Política Cultural Municipal - Chahal, Alta Verapaz
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
INDICE ACRÓNIMOS .................................................................................................................................. iii INTRODUCCIÓN............................................................................................................................ iv 1. MARCO JURÍDICO Y POLÍTICO. ........................................................................................5 2. MARCO FILOSÓFICO ...........................................................................................................9 3. ANÁLISIS DE SITUACIÓN ..................................................................................................10 4. ANTECEDENTES DE LA PCM...........................................................................................27 5. JUSTIFICACIÓN ...................................................................................................................28 6. EJES DE LA POLÍTICA .......................................................................................................29 7. PLAN DE ACCIÓN ...............................................................................................................31 8. SEGUIMIENTO (MONITOREO) Y EVALUACIÓN ...........................................................54 9. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS ..................................................................................55 ANEXOS.........................................................................................................................................56
ACRÓNIMOS
Comisión Presidencial Contra la Discriminación y el
CODISRA
Racismo
COMUDE Consejo Municipal de Desarrollo
DGDCFC Dirección General de Desarrollo Cultural y
Fortalecimiento de las Culturas
DMC Dirección Municipal de la Cultura
INE Instituto Nacional de Estadísticas
INGUAT Instituto Guatemalteco de Turismo
MARN Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales
MCD Ministerio de Cultura y Deportes
MINEDUC Ministerio de Educación
PCM Política Cultural Municipal
SEGEPLAN Secretaria de Planificación de la Presidencia
iiiINTRODUCCIÓN
La Política Cultural Municipal -PCM- de Chahal, Alta Verapaz, fue formulada a
través de procesos de dialogo y participación diversa de actores y portadores
culturales, así como el acompañamiento de miembros de la corporación municipal.
Con la finalidad de concretar acciones para fortalecer la identidad cultural, el deporte
y la recreación en el municipio.
En su estructura, la Política Cultural Municipal se basa en los cuatro ejes sustantivos
de las Políticas Culturales, Deportivas y Recreativas 2015-2034, siendo: Arte,
Expresiones Culturales Tradicionales, Patrimonio Cultural y Natural, Deporte y
Recreación. Asimismo, la metodología empleada para la formulación de la política
en mención se basó en la Guía para formular políticas públicas de la Secretaria de
Planificación de la Presidencia SEGEPLAN y el Manual de Políticas Culturales
Municipales del Ministerio de Cultura y Deportes.
A través de cuatro talleres, se registró un inventario cultural, se hizo análisis de la
situación cultural del municipio; definición de íconos de identidad y elaboración de
un plan de acción, este evaluado para que sea viable y financiable, además validado
en plenaria con los participantes y concejo municipal. Para la implementación y
seguimiento de la PCM, se definió la creación de un Comité cultural, integrada por
personas líderes con la voluntad de contribuir al desarrollo cultural de su municipio.
En el presente documento, se anexa propuesta de la creación de una Dirección
Municipal de la Cultura del municipio, que pueda permitir un esfuerzo continuo y
sostenido de las autoridades municipales en el fortalecimiento de la identidad
cultural, conservación y protección del patrimonio cultural y natural, así como el
fortalecimiento del deporte y la sana recreación. Se cuenta con un registro de actas
suscritas de aprobación de las acciones que se impulsaron desde la Dirección
General de Desarrollo Cultural y Fortalecimiento de las Culturas del Ministerio de
Cultura y Deportes.
iv1. MARCO JURÍDICO Y POLÍTICO.
Para el Marco Jurídico que fundamenta y sostiene la Política Cultural Municipal de
Chahal, Alta Verapaz, de acuerdo a la orientación de la Secretaria de Planificación
y Programación -SEGEPLAN-, se mencionan los existentes a nivel nacional y los
promovidos a nivel Internacional.
Marco Jurídico Nacional
Se realiza con especial énfasis en la Constitución Política de la República de
Guatemala -CPRG-, que en su artículo 175 establece la Jerarquía constitucional;
posterior se menciona otras leyes específicas.
Constitución Política de la República de Guatemala
Artículo 57. Derecho a la cultura. Toda persona tiene derecho a participar libremente
en la vida cultural y artística de la comunidad, así como a beneficiarse del progreso
científico y tecnológico de la Nación.
Artículo 58. Identidad cultural. Se reconoce el derecho de las personas y de las
comunidades a su identidad cultural de acuerdo con sus valores, su lengua y sus
costumbres.
Artículo 59. Protección e investigación de la cultura. Es obligación primordial del
Estado proteger, fomentar y divulgar la cultura nacional; emitir las leyes y
disposiciones que tiendan a su enriquecimiento, restauración, preservación y
recuperación; promover y reglamentar su investigación científica, así como la
creación y aplicación de tecnología apropiada.
Artículo 60. Patrimonio cultural. Forman el patrimonio cultural de la Nación los
bienes y valores paleontológicos, arqueológicos, históricos y artísticos del país y
están bajo la protección del Estado. Se prohíbe su enajenación, exportación o
alteración, salvo los casos que determine la ley.
Artículo 61. Protección al patrimonio cultural. Los sitios arqueológicos, conjuntos
monumentales y el Centro Cultural de Guatemala, recibirán atención especial del
Estado, con el propósito de preservar sus características y resguardar su valor
histórico y bienes culturales. Estarán sometidos a régimen especial de conservación
el Parque Nacional Tikal, el Parque Arqueológico de Quiriguá y la ciudad de Antigua
Guatemala, por haber sido declarados Patrimonio Mundial, así como aquellos que
adquieran similar reconocimiento.
5Artículo 62. Protección al arte, folklore y artesanías tradicionales. La expresión
artística nacional, el arte popular, el folklore y las artesanías e industrias autóctonas,
deben ser objeto de protección especial del Estado, con el fin de preservar su
autenticidad. El Estado propiciará la apertura de mercados nacionales e
internacionales para la libre comercialización de la obra de los artistas y artesanos,
promoviendo su producción y adecuada tecnificación.
Artículo 63. Derecho a la expresión creadora. El Estado garantiza la libre expresión
creadora, apoya y estimula al científico, al intelectual y al artista nacional,
promoviendo su formación y superación profesional y económica.
Artículo 64. Patrimonio natural. Se declara de interés nacional la conservación,
protección y mejoramiento del patrimonio natural de la Nación. El Estado fomentará
la creación de parques nacionales, reservas y refugios naturales, los cuales son
inalienables. Una ley garantizará su protección y la de la fauna y la flora que en ellos
exista.
