Pasaporte Europeo Estandarizado de las Lenguas para Personas Adultas
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Pasaporte Europeo Estandarizado de las Lenguas para Personas Adultas Esta traducción del Pasaporte Europeo Estandarizado de las Lenguas para Personas Adultas —emitido por el Consejo de Europa— es sólo una ayuda para comprender el original en francés e inglés, que es el que debe usted rellenar, porque es el único internacionalmente reconocido. Así que, para que todo tipo de autoridades europeas reconozcan su validez, le solicitamos que rellene el pasaporte impreso (folleto de formato A5), que va en la «Parte 1: Pasaporte de Lenguas y Documentos» de la versión original en francés e inglés del Portfolio Europeo de las Lenguas para la educación superior del Consejo Europeo de las Lenguas (ELC/CEL). La versión original en francés e inglés del Portfolio Europeo de las Lenguas para la educación superior del Consejo Europeo de las Lenguas (ELC/CEL), ISBN 3-292-00276-1, con número de acreditación del Consejo de Europa: 35.2002, ha sido editada por: Schulverlag blmv AG Güterstr. 13 CH-3008 Berna, Suiza Tel.: +41 31 380 52 52, Fax: +41 31 380 52 10 E-mail: info@schulverlag.ch www.schulverlag.ch Language Passport/Passeport de langues Pasaporte de Lenguas European Language Portfolio Portfolio européen des langues El Consejo de Europa es una organización intergubernamental con sede permanente en Estrasburgo (Francia). El objetivo principal del Consejo de Europa es reforzar la unidad europea y proteger la dignidad de las ciudadanas y los ciudadanos de Europa dentro del respeto por nuestros valores fundamentales: la democracia, los derechos humanos y el predominio del derecho. Entre sus metas principales está la de suscitar una toma de conciencia de la identidad cultural europea y desarrollar la comprensión mutua entre pueblos de culturas distintas. En ese contexto el Consejo de Europa coordina la introducción de un Portfolio Europeo de las Lenguas como documento personal tendiente a favorecer y hacer que se reconozcan el aprendizaje de lenguas y las experiencias interculturales de todo tipo de las personas que lo poseen. © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
Contactos: División de Políticas Lingüísticas Dirección General IV Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia Website: http://www.coe.int/lang. © Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia Este Pasaporte de Lenguas forma parte del Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL) emitido por : el Consejo Europeo de las Lenguas (CEL) http://www.fu-berlin.de/elc/ Portfolio Europeo de las Lenguas: modelo acreditado Nº 35.2002 Otorgado a: European Language Council/Conseil Européen pour les Langues/Consejo Europeo para las Lenguas Modelo conforme con los Principios y Líneas Directrices Comunes CONSEJO DE COOPERACIÓN CULTURAL COMITÉ DE EDUCACIÓN – COMITÉ DE VALIDACIÓN DEL PEL Pasaporte de Lenguas En este documento se registran las destrezas lingüísticas, certificaciones o diplomas, y las experiencias vividas en distintas lenguas. Es un documento que forma parte de un Portfolio Europeo de las Lenguas, compuesto por el presente Pasaporte, una Biografía Lingüística y una Carpeta de Trabajo en que hay materiales para documentar e ilustrar experiencias realizadas y competencias adquiridas. Las competencias lingüísticas se describen en los términos de los niveles de competencia, presentados en el documento «Un marco común europeo de referencias para las lenguas: aprender, enseñar, evaluar» y que aparecen en este paasaporte bajo la forma de un «Cuadro de autoevaluación.» Se recomienda este Pasaporte de Lenguas a personas adultas (desde los 16 años). En este Pasaporte de Lenguas está incluida la lista de las lenguas en las que quien lo posee tiene competencias. El Pasaporte está compuesto por: - un Perfil de destrezas lingüísticas en relación con el Marco Común Europeo; - un resumen de experiencias lingüísticas e interculturales; - una lista de certificados y diplomas. Para más informaciones acerca de los niveles de competencia en varias lenguas, consulte el sitio internet del Consejo de Europa: http://www.coe.int/lang. Nombre y apellidos: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
Profil linguistique Nom Name Profile of Language Skills Apellido y nombre_______________________________________________ Perfil de destrezas lingüísticas European Language Portfolio Portfolio européen des langues Langue(s) maternelle(s) Auto-évaluation Ecouter Prendre part à une conversation Ecrire Listening Spoken interaction Writing Mother-tongue(s) Self-assessment Escuchar Participar en una conversación Ecribir Lengua(s) materna{s) Autoevaluación Lire S’exprimer oralement en continu Autres langues Reading Spoken production Leer Hablar con fluidez Other languages Lenguas adicionales Langue Auto-évaluation Ecouter Prendre part à une conversation Ecrire Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Listening Spoken interaction Writing Self-assessment Escuchar Participar en una conversación Escribir Lengua Autoevaluación Lire S’exprimer oralement en continu Reading Spoken production Leer Hablar con fluidez Langue Langue Language Lengua Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Lengua Lengua Langue Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Lengua Lengua Langue Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language A1 A2 B1 B2 C1 C2 Lengua Lengua © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
