAVO                                 Coca-Cola
 SANDWICH QUESO                                Agua
 SANDWICH NOCILLA                              Cerveza
 BOLLERIA
 CROISANT
 REJITAS DE CREMA
 REJITAS DE CHOCO
 BEBIDA
 COCA-COLA
 AGUA BOTELLIN DE 50 CL

• Circuit marking device.
• Safety device at all stages.
• Accident insurance.
• Liability insurance.
• Medical-Health Services.
• Bike cleaning area in Padock.
• Mechanical service in stages (labor only).

• Hotel AR Diamante Restaurant (only hosted or accredited personnel).

o From November 26 to january 30, 2022.

  Breakfasts - 06:00 h. at 10:00 h.

  Meals - 1:00 p.m. to 5:00 p.m.

  Dinners - 7:30 p.m. to 10:00 p.m.

• Check_out Hotel AR Diamante (November 30, 2022 before 10:00 h.) Failure to check out
before this time carries an additional charge.

                                                                                    17
FOOD IN FEEDEING STATIONS

CIRCUIT

BANANA
MELON Macaroni Carbonara and Bolognese
DATES Assorted donuts
OREJONES Fruit (Banana, melon, strawberries)
NUECES Pizza (mozzarella and York ham)
CHUCHES Chicken Broth
TURKEY SANDWICH Coca-Cola
CHEESE SANDWICH Water
SANDWICH NOCILLA Beer
PASTRY
CROISANT
CREAM GRIPS
CHOCO REJITAS
DRINK
COCA COLA
50 CL BOTTLE WATER

FINAL FEEDING STATION IN FINISH LINE

Macaroni Carbonara and Bolognese
Assorted donuts
Fruit (Banana, melon, strawberries)
Pizza (mozzarella and York ham)
Chicken soup
Coca Cola
Water
Beer

                                               18
ASISTENCIAS ASIC *

Disponéis de un servicio de Masaje y mecánica con varios formatos para que los
contratéis según vuestras necesidades, estos servicios son ofrecidos por ASIC, os
dejamos el contacto y los servicios que ofrecen bajo coste.
*(Estos servicios no viene incluidos en la cuota de inscripción).

You have a Massage and mechanical service with various formats so that you can
hire them according to your needs, these services are offered by ASIC, we leave you
the contact and the services that offer low cost.
* (These services are not included in the registration fee).

        Contacto para reservas /contact for reservation:
                                 Jordi@tbellesteam.com
                         Móvil: +34 667 77 15 34

                                                                                    19
COMO LLEGAR… HOW TO ARRIVE

HOTEL DE SEDE OFICIAL AR DIAMANTE. –

Calpe:

Localizador: https://goo.gl/maps/PCETEQyuZTReHRQA9
Dirección: Av. Juan Carlos I, 48, 03710 Calp, Alicante

ZONA DE SALIDA Y META. / FINISH AND START LINE

ALTEA:

Localizador: https://goo.gl/maps/aQsscproSzDwWY948
Dirección: Camí de l'Algar, 03590 Altea, Alicante

                                                         20
CALPE:

Localizador: https://goo.gl/maps/npBq9WZy9CWxaqrR9
Dirección: Partida Gargasindi, 03710 Calp, Alicante

ZONAS DE LA COMPETICION.- COMPETITION ZONES

Secretaria y entrega dorsales / briefing / entrega premios
          o Hotel AR Diamante.

Race office / race pack colletionn / greafing / awards ceremony
          o Hotel AR Diamante.

PADOCK.-

Situado en parking del Hotel AR Diamante.

Located in the Ar Diamannte beach parking

                                                                  21
ETAPA 1.- ALTEA – CALLOS D’ENSARRIA. STAGE 1ALTEA-CALLOS
D’ENSARRIA

Fecha / date: 26/01/2022
     Reunión técnica:/ technical meeting
             Hora / hour: 19:30 h.
             Lugar / Location: Salón Hotel AR Diamante.