Artículo 65. Preservación y promoción de la cultura. La actividad del Estado en
cuanto a la preservación y promoción de la cultura y sus manifestaciones estará a
cargo de un órgano específico con presupuesto propio.
Artículo 66. Protección a grupos étnicos. Guatemala está formada por diversos
grupos étnicos entre los que figuran los grupos indígenas de ascendencia maya. El
Estado reconoce, respeta y promueve sus formas de vida, costumbres, tradiciones,
formas de organización social, el uso del traje indígena en hombres y mujeres,
idiomas y dialectos.
Artículo 91. Asignación presupuestaria para el deporte. Es deber del Estado el
fomento y la promoción de la educación física y el deporte. Para ese efecto, se
destinará una asignación privativa no menor del tres por ciento del Presupuesto
General de Ingresos Ordinarios del Estado. De tal asignación el cincuenta por ciento
se destinará al sector del deporte federado a través de sus organismos rectores, en
la forma que establezca la ley; veinticinco por ciento a educación física, recreación
y deportes escolares; y veinticinco por ciento al deporte no federado.
Artículo 151. Relaciones con Estados afines. El Estado mantendrá relaciones de
amistad, solidaridad y cooperación con aquellos Estados, cuyo desarrollo
económico, social y cultural, sea análogo al de Guatemala, con el propósito de
encontrar soluciones apropiadas a sus problemas comunes y de formular
conjuntamente, políticas tendientes al progreso de las naciones respectivas.
6Ley Marco Acuerdos de Paz, Decreto 52-2005 en especial, el Acuerdo sobre
Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas.
1
Leyes Ordinarias
A) Código Municipal, Decreto No. 12-2002.
B) Ley de Descentralización, Decreto No. 14-2002.
C) Ley de los Consejos de Desarrollo Urbano y Rural. Decreto No. 11-2002.
D) Ley de áreas Protegidas, Decreto No. 4-89
E) Ley del Organismo Ejecutivo Decreto No. 114-97, que designa al
Ministerio de Cultura y Deportes, la atención de lo relativo al régimen
jurídico aplicable a la conservación y desarrollo de la cultura
guatemalteca, y el cuidado de la autenticidad de sus diversas
manifestaciones.
F) Ley de Idiomas Nacionales Decreto No. 19-2003
G) Ley de Protección y Desarrollo Artesanal, Decreto No. 141-96
Reglamentación
ACUERDO GUBERNATIVO NUMERO 320-2011, Reglamento Ley de Idiomas
Nacionales.
Acuerdos Ministeriales
Acuerdo Ministerial No. 930 y otros Acuerdos Ministeriales de protección del
patrimonio cultural, material e inmaterial, la Política Cultural en el Marco de la
Política Exterior, la Carta Cultural Iberoamericana y la Política Cultural de
Integración Centroamericana.
Marco Jurídico Internacional 2
Del marco jurídico internacional en favor de pueblos indígenas en Guatemala,
algunos han sido ratificados con los procedimientos correspondientes. Los
mencionados a continuación tienen vinculación con la naturaleza de esta Política
Cultural Municipal.
1
Las leyes ordinarias las emite el Congreso de la República de Guatemala, salvo en los casos de gobierno de
facto. Los acuerdos gubernativos los aprueba el organismo ejecutivo y los acuerdos ministeriales, por los
titulares de los ministerios correspondientes. En el caso de los reglamentos, las entidades específicas. Las
municipalidades pueden emitir acuerdos relacionados con cultura y su patrimonio.
2
Fundamento jurídico de las Políticas Culturales, Deportivas y Recreativas 20015-2034, del Ministerio de
Cultura y Deportes.
7• Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las
Expresiones Culturales (2005), de fecha 21-08-2006 por el presidente de la
República de Guatemala.
• Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003)
Decreto Número 25-2006 del Congreso de la República de Guatemala.
• Acuerdo de Florencia para la importación de objetos de carácter educativo,
científico y cultural (1950) Decreto 1369 del Congreso de la República.
• Segundo Protocolo de la Convención de la Haya para la Protección de los
Bienes Culturales en Caso de Conflicto Armado (1954) Decreto Número 41-
2003, del Congreso de la República de Guatemala.
• Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (1966)
Decreto Número 69-87 del Congreso de la República de Guatemala.
• Convención para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural
(1972), Decreto Número 47-78 del presidente de la República de Guatemala.
• Convenio No. 169 de la Organización Internacional del Trabajo –OIT- sobre
Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes (1989) Decreto
Número 9-1996 del Congreso de la República de Guatemala.
• Convenio de UNIDROIT sobre los Bienes Culturales Robados o Exportados
Ilícitamente (1995), Decreto Número 78-2002 del Congreso de la República
de Guatemala.
Existen otros convenios y acuerdos internacionales en los que Guatemala participa,
sin estar ratificados, como los siguientes:
• Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos
indígenas (2007).
• Convención de la Organización de Estados Americanos –OEA- sobre la
defensa del patrimonio arqueológico, histórico y artístico de las naciones
americanas. (1976)
• Convención Centroamericana para la Protección del Patrimonio Cultural
(1995)
• Convención sobre las medidas de deben de adoptarse para prohibir e impedir
la importación, la exportación y la transferencia de propiedad ilícita de bienes
culturales (1970)
• Carta Cultural Iberoamericana (2006)
• Política Cultural de Integración Centroamericana (2011).
La Política Cultural Municipal guarda vinculación con la Política Nacional de
Desarrollo y Plan Nacional de Desarrollo K’atun Nuestra Guatemala 2032.
82. MARCO FILOSÓFICO
Naturaleza
La Política Cultural de del municipio de Chahal constituye lineamientos para
transversalizar el tema cultural en planes, programas, proyectos y acciones sobre
la dimensión cultural. Como resultado del trabajo participativo con hacedores y
portadores culturales del municipio y que estos se conviertan en elementos
fundamentales en la gestión municipal, promoviendo el desarrollo social, económico
y cultural de los habitantes. Esta política se caracteriza por ser incluyente,
equitativa, pertinente, oportuna, participativa, integral, viable, transparente y de
calidad.
