PÚBLICOINFANTIL JUNIO2021 Nº6 - BOLETÍN DE RECOMENDADOS - La Red Cultural del ...
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
PÚBLICO INFA NT I L · JU NI O 2021 · Nº 6 BOLETÍN DE RECOMENDADOS RED DE BIBLIOTECAS DEL BANCO DE LA REPÚBLICA
Sumario VAMOS A LEER Jonathan Swift / Viajes de Gulliver Parte IV: Viaje al país de los houyhnhnms 4 Fábula / Cuento del picalón y el camarón / Mitología murui 18 R E C U R S O S D I G I TA L E S PA R A N I Ñ O S Música: librería musical Naxos Los instrumentos: marimba, piano, violín, guitarra, clavecín y voz 20 Cinescuela Cuatro películas animadas 22 ¡Leer es mi cuento! Canciones, rondas, nanas, retahílas y adivinanzas 24 OverDrive Libros recomendados 26 L A E N T R E V I S TA Natalia Jiménez Cardozo 27 LIBROS RAROS Y CURIOSOS Colección de cuentos infantiles miniatura 28 A PA R T E María Paulina Restrepo / ilustradora 36 EDITORIALES INDEPENDIENTES Albaricoque Libros / Bogotá 40 Edición + diseño + ilustraciones: Maguncia: Ana Paula Santander, Camilo Umaña / Mónica Roesel / Viviana Mejía BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Sumario 3 4 18 Presentación Este boletín, dirigido a padres y maestros, es un medio de comunicación que permite explorar el rico panorama de textos, ilustraciones, juegos y otros recursos que existen en nuestros fondos para el público infantil. Quiere ser también una guía de recomendados de novedades editoriales, en el mundo físico y en el digital, que hoy, debido a las limitaciones causadas por la pandemia, es el más accesible, así como una mirada curiosa a lo que están leyendo los niños en el mundo. 28 22 36 Albaricoqueeditoriales independientes Un diablo se cayó a un río 27 Y otro diablo lo sacó; 20 Y otro diablo se decía: al ¿Cómo diablos se cayó? b 36 oque libros ic r a 24 40 lb BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021 a
4 Los viajes de Gulliver vamos a leer Jonathan Swift Los viajes de Gulliver PA R T E I V : V I A J E A L PA Í S DE L O S H O U Y H N H N MS 7 SE P T I E MBRE 1710 – 5 DICIEMBRE 1715 Gulliver se hace a la mar nuevamente, esta vez como capitán de un barco. Los tripulantes se amotinan y lo abandonan en la costa de un país extraño, donde conoce curiosas criaturas de dos especies: los yahoos y los houyhnhnms. Los dos primeros viajes de Gulliver (a Lilliput y Brobdingnag) aparecieron en el número 3 de este boletín; el tercer viaje (a Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib y Japón), en el número 4. Con esta travesía concluyen sus historias. Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica → Los textos reproducidos corresponden a la traducción de Emilio Lorenzo Criado, gracias a la gentil autorización de los editores: Viajes de Gulliver. Barcelona: Planeta Austral, 2020, epub.
vamos a leer Los viajes de Gulliver 5 → Sawrey Gilpin. Gulliver addressing the houyhnhnms [Gulliver se dirige a los houyhnhnms]. Óleo sobre tela, 1769. Yale Center for British Art. Ver original en → Yale Center for British Art
6 Los viajes de Gulliver vamos a leer · REBELIÓN · estos bribones que había ÚLTIMO VIA JE A mí se me murieron a bordo recogido soliviantaron al · GULLI VER, C AP I TÁN · varios hombres de calenturas resto de la tripulación y entre Seguí en casa con los míos unos cinco meses y me habría y me vi obligado a reponer las todos tramaron un motín considerado muy dichoso si hubiera aprendido la lección de bajas en las islas de Barbados para apoderarse del barco saber cuándo lo era. Dejé a mi pobre mujer embarazada y y de Sotavento, donde hice y prenderme a mí, lo que acepté un ventajoso ofrecimiento de escala por encargo de los consiguieron una mañana, encargarme del mando del armadores. Pronto hube de precipitándose en mi camarote, Adventure, sólido barco arrepentirme de ello, pues atándome de pies y manos y mercante de acabé descubriendo que la amenazándome con arrojarme 350 toneladas, mayor parte de los nuevos por la borda si no me estaba pues entendía tripulantes habían quieto. Les dije que era bien el arte de sido bucaneros. Yo prisionero suyo y que me navegar y me disponía de cincuenta entregaba, pero me obligaron había cansado hombres a bordo a jurarlo y entonces me de ser médico y las instrucciones desataron, sujetándome solo en el mar, y recibidas eran una pierna a una cadena cerca aunque, llegado comerciar con los de mi litera. Luego pusieron el caso, estaba indios del mar del un centinela a la puerta con dispuesto a Sur y hacer cuantos el arma cargada y órdenes de serlo, tomé descubrimientos tirar a matar si yo intentaba a bordo a un pudiera. Pero liberarme. joven experto de aquella profesión. Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica · Z AR PAN · sin que se salvase nadie más que un · LO E XP ULSAN DEL B AR C O · → Nos hicimos a la mar el 7 de grumete. Este capitán era hombre EI 9 de mayo de 1711 un tal James Welch septiembre de 1710 en Portsmouth cabal y buen marino, pero demasiado vino al camarote diciendo que tenía y el 14 encontramos en Tenerife al obstinado en sus opiniones, lo que órdenes del capitán de desembarcarme. Yo capitán Pocock, de Bristol, que se fue causa de su perdición, como les le manifesté mi protesta, pero en vano; ni dirigía a la bahía de Campeche a sucedió a tantos otros. De haber siquiera llegó a decirme quién era el nuevo buscar madera. EI 16 nos separó una seguido mis consejos, ahora habría capitán. Luego me obligaron a meterme en tempestad que, según me enteré a estado en casa con su familia tan a la lancha, permitiéndome vestirme con el mi regreso, hizo zozobrar el barco salvo como yo mismo. mejor traje, que estaba casi sin estrenar. Voyages de Gulliver. París: A. Quantin, 1884. Ver original en → Gallica
vamos a leer Los viajes de Gulliver 7 Voyages de Gulliver [par Swift], et dessins par E. Morin. París: A. de Vresse, s. f. Ver original en → Gallica Voyages de Gulliver dans des contrées → lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica YAHOOS Y ocasión de distinguir con claridad sus rasgos. HOUYHNHNMS Tenían la cabeza y el pecho · LOS YAHOOS · poblado de espesa pelambre, Cuando me recobré un unos encrespada y otros lacia; poco avancé tierra adentro, las barbas eran como las de decidido a entregarme a un chivo; una mata de pelo los primeros salvajes con crecía como cresta a lo largo que tropezara […]. Avancé de sus espaldas y en la parte cautelosamente por miedo delantera de piernas y pies, a que me sorprendieran pero el resto del cuerpo era o me lanzaran una flecha lampiño, de manera que yo por detrás o cualquiera de podía verles la piel, que tenía los lados. […]. Finalmente un color parduzco claro. […] divisé unos cuantos animales Trepaban a los árboles con en un campo y luego uno igual agilidad que las ardillas, o dos de la misma especie pues estaban dotados de sentados en los árboles. […] recias garras alargadas, Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. Al acercarse algunos de ellos puntiagudas y curvadas, en París: H. Fournier, 1838. al sitio donde estaba, tuve todas las extremidades. Ver original en → Gallica