Fecha / date: 27/01/2022
     Etapa / satege:
             Salida Start: PALAU D'ESPORTS VILLA DE ALTEA.
             Hora / hour: 10:00 h.
             Localizador / locator: HTTPS://GOO.GL/MAPS/I6AXJUBWRMCUCQXH7
             Meta: / finish line: Callosa D’ensrria.
             Localizador / locator: https://goo.gl/maps/hFXHgjL9gnG7RDUd9
             Hora: (15:00 h.)
             Track de la etapa: KML - GPX

DATOS TECNICOS. / techical data . –

Distancia / distance:                                      40 km
Desnivel acumulado / total high:                           1.760 m.
Avituallamientos / feeding points:                         1 puntos.
Zonas técnicas / technical zones :                         1 puntos.

SERVICIOS. / services–

   •    Guardarropa / cloackroom.

   •    Avituallamientos circuito. (solido y liquido) / feeding points

        o Avit. 1 - km 20.   Localizador: https://goo.gl/maps/7SpBSri7qE43uj3k6

   • Zonas técnicas / technical zones.

        o Zt 1 – km 20.      Localizador: https://goo.gl/maps/7SpBSri7qE43uj3k6

   •    Avituallamiento Post-meta. / final feeding point

       o Solido y liquido.

   •    Zona de recuperación / recovery área

       O Asic asistencias

                                                                                  22
CIRCUITO / CIRCUIT

RUTOMETRO.-

                     23
ENTREGA DE PREMIOS. – AWARDS CEREMONY

PÓDIUM:

Fecha: 27/01/2022
Hora: 18:30 h.
Lugar: hotel AR Diamente Beach

Clasificación Etapa / CLASIFICATION:

3 primeros. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

3 first. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

                                                                                     24
ETAPA 2.- Altea – Bernia. STAGE 2 Altea Bernia

AGENDA. –

Fecha / date: 27/01/2022
      Reunión técnica / technical meeting:
             Hora / hour: 19:30 h.
             Lugar / location: Salón Hotel AR Diamante.
Fecha / date: 28/01/2022
      Etapa / satage:
             Salida/ start: Pz st. Consuelo - Altea.
             Hora / hour: 10:00 h.
             Localizador / Locator: https://goo.gl/maps/hPwtaq9XRj4SLDQv9
             Meta / finish: Alto de Bernia.
             Hora / hour: (14:00 h.)
             Localizador/ locator: https://goo.gl/maps/2cum3QR9wo6mWB6X7
Track de la etapa: KML - GPX

DATOS TECNICOS. / TECHNICAL DATA

Distancia / distance:                                17 KM
Desnivel acumulado / total high:                     951 M.
Altura máxima / maximun alttitude:                    360 MS.
Zonas técnicas / technical zones:                     1 PUNTOS.

SERVICIOS. / SERVICES

   •    Guardarropa. / cloackroom
   •    Zonas técnicas / technical zones.

       o Zt 1 – km 8,9       Localizador: https://goo.gl/maps/yXTbXgViStKZLf8e6

   •    Avituallamiento Post-meta / final feeding point

       o Solido y liquido.

   •    Zona de recuperación / Recovery area

       o Asic asistencias

                                                                                  25
CIRCUITO. / CIRCUIT

RUTOMETRO.-

                      26
ENTREGA DE PREMIOS. / AWARDS CEREMONY

PÓDIUM:
Fecha / Date: 28/01/2022
Hora / hour: 18:30 h.
Lugar / location: SALÓN HOTEL AR DIAMANTE

Clasificación Etapa / classification:

3 primeros. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

3 first. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

                                                                                     27
ETAPA 3.- Calpe – Calpe / STAGE 3 . Calpe - Calpe

AGENDA. -

Fecha / date: 28/01/2022
     Reunión técnica / technical meeting:
             Hora / hour: 19:30 h.
             Lugar / Location: Salón Hotel AR Diamante.
Fecha / date: 29/01/2022
     Etapa / stage:
     Salida / start: PARQUE LA CREATIVIDAD
             Hora full / hour full : 10:00 h.
             Hora Half / hour half 10:30 h.
             Localizado / Locatorr: https://goo.gl/maps/Tmg7oKcRp7PKa8iP9

      Meta / fininsh line: PARQUE LA CREATIVIDAD
             Hora full / hour full: (15:00 h.)
             Hora Half / hour half: (15:30 h.)
             Localizador / locator: https://goo.gl/maps/Tmg7oKcRp7PKa8iP9
Track de la etapa: KML - GPX

DATOS TECNICOS. / TECHNICAL DATA

Distancia / distance:                                 31 km
Desnivel acumulado / total high:                      1.110 M.
Altura máxima / máximum high:                         655 m.
Avituallamientos / feeding points:                    1 PUNTO.
Zonas técnicas / technical zones:                     1 PUNTO.

SERVICIOS. / SERVICES

   •    Guardarropa / cloackroom.
   •    Avituallamientos circuito. (solido y liquido) / feeding points (liquid and solid)

       o Avit. 1 - km 19.   Localizador: https://goo.gl/maps/RJ9FUw7vE4yAW76h9

   •    Zonas técnicas / technical zones.

       o Zt 1 – km 19.      Localizador: https://goo.gl/maps/gjpzMvDVhVPJv78j8

   •    Avituallamiento Post-meta / Final feeding point .

       o Solido y liquido / liquid and solid

   •    Zona de recuperación / recovery area.

           o ASIC ASISTENCIAS

                                                                                        28
CIRCUITO. / CIRCUIT

RUTOMETRO.-

                      29
ENTREGA DE PREMIOS. / AWARDS CEREMONY

PÓDIUM:
Fecha / date: 29/01/2022
Hora / hour: 18:30 h.
Lugar / location: SALÓN HOTEL AR DIAMANTE.

FULL:

Clasificación Etapa / stage classification:

3 primeros. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

3 first. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

HALF:

Clasificación Etapa / stage classification:

3 primeros. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

3 first. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

                                                                                     30
ETAPA 4.- CALPE – CALPE. / STAGE 4 CALPE -CALPE

AGENDA. –

Fecha / date: 29/01/2022
     Reunión técnica / technical meeting:
             Hora / Hour: 19:30 h.
             Lugar / location: Salón Hotel AR Diamante.

Fecha / date: 30/01/2022
      Etapa / stage:
             Salida / start : PARQUE DE LA CREATIVIDAD
                    Hora Full / hour full: 10:00 h.
                    Hora Half / hour half: 10:30 h.
                    Localizador / locator: https://goo.gl/maps/Tmg7oKcRp7PKa8iP9
             Meta / finish line: PAQUE DE LA CREATIVIDAD
                    Hora full / hor full: (15:00 h.)
                    Hora Half / hour half: (15:30 h.)
Track de la etapa: KML - GPX

DATOS TECNICOS. / technical data

Distancia / distance:                                  50     KM
Desnivel acumulado / total high:                       1760   M.
Altura máxima / máximum high:                          886    MS.
Avituallamientos / feeding points:                     2      PUNTOS.
Zonas técnicas / technical zones:                      2      PUNTOS.

SERVICIOS. / SERVICES–

   •    Guardarropa / cloackroom.
   •    Avituallamientos circuito. (solido y liquido). / feeding points in circuit

       o Avit. 1 - km 18,3   Localizador:       https://goo.gl/maps/55spSBdxKQmnE4wS7

       o Avit. 2 - km 37,5   Localizador:         https://goo.gl/maps/L7TH76jFTSS9zsKc9

   •    Zonas técnicas / technical zones.

       o Zt 1 – km 18,3      Localizador:       https://goo.gl/maps/55spSBdxKQmnE4wS7

       o Zt. 2 – km 37,5     Localizador:       https://goo.gl/maps/L7TH76jFTSS9zsKc9

   •    Avituallamiento Post-meta. Final feeding point

       o Solido y liquido.