Cuadro de autoevaluación European Language Portfolio Portfolio européen des langues A1 A2 B1 B2 C1 C2 Comprender Reconozco palabras y Comprendo frases y el vocabulario más Comprendo las ideas principales cuando el discurso Comprendo discursos y conferencias Comprendo discursos extensos No tengo ninguna dificultad para expresiones muy básicas habitual sobre temas de interés personal es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que extensos e incluso sigo líneas argumentales incluso cuando no están comprender cualquier tipo de lengua que se usan habitualmente, (información personal y familiar muy tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el complejas siempre que el tema sea estructurados con claridad y cuando hablada, tanto en conversaciones en relativas a mí mismo, a mi básica, compras, lugar de residencia, tiempo de ocio, etc. Comprendo la idea principal de relativamente conocido. Comprendo casi las relaciones están sólo implícitas y vivo como en discursos retransmitidos, familia y a mi entorno empleo). muchos programas de radio o televisión que tratan todas las noticias de la televisión y los no se señalan explícitamente. aunque se produzcan a una velocidad inmediato cuando se habla Soy capaz de captar la idea principal de temas actuales o asuntos de interés personal o programas sobre temas actuales. Comprendo sin mucho esfuerzo los de hablante nativo, siempre que tenga despacio y con claridad. avisos y mensajes breves, claros y profesional, cuando la articulación es relativamente Comprendo la mayoría de las películas en las programas de televisión y las tiempo para familiarizarme con el Comprensión auditiva sencillos. lenta y clara. que se habla en un nivel de lengua estándar. películas. acento. Comprendo palabras y Soy capaz de leer textos muy breves y Comprendo textos redactados en una lengua de Soy capaz de leer artículos e informes Comprendo textos largos y Soy capaz de leer con facilidad nombres conocidos y frases sencillos. Sé encontrar información uso habitual y cotidiano o relacionada con el relativos a problemas contemporáneos en los complejos de carácter literario o prácticamente todas las formas de muy sencillas, por ejemplo específica y predecible en escritos trabajo. Comprendo la descripción de que los autores adoptan posturas o puntos de basados en hechos, apreciando lengua escrita, incluyendo textos las que hay en letreros, sencillos y cotidianos como anuncios acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas vista concretos. Comprendo la prosa literaria distinciones de estilo. abstractos estructural o Comprensión de carteles y catálogos. publicitarios, prospectos, menús y personales. contemporánea. Comprendo artículos especializados lingüísticamente complejos como, por lectura horarios y comprendo cartas personales e instrucciones técnicas largas, ejemplo, manuales, artículos breves y sencillas. aunque no se relacionen con mi especializados y obras literarias. especialidad. Hablar Puedo participar en una Puedo comunicarme en tareas sencillas Sé desenvolverme en casi todas las situaciones Puedo participar en una conversación con Me expreso con fluidez y Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación de forma y habituales que requieren un que se me presentan cuando viajo donde se habla cierta fluidez y espontaneidad, lo que espontaneidad sin tener que buscar conversación o debate y conozco bien sencilla siempre que la otra intercambio simple y directo de esa lengua. Puedo participar espontáneamente en posibilita la comunicación normal con de forma muy evidente las modismos, frases hechas y expresiones persona esté dispuesta a información sobre actividades y asuntos una conversación que trate temas cotidianos de hablantes nativos. Puedo tomar parte activa expresiones adecuadas. Utilizo el coloquiales. Me expreso con fluidez y repetir lo que ha dicho o a cotidianos. Soy capaz de realizar interés personal o que sean pertinentes para la vida en debates desarrollados en situaciones lenguaje con flexibilidad y eficacia transmito matices sutiles de sentido con Interacción oral decirlo con otras palabras y intercambios sociales muy breves, diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes cotidianas explicando y defendiendo mis para fines sociales y profesionales. precisión. Si tengo un problema, sorteo a una velocidad más lenta y aunque, por lo general, no puedo y acontecimientos actuales). puntos de vista. Formulo ideas y opiniones con la dificultad con tanta discreción que los me ayude a formular lo que comprender lo suficiente como para precisión y relaciono mis demás apenas se dan cuenta. intento decir. Planteo y mantener la conversación por mí mismo. intervenciones hábilmente con las contesto preguntas sencillas de otros hablantes. sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales. Utilizo expresiones y frases Utilizo una serie de expresiones y frases Sé enlazar frases de forma sencilla con el fin de Presento descripciones claras y detalladas de Presento descripciones claras y Presento descripciones o argumentos sencillas para describir el para describir con términos sencillos a mi describir experiencias y hechos, mis sueños, una amplia serie de temas relacionados con detalladas sobre temas complejos de forma clara y fluida y con un estilo lugar donde vivo y las familia y otras personas, mis condiciones esperanzas y ambiciones. mi especialidad. que incluyen otros temas, que es adecuado al contexto y con una personas que conozco. de vida, mi origen educativo y mi trabajo Puedo explicar y justificar brevemente mis Sé explicar un punto de vista sobre un tema desarrollando ideas