PLC de seguridad XPSMF Línea Modbus serie (Modbus Serial Line) Guía de inicio rápido
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
PLC de seguridad XPSMF••
Línea Modbus serie
(Modbus Serial Line)
Guía de inicio rápido
07/2007
33003852.012
Tabla de materias
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Capítulo 1 Información básica sobre la línea Modbus serie. . . . . . . . . . . 11
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1 Protocolo maestro/esclavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Principio del protocolo maestro/esclavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de comunicación maestro/esclavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.2 Requisitos de cableado de Modbus SL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Número de dispositivos para conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Topología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Longitud del cable y puesta a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Terminación RC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Polarización de línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lista de comprobación del cableado de Modbus SL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.3 Modos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modo de transmisión RTU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tramas RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modo de transmisión ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tramas ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1.4 Mensajería Modbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Descripción de trama Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mensajería Modbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3Capítulo 2 Características de Modbus SL con PLC de seguridad
XPSMF•• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.1 Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conector RJ-45 de la línea Modbus serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conector SUB-D9 de la línea Modbus serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
XPSMFADAPT (SUB-D9/RJ-45) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.2 Ejemplos de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conexión de Modbus SL a través de RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conexión de Modbus SL a través de caja de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.3 Parámetros de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Parámetros de la línea Modbus serie admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.4 Códigos de función de Modbus SL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Códigos de función admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Transferencia de datos de 32 bits (en formato big-endian/little-endian) . . . . . . . 51
Capítulo 3 Configuración del software de Modbus SL con
XPSMFWIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3.1 Ajustes generales de las comunicaciones Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Información general sobre la configuración del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuración de Modbus SL como protocolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Parámetros generales de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3.2 Áreas de lectura de los PLC de seguridad XPSMF•• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Áreas de importación y exportación de los PLC de seguridad XPSMF•• . . . . . . 64
Áreas de lectura para FC 01/03 y 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Velocidad de actualización de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Señales de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Direccionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ejemplos de direccionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Capítulo 4 Diagnósticos y resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Errores de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Errores de protocolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Apéndice A Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Accesorios para conexiones de Modbus SL a través de RJ-45 . . . . . . . . . . . . . 90
Accesorios para conexiones de Modbus SL a través de cajas de
conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
56
Información de seguridad
§
Información importante
AVISO Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el
dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes
especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la
documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer
información que aclare o simplifique los distintos procedimientos.
La inclusión de este icono en una etiqueta de peligro o advertencia indica
un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones si
no se siguen las instrucciones.
Éste es el icono de alerta de seguridad. Se utiliza para advertir de posibles
riesgos de lesiones. Observe todos los mensajes que siguen a este icono
para evitar posibles lesiones o incluso la muerte.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación inminente de peligro que, si no se evita,
provocará lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede
provocar daños en el equipo, lesiones graves o incluso la muerte.
AVISO
AVISO indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar
lesiones o daños en el equipo.
33003852 07/2007 7Información de seguridad
TENGA EN Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener
CUENTA el equipo eléctrico. Schneider Electric no asume las responsabilidades que
pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.
© 2007 Schneider Electric. Todos los derechos reservados.
8 33003852 07/2007Acerca de este libro
Presentación
Objeto En el presente manual se describe la instalación y configuración del PLC de
seguridad XPSMF•• para comunicación no relacionada con la seguridad a través de
línea Modbus serie (SL).
Campo de Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad por los errores que puedan
aplicación aparecer en este documento. Si tiene sugerencias de mejoras o modificaciones en
esta publicación o bien detecta errores en la misma, le agradeceríamos que nos lo
notificara.
No se puede reproducir ninguna parte de este documento de ninguna forma ni por
cualquier medio, sea electrónico o mecánico, incluida la fotocopia, sin el permiso
explícito por escrito de Schneider Electric.
Los datos y las ilustraciones que contiene esta documentación no son vinculantes.
Nos reservamos el derecho a modificar nuestros productos de acuerdo con nuestra
política de desarrollo continuo de los mismos. La información incluida en este
documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no debe interpretarse como un
compromiso de Schneider Electric.
33003852 07/2007 9Acerca de este libro
Documentos
relacionados
Título Reference Number
Instrucciones de instalación de Safety Suite V1 33003529
Manual de usuario del software XPSMFWIN 33003788
XPSMF30, Manual del hardware 33003369
XPSMF35, Manual del hardware 33003381
XPSMF40, Manual del hardware 33003363
XPSMF60, Manual del hardware 33003387
Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro
sitio Web en www.telemecanique.com.
Advertencia Al instalar y utilizar este producto se deben cumplir todas las normativas de
seguridad locales, regionales o estatales pertinentes. Por motivos de seguridad y a
fin de garantizar la conformidad con los datos del sistema documentados,
únicamente el fabricante puede efectuar reparaciones en los componentes.
Cuando los controladores se utilicen para aplicaciones con requisitos técnicos de
seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
En caso de no utilizar software de Schneider Electric o software aprobado por
Schneider Electric con nuestros productos de hardware, se pueden producir
lesiones o daños personales o resultados de funcionamiento incorrectos.
En caso de no cumplir esta advertencia de seguridad relativa al producto se pueden
producir lesiones o daños en el equipo.
Comentarios del Envíe sus comentarios a la dirección electrónica techpub@schneider-electric.com
usuario
10 33003852 07/2007Información básica sobre la línea
Modbus serie
1
Presentación
Información En este capítulo se facilita información general sobre el protocolo de línea Modbus
general serie (SL).
Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
1.1 Protocolo maestro/esclavo 13
1.2 Requisitos de cableado de Modbus SL 17
1.3 Modos de transmisión 25
1.4 Mensajería Modbus 31
33003852 07/2007 11Información básica sobre Modbus SL 12 33003852 07/2007
Información básica sobre Modbus SL
1.1 Protocolo maestro/esclavo
Presentación
Información El protocolo de línea Modbus serie es un protocolo maestro/esclavo. En las
general secciones siguientes se facilita información general sobre el principio de
comunicación maestro/esclavo y sobre los dos modos distintos que el maestro
puede utilizar para enviar información a cada uno de los nodos, a saber, el modo de
difusión y el modo de unidifusión.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Principio del protocolo maestro/esclavo 14
Modos de comunicación maestro/esclavo 15
33003852 07/2007 13Información básica sobre Modbus SL
Principio del protocolo maestro/esclavo
Información El protocolo Modbus SL funciona según el principio maestro/esclavo en la capa de
general aplicación, esto es, la séptima capa del Modelo OSI. El maestro de la línea Modbus
serie asume la función de cliente mientras que los nodos esclavos actúan como
servidores.
Características El principio maestro/esclavo presenta las siguientes características:
del principio z Sólo un único maestro está conectado al bus en un momento determinado.
maestro/esclavo z Uno o varios nodos esclavos se pueden conectar al mismo bus serie.
z Sólo el maestro puede iniciar la comunicación, es decir, enviar solicitudes a los
nodos esclavos.
z El maestro sólo puede iniciar una única transacción Modbus en un momento
dado.
z El maestro puede dirigirse a cada nodo esclavo de forma individual (modo de
unidifusión) o bien a todos los esclavos de forma simultánea (modo de difusión).
z Los nodos esclavos sólo pueden responder solicitudes procedentes del maestro.
z Los nodos esclavos no pueden iniciar la comunicación, ni dirigida al maestro ni
a ningún otro nodo esclavo.
Comunicación maestro/esclavo
Un maestro
1
So
lic
itu
7 d
Re
sp
ue
st
a
Dir. 1 Dir. 2 Dir. 3 Dir. 4 Dir. n
2 3 4 5 6
1 Plataforma de automatización PLC Premium
2 Terminal gráfico Magelis (p. ej. XBTG)
3 PLC de seguridad XPSMF40
4 PLC de seguridad XPSMF30
5 TesysU
6 Altivar 71
7 Bus Modbus SL
14 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Modos de comunicación maestro/esclavo
Información El maestro dispone de dos modos de comunicación distintos para dirigirse a cada
general uno de los nodos esclavos:
z Modo de unidifusión
z Modo de difusión
Modo de En el modo de unidifusión, el maestro se dirige directamente a un nodo esclavo
unidifusión específico de forma individual.
Por lo tanto es necesario que cada esclavo tenga asignada una dirección única.
Etapas La comunicación en modo de unidifusión consta de tres etapas:
Etapa Descripción
1 El maestro envía una solicitud a un esclavo determinado (etapa 1 de la figura
siguiente).
2 Este esclavo procesa la solicitud del maestro.
3 El esclavo envía un mensaje de respuesta al maestro (etapa 3 de la figura
siguiente).
Principio del modo de unidifusión
Un maestro
1
7
Eta
pa 1
Eta
pa 3
Dir. 1 Dir. 2 Dir. 3 Dir. 4 Dir. n
2 3 4 5 6
1 Maestro: plataforma de automatización PLC Premium
2 Dirección 1: terminal gráfico Magelis (p. ej. XBTG)
3 Dirección 2: PLC de seguridad XPSMF40
4 Dirección 3: PLC de seguridad XPSMF30
5 Dirección 4: TesysU
6 Dirección n: Altivar 71
7 Bus Modbus SL
33003852 07/2007 15Información básica sobre Modbus SL
Modo de difusión En el modo de difusión el maestro envía una solicitud a todos los nodos esclavos.
Para los mensajes de difusión el maestro utiliza la dirección 0.
Todos los nodos esclavos de la red deben aceptar los mensajes de difusión
claramente identificables por la dirección 0. Los nodos esclavos tan solo aceptan
mensajes de difusión, no los responden.
Principio del modo de difusión
1 Un maestro
7
Dir. 1 Dir. 2 Dir. 3 Dir. 4 Dir. n
2 3 4 5 6
1 Maestro: plataforma de automatización PLC Premium
2 Terminal gráfico Magelis (p. ej. XBTG)
3 PLC de seguridad XPSMF40
4 PLC de seguridad XPSMF30
5 TesysU
6 Altivar 71
7 Bus Modbus SL
16 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
1.2 Requisitos de cableado de Modbus SL
Presentación
Información En las siguientes secciones se recogen los requisitos para el cableado de
general Modbus SL.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Número de dispositivos para conectar 18
Topología 19
Longitud del cable y puesta a tierra 20
Terminación RC 21
Polarización de línea 22
Lista de comprobación del cableado de Modbus SL 24
33003852 07/2007 17Información básica sobre Modbus SL
Número de dispositivos para conectar
Número máximo Para aplicaciones punto a multipunto Modbus SL es importante tener en cuenta que
de dispositivos un controlador RS 485 puede controlar un máximo de 32 cargas de unidades (UL).
sin repetidor
Condiciones que Si se cumple una de las condiciones siguientes, puede conectar más de 32
permiten más de dispositivos.
32 dispositivos
Si... Entonces...
En su aplicación utiliza controladores Puede conectar el número de dispositivos que
especiales RS 485 que admiten más de admita el controlador RS 485
32 dispositivos
Incluye hasta tres repetidores en la Puede añadir 32 dispositivos adicionales por
aplicación cada repetidor que incluya
Utilización de un Para conectar más de 32 dispositivos, incluya un repetidor en su red.
repetidor
18 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Topología
Tipos de En esencia, una configuración Modbus RS 485 sin repetidor está formada por un
topología cable troncal, que también se denomina bus. Existe la posibilidad de conectar
dispositivos individuales a este bus de dos modos distintos:
z Conecte cada uno de los dispositivos directamente al cable troncal. Con
frecuencia, esta topología se conoce como conexión secuencial.
z Utilice cables de derivación cortos para conectar cada uno de los dispositivos al
cable troncal.
Para ambas topologías, tenga en cuenta la longitud máxima de cable admitida que
se indica en la sección siguiente.