   •    Zona de recuperación / recovery area

       o ASIC ASISTENCIAS

                                                                                     31
CIRCUITO. / CIRCUIT

RUTOMETRO.-

                      32
ENTREGA DE PREMIOS. –

PÓDIUM:

Fecha / date: 30/01/20212
Hora / hour: 14:00 h.
Lugar / location: PARQUE DE LA CREATIVIDAD

FULL:
Clasificación Etapa / stage classification:

3 primeros. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

3 first. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

General CBBR Full (todas) / general classification

HALF:

Clasificación Etapa / stage classification:

3 primeros. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

3 first. (Elite UCI masculino y Femenino – M30 – M40 – M50 – M60 - P. Féminas – P.
Mixta – P. Masculino).

General CBBR Half (Todas) / general CBBR (all categories)
                                                                                     33
CATEGORIAS. CATEGORIES

Las Categorías establecidas son las siguientes, tanto para la CBBR FULL y CBBR HALF

Élite femenina.
Elite masculina.
Máster 30 masculina.
Máster 40 masculina.
Máster 50 masculina.
Máster 60 masculina.
Máster feminas.
Parejas femeninas.
Parejas masculinas.
Parejas mixtas.

Élite femenina: Una mujer con edad de 18 años o mayor. Debe poseer una licencia Élite
UCI homologada para competición, cumplir estrictamente toda la normativa UCI,
competirán por puntos UCI y premios en metálico en la clasificación general y por etapa.

Élite masculina: Un hombre con edad de 18 años o mayor. Debe poseer una licencia Élite
UCI homologada para competición, cumplir estrictamente toda la normativa UCI,
competirán por puntos UCI y premios en metálico en la clasificación general y por etapa.

Máster 30 masculina. Un hombre con edad entre 30 y 39 años. Debe poseer una licencia
Máster homologada para ciclismo de competición. Quienes posean licencia de categoría
Elite no podrán competir en esta categoría.

Máster 40 masculina. Un hombre con edad entre 40 y 49 años. Debe poseer una licencia
Máster homologada para ciclismo de competición. Quienes posean licencia de categoría
Elite no podrán competir en esta categoría.

Máster 50 masculina. Un hombre con edad entre 50 y 59 años. Debe poseer una licencia
Máster homologada para ciclismo de competición. Quienes posean licencia de categoría
Elite no podrán competir en esta categoría.

Máster 60 masculina. Un hombre que deben tener 60 años o más el 31 de diciembre del
año en que se celebra la competición. Debe poseer una licencia Máster homologada para
ciclismo de competición. Quienes posean licencia de categoría Elite no podrán competir en
esta categoría.

Máster femenino: Una mujer con edad de 30 años o mas. Debe poseer una licencia Máster
homologada para ciclismo de competición. Quienes posean licencia de categoría Elite no
podrán competir en esta categoría

Parejas Féminas. Dos mujeres mayores de edad. Sin distinción de su categoría natural.
No obtendrán premios UCI ni premios en metálico.

Parejas Masculinas. Dos hombres mayores de edad. Sin distinción de su categoría
natural. No obtendrán premios UCI ni premios en metálico.

Parejas Mixto. Una mujer y un hombre mayores de edad. No obtendrán puntos UCI ni
premios en metálico.
                                                                                      34
Corredores con licencia Máster no podrán competir en la categoría Élite UCI.

*En la modalidad Half no se obtienen punto uci, ni premios económicos.

The established Categories are as follows, both for CBBR FULL and CBBR HALF

Female elite.
Elite male.
Master 30 male.
Master 40 male.
Master 50 male.
Master 60 male.
Master female.
Female couples.
Male couples.
Mixed couples.

