MANUAL DE INSTRUCCIONES - PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD - Telstar
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Antes de usar, lea por completo las Precauciones de seguridad y use el aparato de acuerdo con los requisitos para evitar cualquier daño a personas o propiedades. ADVERTENCIA Nunca use este aparato para otro propósito que no sea planchar ropa. Nunca use otro electrodoméstico de alta potencia en la misma toma para evitar la sobrecarga de los circuitos. Nunca desmantele este electrodoméstico por su cuenta. Cualquier persona que no sea personal calificado no debe desmontar y reparar el artefacto y, de lo contrario, puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales. Antes de encender el vaporizador de prendas, revise cuidadosamente el enchufe y el cable de alimentación y, en caso de daños, nunca los use. El reemplazo debe ser realizado por el fabricante o su departamento de reparación o profesionales similares para evitar el peligro. Envíe el producto a la agencia de reparación post-venta autorizada por esta compañía para su reparación. Antes de insertar o extraer el enchufe, asegúrese de apagar el aparato. Al insertar o extraer el enchufe, asegúrese de sostener el enchufe con una mano, y nunca tire del cable de alimentación ni opere con una mano mojada. Antes de la operación del vaporizador de prendas de vestir, asegúrese de que la superficie de apoyo sea uniforme y segura para evitar que el vaporizador de la ropa se voltee o que el agua se desborde. Nunca caliente el tanque de agua cuando no se haya colocado correctamente o el nivel de agua no sea suficiente. Antes de agregar agua, asegúrese de apagar primero. Nunca coloque perfume, vinagre, detergentes u otros productos químicos en el tanque de agua. De lo contrario, mancharán la ropa y dañarán el vapor de la prenda. Todos los electrodomésticos en el producto deben colocarse fuera del alcance de los bebés o discapacitados para evitar cualquier peligro, como descargas eléctricas y rasguños. Durante el funcionamiento del vaporizador de prendas, el usuario no debe salir. 2
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD Cuando el vaporizador de la prenda esté funcionando, evite el peligro que surge de las salpicaduras de vapor, no tenga la cabeza de hierro hacia las personas para evitar escaldaduras. Cuando el vaporizador de prendas de vestir esté funcionando, su cabezal de planchado, conducto de vapor y junta de conducto de vapor se calentarán mucho. Por lo tanto, nunca los toque para evitar escaldar. Cuando el vaporizador de prendas de vestir está funcionando, puede producir vapor de alta temperatura, lo que puede causar deformación y decoloración de los tejidos con poca resistencia al calor (como ropa de piel). En este caso, nunca lo use. Cuando el vaporizador de prendas de vestir esté funcionando, nunca tenga el cable de alimentación en toque con superficies calientes del aparato, como el conducto de vapor y el cabezal de planchado. Cuando el vaporizador de prendas de vestir esté funcionando, nunca doble ni enrolle el conducto de vapor. Cuando el vaporizador de prendas de vestir esté funcionando, nunca realice ninguna acción por la cual el vapor pueda estar en contacto, como la instalación de un cepillo y la inserción y extracción del conducto de vapor, para evitar escaldaduras. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que se hayan administrado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. Se debe tener cuidado al usar el aparato debido a la emisión de vapor; Desenchufe el aparato durante el llenado y la limpieza. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona similar calificada para evitar un peligro. El aparato no debe eliminarse con la basura doméstica ordinaria. Al final de su vida útil, el aparato debe entregarse correctamente a un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Por Recolección y reciclaje de electrodomésticos antiguos, está contribuyendo de manera importante a la conservación de nuestros recursos naturales y proporcionando una eliminación ambientalmente sana y saludable. 3
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD PRECAUCIONES Para evitar que la manguera se forme en forma de U, coloque siempre la vaporera en el piso para asegurarse de que la manguera esté recta. Si oye un sonido de graznido excesivo o si la salida de vapor es irregular, levante la cabeza de vapor / planchadora de vez en cuando para enderezar la manguera. Esto permite que cualquier condensación fluya nuevamente al tanque de agua. Después de usarlo, apague el interruptor y desconecte el enchufe. Durante el vertido de agua o limpieza, asegúrese de apagar y mantener la vaporera de la prenda en refrigeración por al menos 10 minutos para evitar que se escalden con agua caliente. Cuando mueva el aparato, sostenga el cuerpo del aparato para moverlo. Nunca arrastre el aparato tirando del cable de alimentación. Nunca sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido ni enjuáguelo bajo el grifo. Para guardar el aparato, asegúrese de que el vaporizador de la prenda se haya enfriado y que se haya descargado agua de la máquina. PARTES DEL PRODUCTO: Cabeza de Vapor Soporte de la Cabeza Gancho Conducto de vapor Pinza fija Varilla Varilla de Soporte Accesorio de conducto de vapor Tuerca de retención de la varilla de soporte Tanque de agua Perilla del tanque de agua 4
