Símbolos gráficos de ISO - El lenguaje internacional de los
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS DE ISO NOS AYUDAN CADA DIA. ¡ENCUENTRE AQUÍ COMO! El lenguaje internacional de los Símbolos gráficos de ISO
Sobre ISO ISO es la Organización Internacional de Normalización. Tiene una membresía de 159 organismos nacionales de normalización de países grandes y pequeños, industrializados, en desarrollo y en transición, de todas las regiones del mundo.El portafolio de ISO, con más de 18100 normas, provee de herramientas prácticas a las empresas, a los gobiernos y a la sociedad, para el desarrollo sostenible de las variables económicas, ambientales y sociales.ISO/COPOLCO ha desarrollado este folleto para fomentar la conciencia pública de los símbolos gráficos de ISO, los cuales transmiten mensajes de seguridad e información importante, sin crear barreras de lenguaje. Sobre ISO/COPOLCO El comité de la ISO sobre políticas del consumidor (ISO/COPOLCO) es un foro de la ISO para promover los intereses de los consumidores en la normalización. Su propósito es focalizar los puntos de vista de los consumidores dentro de las políticas de la ISO, sus procedimientos, normas y servicios, y ayudar a los consumidores, alrededor del mundo, a beneficiarse con la normalización. Para mayor referencia, ver “Formas y colores” en la página 27 y “Referencias y Sitios web útiles”, en la página 33.
El lenguaje internacional de los símbolos gráficos de ISO Los símbolos gráficos son vitales para dar información cuando las palabras escritas no son adecuadas. Las normas internacionales desarrolladas por ISO (Organización Internacional de Normalización) proporcionan a las personas en todo el mundo, un conjunto coherente de símbolos gráficos para ayudar a superar barreras lingüísticas y otras. El comité técnico, ISO/TC 145, Símbolos gráficos, ha definido requisitos internacionalmente aceptados para el diseño, color, contenido y formas de los símbolos gráficos. Estos símbolos transmiten importantes mensajes sobre características de los productos, indicaciones y otros aspectos de la vida diaria , ya sea en el trabajo, en el hogar, o en actividades recreativas. En relación a advertencias, prohibiciones y acciones obligatorias, las áreas críticas incluyen a la salud y la seguridad. Invitamos a Usted a ver como los símbolos gráficos de ISO ayudan a mantener su seguridad y lo mantienen bien informado. Únase a la familia Smith para descubrir cuán útiles pueden ser los símbolos gráficos de ISO, cuando se van de vacaciones al país ficticio de “Ambrosía”. Cuando finalice su recorrido, visítenos en www.iso.org 1
NUNCA ANTES HE ESTADO EN AMBROSIA …¡NO PUEDO ESTOY CONTENTO ESPERAR! DE QUE FINALMENTE VAMOS… Estacionamiento o estacionamiento para automóviles MAMI, ¿YA NO QUERIDO, ESTA ES LA SEÑAL LLEGAMOS? DEL ESTACIONAMIENTO DEL AEROPUERTO. 2
DEBEMOS RECORDAR CAMBIAR ALGO DE DINERO. ¡MIREN! AHÍ ESTÁ EL LOCAL DE CAMBIO DE DINERO. Cambio de dinero/divisas o casa de cambio 3
POR FAVOR ¿CUÁL ES NUESTRA PUERTA DE EMBARQUE? ATRAVIESE LAS PUERTAS HASTA EL FINAL DE LA TERMINAL. SIGA LAS SEÑALES DE Salida de Vuelos SALIDA DE VUELOS. 4
¡GRACIAS POR EMPUJAR LA SILLA, PERO NO PUEDO SUBIR LAS ESCALERAS ELÉCTRICAS! Elevador o ascensor ¡ALLÍ ESTÁ EL ELEVADOR! 5
¡ESTOY HAMBRIENTO! ES VERDAD - REALMENTE DEBERÍAMOS COMER ALGO ANTES DE ABORDAR EL AVIÓN… Restaurante ¡QUE BUENO VER EL SÍMBOLO DE RESTAURANTE! 6
¡OH NO, EMILY, NO OTRA VEZ! BIEN, YA VI DONDE PUEDO CAMBIAR TU PAÑAL… Cuidado de bebés o guardería 7