Ejemplo de En la figura siguiente se muestra una aplicación con cables de derivación:
aplicación con 1
cables de
derivación
7
Adr. 1 Adr. 2 Adr. 3 Adr. 4 Adr. n
2 3 4 5 6
1 Maestro: plataforma de automatización PLC Premium
2 Terminal gráfico Magelis (p. ej. XBTG)
3 PLC de seguridad XPSMF40
4 PLC de seguridad XPSMF30
5 TesysU
6 Altivar 71
7 Bus Modbus SL
33003852 07/2007 19Información básica sobre Modbus SL
Longitud del cable y puesta a tierra
Información Al configurar una nueva aplicación punto a multipunto Modbus SL, utilice siempre
general un cable de par trenzado con apantallamiento y tenga en cuenta la longitud máxima
de cable admitida. Las restricciones aplican al cable troncal (bus), así como a las
derivaciones individuales.
Factores que Los factores que se presentan a continuación influyen en la longitud del cable
influyen en la troncal:
longitud del z Velocidad de transmisión
cable troncal z Tipo de cable (calibre, capacidad o impedancia característica)
z Número de cargas conectadas directamente (conexión secuencial)
z Configuración de la red (2 hilos o 4 hilos)
Nota: si utiliza un sistema de cableado de 4 hilos para una aplicación de 2 hilos,
tenga en cuenta que la longitud máxima del cable se debe dividir por dos.
Ejemplos de En la tabla siguiente se facilita un ejemplo de determinación de la longitud del cable
longitud de cable según la velocidad de transmisión y el tipo de cable:
Velocidad de transmisión 19.200 bit/s
Tipo de cable (calibre) De 0,125 a 0,161 mm2 (AWG 26) (o superior)
Longitud máxima del cable 800 m (2624 pies)
Extensión de la Para extender la longitud del cable troncal Modbus SL puede incorporar repetidores
longitud del en el sistema. Con el máximo de tres repetidores admitidos en un sistema, puede
cable mediante la multiplicar la longitud admitida del cable por un factor de 4, esto es, hasta una
utilización de longitud máxima de 4.000 m (13,123 pies).
repetidores
Longitud de los La longitud de cada derivación no debe superar los 20 m (65 pies).
cables de Si utiliza una conexión multipuerto con n derivaciones, asegúrese de que no se
derivación supera la longitud máxima de 40 m (131.23 pies) para el conjunto de n
derivaciones.
Puesta a tierra El apantallamiento del conector debe estar conectado a la red de tierra como
mínimo en un punto.
20 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Terminación RC
Información Para evitar que se produzcan efectos no deseados en la aplicación Modbus SL,
general como por ejemplo reflejos, asegúrese de terminar la líneas de transmisión
debidamente.
Utilice terminaciones RC en las aplicaciones XPSMF•• tal y como se describe en la
presente sección. De este modo se reduce al mínimo la corriente de bucle y las
reflexiones de línea, se incrementa el margen de ruido y se admite la protección
frente a fallos del receptor de entrada abierto.
Terminación de Para terminar la red con terminación RC, proceda de la siguiente manera:
la red con
Paso Acción
terminación RC
1 Elija dos condensadores serie de 1 nF y como mínimo 10 V y dos resistencias
de 120 Ω (0.25 W) como terminación de línea.
2 Incorpore estos componentes en ambos extremos de la línea de comunicación
Modbus SL, tal y como se muestra en la pos. 5 del diagrama esquemático de la
sección Incorporación de resistencias de polarización en la aplicación, p. 23.
3 Conecte estas terminaciones de línea entre los dos conductores de la línea
Modbus SL equilibrada.
33003852 07/2007 21Información básica sobre Modbus SL
Polarización de línea
Información En aquellos casos en los que no haya actividad de datos, el bus estará sujeto a
general ruido externo o interferencias. Para evitar que los receptores adopten estados
incorrectos, es necesario polarizar algunos dispositivos Modbus, es decir, un par
externo de resistencias conectado al par equilibrado RS 485 debe mantener el
estado constante de la línea.
Polarización de Para garantizar una polarización correcta de la línea, proceda de la siguiente
la red manera:
Paso Acción
1 Verifique los dispositivos que desea integrar en la aplicación Modbus SL: ¿Hay
algún dispositivo que necesite polarización de línea externa? Si como mínimo
uno de los dispositivos necesita polarización de línea externa, siga el paso 2; de
no ser así, la aplicación actual no requiere polarización de línea.
2 Incorpore una resistencia de conexión (se recomienda que sea de 650 Ω) a una
tensión de 5 V en el circuito D1.
3 Incorpore una resistencia de desconexión (se recomienda que sea de 650 Ω) al
circuito común en el circuito D0.
22 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Incorporación de
resistencias de
Nota: Este par de resistencias de polarización se integrará en una sola ubicación
polarización en
para todo el conjunto del bus serie. Se deberán integrar dichas resistencias en el
la aplicación
dispositivo maestro o en su conexión, tal y como se muestra en la figura siguiente.
Diagrama esquemático
1
L T
5V
6 650 Ε
650 Ε 4
0V
6
D1
120Ε 120Ε
1n F 1n F
D0
Común
5
5
6 6
L T L T
2 3
Elementos de la aplicación
N.º Elemento
1 Maestro
2 Esclavo 1
3 Esclavo n
4 Resistencias de polarización
5 Terminación de línea
6 Apantallamiento
33003852 07/2007 23Información básica sobre Modbus SL
Lista de comprobación del cableado de Modbus SL
Información Para el cableado de Modbus SL, tenga en cuenta lo siguiente:
general
Tipo de cable troncal Cable apantallado con 1 par trenzado y, al menos, un tercer conductor
Longitud máxima de bus 1000 m (3,280 pies) a 19.200 bit/s con el cable Telemecanique TSX CSA•
Número máximo de 32 estaciones, es decir, 31 esclavos
estaciones (sin repetidor)
Longitud máxima de z 20 m (65 pies) para un enlace de conexión
enlaces de conexión z 40 m (131 pies) dividido por el número de enlaces de conexión en una caja de
conexiones múltiples.