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD COMPONENTES DEL PRODUCTOS: Tapón de drenaje Clip de costura Cepillo Tabla de planchar Guante de pantalón (El esquema anterior es sólo para referencia). Consejos: se recomienda el uso de agua purificada o agua filtrada, lo que hace que el vaporizador de ropa sea más duradero. Evite la contaminación de la ropa por las impurezas en el agua después de un uso prolongado. Advertencia: El aparato se debe usar en un ambiente con una temperatura de 10-40 ° C y una humedad relativa de menos del 90%. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: Insertar Ajuste Telescópico de altura Aflojar Insertar 2 Insertar 插入 Socar 3 5
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD • INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE MONTAJE DE SUSPENSIÓN Inserte el extremo superior del conjunto de 插入 Insertar suspensión en la ranura del cabezal de vapor. • INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE VAPOR: 1. Alinee el jefe del cierre de la 2. Gire el sujetador en el sentido tráquea con el “ “ e insértelo de las agujas del reloj y bloquee en el extremo. alineando el saliente con el “ ” INSTRUCCIONES DE USO Preparación: Cuelgue la ropa Rellene el tanque de agua Reemplace el tanque de agua, que requiere 6
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD Control de Perilla 1. Rotar la perilla hacia las manecillas del reloj, e inicie la máquina. 2. Seleccione la función ajustando la perilla. 3. El vapor llega a alcanzar un máximo de 3 y mínimo de 1 MÉTODO DE PLANCHADO: La tabla de planchar se puede utilizar como una herramienta auxiliar Use guantes o tablas de guantes para evitar escaldarse. Un pincel puede ser usado para eliminar el esponjado. 7
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD Planchar Pantalones El clip de costura de los pantalones se puede usar para ayudar a doblar el pliegue o el eje. Use la pieza de sujeción o el clip para arreglar los pantalones o la ropa. Instale el clip de costura de los pantalones. Sujete el pliegue o el eje con el clip de la costura del pantalón y mueva lentamente hacia abajo mientras plancha Ajuste el extremo superior de la abrazadera en el borde superior de la cabeza de hierro, con el extremo inferior partido a continuación. Desmantelar en reversa después del uso INSTALACIÓN DE CEPILLO: Ajuste el extremo superior del cepillo en el borde superior de la Instalado cabeza de hierro, y ajuste el cepillo cuando la cabeza de hierro esté alineada con el jefe del borde inferior del cepillo. Desinstalado 8
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD Instalado Ajuste el extremo superior de la abrazadera en el borde superior de la cabeza de hierro, con el extremo inferior partido a continuación. Desinstalado PARÁMETROS BÁSICOS Producto Información Modelo TPV015610MD Voltaje 120V~ Frecuencia 60Hz Potencia 1500W Capacidad del tanque de agua 1.5L Peso 3.0kg Dimensiones 292X255X1600mm MEDIDA DE SEGURIDAD: 1. Protección de detección de temperatura: el vaporizador de ropa está equipado con un elemento sensor de temperatura incorporado. Cuando hay una temperatura anormal, el elemento sensor de temperatura emitirá señales para controlar la conexión y la desconexión del elemento calefactor, manteniendo así la temperatura del producto dentro de un rango adecuado. 2. Protección térmica del fusible: el vaporizador de ropa está provisto de un fusible térmico. Cuando la temperatura es anormal y el termostato falla, se apaga directamente para evitar cualquier accidente. 3. Protección de ebullición en seco: alerta de insuficiencia de agua y corte automático de energía si hierve 9
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD seco. Cuando la bomba está hirviendo sin agua, el zumbador de alarma funcionará inmediatamente. Mientras tanto, la energía se cortará después de que el indicador parpadee tres veces para proteger el cuidado de la ropa. LIMPIEZA Y ALMACENAJE: 1. Presione el botón “OFF” para cerrar el vaporizador de prendas. 2. Desconecte el enchufe de alimentación. 3. Después de enfriar el producto durante 30 minutos, abra la tapa del tanque de agua, levante e incline el producto y vierta el agua dentro del producto desde la tapa del tanque de agua. 4. Desenrosque el tapón de drenaje en sentido antihorario, el agua de la máquina principal saldrá del tapón de drenaje. (Nota: limpie los accesorios del producto antes de desenroscar el tapón de drenaje en caso de que el agua salga de la máquina principal y moje los productos). 5. Después de usar el producto durante un tiempo prolongado, le sugerimos que limpie la escala de agua regularmente para evitar que las impurezas del agua manchen la ropa: desmonte el tubo de la vía aérea del cuerpo principal y llene el agua en la entrada de agua y agite la máquina. Luego vierta la mezcla sucia junto con el agua de la salida de agua. El rendimiento será mejor al repetir los pasos anteriores. 6. Después de enrollar el cable de alimentación y el conducto de aire, coloque el producto en un lugar libre. DIAGRAMA DE CIRCUITO: Input power 120V AC-60HZ 220-240V 50/60Hz Switch Line set L ine set assembly Thermal fuse Heating body LED working indicator light Line set Temperature controller 10