NO SE PERMITEN MARCAPASOS AQUÍ. ¿CÓMO ME LAS ARREGLARÉ CON MI SUEGRA? No se permite el acceso a personas con marcapasos POR FAVOR PROCEDA POR ESA VÍA. 9
EL VUELO FUE MUY TRANQUILO ¿NO ES CIERTO? ¿PERO CÓMO SALIMOS DE AQUÍ? YO NO ENTIENDO NINGUNA DE ESTAS…. Salida ¡VAMOS, POR ACA ES LA SALIDA! 10
VAMOS POR EL VEHÍCULO DE ALQUILER QUE RESERVÉ... Alquiler de vehículos ¡PARECE QUE ES POR ALLÍ! 11
ES BUENO ESTAR EN NUESTRO CAMINO AL FIN, PERO ¡QUE LÁSTIMA POR EL MAL CLIMA! HUBIERA SIDO MEJOR QUEDARNOS EN CASA. SÓLO TENGO QUE ENCONTRAR DE DONDE SE REGULA LA LUZ… ¡AAH! ¡AQUÍ ESTÁ! Use luz baja 12
REALMENTE ESTÁ LLOVIENDO FUERTE… ESTE AUTOMÓVIL ES MUY DIFERENTE DE LOS NUESTROS, PERO EL SÍMBOLO DEL LIMPIAPARABRISAS ES EL MISMO - ¡ESO AYUDA! Limpiaparabrisas 13
DE ACUERDO A MIS INDICACIONES EL HOTEL DEBE ESTAR A LA IZQUIERDA ¿VEZ ALGO? Hotel ¡SI! PUEDO VER EL SÍMBOLO DE HOTEL - ¡ESE DEBE SER! 14
Al día siguiente ¿NO ES UN LUGAR ENCANTADOR? – HOY ESTÁ CALUROSO Y SOLEADO - MUY BUENO PARA NADAR. PARECE QUE EL AGUA ES POCO No bucear PROFUNDA. 15
JACK, TEN CUIDADO ¡NO DEBERÍAS METERTE AQUÍ! ¿POR QUÉ NO? ¿POR QUÉ NO PODEMOS? ¡MIRA LA SEÑAL DE ADVERTENCIA! No meterse en el agua 16
¡OH NO!, ¡LA ALARMA DE INCENDIOS! Pulsador de alarma de incendios ¡SALGAMOS TODOS! 17
ABUELA, YO CREO QUE TENEMOS QUE ¡BIEN HECHO, IR POR ALLÍ... JACK! ¿DÓNDE ESTÁ LA SALIDA? Salida de emergencia ¡NO HAY NECESIDAD DE LEER, PAPÁ! ¡MIRA LA SEÑAL CON EL HOMBRE CORRIENDO! 18
¿HACIA DONDE VAMOS AHORA? Punto de reunión para evacuación PIENSO QUE TENEMOS QUE UBICARNOS ALLÍ. 19
¡OH!, NO ME HE SENTIDO Al dia siguiente BIEN DESDE QUE BEBí EL AGUA DEL GRIFO. ¡OH, MADRE! ¿NO HAS VISTO LA SEÑAL DE “NO BEBER AGUA”? No beber agua NECESITO IR AL MÉDICO. 20
NO TE PREOCUPES ABUELA, ¡VEO EL SÍMBOLO DE HOSPITAL! Hospital 21
ESTOY FELIZ DE QUE TE SIENTAS MEJOR, MADRE ¿LLEVAMOS A EMILY A LA PLAYA? Información CARIÑO, ESO SERÍA ENCANTADOR, JUSTO ACABO DE VER EL SÍMBOLO DE INFORMACIÓN. 22
Mientras tanto, Papá y Jack deciden hacer algo más aventurero… ¿POR QUÉ TENEMOS QUE PONERNOS ESTAS LA SEÑAL NOS INDICA QUE COSAS GRACIOSAS ? DEBEMOS USAR CHALECOS SALVAVIDAS PORQUE VAMOS A SUBIR EN UNA LANCHA RÁPIDA Usar dispositivos de flotación personal 23
¡VAMOS, AGUA! ESPERA, CARIÑO, HAY PERSONAS HACIENDO SURF AQUÍ, ASÍ QUE TENEMOS QUE IR UN POCO MÁS LEJOS. Área de surf 24
OH, NO…¿TAMPOCO SE PUEDE NADAR AQUÍ? Prohibido nadar ES MOMENTO DE IR A LA PISCINA. 25
¡QUE ENCANTADORAS VACACIONES TUVIMOS! ¡NO NECESITAS HABLAR ¿POR QUÉ? AMBROSIANO PARA ENTENDER LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS! PORQUE SON LOS MISMOS EN AMBROSIA QUE EN CASA. Llegada de vuelos 26
Formas y colores de las señales internacionales de seguridad Las señales de seguridad ilustradas en este folleto cumplen con reglas de diseño normalizadas y publicadas por ISO. El público en general encontrará estas señales de seguridad en una variedad de situaciones, incluyendo lugares de trabajo, áreas públicas y en productos. Los colores normalizados y las formas básicas para las señales de seguridad son, por lo tanto, importantes para ayudar a asegurar que los diferentes tipos de señales de seguridad y los mensajes de seguridad que transmiten, sean fácilmente reconocibles. En esta historia de las vacaciones de la familia Smith, se incluyen diversas señales de seguridad. En algunos casos, las señales de seguridad vienen acompañadas por señales adicionales o textos suplementarios, para ayudar a que el mensaje de seguridad se entienda con claridad. Más ejemplos de señales de seguridad se muestran en las páginas siguientes 27