Objetivo de la Política Cultural Municipal
Contribuir al fortalecimiento de la identidad cultural de los habitantes del municipio
de Chahal, en sus expresiones y manifestaciones culturales, patrimonio cultural y
natural, conocimientos tradicionales y ancestrales, deportivas y recreativas; para
que incidan en el desarrollo integral desde el nivel municipal, en el marco de una
vida digna, en armonía, tolerancia, reciprocidad e igualdad.
Principios3
Las Políticas Culturales Municipales se rigen por los siguientes principios:
• La sinergia autoridad-población.
• El valor de la cultura local como difusor de estándares simbólicos y
comunicativos.
• Fundamentar las identidades colectivas, por tanto, las identidades de las
comunidades.
• Los efectos positivos, tanto económicos como sociales, al desarrollar la
creatividad, la autoestima, el orgullo, el sentido de pertenencia, la cohesión
social y una imagen positiva de la persona y los territorios.
• Preservación del patrimonio colectivo de carácter cultural, histórico o natural.
• La participación ciudadana.
Misión
Somos el municipio que promueve y rescata la identidad cultural, las costumbres y
tradiciones que heredaron nuestros antepasados y que constituyen el tesoro cultural
de nuestra descendencia. Nuestro trabajo se orienta, en la investigación de nuestra
identidad, la protección y conservación de nuestro patrimonio cultural y natural,
3
Principios y valores de las Políticas Culturales Municipales. Manual de Políticas Culturales Municipales
2017.
9facilitando los medios para su práctica. Trabajamos por la unidad, la inclusión y el
respeto entre todas las comunidades.
Visión
Chahal, Alta Verapaz, para el año 2034 ha consolidado y fortalecido su cultura. Ser
el municipio donde sus habitantes se sienten orgullosos de su identidad cultural, su
patrimonio cultural y natural, transmitiendo permanentemente a las generaciones,
el orgullo del legado ancestral heredado del pueblo q’eqchi’ y del pueblo Mestizo o
Ladino. Sus expresiones y manifestaciones inciden favorablemente en el desarrollo
integral de sus habitantes con mejores condiciones de vida, de forma equitativa,
inclusiva, igualitaria, con justicia social y en paz.
Valores
Valor, como el alcance de la significación, importancia o validez de una cosa y
haciendo eco del conocimiento que en la práctica Ha generado la experiencia de
campo en el proceso de formulación de Políticas Culturales Municipales, en los
diferentes contextos del país. Se consideran de alto significado los siguientes:
• Respeto a la Inter y Multiculturalidad.
• Valoración de la diversidad cultural.
• Libertad de creación de autores y artistas, de hacedores y portadores de
expresiones culturales tradicionales.
• Respeto de los derechos intelectuales.
• Búsqueda de innovación
• Trabajo colaborativo
• Interés de ciudadano usuario.
• Diálogo con los gestores y promotores culturales.
• Respeto y promoción de los derechos culturales de las personas y de los
pueblos
3. ANÁLISIS DE SITUACIÓN
Breve Historia del Municipio de Chahal, Alta Verapaz
De acuerdo con las fuentes consultadas, actualmente no se cuenta con registros
precisos de la fecha exacta en que se formó el municipio. No obstante, según los
registros, durante la época precolombina formó parte del pueblo Manché cuyo
idioma se extinguió (el único pueblo que queda del Manché es Chahal). Los
indígenas de esta región se rebelaron en contra del dominio español, imitando al
aguerrido pueblo Lacandón. La conquista del Manché duró muchos años, la orden
de los Dominicos realizó las reducciones de las Verapaces y del pueblo Manché de
manera pacífica.
10Según el Diccionario Geográfico Nacional, Chahal perteneció al departamento de
Izabal del cual se separó por Acuerdo Gubernativo del 2 de noviembre del año 1,887
y pasó a formar parte del departamento de Alta Verapaz. Por causas ignoradas, en
virtud que no existe evidencia escrita, volvió a pertenecer al departamento de Izabal.
El 31 de mayo de 1890 por petición de autoridades y vecinos regresa a la
jurisdicción de Alta Verapaz como aldea del municipio de Santa María Cahabón.
El 5 de septiembre de 1903 por Acuerdo Gubernativo fue elevado a la categoría de
Municipio del departamento de Alta Verapaz.
Con la creación del municipio de Fray Bartolomé de la Casas, según Acuerdo
Gubernativo de fecha 3 de Mayo de 1,980 se le desprendió casi un 50% de su
territorio, habiendo quedado como límite jurisdiccional en la parte norte el río Chiyú
hasta el punto natural que está a la altura de la finca Semuc-Chiyú, conocida
también con el nombre Sagrado Corazón. La cabecera de Chahal desde su origen
hasta el 15 de abril de 1983, estuvo localizada en lo que actualmente se conoce
como Chahal Viejo, se traslada según Providencia del Ministerio de Gobernación
No. 5409 al baldío denominado Rub'el Inup que en Q'eqchi' significa Bajo la Ceiba.
En 1985 conforme el Acuerdo Gubernativo Número 868-85 fue reconocido
oficialmente el traslado de la cabecera municipal con el nombre de Chahal, queda
la antigua cabecera con categoría de aldea llamada San Agustín. Actualmente la
cabecera municipal es reconocida por los habitantes como San Fernando Nuevo
Chahal y la antigua cabecera como Chahal Viejo o San Agustín Chahal.
Etimológicamente según Adrián Recinos, en la "Biblia de los Mayas K'iche's", el Pop
Wuj (INE 2008), Chahal traducido al idioma español podría significar “Guardián de
las Sementeras” siendo invocado este nombre por la Princesa Ixkik. Otra versión
sugiere su etimología proviene de los vocablos cha que significa ceniza y al que
significa patojo (niño), que en su conjunto se interpreta como patojos que comían
cenizas.4 Los participantes en la formulación de la PCM, hacen referencia de la
tradición oral, refiriéndose al significado de “Chajal”: gusano verde que se alimenta
de plantas silvestres. Chahal, lugar de aguas. Cha es ceniza Hal mazorca
quemada, la ceniza de mazorca quemada.
Datos demográficos del Municipio
Ubicación
El municipio de Chahal se encuentra localizado al noreste del departamento de Alta
Verapaz, en la región denominada Franja Transversal del Norte, con una
extensión territorial de 672 km2, con una altura de 240 metros sobre el nivel del mar,
por lo que su clima es cálido, las coordenadas geográficas de la cabecera municipal
4
Plan de Desarrollo Municipal 2011 - 2025, Chahal, Alta Verapaz.