Polarización de bus z Una resistencia de pull-up de 450 a 650 Ω a 5 V (650 Ω)
z Una resistencia de pull-down de 450 a 650 Ω en Común (650 Ω)
Esta polarización se recomienda para el maestro.
Terminador de línea Una resistencia W 120 Ω 0,25 W en serie con 1 condensador de 1 nF 10 V
24 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
1.3 Modos de transmisión
Presentación
Información La transmisión de datos serie en Modbus SL se puede efectuar de dos modos
general distintos que definen de forma individual el contenido y el formato de los campos de
mensaje que se transmiten a través de la red, así como la detección de los puntos
inicial y final de los mensajes:
z Modo RTU
z Modo ASCII
El modo RTU está integrado de forma predeterminada en todos los dispositivos
Modbus. El modo ASCII se puede implementar de forma adicional para aplicaciones
específicas.
Nota: configure el mismo modo de transmisión en todos los dispositivos de una
línea Modbus serie.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Modo de transmisión RTU 26
Tramas RTU 27
Modo de transmisión ASCII 29
Tramas ASCII 30
33003852 07/2007 25Información básica sobre Modbus SL
Modo de transmisión RTU
Información El modo RTU es el modo de transmisión estándar que se debe implementar de
general forma predeterminada en todos los dispositivos Modbus.
En este modo de transmisión, cada byte de 8 bits de un mensaje contiene
caracteres hexadecimales de 2 x 4 bits. Esta mayor densidad de los caracteres
permite una velocidad de transmisión de datos mejorada en comparación con el
modo de transmisión ASCII para la misma velocidad de transmisión.
Formato de bytes Cada byte (11 bits) presenta el formato siguiente:
Sistema de codificación Binario de 8 bits
Bits por byte 1 bit de inicio
8 bits de datos, el bit menos significativo se envía en primer lugar
1 bit para la consecución de la paridad
1 bit de parada
Paridad Paridad par (predeterminada)
Paridad impar
Sin paridad (requiere 2 bits de parada)
Caracteres de En la transmisión de datos serie, cada carácter o byte se envía de la forma siguiente
transmisión (de izquierda a derecha):
serie Bit menos significativo (LSB) ... Bit más significativo (MSB)
Secuencia de bits en modo RTU con comprobación de paridad
Inicio 1 2 3 4 5 6 7 8 Paridad Parada
Nota: Si se transmiten datos sin comprobación de paridad, es importante tener en
cuenta que se transmite un bit de parada adicional para así formar una trama
asíncrona de caracteres de 11 bits completa.
Secuencia de bits en modo RTU sin comprobación de paridad
Inicio 1 2 3 4 5 6 7 8 Parada Parada
26 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Tramas RTU
Información Un mensaje Modbus se transmite en una trama, con unos puntos inicial y final
general definidos. De este modo se indica a los dispositivos receptores el inicio de un nuevo
mensaje, así como su finalización. Los dispositivos receptores pueden detectar
mensajes incompletos e informar al maestro mediante la generación de errores.
Trama RTU Además de los datos de usuario, la trama RTU incluye la información siguiente:
z Dirección del esclavo (1 byte)
z Código de función (1 byte)
z Campo Comprobación de redundancia cíclica (CRC)
El tamaño máximo de una trama RTU es de 256 bytes.
Trama de mensaje RTU
Dirección Código de
Datos CRC
del esclavo función
1 byte 1 byte De 0 a 252 bytes 2 bytes
CRC CRC
inferior superior
33003852 07/2007 27Información básica sobre Modbus SL
Separación de Cada una de las tramas se separa por medio de un intervalo de silencio, también
tramas de denominado retardo intertrama, que equivale al menos a 3,5 veces el carácter. La
mensaje figura siguiente proporciona una descripción general de tres tramas separadas por
mediante un retardo intertrama equivalente al menos a 3,5 veces el carácter.
periodos de Tramas de mensaje separadas por periodos de silencio
silencio
1 2 3
Retraso Retraso Retraso
intertrama intertrama intertrama
t0
3,5 carac.
Como mín. 3,5 carac. Como mín. 3,5 carac. 4,5 carac.
1 Trama 1
2 Trama 2
3 Trama 3
Trama de mensaje RTU con periodos de silencio de inicio y fin
Mensaje Modbus
Inicio Dirección Función Datos Comprobación de CRC Fin
> 3,5 carac. 8 bits 8 bits N x 8 bits 16 bits > 3,5 carac.
Detección de En el modo RTU se requiere que la totalidad de la trama de mensaje se transmita
tramas como un flujo continuo de caracteres porque el dispositivo receptor interpretará los
incompletas periodos de silencio entre dos caracteres superiores a 1,5 veces el carácter como
una trama incompleta. El receptor descartará esta trama.
Detección de tramas incompletas
1 2
t0Información básica sobre Modbus SL
Modo de transmisión ASCII
Información En caso de que el enlace físico de comunicación o las capacidades del dispositivo
general no permitan el cumplimiento de los requisitos del modo RTU en cuanto a gestión del
temporizador, los dispositivos también se pueden configurar para que se
comuniquen en modo ASCII (American Standard Code for Information Interchange,
Código estadounidense estándar para el intercambio de información), incluso
aunque este modo proporciona una velocidad de transmisión de datos inferior que
el modo RTU predeterminado, ya que cada byte necesita dos caracteres.