8 Los viajes de Gulliver vamos a leer Voyages du · LOS HOU YHNHNMS · capitaine Lemuel Pero al dirigir la mirada a mi izquierda, vi cómo avanzaba lentamente Gulliver. Trad. par l’abbé Desfontaine un caballo por el campo, el cual, visto por mis atacantes algo antes, [sic]. Ámsterdam, los había puesto en fuga. EI caballo se asustó un poco al acercarse 1787. Ver original en a mí, pero, recobrándose pronto, se me quedó mirando a la cara con → Gallica patentes muestras de asombro y luego examinó mis manos y pies, dando varias vueltas en torno a mí. Yo hubiera continuado mi viaje de no haberse interpuesto él en pleno camino cortándome el paso, pero mostrando un talante pacífico y sin el menor asomo de violencia. Quedamos un rato enfrentados mirándonos fijamente, pero luego, en un arranque de audacia, levanté la mano hacia su pescuezo intentando acariciarlo, imitando los ademanes y silbidos de los jinetes cuando se las van a haber con un caballo extraño. Pero este animal, desdeñando al parecer mi gesto pacífico, sacudió la testa, arrugó la frente y levantó suavemente su mano izquierda para apartar la mía. Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica Estando así ocupados, Vuestras Señorías que soy apareció un segundo caballo, un pobre inglés en apuros, y al acercarse al primero arrojado a vuestras costas por con gran formalidad, ambos su mala fortuna, y ruego a uno → se tocaron mutuamente las cualquiera de los dos que me pezuñas derechas mansamente, deje cabalgar sobre su lomo, relinchando por turno uno como si fuese un caballo de y otro con sonidos variados verdad, hasta alguna casa o que parecían casi articulados. aldea donde pueda descansar. A Luego se apartaron de mí unos cambio de este favor, os regalaré cuantos pasos, como si fueran esta navaja y esta pulsera» (y a deliberar […]. En conjunto, al decir esto, las sacaba del el comportamiento de estos bolsillo). Mientras hablaba, animales era tan ordenado y los dos animales quedaron racional, tan sagaz y juicioso, callados, al parecer escuchando que acabé llegando a la con viva atención, y cuando conclusión de que tenían que ser hube acabado, intercambiaron necesariamente hechiceros que, repetidos relinchos entre habiéndose metamorfoseado sí, como ocupados en grave con algún fin, al ver un extraño conversación. Pude entonces en su camino, habían decidido observar claramente que su divertirse a su costa, o que lengua podía expresar muy bien acaso estaban verdaderamente los estados de ánimo […]. Voyages de Gulliver [par Swift], et dessins par E. asombrados de contemplar Morin. París: A. de Vresse, s. f. a un hombre tan diferente en Ver original en → Gallica ropaje, facciones y color de los que probablemente habitaban en aquellas tierras tan remotas. Apoyado en este razonamiento, se me ocurrió interpelarlos de la manera siguiente: «Caballeros, si por ventura sois magos, como tengo motivos sobrados para creer, podréis entender Voyages de Gulliver dans des contrées cualquier lengua; por tanto, lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. me atrevo a hacer saber a Ver original en → Gallica
vamos a leer Los viajes de Gulliver 9 Voyages de Gulliver. Traduction de l’abbé Desfontaines […] précédée d’une introduction de M. Jules Janin. Illustrations de Gavarni. París, 1879. Ver original en → Internet Archive → EI caballo se asustó un poco al acercarse a mí, pero, recobrándose pronto, se me quedó mirando a la cara con patentes muestras de asombro.
10 Los viajes de Gulliver vamos a leer · LO C OMPARAN figura humana, si bien el rostro C ON LOS YAHOOS · era aplastado y ancho, la nariz El caballo amo ordenó a un achatada, los labios carnosos jamelgo alazán, criado suyo, y la boca ancha. Pero estas que desatara al más corpulento diferencias son comunes a de estos animales y lo sacara todos los pueblos salvajes, al corral. Después de ponernos donde los rasgos del semblante juntos a la bestia y a mí, y quedan desfigurados al comparar diligentemente consentir los nativos que su nuestro aspecto, tanto el amo prole ande arrastrándose por el como el criado repitieron varias suelo o al llevarlos a espaldas veces la palabra yahoo. No con la cara apretada contra los son para describir el horror y hombros de la madre. asombro que sentí al darme cuenta de que este abominable animal tenía enteramente → Voyages de Gulliver dans des contrées Voyages de Gulliver. Gulliver’s reizen. Ilustración de lointaines. Édition illustrée par París: A. Quantin, 1884. Willy Pogány. Rotterdam: W. J. Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica Thieme, 1921. Ver original en → Gallica Ver original en → National · EN T REN AMIEN T O DE Library of the Netherlands LOS HOU YHNHNMS · En lo físico, los houyhnhnms Louis John Rhead. The servants drive a herd of yahoos into the field [Los sirvientes conducen un rebaño de yahoos al campo]. Pluma y tinta, educan a los jóvenes para que finales del s. XIX. Ver original en → Museo Metropolitano de Arte sean fuertes, rápidos y duros, haciéndoles competir en carreras cuesta arriba y cuesta abajo, o sobre terrenos pedregosos, y cuando están todos cubiertos de sudor les mandan zambullirse de cabeza en una charca o en un río. Cuatro veces al año se reúne la juventud de ciertas comarcas para demostrar su aptitud en la carrera y el salto, realizando otras proezas de fortaleza y agilidad, en que el vencedor o vencedora reciben como galardón un himno de alabanza compuesto para la ocasión. Durante este concurso los siervos conducen al lugar del festejo una manada de yahoos cargados de heno, avena y leche como refrigerio para los houyhnhnms, tras lo cual estas bestias son retiradas en seguida por temor a que estorben o dañen a los asistentes.