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Fenómeno Causa Solución de Problemas El producto no funciona tras El cable no está conectado Conéctelo a la electricidad encenderlo. Hay un fallo en el circuito interno Contacte a un profesional para su o hay un fusible quemado inspección y reparación El circuito del producto no Contacte a un profesional para su funciona inspección y reparación El producto funciona, pero no El tanque de agua no tiene agua Llena el tanque de agua. produce vapor después del ni muy poca agua. encendido. El canal de vapor interno está Contacte a un profesional para su doblado o desacoplado. inspección y reparación La placa de calentamiento está Contacte a un profesional para su dañada. inspección y reparación La luz indicadora se ilumina, pero Contacte a un profesional para su no produce vapor. inspección y reparación El cabezal de planchado gotea El vapor se condensa, que es un En uso, levante la cabeza caliente agua. fenómeno normal. y enderezar verticalmente el conducto de vapor, y sacuda la cabeza caliente. La placa de calentamiento está Contacte a un profesional para su dañada. inspección y reparación Hay mucha escala de agua en la Apague y limpie la escala de agua placa de calentamiento. en la placa de calentamiento. El producto se coloca en una Coloque el producto en el suelo mesa alta, por ejemplo, sobre una mesa o una silla. El agua se desborda de la Retire la tubería de retorno de Gotera de Agua conexión entre el tanque de agua vapor y enderece la sección y la máquina principal. doblada. Retire la escala de agua en la placa de calentamiento. El vapor está bloqueado. El conducto de vapor está Después de instalar el conducto doblado. de vapor, comience, use guantes, sostenga las curvas a mano para darle forma y restaure el conducto. En funcionamiento, hay un sonido Cuando el conducto de vapor En uso, levante la cabeza caliente está en forma de U, el vapor se y enderezar verticalmente el “gruñido”. condensa en el conducto de conducto de vapor, y sacuda la vapor. cabeza caliente. El producto se coloca en una Coloque el producto en el suelo. mesa alta, por ejemplo, sobre una mesa o una silla. 11
PLANCHA DE VAPOR VERTICAL TVV015610MD El conducto de vapor no está Vuelva a verificar si la pieza de Además de la cabeza caliente, el instalado en su lugar. sellado está instalada en su lugar. vapor se produce en otras partes. La parte de sellado está dañada. Por favor contacte a los profesionales para inspección y reparación. El control remoto no se puede usar El control remoto no puede ser Si la batería está apagada, utilizado reemplace la batería. Remueva (solo para el modelo existente del la película transparente desde la control remoto). parte inferior del controlador. La luz del engranaje parpadea Protección de alto o muy bajo Después de que la tensión de voltaje. alimentación sea normal, puede después del arranque. restaurar automáticamente la calefacción. 12
GARMENT STEAMER TVV015610MD SAFETY CAUTIONS Before use, please read the Safety Cautions completely, and use the appliance in accordance with the requirements to avoid any damage to persons or properties WARNING Never use this appliance for any purpose other than ironing clothes. Never use other high-power electric appliance on the same socket to avoid overload of circuits. Never dismantle this appliance on your own. Any person other than qualified personnel shall not dismantle and repair the appliance, and otherwise it may cause fire, electric shock or personal injury. Before switching on the garment steamer, please check the plug and power cord carefully, and in case of damage, never use them. Replacement must be conducted by the manufacturer or its repair department or similar professionals to avoid danger. Please send the product to the after-sale repair agency authorized by this company for repair. Before inserting or pulling off the plug, be sure to switch off the appliance. When inserting or pulling off the plug, be sure to hold the plug with a hand, and never pull the power cord or operate with a wet hand. Before operation of the garment steamer, make sure that supporting surface is even and secure to prevent the garment steamer from overturn or water from overflow. Never heat the water tank when it has not been placed properly or water level is not enough. Before adding water, be sure to switch off first. Never put perfume, vinegar, detergents or other chemicals into the water tank. Otherwise they will stain the clothes and damage the garment steamer. All appliances in the product must be placed beyond the reach of babies or the disabled to prevent any danger such as electric shock and scratch. During operation of the garment steamer, the user shall not leave. When the garment steamer is operating, prevent the danger arising from steam splashing, do not have its iron head towards people to avoid scald 13