Formato de bytes Cada byte (10 bits) presenta el siguiente formato:
Sistema de codificación Hexadecimal
Caracteres ASCII 0-9, A-F
Bits por byte 1 bit de inicio
7 bits de datos, el bit menos significativo se envía en primer lugar
1 bit para la consecución de la paridad
1 bit de parada
Paridad Paridad par (predeterminada)
Paridad impar
Sin paridad (requiere 2 bits de parada)
Caracteres de En la transmisión de datos serie, cada carácter o byte se envía de la siguiente
transmisión manera (de izquierda a derecha):
serie Bit menos significativo (LSB) ... Bit más significativo (MSB)
Secuencia de bits en modo ASCII con comprobación de paridad
Inicio 1 2 3 4 5 6 7 Paridad Parada
Nota: Si se transmiten datos sin comprobación de paridad, es importante tener en
cuenta que se transmite un bit de parada adicional para así formar una trama
asíncrona completa de caracteres de 10 bits.
Secuencia de bits en modo ASCII sin comprobación de paridad
Inicio 1 2 3 4 5 6 7 Parada Parada
33003852 07/2007 29Información básica sobre Modbus SL
Tramas ASCII
Información Un mensaje Modbus se transmite en una trama, con unos puntos inicial y final
general definidos.
Trama ASCII Además de los datos del usuario, la trama ASCII incluye la siguiente información:
z Bit de inicio
z Dirección del esclavo (1 byte)
z Código de función (1 byte)
z Campo Comprobación de redundancia longitudinal (LRC)
El tamaño máximo de una trama ASCII es de 513 bytes.
Trama de mensaje ASCII
Inicio Dirección Función Datos LRC Fin
1 carác. 2 carac. 2 carac. De 0 a 2 x 252 caracteres 2 carac. 2 carac.
. CR, LF
.
Separación de A diferencia de las tramas RTU, en las que cada uno de los mensajes se detecta
tramas de por medio de intervalos de silencio, el modo ASCII incluye caracteres especiales
mensaje que indican el inicio y el fin de una trama.
mediante
caracteres
específicos Inicio/parada de la trama Carácter ASCII
Inicio de una trama Carácter de dos puntos (:) (hexadecimal 3A ASCII)
Fin de una trama Par de caracteres retorno de carro - salto de línea (CRLF) (0D
ASCII y hexadecimal 0A)
Se puede cambiar el carácter salto de línea, que indica el fin de una trama,
mediante la utilización de un comando de aplicación Modbus específico (para
obtener más detalles al respecto, consulte el documento Especificación del
protocolo de aplicación Modbus que se encuentra disponible en www.modbus.org).
Los restantes campos de datos (además de las tramas de inicio y parada) pueden
contener los caracteres hexadecimales 0–9 y A–F (codificados en ASCII).
Los dispositivos receptores supervisan de forma ininterrumpida el flujo de datos del
bus para detectar el carácter de dos puntos. Si se identifica dicho carácter, todos
los caracteres posteriores se decodificarán hasta que se detecte el par de
caracteres que indica el fin de la trama.
30 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
1.4 Mensajería Modbus
Presentación
Información En esta sección se enumera cada uno de los campos que conforma una trama de
general datos Modbus y se facilita un ejemplo de mensajería para un código de función
concreto.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción de trama Modbus 32
Mensajería Modbus 33
33003852 07/2007 31Información básica sobre Modbus SL
Descripción de trama Modbus
Información Una trama Modbus también se denomina trama de datos o telegrama. La trama
general Modbus básica está formada por la unidad de datos de protocolo (PDU) que se
amplía en las comunicaciones Modbus SL mediante el campo de dirección del
esclavo Modbus SL y el campo de comprobación de errores.
Trama Modbus
PDU de línea Modbus serie
Campo de dirección Código de función Datos CRC (o LRC)
PDU de Modbus
Segmentos de La trama de línea Modbus serie ampliada está formada por los siguientes
trama segmentos:
Segmento de trama Tamaño Descripción
Campo de dirección 1 byte Contiene la dirección del esclavo solicitado
Código de función 1 byte Contiene el código de función
Datos N bytes (byte alto, byte bajo) Contiene los datos pertenecientes a la solicitud
CRC (o LRC) 2 bytes (byte bajo, byte alto) Contiene la suma de comprobación de errores:
z CRC para tramas de mensaje RTU
z LRC para tramas de mensaje ASCII
32 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Mensajería Modbus
Información En las comunicaciones Modbus SL, los mensajes de solicitud y respuesta
general presentan una estructura analógica. Cada solicitud emitida por un maestro requiere
una respuesta del nodo esclavo. Si se produce un error o si el esclavo no puede
ejecutar la acción solicitada, el dispositivo esclavo envía un mensaje de error como
respuesta.
En la siguiente tabla se enumeran los códigos de función públicos disponibles:
Códigos de función
Código Subcódigo (Hexadecimal)
Entradas físicas Leer entradas discretas 02 02
Acceso de discretas
bit Bits internos o Leer bobinas 01 01
bobinas físicas Escribir una única bobina, 05 15 05 0F
Escribir varias bobinas
Leer registro de entrada
Acceso de Registros físicos de 04 04
16 bits entrada
Registros internos o Leer registros de mantenimiento, 03 06 03 06
registros físicos de Escribir un único registro
salida Escribir varios registros, Leer/ 16 23 22 10 17 16S
escribir varios registros,
Enmascarar escritura de
registros
Leer cola FIFO, Leer registro de 24 20 6 18 24
archivos
Acceso al registro de archivos Escribir registro de archivos, 21 07 08 6 00-18,20 15 07 08
Leer estado de excepción,
Diagnóstico
Diagnósticos Obtener contador de eventos de 11 12 17 OB 0C 11
comunicación, Obtener registro
de eventos de comunicación,
Informar del ID esclavo
Otros Leer identificación del 43 43 14 13, 14 2B 2B
dispositivo, Transporte de la
interfaz encapsulada
33003852 07/2007 33Información básica sobre Modbus SL
Ejemplo de En la tabla siguiente se facilita un ejemplo de mensajería del código de función 03
mensajería: (Leer registros de mantenimiento). Con este código de función se puede leer el
código de contenido de un bloque contiguo de los registros de mantenimiento del dispositivo
función 03 remoto. El mensaje de solicitud (PDU) especifica la dirección del registro inicial, así
como el número de registros. Es importante tener en cuenta que los registros de
PDU están direccionados partiendo desde 0.