Female elite: A woman 18 years of age or older. She must possess a UCI Elite license
approved for competition, strictly comply with all UCI regulations, they will compete for UCI
points and cash prizes in the general classification and per stage.

Male Elite: A man 18 years of age or older. He must possess a UCI Elite license approved
for competition, strictly comply with all UCI regulations, they will compete for UCI points and
cash prizes in the general classification and per stage.

Master 30 male. A man between the ages of 30 and 39. He must have an approved Master's
license for competitive cycling. Those who have an Elite category license will not be able to
compete in this category.

Master 40 male. A man between the ages of 40 and 49. He must have an approved Master's
license for competitive cycling. Those who have an Elite category license will not be able to
compete in this category.

Master 50 male. A man between the ages of 50 and 59. He must have an approved Master's
license for competitive cycling. Those who have an Elite category license will not be able to
compete in this category.

Master 60 male. A man who must be 60 years of age or older on December 31 of the year
in which the competition is held. He must have an approved Master's license for competitive
cycling. Those who have an Elite category license will not be able to compete in this
category.

Female Master: A woman aged 30 years or over. She must have an approved Master's
license for competitive cycling. Those who have an Elite category license will not be able to
compete in this category

Female couples. Two women of legal age. Without distinction of the natural category of it.
They will not get UCI prizes or cash prizes.

Male Couples. Two men of legal age. Without distinction of its natural category. They will
not get UCI prizes or cash prizes.

                                                                                            35
Mixed couples. A woman and a man of legal age. They will not earn UCI points or cash
prizes.

Riders with a Master's license will not be able to compete in the UCI Elite category.

DORSALES. / BIB NUMBER

Costa Blanca Bike Race Full (4 etapas).

La asignación de dorsales se establecerá por ranking UCI y por orden de inscripción en
categorías.

Half Costa Blanca Bike Race (2 etapas).

La asignación de dorsales se establecerá por orden de inscripción en categorías.

Costa Blanca Bike Race Full (4 stages).

The allocation of numbers will be established by UCI ranking and by order of registration in
categories.

Half Costa Blanca Bike Race (2 stages).

The allocation of numbers will be established in order of registration in categories.

     DORSAL CBBR FULL/ FULL BIB                           DORSAL CBBR HALF /
             NUMBER                                        HALF BIB NUMBER

           *La imagen es solo un ejemplo, no corresponde con la designación oficial

BOLSA DE BIKER. - / RACE PACK

La bolsa del biker de Costa Blanca Bike Race tanto para la Full, como para la Half,
contiene los siguientes artículos y/o servicios.

       -   Derecho a competir en Full o Half, según registro previo realizado.
       -   Asistencia sanitaria durante la competición.
       -   Clasificación con tiempos oficializados por los comisarios UCI (solo full).
                                                                                         36
-   Servicios de avituallamiento en recorridos etapas.
      -   Servicios de avituallamiento en Post-meta.
      -   Servicio masaje o mecánico previa reserva y pago en el registro online.
      -   Maillot CBBR 2021.
      -   Camiseta técnica CBBR
      -   Pegatinas para geles y barritas
      -   Dorsales de bici y maillot
      -   Pulsera acreditación de registro.
      -   Seguro de responsabilidad civil durante la competición.
      -   Seguro de accidentes deportivos, si no dispone de licencia federativa.

The Costa Blanca Bike Race biker bag for both the Full and the Half, contains the
following articles and / or services.

      - Right to compete in Full or Half, according to previous registration made.
      - Health care during the competition.
      - Classification with official times by the UCI commissioners (only full).
      - Refreshment services in stages routes.
      - Post-finish refreshment services.
      - Massage or mechanical service upon reservation and payment at the online
        registration.
      - CBBR 2021 jersey.
      - CBBR technical t shirt
      - stickers for gels and bars
      - Registration accreditation bracelet.
      - Civil liability insurance during the competition.
      - Sports accident insurance, if you do not have a federal license.

                                                                                     37
También puede leer