GARMENT STEAMER TVV015610MD When the garment steamer is operating, its ironing head, steam duct and steam duct joint will become very hot. Therefore, never touch them to avoid scald. When the garment steamer is operating, it may produce steam of high temperature, which may cause deformation and discoloration of cloths with poor heat resistance (such as fur clothing). In this case, never use it. When the garment steamer is operating, never have the power cord in touch with hot surfaces of the appliance, such as the steam duct and ironing head. When the garment steamer is operating, never bend or wind the steam duct . When the garment steamer is operating, never carry out any action by which steam may be in touch, such as installation of a brush and insertion and pull of steam duct, to avoid scald. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Care should be taken when using the appliance due to the emission of steam; Unplug the appliance during filling and cleaning. If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. The appliance must not be disposed of with regular household waste. At the end of its service life, the appliance must be properly delivered to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By Collection and recycling of old appliances, you are making an important contribution to the conservation of our natural resources and provide for environmentally sound and healthy disposal. 14
GARMENT STEAMER TVV015610MD CAUTIONS To prevent the hose from forming a U-shape,always place the steamer on the floor to ensure that the hose is straight. If you hear an excessive croaking sound or if the steam output is irregular, lift the steamer head/ ironing head from time to time to straighten the hose. This allows any condensation to flow back into the water tank After use, please turn off the switch, and pull off the plug.During pouring away water or cleaning, be sure to switch off, and keep the garment steamer cooling down for at least 10min to avoid scald by hot water. When moving the appliance, hold the appliance body for movement. Never drag the appliance by pulling the power cord. Never immerse the appliance in water or any other liquid,nor rinse it under the tap. To store the appliance, make sure that the garment steamer has cooled down, and water has been discharged from the machine. COMPONENT DESCRIPTION Steamer head Steamer headstock Hanger assembly Steam conduit Fixed clamp Support rod Steam conduit fixture Retaining nut of support rod Water tank Knob 15
GARMENT STEAMER TVV015610MD COMPONENT PARTS DESCRIPTIONS Drain plug Trousers seam clip Brush Ironing board Gloves (The schematic above is for reference only, and the actual product shall be based.) Warm Tips: It is recommended to use purified water or filtered water, which makes the Garment Steamer more durable. Avoid contamination of clothing by the impurities in the water after long use. Warning: The appliance shall be used in an environment with temperature of 10-40ºC and relative humidity of less than 90%. INSTALLATION INSTRUCTIONS Insert Telescopic height adjustment Loosen Insert 2 Insert 插入 Tighten 3 16
GARMENT STEAMER TVV015610MD • Hanger assembly conduit Insert the upper end of hanger assembly into the slot 插入 Insert of steamer headstock. • Installation of the steam conduit 1..Align the boss of windpipe Rotate the fastener clockwise, and fastener with the “ ”and lock by aligning the boss with the insert to the end. “ ”. NSTRUCTIONS FOR USE Preparations Hang the Fill in the water tank Replace the water tank, requiring ironing. clothes and power on. 17
GARMENT STEAMER TVV015610MD Knob type control 1. Rotate the knob clockwise, and start the machine. 2. Choose different functions by adjusting the knob. 3. The stream reaches maximum on “3” and minimum on “1” IRONING METHOD Ironing board can be used as an auxiliary tool for ironing corners such as collars, cuffs. Wear gloves or glove boards to prevent from being scalded. A brush can be used for removing the fluffing 18
GARMENT STEAMER TVV015610MD Trousers ironing Trousers seam clip can be used to help iron crease or axis. Use clamping piece or clip to fix trousers or clothes. Install the trousers seam clip. Clamp the crease or axis with the trousers seam clip, and slowly move down while ironing. INSTALLATION OF BRUSH Snap the brush top end on the upper edge of iron head, and Installed fasten the brush when the iron head is aligned with the boss of brush lower edge. Dismantle in reverse after use. dismantled 19