concretas y estructura lógica y eficaz que ayuda al Expresión oral actual o el último que tuve. opiniones y proyectos. Sé narrar una historia o exponiendo las ventajas y los inconvenientes terminando con una conclusión oyente a fijarse en las ideas relato, la trama de un libro o película y puedo de varias opciones. apropiada. importantes y a recordarlas. describir mis reacciones. Escribir Soy capaz de escribir Soy capaz de escribir notas y mensajes Soy capaz de escribir textos sencillos y bien Soy capaz de escribir textos claros y Soy capaz de expresarme en textos Soy capaz de escribir textos claros y postales cortas y sencillas, breves y sencillos relativos a mis enlazados sobre temas que me son conocidos o de detallados sobre una amplia serie de temas claros y bien estructurados fluidos en un estilo apropiado. Puedo por ejemplo para enviar necesidades inmediatas. interés personal. relacionados con mis intereses. exponiendo puntos de vista con escribir cartas, informes o artículos felicitaciones. Puedo escribir cartas personales muy Puedo escribir cartas personales que describen Puedo escribir redacciones o informes cierta extensión. complejos que presentan argumentos Sé rellenar formularios con sencillas, por ejemplo agradeciendo algo experiencias e impresiones. transmitiendo información o proponiendo Puedo escribir sobre temas con una estructura lógica y eficaz que Expresión escrita datos personales, por a alguien. motivos que apoyen o refuten un punto de complejos en cartas, redacciones o ayuda al oyente a fijarse en las ideas ejemplo mi nombre, mi vista concreto. Sé escribir cartas que informes resaltando lo que importantes y a recordarlas. nacionalidad y mi dirección destacan la importancia que le doy a considero que son aspectos Escribo resúmenes y reseñas de obras en el formulario del registro determinados hechos y experiencias. importantes. Selecciono el estilo profesionales o literarias. de un hotel. apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos. © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
Résumé des expériences linguistiques et interculturelles Nom Name Summary of language learning and intercultural experiences Apellidos y nombre _______________________________________________ Resumen de experiencias lingüísticas e interculturales →1 Jusqu’à 1 an →3 Jusqu’à 3 ans →5 Jusqu’à 5 ans 5→ Plus de 5 ans European Language Portfolio Portfolio européen des langues Up to 1 year Up to 3 years Up to 5 years Over 5 years Hasta 1 año Hasta 3 años Hasta 5 años Más de 5 años Langue: Language: Lengua: Apprentissage et utilisation de la langue dans le pays / la région où la langue n’est pas utilisée: →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ Language learning and use in country / region where the language is not spoken: Aprendizaje y uso del idioma en el país o región en que no se habla dicho idioma Enseignement primaire / secondaire / professionnel Primary / secondary / vocational education Enseñanza primaria/secundaria/profesional Enseignement supérieur Higher education Enseñanza superior Education des adultes Adult education Educación de adultos Autres cours Other courses Otros cursos Utilisation régulière sur le lieu de travail Regular use in the workplace Uso habitual en el lugar de trabajo Contacts réguliers avec des locuteurs de cette langue Regular contact with speakers of the language Contactos seguidos con hablantes del idioma Autre Other Otros Informations complémentaires concernant des expériences linguistiques et interculturelles Further information on language and intercultural expériences Más informaciones sobre experiencias lingüísticas e interculturales © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
Résumé des expériences linguistiques et interculturelles Nom Name Summary of language learning and intercultural experiences Apellidos y nombre ______________________________________________ Resumen de experiencias lingüísticas e interculturales →1 Jusqu’à 1 mois →3 Jusqu’à 3 mois →5 Jusqu’à 5 mois 5→ Plus de 5 mois European Language Portfolio Portfolio européen des langues Up to 1 month Up to 3 months Up to 5 months Over 5 months Hasta un mes Hasta 3 meses Hasta 5 meses Más de 5 meses Langue: Language: Lengua: Séjours dans une région où la langue est utilisée: Stays in a region where the language is spoken: →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ →1 →3 →5 5→ → →3 →5 5→ 1 Estancias en una región en donde se habla la lengua meta Participation à un cours de langue Attending a language course Participación en un curso de lengua meta Etudes, formation dans la langue Using the language for study or training Estudios y formación en la lengua meta Utilisation professionnelle de la langue Using the language at work Uso profesional de la lengua meta Autre Other Otras posibilidades Informations complémentaires concernant des expériences linguistiques et interculturelles Further information on language and intercultural expériences Más informaciones sobre experiencias lingüísticas e interculturales © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
Certificats et diplômes Nom Name Certificates and diplomas Apellidos y nombre _________________________________________________________________ Certificados y diplomas European Language Portfolio Portfolio européen des langues Langue Niveau Level Nivel Intitulé Délivré par Année Language Title Awarded by Year Lengua Títulos de los diplomas Otorgado por Año A1 A2 B1 B2 C1 C2 © Conseil de l'Europe / Council of Europe, Consejo de Europa, Estrasburgo, Francia
También puede leer