Mensaje de solicitud
Datos Tamaño Valor
Código de función 1 byte 0x03
Dirección de inicio 2 bytes De 0x0000 a
0xFFFF
Cantidad de registros 2 bytes De 1 a 125 (0x7D)
Mensaje de respuesta
Datos Tamaño Valor
Código de función 1 byte 0x03
Recuento de bytes 1 byte 2 x N
(N = cantidad de
registros)
Valor del registro N x 2 bytes –
(N = cantidad de registros)
Mensaje de error
Datos Tamaño Valor
Código de error 1 byte 0x83
Código de excepción 1 byte 01, 02, 03 o 04
A continuación se facilita un ejemplo de solicitud de los registros 108 a 110:
Solicitud
Nombre del campo Valor (hexadecimal)
Código de función 03
Dirección de inicio superior 00
Dirección de inicio inferior 6B
N.º de registros superior 00
N.º de registros inferior 03
34 33003852 07/2007Información básica sobre Modbus SL
Respuesta
Nombre del campo Valor (hexadecimal)
Función 03
Recuento de bytes 06
Valor del registro superior (108) 02
Valor del registro inferior (108) 2B
Valor del registro superior (109) 00
Valor del registro inferior (109) 00
Valor del registro superior (110) 00
Valor del registro inferior (110) 64
El contenido del registro 108 está representado por los valores de 2 bytes 02 2B
hexadecimal o 555 decimal.
El contenido de los registros 109 y 110 está representado por los valores 00 00 y
00 64 hexadecimal, 0 y 100 decimal, respectivamente.
33003852 07/2007 35Información básica sobre Modbus SL 36 33003852 07/2007
Características de Modbus SL con
PLC de seguridad XPSMF••
2
Presentación
Información En el presente capítulo se describen las características de la línea Modbus serie en
general aplicaciones con PLC de seguridad XPSMF••.
Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
2.1 Interfaces 39
2.2 Ejemplos de cableado 43
2.3 Parámetros de transmisión 47
2.4 Códigos de función de Modbus SL 49
33003852 07/2007 37Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF•• 38 33003852 07/2007
Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
2.1 Interfaces
Presentación
Información En las siguientes secciones se describen las interfaces de los PLC de seguridad
general XPSMF•• para conexiones Modbus SL.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Conector RJ-45 de la línea Modbus serie 40
Conector SUB-D9 de la línea Modbus serie 41
XPSMFADAPT (SUB-D9/RJ-45) 42
33003852 07/2007 39Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
Conector RJ-45 de la línea Modbus serie
Asignaciones de Los PLC de seguridad XPSMF4020 y XPSMF4022 vienen equipados con un
pines conector RJ-45 en su panel frontal para conexiones esclavas Modbus SL.
En la tabla siguiente se muestran las asignaciones de pines del conector RJ-45 de
Modbus del panel frontal de XPSMF4020/4022:
Conexión Señal Función
1 --- ---
2 --- ---
3 --- ---
4 D1 Recepción/transmisión de datos (B)
5 D0 Recepción/transmisión de datos (A)
6 --- ---
7 VP Suministro de 5 V (30 mA)
8 Común Potencial de referencia de datos (tierra a VP)
Asignaciones de pines del conector RJ-45 de Modbus
1
8
40 33003852 07/2007Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
Conector SUB-D9 de la línea Modbus serie
Conector Los PLC de seguridad siguientes están equipados con un conector SUB-D9:
SUB-D9
PLC de seguridad Nombre del conector Modbus SL
XPSMF3022 FB3 (bus de campo 3)
XPSMF3522 FB2 (bus de campo 2)
XPSMF60 (módulo XPSMFCPU22) FB2 (bus de campo 2)
Para conectar estos PLC de seguridad mediante de un conector RJ-45, utilice el
adaptador XPSMFADAPT para SUB-D9/RJ-45 (para obtener más detalles al
respecto, consulte XPSMFADAPT (SUB-D9/RJ-45), p. 42).
Asignaciones de En la tabla siguiente se muestran las asignaciones de pines del conector Modbus
pines SUB-D9 para todos los PLC de seguridad antes citados:
Pin Señal Descripción
1 - -
2 - -
3 D1 Recepción/transmisión de datos (B)
4 CNTR-D1 Señal de control (B)
5 COMÚN Potencial de referencia de datos (tierra a VP)
6 VP Suministro de 5 V (30 mA)
7 - -
8 D0 Recepción/transmisión de datos (A)
9 CNTR-D0 Señal de control (A)
Asignaciones de pines del conector SUB-D9 Modbus
1 2 3 4 5
6 7 8 9
33003852 07/2007 41Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
XPSMFADAPT (SUB-D9/RJ-45)
PLC de Utilice el adaptador XPSMFADAPT para conectar los PLC de seguridad siguientes,
seguridad con equipados con un conector SUB-D9, mediante un conector RJ-45.
conector SUB-D9 z XPSMF3022
z XPSMF3522
z XPSMF60 (módulo XPSMFCPU22)
Asignaciones de En la tabla siguiente se muestran las asignaciones de pines del adaptador
pines de XPSMFADAPT:
XPSMFADAPT
Línea Pines de SUB-D9 Pines de RJ-45
D1 3 4
D0 8 5
VP 6 7
Común 5 8
XPSMFADAPT
42 33003852 07/2007Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
2.2 Ejemplos de cableado
Presentación
Información En las siguientes secciones se facilitan ejemplos de conexión de PLC de seguridad
general XPSMF•• a Modbus SL.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Conexión de Modbus SL a través de RJ-45 44
Conexión de Modbus SL a través de caja de conexiones 45
33003852 07/2007 43Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
Conexión de Modbus SL a través de RJ-45
Esquema En el esquema siguiente se muestra un ejemplo de conexión de XPSMF4020 o
XPSMF4022 al Modbus SL a través de un sistema de cableado RJ-45:
7 1
2 3 3
4 6 4
4 5 5
4 4 4 4
XPSMF40
Elementos de la aplicación
N.º Elemento
1 Maestro (PLC, PC o módulo de comunicación)
2 Cable Modbus SL que depende del tipo de maestro
3 Bloque divisor de Modbus SL LU9 GC3
4 Cables de Modbus SL VW3 A8 306 R••
5 Terminadores de línea VW3 A8 306 RC
6 Cajas de conexiones T de Modbus SL VW3 A8 306 TF•• (con cable)
7 Terminal gráfico Magelis (p. ej. XBT-GT••••) (proporciona la polarización del bus
de campo de Modbus SL)
Para obtener más detalles sobre los accesorios utilizados para esta aplicación,
consulte la sección Accesorios para conexiones de Modbus SL a través de RJ-45,
p. 90.