GARMENT STEAMER TVV015610MD Installed Snap the clamp top end on the upper edge of iron head, with lower boss snapped below. Dismantle in reverse after use. dismantled BASIC PARAMETERS Product name Garment steamer Model TPV015610MD Voltage 120V~ frequency 60Hz Power 1500W Water tank capacity 1.5L Weight 3.0kg Dimensions 292X255X1600mm Safety Protection 1. Temperature detection protection: The Garment Steamer is equipped with a built-in temperature sensing element. When there is abnormal temperature, the temperature sensing element will emit signals to control the connection and disconnection of the heating element, thus keeping the product temperature within a suitable range. 2. Thermal fuse protection: The garment steamer is provided with a thermal fuse. When a temperature is abnormal and the thermostat fails, it switches off directly to avoid any accident. 3. Dry Boil protection: Water insufficiency alert and automatically cut power if boildry. When the pump is 20
GARMENT STEAMER TVV015610MD boiling without water, the alarm buzzer will work immediately. Meanwhile, power will be cut off after the indicator blinks three times to protect the garment care. Cleaning and Storage 1. Press the “OFF” buttom to close the garment steamer. 2. Disconnect the power plug. 3. After cooling the product for 30 minutes, open the water tank cover, lift and tilt the product, and pour out the water inside the product from the water tank cover. 4. Unscrew the drain plug counter-clockwise, the water in the principal machine will outflow from the drain plug. (Note: Clear the accessories of the product before unscrew the drain plug in case the water flows out of the principal machine gets the goods wet.) 5. After using the product for a long time, we suggest cleaning off the water scale regularly to avoid impurities of water stain the clothing: disassemble the airway tube from the main body and fill the water into the water inlet and shake the machine. Then pour out the dirty mixture along with water from the water outlet. The performance will be better when repeating above steps. 6. After winding the power cord and air duct, put the product in a free place. CIRCUIT DIAGRAM Input power 120V AC-60HZ 220-240V 50/60Hz Switch Line set L ine set assembly Thermal fuse Heating body LED working indicator light Line set Temperature controller 21
GARMENT STEAMER TVV015610MD TROUBLESHOOTING Phenomenon Cause Troubleshooting The product does not work after The power plug is not inserted. Insert the power plug. power-on. The domestic circuit fails or the Please contact the professionals fuse is burnt. for inspection and repair. The product circuit fails. Please contact the professionals for inspection and repair. The product works but does not The water tank does not have any Fill the water tank. produce any steam after power- water or too little water. on. The internal steam channel is bent Please contact the professionals or disengaged. for inspection and repair. The heating plate is damaged Please contact the professionals for inspection and repair. The indicator light illuminates, but Please contact the professionals does not produce any steam. for inspection and repair. The Ironing head drips water. The steam is condensed, which is In use, lift the hot head and a normal phenomenon. vertically straighten the steam conduit, andshake the hot head. The heating plate is damaged. Please contact the professionals for inspection and repair. There is much water scale on the Shut down, and clean the water heating plate. scale in the heating plate. The product is placed on a high Place the product on the ground. table, for example, on a table or a chair. Water overflows from the Remove the steam return pipe Water leak. connection between the water and straighten the bent section. tank and the main machine. Remove water scale in the heating plate. The steam is blocked The steam conduit is bent. After installing the steam conduit, start, wear gloves, hold the bends by hand for shaping, and restore the conduit. When the steam conduit is in the In use, lift the hot head and In operation, there is a “grunt” U-shaped state, the steam vertically straighten the steam sound. condenses in the steam conduit. conduit, and shake the hot head. The product is placed on a high Place the product on the ground. table, for example, on a table or a chair. 22
GARMENT STEAMER TVV015610MD The steam conduit is not installed Re-check whether the sealing part In addition to the hot head, the in place. is installed in place. steam occurs in other parts. The sealing part is damaged Please contact the professionals for inspection and repair. The remote controller cannot be The remote controller cannot be If the battery is powered off, used. replace the battery. used (only for the existing model Remote the transparent film from the bottom of the controller. of the remote controller). The gear light flashes after start. Too high or too low voltage After the power voltage is normal, it protection. can automatically restore heating. 23
GARMENT STEAMER TVV015610MD
También puede leer