vamos a leer Los viajes de Gulliver 11 Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica · DES C ANSO · Aquel día, cuando iba anocheciendo, el caballo amo mandó disponer un sitio para alojarme, situado a solo seis yardas de la casa y aislado del cobertizo de los yahoos. Me dieron un poco de paja y cubierto con mis propias ropas dormí profundamente. Pero tardé poco tiempo en estar mejor acomodado, como sabrá el lector más adelante, cuando refiera en más pormenor mi modo de vida. → Voyages de Gulliver [par Swift], et dessins par E. Morin. París: A. de Vresse, s. f. Ver original en → Gallica · AP RENDIZ A JE visitaron con frecuencia DE LA LENGU A · nuestra casa al divulgarse La palabra houyhnhnm, en su la noticia del extraordinario lengua, significa «caballo», yahoo que sabía hablar como pero originalmente quería un houyhnhnm y que parecía decir «la perfección de la revelar en sus palabras y naturaleza». Le dije a mi amo actos algunos destellos de que no acertaba a expresarme inteligencia. Estos visitantes bien, pero que me aplicaría se mostraban muy contentos a aprender lo antes posible y de conversar conmigo y me no tardaría en contarle cosas hacían muchas preguntas que maravillosas. Entonces tuvo yo contestaba lo mejor que la atención de ordenar a su podía. Gracias a esta situación yegua, al potro y a la potranca ventajosa, hice tales progresos y a toda la servidumbre que en mi aprendizaje que a los aprovecharan cualquier cinco meses de mi llegada ocasión de enseñarme, y él era capaz de entender cuanto mismo se tomó cada día la se hablaba y de expresarme misma molestia durante dos bastante bien. o tres horas. Por otra parte varios caballos y yeguas Voyages chez plusieurs pays fort éloignés du monde, par Lemuel importantes de la vecindad Gulliver, d’abord chirurgien, puis capitaine à bord de plusieurs navire. París: Les Arts Graphiques, 1912. Ver original en → Gallica
12 Los viajes de Gulliver vamos a leer · V ISI TAS · Hacia el mediodía vi llegar a la casa una especie · C OS T UMBRES DE LOS YAHOOS · de vehículo arrastrado, como si fuera un trineo, Desde su más tierna edad muestran por cuatro yahoos. Venía en él un viejo una prodigiosa agilidad. Yo le corcel que parecía ser de buena eché mano a un joven macho casta y que se apeó por la de tres años y traté con las grupa, pues tenía lastimada, mayores muestras de ternura por un accidente, la mano de mantenerlo tranquilo, pero izquierda. Venía a comer el diablillo se puso a berrear, con nuestro caballo, que arañar y morder con tal furia que lo recibió con grandes me vi obligado a soltarlo, y en buen muestras de cortesía. momento, pues todo un tropel de los Comieron en la mejor mayores acudió al ruido, pero al ver que el habitación, tomando avena cachorro estaba sano y salvo, pues había echado hervida en leche como segundo a correr, y que mi alazán me acompañaba, no se plato, que el viejo corcel comió atrevieron a acercarse. Voyages de Gulliver. París: caliente; pero el resto de la A. Quantin, 1884. comida era frío. Ver originales en → Gallica Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition Voyages de Gulliver, abrégé par Jules Rostaing. Ilustración de Coppin. illustrée par Grandville. París: París: Vve Magnin et Cie, 1875. H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica Ver original en → Gallica Pude notar que el cuerpo de la cría desprendía un olor fétido, una cosa intermedia entre la comadreja y el zorro, pero mucho más repelente. → Tampoco he mencionado otra circunstancia –y acaso el lector me perdonaría si la omitiera enteramente– y es que mientras tenía la repugnante alimaña en los brazos derramó sus asquerosos excrementos –una sustancia líquida y amarillenta– por toda mi ropa; pero afortunadamente había muy cerca un arroyuelo en el que pude lavarme y limpiarme lo mejor que supe. Tuve el honor de que me presentaran a varios houyhnhnms que acudieron a visitar a mi amo o a comer con él; este me hizo el favor de dejarme estar en su presencia y oír sus conversaciones, y tanto él como sus invitados se dignaron hacerme preguntas a menudo y escuchar mis respuestas. También me hizo mi amo algunas veces el favor de dejarme acompañarle en sus visitas a otros. En estos casos yo procuraba no hablar, a menos que me preguntasen, y si lo hacía, era con hondo pesar, pues perdía así la ocasión de perfeccionarme escuchando; en cambio, sentía inmensa alegría en el Tuve el honor de que me presentaran a varios houyhnhnms que acudieron a papel de humilde oyente de sus pláticas, en las que visitar a mi amo o a comer con él no se decía nada que no fuera valioso […].