11son: 15°45’45” latitud norte y 89° 33’25” longitud oeste; dista 154 kilómetros de la
cabecera departamental y 373 kilómetros de la ciudad capital.
Colindancias
Colinda al norte con San Luis Petén, al sur con Santa María Cahabón, al oriente con
Livingston y a occidente con Fray Bartolomé de las Casas.
Habitantes
Según el resultado arrojado por Censo 2018 del Instituto Nacional de Estadísticas -
INE-, el municipio de Chahal tiene una población de 26,644 con una población joven
menor de 30 años de 8,175 personas equivalente al 30.68% con una niñez y
adolescencia de 10,300 personas equivalente a 38.66% de la población, sumando
un porcentaje del total de la población de 69.34% lo que lo convierte en un municipio
mayoritariamente joven. Está distribuida en 13,270 hombres y 13,374 mujeres que
representa un 49.80% y 50.20% respectivamente.
Es importante mencionar que la población que se encuentra ubicada en el área
urbana asciende a 4,244 personas, equivalente al 15.93% y en el área rural una
población de 22,400 habitantes, que equivale a un 84.07% de la población. De la
población maya-hablante, distribuidos por comunidad lingüística en el municipio, los
hablantes del idioma Q'eqchi' representan 24,738 personas equivalente a 92.85%
12de la población, más un pequeño porcentaje de 0.87% de la población que
representa la migración interna, tal como se detalla a continuación: 5
Jakalteko/Po
Sipakapense
Chalchiteka
Kaqchiquel
Poqomchi'
Poqomam
Q'anjob'al
Municipio
personas
Q'eqchi'
Total de
Akateka
Tz'utujil
Mopan
K'iche'
Mam
Achi
Itza'
pti'
Ixil
Chahal 26 6 19 9 9 1 1 4 28 38 1
24 1 7 34 17 3
644 0 738
Porcent 100.0 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 92.8 0. 0.
aje 0% 2 07 03 03 00 00 02 11 14 00 13 06 01 5% 00 03
3 % % % % % % % % % % % % % %
%
Actividades Culturales, Deportivas y Religiosas
En el cuadro a continuación se muestran las diferentes actividades que se realizan
en el transcurso de cada año en el municipio. Particularmente una aproximación a
las fechas idóneas de las siembras de productos agrícolas.
5
Fuente: Elaboración propia a partir de los datos del Censo de Población y Vivienda 2018, Guatemala.
Procesado con Redatam WebServer.
13MES DÍA NOMBRE DE LA LUGAR RESPONSABLE
ACTIVIDAD
ENERO 1 Recibimiento de año nuevo: Hogares La población en
convivencia en familiar. general
7 Día de los reyes magos: Iglesia de San Pueblo Mestizo/
celebración de eucaristía. Agustín Ladino
14 Velación al señor de En las Los mayordomos
Esquipulas. instalaciones de de la Cofradía
la Ermita
(iglesia)
15 Celebración del Señor de Aldea San La comunidad
Esquipulas: celebración de la Agustín, Barrio
Eucaristía a las 10:00 hrs. Sexan
Fiesta religiosa acompañado
de música en marimba y arpa.
febrero 14 Día de San Valentin: Centros Docentes y
Intercambio de regalos, Educativos autoridades
comidas, elección de señorita Educativas
o niña amistad, elección de
Romeo y Julieta.
20 Día de Tecún Human: Centros Docentes y
actividad de homenaje e Educativos autoridades
Historia. Educativas
Un día Celebración de Carnaval/ un Centros Docentes y
antes del día antes del día miércoles de Educativos autoridades
miércoles Ceniza. Educativas
de ceniza.
Marzo Fecha Semana Santa: las fechas Iglesias Mayordomos de
tentativa, dependen del Calendario católicas, la cofradía
de gregoriano. Paseos calvarios, calles
acuerdo a regionales, comida y avenidas
calendario tradicional: Pacaya, Bacha de principales.
gregoriano pescado y otros. (no se
consume carne de res).
Aproximadamente 9 días con
paso de procesiones; desde el
domingo de ramos, hasta el
domingo de resurrección). Las
procesiones son organizadas
en las Iglesias de San
14Fernando y San Agustín.
También se hacen actividades
a nivel de calvarios y
oratorios.
Miércoles Realización de Ceremonia Cerro el Mirador Ancianos y
Santo Maya, en el Cerro el Mirador. hermandad del
Calvario.
Jueves Celebración de Eucaristía en Santa Elena, Hermandad de la
Santo Santa María Sequixpek. cerro Santa iglesia católica
María.
abril - - - -
Mayo 10 Día de las madres. Centros Familias y
Educativos y docentes,
comunidad en COCODE
general.
24 al 31 Feria de San Fernando Instalaciones Mayordomos y
(desfile inaugural, baile de Municipales y autoridades
venado, comida tradicional - religiosas. municipales.
caldo de res-, jaripeo, bailes,
conciertos, encuentros
deportivos, desfile hípico,
juegos pirotécnicos, tarde
cultural, concurso de arte,
elección de representativas a
nivel local; el 31 se hace la
quema del diablo).
junio 17 Día del padre: convivencia Hogares. Población en
familiar. general
28 y 29 Día de San Pedro y San Barrios donde se Mayordomos
Pablo. encuentran las
imágenes de
San Pedro y San
Pablo.
julio 26 Día de Santa Ana y San Aldeas. Mayordomos
Joaquín.
15agosto 24 al 28 Feria de San Agustín (desfile Instalaciones Mayordomos y
inaugural, baile de venado, municipales e autoridades
comida tradicional -caldo de iglesia católica, municipales.
res-, jaripeo, baile, conciertos, Aldea San
encuentros deportivos, desfile Agustín
hípico, juegos pirotécnicos,
tarde cultural, elección de
representativas a nivel local).
27 Santa Mónica Aldea, San Mayordomos
Agustín
septiembre 14 Antorchas Centros Autoridades y
educativos y centros
lugares educativos.
municipales
15 Desfile cívico. Centros Comunidad,
educativos y docentes,
municipalidad. autoridades
municipales,
PCN y el ejército.
octubre 1 Día del niño. Centros Comisión de la
educativos y niñez y docentes.
municipalidad.
5 al 7 Fiesta de la Virgen del Iglesia del Mayordomos de
Rosario. Rosario de San la ermita.
Agustín.