Señales de advertencia ¿Cómo reconocerlas? Señal general de advertencia Triángulo amarillo con borde negro y símbolo negro ¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad? Advierten sobre los peligros que podrían resultar en lesiones personales o amenazas para la salud. Advertencia: Electricidad Estas señales se colocan junto con un texto o señales adicionales, para explicar las razones de la advertencia. Advertencia: Superficie caliente 28
Señales de prohibición Señal general de prohibición ¿Cómo reconocerlas? Anillo y barra diagonal rojos, con símbolo negro sobre fondo blanco. ¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad? Especifican el comportamiento que está prohibido, porque No fumar daría lugar a un riesgo inmediato o potencial, de lesiones o de amenazas para la salud. Estas señales se colocan junto con un texto o señales adicionales, para explicar las razones No utilizar el ascensor (elevador) en de la prohibición. caso de incendio 29
Señales de acción obligatoria ¿Cómo reconocerlas? Señal de acción general obligatoria Círculo azul con símbolo blanco. ¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad? Especifican una acción necesaria para proteger la salud personal y/o evitar el riesgo de lesiones personales. Usar guantes de protección Estas señales se colocan junto con un texto o señales adicionales, para explicar las razones de la Consultar el manual/folleto de acción requerida. instrucciones 30
Señales de condiciones de seguridad ¿Cómo reconocerlas? Teléfono de emergencia Cuadrado verde con símbolo blanco. ¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad? Identifican rutas de evacuación y puntos de encuentro. Indican la ubicación de los equipos de primeros auxilios Romper para acceder y de emergencia o una instalación de seguridad o medidas de seguridad. Salida de emergencia (a la derecha) 31
Señales de seguridad contra incendios ¿Cómo reconocerlas? Cuadrado rojo con símbolo blanco, y siempre Extintor de incendios incluye una representación de las llamas en color blanco ¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad? Indica la ubicación de los equipos contra incendio. Pulsador de alarma de incendios 32
Referencias y sitios web útiles •• ISO Online : www.iso.org •• Base de datos de conceptos de ISO (ISO Concept Database) incluye los términos normalizados, símbo- los gráficos y códigos : http://cdb.iso.org Normas internacionales relevantes Las normas de la serie ISO 3864 especifican requisitos de diseño, incluyendo formas y colores, para las señales de seguridad. ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment – Index and synopsis ISO 7001, Graphical symbols – Public information symbols ISO 7010, Graphical Symbols – Safety colours and safety signs – Registered safety signs ISO 17724, Graphical symbols – Vocabulary ISO 20712-1, Water safety signs used in workplaces and public areas ISO 20712-3, Water safety signs and beach safety flags – Guidance for use ISO 22727, Graphical symbols – Creation and design of public information symbols – Requirements ISO/IEC Guide 74, Graphical symbols – Technical guidelines for the consideration of consumers’ needs. 33
Secretaria Central de ISO 1, chemin de la Voie-Creuse Casilla postal 56 CH - 1211 Genève 20 Suiza E-mail central@iso.org Web www.iso.org ISBN 978-92-67-30521-5 © ISO, 2010-02. Todos los derechos reservados Traducciòn realizada por COPANT bajo su responsabilidad.
También puede leer