vamos a leer Los viajes de Gulliver 13 · SOBRE LOS A B OG ADOS · Aquí mi amo me interrumpió para decir cuán de lamentar era que a personas dotadas de tan prodigiosa inteligencia como estos abogados –tal como yo los describía– debían de ser, no se los incitara, lo que sería preferible, a instruir a los demás en prudencia y sabiduría. En respuesta a esto aseguré a Su Señoría que, fuera de su oficio, estos hombres constituían la casta más ignorante y estúpida de nuestra sociedad, y eran los más despreciables en la plática ordiaria; eran, además, enemigos declarados de todo conocimiento y cultura, y estaban tan dispuestos a falsear todas las razones aceptadas por la humanidad en cualquier terreno como lo hacen en el de su propia profesión. Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver originales en → Gallica → · SOBRE LOS MÉDIC OS · EI principio fundamental de esta profesión, le aclaré, es que todas las enfermedades se deben a hartazgos, de donde los médicos concluyen que se hace necesario un buen vaciado del cuerpo, bien por sus salidas naturales, o bien hacia arriba, por la boca. Partiendo de esta base se dedican luego a preparar una mixtura extraída de hierbas, minerales, resinas, aceites, conchas, sales, jugos, algas, excrementos, cortezas de árbol, culebras, sapos, ranas, arañas, carroña y huesos humanos, aves, bestias y peces. Esta mixtura se la dan a oler y gustar al paciente y es lo más repugnante, nauseabundo y repulsivo que pueden inventar, tanto que el estómago lo rechaza inmediatamente con asco, y a esto lo llaman vómito. La otra alternativa, con los mismos ingredientes y algunos añadidos ponzoñosos, consiste en que nos dejemos introducir, por el orificio superior o el inferior –según el capricho del médico–, una medicina igualmente fastidiosa y repugnante para los intestinos, la cual, al relajar el vientre, arrastra ante sí todo. A esto lo llaman un purgante o, en su caso, un Voyages de Gulliver. París: A. Quantin, 1884. clíster o lavativa. Ver original en → Gallica
14 Los viajes de Gulliver vamos a leer Voyages chez plusieurs pays fort éloignés du monde, par Lemuel Gulliver, d’abord chirurgien, puis capitaine à bord de plusieurs navire. París: Les Arts Graphiques, 1912. Ver original en → Gallica Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par · DEBE DEJ AR EL PAÍS · Grandville. París: Me concedió dos meses de plazo para H. Fournier, 1838. Ver original construir la embarcación y ordenó al en → Gallica alazán, mi compañero en el servicio –pues así creo que puedo llamarle a · C ONS T RUC CIÓN DE LA C ANOA · mi distancia actual–, que siguiera mis Volví a casa y, tras consultar que luego recubrí con pieles de instrucciones, pues yo le había dicho con el alazán, nos dirigimos a yahoo bien cosidas mediante a mi amo que me bastaba con solo su una arboleda, donde yo con el cuerdas de cáñamo hiladas ayuda y sabía además que me tenía cuchillo y él con un pedernal muy por mí mismo. La vela estaba afecto. cortante, sujeto muy hábilmente también fabricada con pieles del a un mango de madera, mismo animal, pero solo utilicé cortamos varias varas de roble las de los más jóvenes, pues las del grosor de un bastón y otros de los viejos eran demasiado palos mayores. Pero no voy a gruesas y recias. lgualmente → fatigar al lector describiendo me pude hacer con cuatro palas en pormenor mi trabajo de para remar. Puse dentro una artesanía; baste decir que en buena provisión de carne cocida, seis semanas, ayudado por el conejos y aves de corral, y añadí Voyages de alazán, que realizaba el trabajo dos vasijas, una llena de leche y Gulliver. París: más pesado, acabé por construir otra de agua. A. Quantin, 1884. una especie de canoa india, Ver original solo que mucho más grande, en → Gallica · ÚLT IMAS P RUEB AS · Probé la canoa en una gran charca próxima a la casa de mi amo y corregí sus defectos, tapando los resquicios con sebo de yahoo hasta que la encontré sin vías de agua y capaz de llevarme a mí con la carga. Y cuando hube rematado la obra lo mejor que pude, la hice transportar, muy despacio, en un vehículo tirado por yahoos hasta la orilla del mar, bajo la dirección del alazán y otro criado. Voyages de Gulliver dans des contrées lointaines. Édition illustrée par Grandville. París: H. Fournier, 1838. Ver original en → Gallica
vamos a leer Gulliver’s reizen. Ilustración de Los viajes de Gulliver 15 Willy Pogány. Rotterdam: W. J. Thieme, 1921. Ver original en → National Library of the Netherlands · DESP EDID A · Terminados los preparativos y llegado el día de mi partida, me despedí de mis amos y de toda la familia, con los ojos derramando lágrimas y el corazón abatido por la pesadumbre. Pero Su Señoría, llevado por la curiosidad y acaso –si se me permite decirlo sin vanidad– en parte por afecto, decidió acercarse a verme en la canoa e hizo que le acompañaran algunos amigos de la vecindad. Tuve que esperar más de una hora → hasta la marea y entonces, advirtiendo que soplaba un viento propicio en dirección al islote al que pensaba poner rumbo, volví a despedirme de mi amo y, cuando iba a hincarme de rodillas para besarle el casco, me hizo el honor de levantarlo delicadamente hasta mis labios. Sé bien cuánto me han censurado por mencionar este último punto. Mis detractores se complacen Voyages de Gulliver, abrégé par en considerar improbable que un personaje tan Jules Rostaing. Ilustración de Coppin. París: ilustre se rebajara a distinguir con una muestra Vve Magnin et Cie, 1875. tan importante de favor a una criatura tan inferior Ver original en → Gallica como yo […]. Presenté luego mis respetos a los demás houyhnhnms que acompañaban a Su Voyages de Gulliver [par Señoría y entonces, embarcado en mi canoa, me Swift], et dessins par E. Morin. París: A. de Vresse, alejé de la orilla. s. f. Ver original en → Gallica Voyages de Gulliver. París: A. Quantin, 1884. Ver original en → Gallica
16 Los viajes de Gulliver vamos a leer RETORNO · EN O T RA ISLA · Al cuarto día, cuando me había aventurado de mañana un poco lejos, divisé unos veinte o treinta indígenas sobre una colina, a unas quinientas yardas de distancia. Se hallaban enteramente en cueros –hombres, mujeres y niños– alrededor de un fuego, a juzgar por el humo que subía. Uno de ellos me descubrió y avisó a los demás. Entonces cinco de ellos se dirigieron a mí, dejando mujeres y niños junto a la lumbre. → Voyages de Gulliver, abrégé par Jules Rostaing. Ilustración de Coppin. París: Vve Magnin et Cie, 1875. Ver original en → Gallica · LO ATA C AN · Yo corrí a toda prisa hacia la orilla y, metiéndome en la canoa, empecé a bogar, pero los salvajes, viendo que huía, corrieron en pos de mí y antes de que me hubiera alejado lo suficiente mar adentro, dispararon una flecha que me alcanzó profundamente la rodilla izquierda y cuya cicatriz llevaré a mi tumba. Voyages de Gulliver. París: A. Quantin, 1884. Ver original en → Gallica