15 al 18 Día de San Lucas. Barrio San Mayordomos de
Lucas, San la cofradía y la
Fernando y comunidad.
Caserío San
Lucas Sekante',
San Agustín.
noviembre 1 Dia de los Santos/ Festival de Hogares y Municipalidad y
barriletes. Convivencia cementerio padres de
familiar (intercambio de general. familia.
comidas y elaboración de
altares de frutas y comidas de
la región).
2 Día del difunto. Celebración Cementerio Municipalidad
de eucaristía y bendición de general e iglesia por la comisión
flores; festival de barriletes. católica. de juventud y
16niñez,
mayordomos.
22 Día de Santa Cecilia. Caserío Santa COCODE y
Cecilia. comunidad.
15 Celebración del día Nacional Instalaciones Municipalidad.
del adulto mayor. Municipales.
11 Celebración de San Martin de Aldea Mayordomos y
Porres. Chaquiroquiha. comunidad.
diciembre 1 Inauguración de árboles San Fernando y Municipalidad.
navideños. San Agustín.
12 Día de la virgen de Iglesia católica. Grupo de
Guadalupe. mujeres las
Guadalupanas
30 de nov. Novenario y misa a la Virgen Iglesia católica Pueblo Mestizo/
Al 08 de de Concepción, (madrugada Ladino.
diciembre con música de chirimía y Tun
y desfile que da inicio a las
2:00 hrs.)
7 Quema del diablo y baile de Hogares y grupo de jóvenes
convite. municipalidad organizados y
municipalidad.
20 y 21 Celebración de fin de año, caserío guías
desde la cosmovisión del Sesincheu. espirituales.
pueblo q'eqchi' de la
comunidad Sesincheu
(ceremonia maya en el Cerro
o lugar sagrado, definido por
los guías espirituales, desde
el pueblo qeqchi', el día 21 se
recibe el año nuevo)
16 al 24 Posadas navideñas. Iglesia católica y Mayordomos y
familias. comunidad.
3er. Desfile navideño. Municipal. Municipalidad
semana
24 y 25 Celebración de noche buena y Municipal. Familias, iglesia
navidad. católica.
31 Celebración de fin de año. Municipal. Familias, iglesia
católica.
Fuente: elaboración propia con información de participantes en talleres de formulación de la PCM, Chahal, Alta
Verapaz, 2019.
17Portadores y Hacedores de la Cultura en Chahal, Alta Verapaz.
Portadores de la Cultura
Es la definición que se les atribuye a todas las personas, hombres y mujeres del
municipio que, independientemente de sus condiciones, capacidades y talentos,
portan dentro de sí la cultura local. Los elementos culturales de un portador incluyen:
el idioma, la indumentaria de uso cotidiano y ceremonial, las tradiciones, las
costumbres, las manifestaciones, los ritos y expresiones espirituales en general. Se
puede mencionar a las abuelas y abuelos de la comunidad, las mujeres que portan
la indumentaria característica del municipio, cofrades, guías espirituales,
comadronas, personas que practican medicina natural, entre otros. Conocimientos
ancestrales.
Productores o hacedores culturales
Son las personas que dinamizan la producción (creación, producción y/o
comercialización) cultural, basadas en las prácticas precolombinas, especialmente
en la cosmovisión de pueblo Maya, que persiste y se manifiesta, tales como en el
idioma Maya-q’eqchi’, el rescate de la elaboración de la indumentaria ceremonial y
de uso diario, las artesanías, la gastronomía, la música regional, entre otras
expresiones, que con el paso del tiempo también se han ido mezclando con
expresiones contemporáneos y modernos como Audiovisual, Música, Artes
Escénicas, Diseño y Editorial.
En el municipio de Chahal, Alta Verapaz, municipio con una población q’eqchi’ con
actividades artesanales, existen productores de música tradicional en arpa, chirimía,
violín; la existencia de danzas como del Venado y toritos; su riqueza gastronómica,
la actividad productiva de agricultores entre otros tipos de actividades que hacen
una cultura dinámica con el día a día.
Instituciones y/o entidades culturales, deportivas y recreativas.
Son aquellas que cuentan con una infraestructura, una organización o junta directiva
que promueven la cultura y el deporte en el municipio, entre ellas se encuentran:
desde la institucionalidad de la municipalidad, la Comisión de Cultura, Dirección
Municipal de la Mujer, comisión del Deporte, establecimientos educativos, Oficina
Municipal del Adulto Mayor e iglesias.
Organizaciones culturales, deportivas y recreativas.
Son aquellas agrupaciones que se conforman bajo una ideología o un fin específico
como las cofradías, autoridades ancestrales, guías espirituales, naturistas,
comadronas, grupo de danzas, grupos musicales, Comités deportivos, entre otros.
Además, los medios de comunicación comunitaria como canales de cable y radios
18comunitarias, que transmiten en los dos idiomas locales contribuyendo a fortalecer
la cultura.
Situación Cultural del Municipio de Chahal, Alta Verapaz
En cuanto a la situación cultural del municipio, considerando elementos
fundamentales de identidad cultural, el interés de la autoridad local, la participación
activa de hacedores y promotores culturales y organizaciones comunitarias, en los
procesos de diálogos propiciados, se identificaron aportes significativos para las
Políticas Culturales Municipales, los cuales se enmarcan dentro de las cuatro
políticas sustantivas de las Políticas Culturales, Deportivas y Recreativas del
Ministerio de Cultura y Deportes.
A continuación, se brinda información sobre los elementos registrados como parte
del inventario Cultural y Natural del municipio.
Arte
Fotografía: Camastrón para el secado de café y chile. Chahal, Alta Verapaz 2019.
En este aspecto, en el municipio de Chahal se desarrollan los siguientes elementos:
elaboración de hamacas, ollas de barro, comal, canastos, tejidos de morral, güipiles,
fajas., matates, incensarios, sopladores, petates, guacales de jicarás, elaboración
de instrumentos musicales (arpa, marimba, chirimía, chinchines, tambor, flauta y
19violín), elaboración de casas de manaka y bambú, interpretación de cantos en
q’eqchi’, poemas, chistes, trabalenguas, historias, leyendas, lugares
cosmocéntricos. Realización de baile del venado, baile del catarino, elaboración de
máscaras de madera y barro, collares de san juan, camastrón para el secado de
chile, cacao y manía. Diseño de bordados de güipil, elaboración de anillos típicos
en material de coyol y huesos; elaboración de chocolates y producción de cacao.