44 33003852 07/2007Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
Conexión de Modbus SL a través de caja de conexiones
Esquema En el esquema siguiente se muestra un ejemplo de conexión de XPSMF4020 o
XPSMF4022 al Modbus SL a través de cajas de conexiones:
1
2 5 3 4
6 7
8
Elementos de la aplicación
N.º Elemento
1 Maestro (PLC, PC o módulo de comunicación)
2 Cable Modbus SL que depende del tipo de maestro
3 Cable Modbus SL TSX CSA•00
4 Caja de conexiones T TSX SCA 50
5 Conectores de suscriptor TSX SCA 62
6 Cables descendentes Modbus SL VW3 A8 306
7 Cables descendentes Modbus SL VW3 A8 306 D30
8 PLC de seguridad XPSMF4020 o XPSMF4022
Para obtener más detalles sobre los accesorios utilizados para esta aplicación,
consulte la sección Accesorios para conexiones de Modbus SL a través de cajas de
conexiones, p. 92.
33003852 07/2007 45Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF•• 46 33003852 07/2007
Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
2.3 Parámetros de transmisión
Parámetros de la línea Modbus serie admitidos
Parámetro Descripción
Dirección del esclavo 1...247 (existe la posibilidad de asignar hasta 247 direcciones del esclavo distintas)
Dirección predeterminada: 1
La dirección del esclavo debe ser única.
Velocidad de transmisión en Velocidad de transmisión
bits (bit/s) 115.200/76.800/62.500/57.600/38.400/19.200/9.600/4.800/2.400/1.200/600/300
Valor predeterminado: 19.200
Paridad Ninguna, impar, par
Valor predeterminado: par
Bits de parada Estándar = 1 bit de parada
Adapte el número de bits de parada a la paridad (con paridad = 1 bit de parada,
sin paridad = 2 bits de parada)
Valor predeterminado: 1 bit de parada
Modo de transmisión RTU
Retraso intertrama (número de El número de caracteres de control de sincronismo en el inicio y fin de una trama de
caracteres de control de telegrama RTU
sincronismo) Rango de valores: 4...65.535
Valor predeterminado: 5 caracteres
33003852 07/2007 47Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF•• 48 33003852 07/2007
Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
2.4 Códigos de función de Modbus SL
Presentación
Información En las siguientes secciones se facilita información general sobre los códigos de
general función de Modbus SL admitidos por los PLC de seguridad XPSMF••, así como una
descripción de transmisión de datos de 32 bits (en formato de datos big-endian y
little-endian).
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Códigos de función admitidos 50
Transferencia de datos de 32 bits (en formato big-endian/little-endian) 51
33003852 07/2007 49Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
Códigos de función admitidos
Funciones Los PLC de seguridad XPSMF•• admiten los siguientes códigos de función de
Modbus Modbus SL:
admitidas
Elemento Código Descripción
(decimal)
READ COIL 01 Lee diversas variables (BOOL) del área de importación o exportación
del esclavo.
READ DISCRETE INPUT 02 Lee diversas variables (BOOL) del área de exportación del esclavo.
READ HOLDING REGISTER 03 Lee diversas variables, de cualquier tipo, del área de importación o
exportación del esclavo.
READ INPUT REGISTER 04 Lee diversas variables, de cualquier tipo, del área de importación del
esclavo.
READ WRITE HOLDING 23 Lee diversas variables, de cualquier tipo, del área de importación o
REGISTER exportación del esclavo.
Escribe diversas variables, de cualquier tipo, en el área de importación
del esclavo.
WRITE SINGLE COIL 05 Escribe una sola variable (BOOL) en el área de importación del esclavo.
WRITE SINGLE REGISTER 06 Escribe una sola variable (WORD) en el área de importación del esclavo.
WRITE MULTIPLE COIL 15 Escribe diversas variables (BOOL) en el área de importación del
esclavo.
WRITE MULTIPLE 16 Escribe diversas variables, de cualquier tipo, en el área de importación
REGISTER del esclavo.
DIAGNOSTICS 08 Sólo subcódigo 0: función de bucle cerrado del esclavo.
READ DEVICE 43 Proporciona los datos de identificación del esclavo al maestro.
IDENTIFICATION
Para obtener más información sobre cada uno de los códigos de función, visite la
página web www.modbus.org.
50 33003852 07/2007Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF••
Transferencia de datos de 32 bits (en formato big-endian/little-endian)
Orden de Big-endian y little-endian son términos que describen el orden en el que se
transferencia transfiere una secuencia de palabras.
Big-endian es un orden en el que el "big end" o gran final (el valor más significativo
de la secuencia) se transfiere en primer lugar (en la dirección de almacenamiento
inferior).
Por su parte, little-endian es un orden en el que el "little end" o pequeño final (valor
menos significativo de la secuencia) se transfiere en primer lugar.
Transferencia de Los PLC de seguridad XPSMF•• transfieren datos de 32 bits (DWORD, DINT, REAL)
datos de 32 bits en formato big-endian.
Otros dispositivos (como Premium, Quantum o Magelis) transfieren datos de 32 bits
en formato little-endian.