vamos a leer Los viajes de Gulliver 17 · LO REC OGE UN B AR C O P OR T UGUÉS · EI barco se acercó hasta una media desnudos. Uno de los marineros legua de la ensenada y destacó una me pidió en portugués que me lancha con vasijas para proveerse levantara y me preguntó quién era. de agua potable –pues este lugar Como yo entendía muy bien esta parece ser bastante conocido–, lengua me puse en pie y le dije que pero yo no me percaté de ello hasta era un pobre yahoo, desterrado del que casi había alcanzado la orilla y país de los houyhnhnms, y le pedí ya era demasiado tarde para buscar que tuvieran a bien dejarme ir en otro escondite. Al desembarcar, los paz. marineros advirtieron mi canoa y dándole vueltas concluyeron sin esfuerzo que su dueño no podía andar lejos. Entonces cuatro de ellos bien armados se pusieron a escudriñar por todas las grietas y escondrijos hasta dar conmigo, por fin, tendido de bruces detrás de la peña. Admirados, se quedaron contemplando un rato mi desaliñado atuendo, la casaca de pieles, los zapatos con suela de madera y las medias de cuero; ello los indujo a pensar que yo no podía Voyages de Gulliver, abrégé par Jules Rostaing. ser indígena, pues estos van todos Ilustración de Coppin. París: Vve Magnin et Cie, 1875. Ver original en → Gallica Voyages de Gulliver, abrégé Ver original en → Gallica par Jules Rostaing. Ilustración de Coppin. París: Vve Magnin et Cie, 1875. Ver original en → Gallica → · DE NUEVO EN SU HOG AR · En el momento que entré en casa, mi mujer me abrazó y besó, ante lo cual, desacostumbrado como estaba al contacto de tan repulsivo animal desde hacía tantos años, caí desvanecido por espacio después de ellos mis de casi una hora. Cuando mayores preferencias van escribo estas líneas hace al mozo que los cuida, pues ya cinco años de mi último noto que se me levanta regreso a Inglaterra; el ánimo con el olor que el primer año no pude se le pega al atenderlos. aguantar la presencia de mi Estos caballos míos me esposa e hijos, pues el mero entienden bastante bien y olor de ellos me resultaba converso con ellos por lo intolerable, pero menos aún menos cuatro horas cada podía sufrir que comieran día. Desconocen lo que en la misma habitación. Y es una brida o una silla de todavía hasta este mismo montar, viven en estrecha día no se atreven ellos cordialidad conmigo y son a pensar en tocar el pan buenos amigos el uno del destinado a mí, ni a beber otro. de mi copa, ni he sido capaz yo de permitir que me den la mano. El primer dinero que invertí fue para comprar dos jóvenes sementales, que mantengo en una buena cuadra, y
18 El picalón y el camarón Vamos a leer Cuento del picalón y el camarón Relato de la El camarón le pidió al picalón que le Pero había un problema: al camarón le tradición murui tejiera la barba. daban mucho miedo la boca y la barba Cuando terminó, el picalón le dijo: del picalón. Por eso el camarón decidió Narrado por Ángel Ortiz –Ya está tejida su barba, el trabajo está tejer de lejos y rápido. El trabajo quedó y Alonso Pinedo cumplido. mal hecho, mientras que el picalón había Entonces el picalón le pidió al camarón: hecho un muy buen trabajo. –Ahora teja la mía. –Ya está listo el trabajo –dijo el camarón. Ministerio de Educación Nacional → Ver libro con otros cuentos –Sí –respondió el camarón. El picalón miró el trabajo que había hecho el camarón y se dio cuenta de que no estaba bien, que había sido realizado de cualquier modo. Se enojó muchísimo y decidió comerse al camarón. Desde entonces la comida preferida del picalón es el camarón. → → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Vamos a leer El picalón y el camarón 19 Refido iemo jogai rafue Jogai- refidomo ie aimagai niye yote, jai niya zaitajano baie refido ie na raite, o aimagai jai niga, jai mai-ji-a jai zaide, ie mei refido jogai-na raite, jaade kue aimagai niiti-o raite, ji--i raite jogai- fai-riote. Iemo daki-no ite, ua jogai-di- refido fuena iemo refido fue igaina eo jaki-ruite, ieri jogai-di- onina baie aimagai jarire nite, ieza baie mai-ji-a maraiñede, ie mei ua refido marena mai-ji-de. Jai kue mai-ji-a zaide raite jogai-. Refido baie jogai- mai-ji-a ji-buide, iemo baie mai-jiadi maraiñede, jamai ebena finoka, ua eo ri-itaide, jaa ieza di-no jogai- ri-te. Ua aki- di-nomona baie refidodi- jogai-na ri-te. → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
La marimba: recitales para trío https://laalib-naxosmusicli- brary-com.banrep.basesdeda- tosezproxy.com/catalogue/ item.asp?cid=V5449 → Recursos El piano: La isla feliz de Claude Debussy El violín: Csardas de Vittorio Monti digitales https://laalib-naxosmu- siclibrary-com.banrep. https://laalib-naxosmusicli- brary-com.banrep.basesdeda- en la Blaa basesdedatosezproxy. com/catalogue/item.as- tosezproxy.com/catalogue/ item.asp?cid=NYCC-10002 p?cid=00028945202228 Los socios de la Red de Bibliotecas del Banco pueden acceder sin costo adicional: https://www. banrepcultural.org/ servicios/asociacion https://www. banrepcultural. org/biblioteca- virtual/recursos- electronicos/ bases-de-datos/ naxos-music-library Ilustración: G. Rodeck. Sanatoir aérien du docteur Farceur, bureau volant de mariage, police aérienne [objets volants de fantaisie]. Hamburgo, 1890. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b53024091c.item# BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
La voz: Myla y el árbol de Isabel Aboulker https://laalib- naxosmusiclibrary-com. banrep.basesdedatosezproxy. com/catalogue/item. → asp?cid=ALPHA464 El clavecín: Las indias La guitarra: Cádiz Razones para probar Hänssler, Bridge, First galantes de J.-P. de Isaac Albéniz la colección musical de Edition, CPO, Coro y Wergo. Rameau https://laalib-naxosmusicli- brary-com.banrep.basesdeda- Naxos Y ofrece una extensa colección https://laalib-naxosmusicli- Naxos es una tosezproxy.com/catalogue/ de películas y brary-com.banrep.basesdeda- transmisión sin musicales. Un item.asp?cid=BC94047 comerciales, tosezproxy.com/catalogue/ única en su folleto con notas del programa ABCD290 profundidad y acompaña cada diversidad. La grabación. aplicación incluye los catálogos completos de Naxos y Marco Polo, además de miles de títulos de otras etiquetas, como Chandos, BIS, Hungaroton, https://www. banrepcultural. org/biblioteca- virtual/recursos- electronicos/ bases-de-datos/ naxos-music-library BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