De las experiencias compartidas, resalta la necesidad de dar a conocer estos
saberes a las nuevas generaciones. Se reflejó el poco apoyo financiero con que
cuentan los emprendedores culturales, artesanos, tejedoras que elaboran
diversidad de artes textiles. Se manifestó el interés por mejorar la calidad de las
artesanías y la búsqueda de nuevos mercados, incluyendo la exportación de los
productos.
Expresiones Culturales Tradicionales
ARTES TRADICIONALES:
- Tejer
- Elaboración de güipiles, matates, listones, hamacas, sopladores, comales,
tecomates, chinchines, petates, guacales, candelas.
- Arte de la música: arpa, caracol, tambor, chirimía, marimba.
- Baile de torito - Baile de Catarina
- Baile de venado - Baile de convite
- Baile de moros
Cabe mencionar, que, a pesar del mercado reducido para la venta de productos
artesanales, las personas continúan con su elaboración para lograr el sustento
familiar.
En el caso de la práctica de las danzas, en los últimos años solamente se ha
observado en fechas conmemorativas de las cofradías. No existen datos
estadísticos sobre la cantidad de personas que se dedican a la elaboración de
instrumentos musicales, artesanos en diversas actividades y elaboradores de trajes
de danza.
20GASTRONOMÍA: - Oxlaju chajom
- Caldo de gallina - católica
- Bachá de coche
- Bachá de pescado ACTIVIDADES TRADICIONALES
- Bachá de junco
- Hierba - Día de los Santos
- Camote en dulce - Día de los difuntos
- Jocote en dulce - Feria titular de San Fernando y
- Yuca en dulce San Agustín
- Coyoles en dulce - Elección de la reina indígena y
- Nueve camisas nieta del pueblo
- Tayuyos - Danzas folklóricas
- Chepitos - Fiestas patronales
- Tamal de frijol
- Tamal de junco OFICIOS TRADICIONALES
- Pochitos
- Pan de olla - Siembra de maíz
- Panela - Elaboración de artesanías
- Tamalito de elote - Preparación de la tierra
- Carpintería
BEBIDAS ANCESTRALES - Albañilería
- Venta de artesanías
- Boj
- Cacao
- Pinol
- Agua de masa
- Atol xuco
- Atol blanco
- Jugo de caña
- Tres cocimientos
- Atol de elote
ESPIRITUALIDAD:
- Ceremonia Maya
- Saturación
- Procesión de los Santos
- Sacerdote Maya
- Cerro Santa María Xeq’ixpek
- Cueva Setzol
- Sequixquib’
21JUEGOS TRADICIONALES
- Buluk
- Canicas
- Chamuscas
- Barriletes
- Tenta
- Cuerda
- Las escondidas
El municipio cuenta con una impresionante riqueza gastronómica, desde los
ingredientes a utilizar hasta la forma de preparación. Prevaleció el interés de los
participantes en la importancia de trasladar estos conocimientos a las nuevas
generaciones. Además de unificar esfuerzos para el desarrollo de las actividades
de oficios tradicionales, pues una mayoría de los habitantes se dedican a este tipo
de actividad económica.
Con relación a la práctica de la espiritualidad maya, se concentran en ella como un
espacio de respeto, así como en la necesidad del cuidado y conservación de los
espacios sagrados donde es practicada. El conocimiento sobre la práctica de los
juegos tradicionales descansa en las personas mayores de edad, se hace necesario
que padres de familia y formadores a nivel local, conozcan de los mismos para poder
practicarlo con niños y jóvenes.
Patrimonio Cultural y Natural
Fotografía: municipio de Chahal, Alta Verapaz, 2019. Fotógrafo: Fernando Cruz
22PATRIMONIO CULTURAL
- Cerro Santa María Sequixpec / Santa Elena Sepac
- Cueva Sequixkib/ Siguanha I
- Cuevas Setzol/ Setzol
- Trece nacimientos de agua Oxlajuha/ Oxlajuha
- Río Oxlaju Chajom/ (Historia narrada de trece jóvenes ahogados)
- Cueva Semachaca/
- Cueva Santa María Semexapec/ Setaña
- Lugar Sagrado en caserío Santiago Sosela I
- Cueva Volcán Semox/ Volcán Semox
- Iglesia San Agustín
- Calvario San Agustín
- Ermita San Agustín
- Ermita del Rosario San Agustín
- Iglesia San Fernando
PATRIMONIO NATURAL
- Parque natural municipal “Las Conchas”
- Cuevas de Setzol
- Río Oxlajuha
- Río Xalaha Sacuitz
- Cascada Valle Verde
- Parque acuático Nima
- Rio Chahal
- Río Chiyu
- Seamay
- Balneario Victoria
- Cascada del Rio
- Oasis Chiyu
- Cuevas de San José
- Río Raxaha
Es importante mencionar que la mayoría de los nombres de los lugares no tiene
traducción al español, lo que representa un legado trasmitido a través de la tradición
oral, considerando mantener y difundir esta riqueza. Además, la siembra
inmoderada de palma africana ha afectado negativamente las fuentes y nacimientos
de agua. Asimismo, la contaminación generada por la existencia de granjas de
cerdo en los alrededores de los nacimientos de agua. En cuanto a los patrimonios
culturales, se ve la necesidad de su mantenimiento y su registro como bien mueble
del municipio.
23Deporte y Recreación para el Buen Vivir
Se practica el: Futbol, Baloncesto, Fut sala, Voleibol, Atletismo de ruta. Beisbol.
Aproximadamente se cuenta con 80 campos de fut bol, un estadio municipal y 10
canchas para básquet bol.
Juegos Tradicionales:
Juego de trompo, Juego de helicóptero, Capirucho, Yoyo, Juego de canicas,
Avioncito, Damas, Juego de ondas, Paracaidistas, Chiquirines, Juego de yaks
Juegos Ancestrales:
- B’uluk, Lotería Maya y sus clases de juego
- Aj xam (fuego)
- Aj tzul (hormiga)
- Se ha’ (en el agua)
- K’uchil (gavilán)
Una riqueza particular del municipio de Chahal, son los juegos ancestrales; en su
práctica se experimenta el misticismo de la convivencia. Se integran elementos
como la música, la danza y la participación de abuelos, abuelas, jóvenes y niños.
Su instrucción es en idioma q’eqchi’.