Problemas de
compatibilidad
AVISO
FUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
Tenga en cuenta los problemas de compatibilidad cuando intercambie datos de
32 bits entre un PLC/controlador de seguridad y otros dispositivos.
Otros dispositivos pueden utilizar formatos de transferencia diferentes (big-endian,
little-endian).
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
o daños en el equipo.
33003852 07/2007 51Características de Modbus SL con PLC de seguridad XPSMF•• 52 33003852 07/2007
Configuración del software de
Modbus SL con XPSMFWIN
3
Presentación
Información Para configurar un PLC de seguridad XPSMF•• para aplicaciones Modbus SL,
general utilice el entorno de programación XPSMFWIN. Este proceso de configuración se
divide en dos etapas. En primer lugar, defina el propio protocolo y configure los
parámetros generales de comunicación, tales como la interfaz, la dirección del
esclavo o la velocidad de transmisión. En segundo lugar, configure las áreas del
PLC de seguridad XPSMF•• de las que el Modbus SL maestro debe leer.
Como última etapa debe configurar el dispositivo maestro Modbus SL para que se
dirija a las áreas de los PLC de seguridad XPSMF•• de las cuales debe leer. Puesto
que las etapas reales de configuración dependen del dispositivo maestro que esté
utilizando en su aplicación, este manual facilita ejemplos sobre cómo determinar las
áreas de señal específicas.
Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
3.1 Ajustes generales de las comunicaciones Modbus 55
3.2 Áreas de lectura de los PLC de seguridad XPSMF•• 63
33003852 07/2007 53Configuración del software con XPSMFWIN 54 33003852 07/2007
Configuración del software con XPSMFWIN
3.1 Ajustes generales de las comunicaciones
Modbus
Presentación
Información Después de haber efectuado el desarrollo del proyecto general en el entorno de
general programación XPSFWIN, esto es, de haber creado un proyecto y haber
seleccionado el tipo de PLC, configure los parámetros de comunicación generales
de las comunicaciones Modbus SL tal y como se describe en la presente sección.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Información general sobre la configuración del software 56
Configuración de Modbus SL como protocolo 57
Parámetros generales de comunicación 59
33003852 07/2007 55Configuración del software con XPSMFWIN
Información general sobre la configuración del software
General Antes de iniciar la conexión de un PLC de seguridad XPSMF•• a través de Modbus
SL, es imprescindible que haya ejecutado con anterioridad el desarrollo de proyecto
general (creación de un proyecto, programación, etc.) en el software XPSMFWIN.
Para obtener información detallada sobre el desarrollo de proyecto general,
consulte el Manual del software XPSMFWIN.
Dispositivos Los PLC de seguridad XPSMF•• son dispositivos esclavos Modbus SL.
esclavos En el momento de la creación de los códigos Modbus SL, un esclavo Modbus SL
Modbus SL se consideraba un dispositivo de campo con entradas y salidas de hardware que un
dispositivo maestro Modbus podía leer o escribir.
Por lo general, los dispositivos esclavos Modbus SL proporcionan entradas o
salidas digitales de hardware y entradas o salidas analógicas de hardware.
Salida de hardware (=entrada de datos) Tipo de datos Entrada de hardware (=salida de datos)
Bobina (0x0) BOOL Entrada discreta (1x)
Registro de mantenimiento (4x) WORD Registro de entrada (3x)
Dispositivos Un maestro Modbus puede leer y escribir en entradas de datos de los esclavos.
maestros Por el contrario el maestro sólo puede leer las salidas de datos.
Modbus SL
Configuración de En las secciones siguientes se describen los pasos concretos necesarios para la
Modbus SL configuración de los PLC de seguridad XPSMF•• para aplicaciones Modbus SL
mediante el entorno de programación XPSMFWIN.
56 33003852 07/2007Configuración del software con XPSMFWIN
Configuración de Modbus SL como protocolo
Información Después de haber creado un nuevo proyecto y seleccionado el tipo de PLC (para
general obtener más detalles acerca de este procedimiento, consulte el Manual del software
XPSMFWIN), configure Modbus SL como protocolo para su utilización en este
proyecto.
Configuración de Para configurar Modbus SL como protocolo, proceda de la siguiente manera:
Modbus SL como
Paso Acción
protocolo
1 En el software XPSMFWIN (ELOP II Factory Hardware Management), haga clic
con el botón derecho del ratón en el elemento Protocolos en la estructura de
árbol situada en la parte izquierda del cuadro de diálogo.
ELOP II Factory Hardware Management
Proyecto Editar Señales En línea Windows Ayuda
Proyecto
Configuración
[1] Recurso
Protocolos
E/S remota
I TypeInstance
[0] XPSMF 40
Terminal de programación
Configuración MCP
33003852 07/2007 57Configuración del software con XPSMFWIN
Paso Acción
2 Seleccione los elementos Nuevo → Esclavo Modbus en el menú de acceso
directo.
ELOP II Factory Hardware Management
Proyecto Editar Señales En línea Windows Ayuda
Proyecto
Configuración
[1] Recurso
Protocolos
Validar
E/S remota
Nuevo
I TypeInstance Protocolo ASCII
Copiar
Ethernet/IP
Pegar
[0] XPSMF 40 MAEST Maestro Interbus
Eliminar
Terminal de programación MM
Maestro Modbus
MAEST
Configuración MCPImprimir… Esclavo Modbus
PM
Propiedades MAEST Maestro Profibus DP
P Esclavo Profibus dp
SL Enviar/recibir a través de TCP
TCP
SNTP
Cliente SNTP
Servidor SNTP
SNTP
Resultado: una nueva subentrada Esclavo Modbus se mostrará bajo
Protocolos.
ELOP II Factory Hardware Management
Proyecto Editar Señales En línea Windows Ayuda
Proyecto
Configuración
[1] Recurso
Protocolos
Esclavo Modbus
E/S remota
I TypeInstance
[0] XPSMF 40
Terminal de programación
Configuración MCP
58 33003852 07/2007También puede leer