22 Cinescuelarecursos digitales Emma recursos digitales Allen en la Blaa Este autorretrato recorre la Cinescuela, evolución de plataforma nuestra especie virtual que permite y especula sobre el la visualización de futuro. Se trata de una películas en línea, es reflexión sobre la condición una herramienta educativa de innovación tecnológica humana a través del rostro que se vale del cine para articular animado de la directora. el entretenimiento, el aprendizaje y las tecnologías de la información y la comunicación (TIC). Santiago 2016 1:26 min https://www.cinescuela.org/ es/pelicula/santiago-218840 → María Cristina Pérez Coffee break 2017 7 min Mauricio Cada día hábil a las cuatro de la tarde Cuervo Pepe, un ciervo oficinista, se toma un café. Su rutinaria vida gira en torno al trabajo; a medida que pasan los años, pierde el entusiasmo y la alegría. ¿Tendrá una nueva https://www.cinescuela. oportunidad? org/es/pelicula/cof- fee-break-218288 BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
recursos digitales Cinescuela 23 Charles Caroline Chaplin Attia Larivière Pinchaque es una especie de tapir descubierto por dos científicos franceses en el siglo XIX, durante una expedición por Colombia. Entre París y Bogotá, la película va al encuentro de este extraño animal, el mamífero terrestre más grande de América Latina. Pinchaque 2011 5 min https://www.cinescuela.org/es/pelicula/pinchaque-29994 → La grúa y la jirafa Vladimir Bellini 2006 3 min Inspirada en los recorridos del director por la ciudad, que lo llevaban cerca del puerto y del zoológico, esta película https://www.cinescuela. relata la historia de amor entre una org/es/pelicula/la-grua- solitaria grúa y una tierna jirafa. y-la-jirafa-29996 recursos digitales BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021 en la Blaa
Novedades / reseñas 24 Leer es mi cuento Leer es mi cuento 2 24 Leer es mi to Canciones, rondas, n 2 4o 2 4 i cue to t Canciones, Canciones, rondas, rondas, nanas, retahílas n n E L P U E N T E D E AV I G N O N i cue i cue y adivinanzas sm nanas, nanas, retahílas retahílas e Sobre el puente de Avignon todos bailan, todos bailan. y adivinanzas y adivinanzas sm sm Leer Sobre el puente de Avignon todos bailan y yo también. e e Hacen así, así las lavanderas, Ca n c i o n e s , r o n d a s , n a n a s , r e t a h í l a s y a d i v i n a n z a s L e e rL e e r ilustrado por hacen así, así me gusta a mí.… silvana giraldo Ca n c i o n e s , r o n d a s , n a n a s , r e t a h í l a s y a d i v i n a n z a s Mariana Garcés Córdoba M I N I S T R A D E C U LT U R A Este libro es gratuito, prohibida su reproducción y venta. Este libro es Este gratuito, libro esprohibida gratuito, prohibida su reproducción su reproducción y venta. y venta. → ÍNDICE _5 _13 _ 21 El pu e nte d e Avig no n Un d ia blo s e cay ó a un r ío. . . Tra balenguas 10 _6 _14 _23 L a p á ja ra p inta Ad ivina nzas Re tahí las Ma te r í, le r í, le r ó _15 _ 24 _7 Pija ra ña En la ci udad de Pampl o na Ar roz co n le ch e As e r r ín, as e r r á n. . . . . Cu cú ca nta ba la ra na _ 26 _17 Ca nci ó n de n un ca acabar _8 Ma mb r ú s e fu e a la g u e r ra Qu e llu e va Esta nd o e l s e ño r d o n _28 ga to. . . . . Da r y q ui tar..... _11 Lo que se regala n o se _18 qu ita... Die z p e r r itos Pimp ó n L as ca ncio nes d e N a ta cha Los p ollitos d ice n ( Ju a na d e I ba r b o ro u ) _ 29 Yo te daré, te daré niña _12 _20 hermosa..... Ma ña na d o mingo ( Ga b r ie la Mist ral) A la r u e da r u e da Su a vi dad es _31 El pu e nte est á qu eb rad o L a mad re t r iste La pulga y el p i o jo BLAA BLAA / BOLETÍN · BOLETÍN INFANTIL INFANTIL / OCTUBRE · JUNIO 2021 2020
Novedades / reseñas Leer es mi cuento 25 Un diablo se cayó a un río PIJARAÑA Y otro diablo lo sacó; Y otro diablo se decía: Pijaraña, pijaraña, jugaremos a la araña. ¿Cómo diablos se cayó? ¿Con qué mano? Con la cortada. ¿Quién la cortó? El hacha. ¿Dónde está el hacha? Cortando la leña. ¿Dónde está la leña? Cocinando la mazamorra. ¿Dónde está la mazamorra? La derramó la gallina, ¿Dónde está la gallina? Poniendo el huevo. ¿Dónde está el huevo? Se lo comió el gallito. ¿Dónde está el gallito? Detrás de las puertas del cielo. Tilín, tilín. Corre niño que te pica ese gallo. 15 Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan piden queso, piden pan. Los de Rique, alfeñique; los de roque alfandoque; los de Triqui, triqui, tran. Aserrín, aserrán Los maderos de San Juan Piden queso, les dan hueso. Los de Rique, alfeñique; los de roque alfandoque; los de Triqui, triqui, tran. → 8 31 29 Súbitamente, mirando hacia una larga hilera de árboles, vio una Yo te daré, te daré niña hermosa Conozca la luz muy brillante lejos de allí. Se fue caminando hacia ese lado y vio te daré una cosa, que la luz provenía de una granuna mansión queyoestaba toda iluminada. colección completa de El comerciante dio gracias a Dios cosa que solo sé: por enviarle esta ayuda y se apresuró café. «Leer esparamillegar cuento» delpero se sorprendió mucho al no ver a nadie en a esta casa, Ya ta dará, te dará naña harmasa Ministerioella.de Su Cultura, una caballo, que lo seguía, vio un gran establo que estaba abierto Ta dará una casa. y entró en él; como encontró heno Unaycasa avena, queelyapobre animal, que tenía selección de relatos para mucha hambre, se puso a comer Cafá. sala sá: ávidamente. El comerciante lo aseguró leerallíen familia. y caminó hasta la casa donde, a pesar de que no encontró a nadie, Ye te deré, te deré neñe hermosa LEER OTROSvio una gran sala en la que estaba LIBROS encendido Te deré ene queseel fuego y había una mesa llena de viandas con el puesto para un solo Une quese comensal. que ye sele sé:Como la lluvia y la → La colección completa nieve le habían calado hasta losQuefé. huesos, se acercó al fuego para secarse LEER → Canciones, mientras decía para sus adentros: Yi ti dirí… rondas, nanas, “El retahílas y o sus empleados domésticos perdonarán la señor de la casa libertad que me he tomado; seguramente regresarán pronto.” adivinanzas BLAA BLAA/ BOLETÍN · BOLETÍNINFANTIL INFANTIL/ OCTUBRE · JUNIO 2021 2020