Riqueza simbólica como elemento de identidad
En consenso se definió como símbolo o bien icono de identidad, lugares sagrados
y reconocidos como riqueza natural. Existen épocas del año en que estos mismos
lugares ha representado una oportunidad económica a nivel local, por la cantidad
de turistas que visitan el municipio; existe la preocupación por conservar y proteger
estos lugares, se conoce de la contaminación y la tala de árboles que afectan el
caudal de los ríos y nacimientos. En el presente documento se abordaron
planteamientos para su protección, se requerirá el compromiso de la población y la
intervención de algunas instituciones cuyo mandato es la protección de los recursos
naturales y culturales.
24Parque Natural Municipal Las Conchas
Fotografía: AFYC, Chahal, Alta Verapaz, 2019.
Las Cuevas de Setzol
Fotografía: Winder Cabnal, Chahal, Alta Verapaz, 2019.
25Río Chahal
Fotografía: Winder Cabnal, Chahal, Alta Verapaz, 2019.
Río Chiyú
Fotografía: Winder Cabnal, Chahal, Alta Verapaz, 2019.
264. ANTECEDENTES DE LA PCM
El municipio de Chahal, Alta Verapaz, ubicado en la norte de Guatemala, es parte
de la comunidad lingüística Q’eqchi’. Su población, con mayoría de juventud entre
hombres y mujeres de origen Maya.
Posterior a la firma de los Acuerdos de Paz, principalmente el Acuerdo de Identidad
y Derecho de los Pueblos Indígenas en Guatemala -AIDPI-, se da paso a la
realización de diversas acciones encaminadas al fomento y desarrollo cultural en
Guatemala. Con ello, las instituciones como el Ministerio de Cultura y Deportes, a
través de la Dirección General de Desarrollo Cultural y Fortalecimiento de las
Culturas, impulsa la elaboración de Políticas Culturales Municipales –PCM-, como
una forma de descentralización de la cultura y a la vez como una contribución al
alcance de los objetivos del Plan de Gobierno 2016-2010 y del Plan Nacional de
Desarrollo K’atun: Nuestra Guatemala 2032.
En este marco, en el año 2019, surge el interés de la autoridad municipal del
municipio de Chahal, Alta Verapaz, para impulsar acciones contundentes para la
salvaguardia del patrimonio cultural y natural, así como su difusión y divulgación.
De este modo, la Municipalidad, a través del Plan de Desarrollo Municipal, ha
definido acciones para la creación de la ruta turística del patrimonio cultural de Las
Conchas, sitio natural emblemático del municipio. Entre las acciones que se han
propuesto está la formación técnica de los habitantes, sobre temas turísticos y la
mejora en la infraestructura de atención al turista ubicado en los alrededores del
patrimonio natural.
Lo anterior llevó a la Dirección General de Desarrollo Cultural y Fortalecimiento de
las Culturas del Ministerio de Cultura y Deportes, a definir el apoyo técnico para la
formulación de la Política Cultural Municipal del citado municipio, concretado en
acompañamiento y desarrollo de talleres específicos por parte del departamento de
Vinculación Sociedad Civil y que significó procesos de diálogo con actores
culturales, líderes de grupos organizados, representantes de autoridades
municipales, de tal manera que a través de la Política cultural se impulsen acciones
para el desarrollo cultural desde lo local.
No obstante, como ampliación de los antecedentes, se indica que en el año 2016
se iniciaron los primeros diálogos con autoridades municipales y actores culturales
de varios municipios, a través de un diplomado, lo cual condujo a la formulación de
la primer Política Cultural Municipal en el municipio de Santo Domingo Xenacoj,
Sacatepéquez. En el año 2017 se brindó acompañamiento técnico y la elaboración
de un total de 9 PCM, en los departamentos de: Sololá, Huehuetenango,
Sacatepéquez y Zacapa. Durante el año 2018 se elaboraron 6 Políticas Públicas
27Municipales en Materia Cultural -PPMMC-, en los departamentos de
Chimaltenango, Jalapa, Zacapa, esta particular denominación se realizó en base a
decisiones conceptuales de las autoridades, sin embargo, la metodología aplicada
es la establecida desde años anteriores.
Para el presente año 2019, como parte de las 8 PCM apoyadas en su formulación,
el Ministerio de Cultura y Deportes, entregará la concerniente al municipio de
Chahal, Alta Verapaz, junto a otras 7 de municipios de los departamentos de Petén,
Alta Verapaz, Santa Rosa, Sacatepéquez, Quetzaltenango y San Marcos.
5. JUSTIFICACIÓN
En la actualidad la cultura del municipio de Chahal está ligada a la cosmovisión del
pueblo Maya Q'eqchi' y que se refleja en sus formas de vida. La población percibe
una transculturización debido a la entrada de medios de comunicación masivos y la
discontinuidad de la transmisión oral de las costumbres, lo que propicia cambios de
actitudes y pérdidas de valores en las nuevas generaciones, requiriendo esto una
pronta intervención por parte de las autoridades municipales, así como del Ministerio
de Cultura y Deportes, como rector de la cultura en el país, para el rescate de los
valores, tradiciones y costumbres ancestrales con el propósito de que la niñez y
juventud mantengan la riqueza cultural del municipio.
De acuerdo con la espiritualidad de la población Q'eqchi', los pobladores reconocen
como lugares sagrados el cerro Santa Elena Sepac y otros reconocidos por la
comunidad, es posible que existan otros de importancia que son reconocidos
únicamente por los ancianos del municipio. En estos lugares sagrados, la población
practica sus tradiciones como peticiones para sus cultivos, edificaciones y otras,
que paulatinamente se van olvidando por las nuevas generaciones.
Otras actividades culturales se desarrollan dentro del marco de las actividades
religiosas (cristianas) sobresaliendo la feria titular que se celebra del 24 al 28 de
mayo en honor a San Fernando. Por costumbre aún se celebran festividades en
honor a San Agustín, Obispo y Doctor, quien hasta el año 1983 fuera el patrono del
municipio, sus festividades se realizan del 23 al 28 de agosto; en ambas festividades
la población se manifiesta mediante la práctica de danzas culturales de venados,
moros, así como actividades de tipo social, cultural, religiosa y deportivas, dándose
una mezcla entre la fe católica y las costumbres propias del pueblo Q'eqchi'. 6
Por otra parte, la Comisión Presidencial Contra la Discriminación y el Racismo
contra los Pueblos Indígenas en Guatemala –CODISRA-, a través del documento
6
Plan de Desarrollo Municipal 2011 - 2025, Chahal, Alta Verapaz.