26 Overdrive Vamos a leer D R I VE O OVER D R I VE V OVER D R I VE E OVER D R I VE R OVER D R I VE Recursos electrónicos publicados por importantes casas de la Biblioteca Virtual editoriales y fondos universitarios. Se la > https://www.banrep- Esta base de datos ofrece una gran puede consultar en tabletas, teléfonos cultural.org/biblioteca-vir- inteligentes y computadores, tan solo tual/recursos-electronicos/ variedad de libros electrónicos y libros/overdrive audiolibros en español. En ella se descargando la app en Google Play o App encuentran textos literarios y académicos Store, o a través de la página. Lola La historia, La gata Koko Harry Potter y la los viajes y piedra filosofal → JUNOT DÍAZ CAITIE MCANENEY https://banrepcultural.overdrive. la abuela https://banrepcultural.overdrive. com/media/3900440 com/media/3964247 J. K. ROWLING PILAR LOZANO https://banrepcultural.overdrive. https://banrepcultural.overdrive. com/media/912438 Todos los niños en la escuela com/media/4545089 A la gata Koko le encanta jugar de Lola vienen de otra parte: es con su mejor amiga Kayla, tomar una escuela de lugares lejanos. siestas bajo el sol y rasguñar su En esta primera entrega de Cuando la maestra les pide que Esta historia empezó en unas rascadera. Los divertidos textos la saga, Harry languidece en hagan un dibujo del sitio del que largas vacaciones. La abuela e ilustraciones recrean la vida casa de sus horribles tíos y su emigraron sus familias, todos se tenía todo preparado: pasajes, de Koko mientras Kayla está insoportable primo Dudley, tras entusiasman, menos Lola. Ella no libros, maletas y mapas para fuera de casa y presentan los perder a sus padres. Pero el recuerda la Isla: se fue cuando emprender una travesía a lo largo aspectos básicos del cuidado de ingreso al Colegio Hogwarts de era bebé. Pero con la ayuda y ancho de Colombia. El objetivo: las mascotas. Un relato alegre, Magia y Hechicería cambiará su de su familia y de sus amigos, tejer entre todos la historia perfecto para pequeños lectores y vida para siempre. Allí aprenderá todos ellos con sus recuerdos del país, desde los primeros niños que aún no han comenzado trucos y encantamientos –felices, maravillosos, tristes, pobladores, pasando por la a leer por su cuenta. fabulosos, y hará un puñado de aterradores–, la imaginación de conquista, las incursiones piratas, buenos amigos… aunque también Lola la lleva en un extraordinario la trata de esclavos africanos y descubrirá temibles enemigos. Y, viaje de regreso a la Isla. la Expedición Botánica, entre sobre todo, conocerá los secretos otros acontecimientos, hasta que lo ayudarán a cumplir con su El ganador del Premio Pulitzer llegar al día en que los españoles destino. Junot Díaz nos trae une hermosa empacaron sus cosas y se fueron historia acerca de la magia de los definitivamente de estas tierras. recuerdos y el poder infinito de la imaginación. D R I VE O OVER D R I VE V OVER D R I VE E OVER D R I VE R OVER D R I VE BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
entrevista Natalia Jiménez Cardozo 27 NATALIA JIMÉNEZ CARDOZO Ganadora del XIII Premio El Barco de Vapor, 2021, por su libro No es un país, es un mundo Autor o libro infantil que continuamente leo: El pato y la muerte de Wolf Erlbruch. Ilustrador que quisiera para mis libros: Isol. Libro infantil que hubiera querido escribir: El bosque dentro de mí de Adolfo Serra. En realidad es un libro de ilustraciones sin texto, de modo que lo más justo sería decir que me hubiera gustado componerlo. Libro que me haya hecho llorar: El más reciente ha sido Cartas a Antonia de Alfredo Molano. Libro en lista de pendientes y que me haga sentir culpa: Ensayo sobre la geografía de las plantas de Alexander von Humboldt. Libro que me encanta regalar: Viaje a pie de Fernando González. Libro que me cambió la manera de ver o escribir: Trastorno de Thomas Bernhard. Libro que me sorprendió, pero no supuse que iba a ser así: Árbol ávido de Julio Daniel Chaparro. No conocía el trabajo de Julio Daniel como poeta, únicamente conocía sus crónicas. Quedé profundamente conmovida con sus poemas. Libro que no debería estar en la categoría de niños: Casi todos los cuentos de Hans Christian Andersen. Libro que debería estar en las lecturas de niños: Los haikus, especialmente del periodo Edo, deberían ser considerados para jóvenes lectores. En su belleza y economía hay una invitación a la contemplación y la mesura, claves para no caer en la impaciencia de querer ser adulto antes de tiempo. Fotografía: Colprensa - Álvaro Tavera. → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
28 Libros r aros y curiosos Libros Documentos y colecciones especiales: los tesoros documentales de la Red de Bibliotecas del Banco de la República raros y Esta sala alberga más de 21 000 títulos y materiales correspondientes a colecciones patrimoniales de todo tipo. Entre ellos se encuentran ediciones europeas impresas antes de 1880 y colombianas impresas antes de 1930, 36 incunables europeos, los primeros libros publicados en Colombia y una curiosos de las colecciones más completas en América Latina de libros de viajeros que visitaron el país y el continente entre los siglos XVIII y XX. Colección de cuentos infantiles Estudiante, que cerró sus puertas en miniatura 1935, tras lo cual decidieron comprar 174 cuentos la Librería Herrero a los hermanos Editor: Herrero Hermanos Sucesores Leoncio y Guillermo. Herrero México, c. 1900. Hermanos Sucesores editaba libros en 7 x 5 cm español y en francés. (Enciclopedia de Número topográfico: I863.08 C65a7 la literatura en México: http://www. elem.mx/institucion/datos/1373) En 1890, Leoncio y Guillermo Herrero fundaron en Ciudad de México la Esta colección reúne 174 libritos. Al Librería Religiosa Herrero Hermanos. respaldo de cada uno se encuentra En 1913 se integraron Ricardo Arancón la biografía de un personaje. Algunos Lerma y Donato Elías Herrero, y las títulos son: El segundo viaje de oficinas se trasladaron de la calle Trófimo, La guerra de los gigantes, de San José el Real (hoy, Isabel la Juanito el simple y el príncipe protervo, Católica) a la Plaza de la Concepción, Tacho en la Isla de los Piratas, El donde permanecen. En 1926, Ricardo encantador miope y El banquete de los y Donato establecieron la Librería del sansones. → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Libros r aros y curiosos 29 → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