28“Convivencia Armoniosa en el Aula Multicultural, Guía Metodológica para el
Desarrollo de los Ejes Curriculares de Multiculturalidad, Interculturalidad, Equidad y
Valores, Guatemala”, propone que en las aulas con población indígena, es muy
importante que los contenidos que se trabajen no sean una simple traducción de
contenidos de la cultura occidental, sino que se deben incorporar contenidos de
estudio propios de la cultura indígena y de la realidad local de cada comunidad,
considerando los siguientes elementos: Idioma Materno, Contexto Cultural, juegos
y juguetes, Expresiones orales, Cosmovisión de los pueblos, Pensamiento lógico
Maya, la ciencia, la sabiduría y la tecnología indígena y Vivencias de la multi e
interculturalidad.
Así también el “Plan Nacional de Desarrollo Cultural a Largo Plazo del Ministerio de
Cultura y Deportes de Guatemala (Primera Edición, marzo 2005), indica que
pertenecemos a una nación con un Estado multiétnico, pluricultural y multilingüe,
reconocida en los Acuerdos de Paz, y establece la importancia de esbozar un plan
estratégico general, “…que genere políticas culturales consecuentes con esa
realidad.” Bajo este contexto, se promueve la necesidad de sensibilizar a las
comunidades sobre la importancia de “lo cultural”, como eje transversal en los
sistemas sociopolítico y socioeconómico, en función del desarrollo integral de todas
las personas, es decir, establecer un nuevo paradigma de desarrollo donde no sólo
se privilegie lo económico y sus leyes de mercado, sino donde “lo cultural” no se
incluya como un accesorio, sino como un motor de cambio.”
6. EJES DE LA POLÍTICA
Artes
“Se reconoce el valor e importancia que representan las manifestaciones artísticas
tradicionales y contemporáneas de todos los seres humanos que desarrollan con
sensibilidad e imaginación soluciones, interpretaciones, propuestas y formas de
expresión de su realidad, sus necesidades y sus expectativas. En consecuencia, se
promoverán acciones que despierten el interés, la participación y la organización
social para el desarrollo de los artistas, hacedores y portadores, a nivel individual y
colectivo, tomando en cuenta la realidad multicultural, multiétnica y multilingüe.”
Expresiones culturales tradicionales o ancestrales
“Busca la recuperación, revitalización y fortalecimiento de la identidad cultural y los
conocimientos ancestrales a través del idioma, los conocimientos tradicionales, la
espiritualidad, la gastronomía, oficios tradicionales, juegos tradicionales. Permite
un acercamiento a las diversas actividades que aportan económicamente al
29desarrollo del municipio y la búsqueda de mejores condiciones de vida para los
habitantes.”
Patrimonio Cultural y Natural
“El patrimonio cultural y natural está constituido por el conjunto de testimonios
materiales e inmateriales, tangibles e intangibles, de las diferentes culturas del país.
Forma parte de la riqueza y elemento de identidad para la nación. Es un aliciente
fundamental para la creación y fuente inagotable de enriquecimiento espiritual. De
su protección, investigación, conservación y puesta en función social deben
derivarse beneficios para mejorar la calidad de vida de las comunidades locales y
en general de la población guatemalteca.”
Deporte no Federado y recreación
“Se enfoca a las prácticas de las diferentes actividades deportivas y recreativas, no
federadas y no escolares, especialmente las tradicionales que son propias del
municipio. La práctica de estas contribuye a la salud física, mental, emocional y
espiritual de la población y contribuye a la prevención de la violencia que se asocia
a la juventud y niñez.”
307. PLAN DE ACCIÓN
Después de conocer particularidades del municipio de Chahal, Alta Verapaz, se reconoce la importancia que representa
definir acciones concretas para el desarrollo y fomento de la cultura desde el enfoque de las Artes, Conocimientos
Tradicionales y Ancestrales, Patrimonio Cultural y Natural, Deporte y Recreación, sobre los cual se realizó un análisis
situacional. En este apartado se describe cuidadosamente los aportes registrados durante el proceso de diálogos a través
de los talleres desarrollados en el municipio.
ARTES
“Se reconoce el valor e importancia que representan las manifestaciones artísticas tradicionales y contemporáneas de
todos los seres humanos que desarrollan con sensibilidad e imaginación soluciones, interpretaciones, propuestas y formas
de expresión de su realidad, sus necesidades y sus expectativas. En consecuencia, se promoverán acciones que despierten
31el interés, la participación y la organización social para el desarrollo de los artistas, hacedores y portadores, a nivel individual
y colectivo, tomando en cuenta la realidad multicultural, multiétnica y multilingüe.”
ESTRATEGIA
El arte una ventana de oportunidad. Fortalecer la economía local, a través de la promoción e incentivos a los artistas,
emprendedores y artesanos culturales del municipio de Chahal, Alta Verapaz.
OBJETIVO: Promover el desarrollo de las expresiones artísticas, creadoras y hacedoras del municipio de Chahal, Alta
Verapaz, a través de presentaciones artísticas, certámenes, investigación y actividades culturales que fortalezcan la
identidad y la convivencia en armonía.
LINEA DE ACCIÓN: Creación de festivales culturales, certámenes, intercambio de experiencias, investigación sobre
las artes y procesos formativos.
OBJETIVO ACCIONES INDICADOR RESULTADO/ RESPONSABLES/ PLAZOS
ESPECIFICO PRODUCTO COORDINACIÓN
Fomentar el Desarrollo de cursos para el Número de 2 módulos Municipalidad Anual
desarrollo de la aprendizaje y ejecución de cursos formativos Reconocidos
música y danza la marimba, chirimía, arpa, desarrollados 2 festivales maestros de
ancestral, a través violín, chinchines; dirigido a musicales música ancestral
de festivales, la población en general. (Festival cultural) Centros educativos
concursos, en MCD
espacios
educativos y
Contratar instructores Número de Presentación Municipalidad Anual
públicos a nivel
musicales y de danza personas, musical de Centros Educativos
municipal.
ancestral del municipio para jóvenes y niños estudiantes de Maestros
impulsar la formación de con habilidades curso musical. municipales de
músicos y danzantes en la ejecución música
de
32También puede leer