30 Libros r aros y curiosos → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Libros r aros y curiosos 31 → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
32 Libros r aros y curiosos → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Libros r aros y curiosos 33 → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
34 Libros r aros y curiosos → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Libros r aros y curiosos 35 → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
36 María Paulina Restrepo Aparte maría paulina restrepo castaño Nació en Manizales en 1982. Ha publicado cuatro libros: Momentos desarrollar el que hasta ahora es su trabajo más personal: (texto de Silvia Valencia, Luabooks, 2017), Una historia 99 lecciones de Mayté para ser feliz. Este proyecto rusa de amor (texto de Lizardo Carvajal, Luabooks, ganó en 2020 la Beca de Creación para Ilustradores de 2018), Una llegada extraordinaria (texto de la Convocatoria de Estímulos para el Arte y la Carmen Eugenia Pedraza, La Madriguera Cultura (Secretaría de Cultura Ciudadana del Conejo, 2019) y Piedritas en la ventana de Medellín). Con su propia inspiración (coautoría con Juanita Reinoso, Los Cuentos y con el apoyo del colectivo Letras de Juanita, 2020). Este libro significó Ilustradas, al cual pertenece, una transformación en el proceso Maria P ha creado un espacio virtual creativo de Maria P. Aceptó trabajar con de arte, ilustración y terapia canina Juanita para crear el mundo mágico que se encuentra en el perfil de donde se desarrolla la historia, que Instagram @lasenoraquedibuja. narra un proceso de transformación y Entre sus planes están concretar crecimiento. El momento de madurez la publicación del libro en un futuro creativa de ambas autoras se refleja cercano y avanzar con otras ideas que en la minuciosidad con que le dieron tiene entre el tintero. vida a una fantasía tejida en cada pequeño detalle. Aunque fue difícil, dejar ir este amor le permitió a Maria P Ilustración para calendario Universidad de Antioquia 2016 Momentos Luabooks 2017 → BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Aparte María Paulina Restrepo 37 → Ilustración para calendario Universidad de Antioquia 2016 Ilustraciones inéditas 2019 BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
38 María Paulina Restrepo Aparte Historia de uno que hizo un viaje para saber lo que era miedo Concurso El Libro Total 2013 → Piedritas en la ventana Los cuentos de Juanita 2019 Una historia rusa de amor Luabooks 2018 BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
Aparte María Paulina Restrepo 39 Historia de uno que hizo un viaje para saber lo que era miedo Concurso El Libro Total 2013 → 99 lecciones de Mayté para ser feliz Una historia rusa de amor Luabooks 2018 BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
40 Albaricoqueeditoriales independientes ¿Cómo nace la editorial? ¿Con qué ilustradores y autores ¿Están haciendo recuperación de ¿Están interesados en hacer edición Albaricoque Libros nació del trabajan? autores antiguos? internacional? encuentro de una filóloga y un Tenemos la firme convicción Consideramos que lo clásico puede Por supuesto, es uno de nuestros artista visual con el deseo de de que apoyar nuevos talentos ser reinterpretado en el marco de proyectos a mediano plazo. publicar libros ilustrados con es un riesgo que vale la pena la relación entre texto e imagen. Sabemos que es un mercado un sabor especial. No sabíamos tomar. Nuestros ilustradores y Hay un sinnúmero de temas que al cual resulta difícil acceder mucho de hacer empresa, pero autores tienen una magia que son universales a pesar del tiempo y aún hay muchas dinámicas creamos esta con la pasión por los otros no han descubierto y han y que siempre resulta significativo que deben mejorar en este libros que nutrimos durante años llegado a Albaricoque con ideas abordar desde el presente. Por sentido. Esperamos eventualmente de lectura y con la intención de que frescas que consideramos valioso esto retomamos autores como hacer una alianza estratégica nuestros lectores sientan lo mismo potencializar. Ovidio, que desde lo mítico toca favorable que nos facilite entrar en por nuestras dulces recetas. temas que aún son relevantes. el mercado internacional. ¿Piensan entrar en la edición digital? ¿Cuál es el equipo editorial y ¿Cómo promocionan sus libros? La premisa de la editorial es la directivo? Por diferentes canales: redes valoración del libro físico; sin El equipo lo conformamos Adriana sociales, nuestra página web, embargo, no descartamos la Bernal y Andrés Morales, editores talleres y eventos enlazados con posibilidad de entrar al mundo y cofundadores de Albaricoque. librerías independientes y otros digital por medio de recursos que Cada uno aporta sus fortalezas espacios de lectura. Cada uno de complementen el contenido de para lograr un engranaje nuestros títulos está acompañado http://bibliotheque-numerique.hortalia.org/items/show/2341 Ilustración: J. L. Goffart y J. R. Guillot. Abricot Docteur Mascle. nuestros títulos. Un ejemplo de que mantiene cohesionada la de actividades que invitan a la esta aproximación es Doña Aurora línea editorial. lectura y a la comprensión de sus Boreal, que ofrece la opción de temáticas. descargar dos archivos de audio, uno con la narración de la autora y otro con una canción compuesta especialmente para el libro. br o s → l i Marimba sale de su casa Doña Aurora Boreal Andy Mo María Isabel Arévalo Jaramillo 20 x 20 cm Andy Mo, ilustrador e ISBN: 9789585900356 20 x 20 cm 2018 ISBN: 9789585900370 Esta es la historia de un niño vestido 2019 u de hojas en un mundo que resulta Doña Aurora está lista para la ser demasiado entretenido. Es el lección de hoy y todos sonríen deambular distraído de Marimba, animados en el salón pintado de q que fluye feliz entre colores, estrellas. Paso a paso, compás a animales y juegos, hasta quedarse compás, página a página, surge con lo más atrayente: el ser amado. la coreografía que pone a danzar o Este libro nos conduce por un viaje al cielo. Entre tutús de viento que no quiere ser viaje a través de y zapatillas de luz, se levanta la tradicional fuerza de la retahíla y imponente la magia en el horizonte. ic de la contundencia de la imagen y Este libro hace honor a uno de los el color. fenómenos más majestuosos de la naturaleza. a r lb a BLAA · BOLETÍN INFANTIL · JUNIO 2021
También puede leer