TODO PARA SU PISCINA - Los Abuelos
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
MÁS DE 50 AÑOS CUIDANDO DE SU PISCINA • Producto y equipamiento para piscinas • Mantenimiento integral de piscina pública y privada • Servicio técnico especializado PROMOCIÓN Limpiafondos automático para suelos y paredes 2019 M200 ¡Consultar precio! www.losabuelos.es C/ Plomo, 8 (Pol. Ind. San Cristobal) 47012 - VALLADOLID Telf.: 983 23 23 36 info@losabuelos.es
Tiendas especializadas A SU SERVICIO Professional stores AT YOUR SERVICE • El universo de la piscina • Personal cualificado por la Academia Hydroline Pool a su alcance. and Spa Academy. Química del agua, electrólisis salina, • The universe of the pool limpiafondos automáticos, climatización, rehabilitación at their disposal. de piscinas, etc. • Workers qualified by the Hydroline Pool and Spa Academy Academy. Water chemistry, Salt Electrolysis, automatic • Análisis de agua y asesoramiento pool cleaners, water heating, renovation of swimming químico. pools, etc. • Chemical analysis of water and advice. • Regalos y Promociones toda la temporada. • Gifts and promotions throughout the season. 1
Piscinas perfectas con Perfect pools with Valores ideales Ideal values de cada paramétro of each parameter Alcalinidad 100 ppm Alkalinity 100 ppm pH 7,2 pH 7.2 Fosfatos 0 ppb Phosphates 0 ppb Dureza cálcica 300 ppm Calcium Hardness 300 ppm Analizamos tu agua · We analyze your water Cloro libre 1,5 ppm Free Chlorine 1,5 ppm Cloro combinado
Tráiganos una muestra de agua y le haremos un primer análisis completo con nuestro software BONPOOL ANALYTICS Bring a sample of water: we will carry out a first complete chemical analysis with our software BONPOOL ANALYTICIS GRATIS FREE
¿Quieres saber cómo se aplica un producto? El Profesor Piscimar te ayuda. Want to know how a product is used? Professor Piscimar helps you. ¿Qué tengo que hacer? 1 Escoge un Producto Piscimar Select a Piscimar Product 2 Escanea el código QR Scan the QR code 3 ¡Enhorabuena! Tienes el vídeo de tu producto Piscimar Congratulations! You have the video of your Piscimar Product 4
¡En Forma todo el verano! Fit all summer PREMIOS ASEGURADOS por una compra superior a 30 euros* Direct awards for a purchase exceeding 30 euros* * Hasta fin de existencias * Until Stocks www.piscimarstores.com
Preparemos la piscina Swimming pool settings ¿Cómo limpio la cal en el gresite? ¿Por qué limpiar los filtros? 1. Aplicar FORTIUS directamente, no se necesita máscara. Aparentan estar limpios, pero se acumulan millones de bacterias 2. Cepillar y dejar actuar el máximo tiempo posible. y residuos, contaminando y desequlibrando el agua. 3. Aclarar con agua. • Filtros sílex, regenerar cada año y cambiar cada 5 años. • Cartucho, limpiar cada 3 meses y cambiar cada 3 años. How to clean limescale over the tiles? 1. Apply directly fortius, mask isn’t needed. Why filter cleaning? 2. Brush and leave on as long as possible. Seems to be clean but aren’t, millions of bacterias and debris. Contaminating and unbalancing water. 3. Rinse with water. • Sand: cleaned each year and replaced every 5 years. • Cartridge: cleaned every 2 months and replaced every 3 years. Limpieza del vaso de la piscina Limpieza de filtros Cleaning of the pool Filter cleaning Floornet Fortius Silnet Texnet Limpiador vaso todo Limpiador extra fuerte Limpia, desinfecta Limpia, desinfecta tipo superficies vaso de obra sin gases. y regenera el sílex. y regenera los filtros sin gases. Extra-powerful cleaner for Cleans, disinfects and de cartucho. Cleaner all type of surfaces concrete without fumes. regenerate the sand filter. Cleans, disinfects and regenerate without fumes. the cartidges. 6
Vidrio filtrante Filtering glass Sustituya la arena de su filtro por el único vidrio micropulido y ultrafiltrante. Change the sand of your filter for the unique VIDROMAR micropolished and ultrafiltering glass. Desaparecen los problemas del filtrado tradicional Traditional filter problems disappear CARACTERÍSTICAS / FEATURES Ahorra hasta el 80% de agua y el 30% del consumo de productos químicos. Save up to 80% of water and 30% of chemicals. Mejora un 75% la transparencia del agua. 75% improvement in water transparency. Esquema de un sistema de filtrado estandard A standard filter diagram 100% seguro, no corta, es ecológico y reciclable. Biofilm Biofilm 100% safe, no cuts, is environmentally friendly Sílice Apelmazado and recyclable. Clogged silica sand Canalizaciones Vida útil más larga que los otros Micro-channels vidrios. Sílice apelmazado fuera del More durable than other glasses. alcance de los lavados del filtro Clogged silica sand out of backwash reach 7
La puesta en marcha en 5 pasos Starting in 5 steps Siga estos pasos, ahorrará dinero, químicos y tiempo. Follow this steps and save money, time and chemicals. RECUERDE seguir siempre las instrucciones de la etiqueta REMEMBER follow always label instructions 1 Ajustar la Alcalinidad Ajuste a 100 ppm y verá como el n 140 100 80 0 pH no rebota y consumirá menos ppm desinfectante. Sube y Baja Alcalinidad Adjust alkalinity Regulan al mismo tiempo Setting TAC at 100 PPM will see how the alcalinidad y pH. pH doesn’t bounces and will consume less Regulate both alkalinity and pH. disinfectanct. SAL LINER 2 Ajustar el pH 14 7.4 7.2 7.0 0 • Ajustar el pH a 7,2 hace que el cloro desinfecte al 80% de su capacidad. Sube y Baja pH • No todos los reguladores Sube y baja el pH. tienen la misma efectividad, To raise or lower the pH consulte en su tienda. SAL LINER Adjust pH • Set pH at 7.2 chlorine disinfection rise up to 80% of its capacity. Sube y Baja pH líquido • Not all balancers are as effective, refer to your Store. Líquido para subir o bajar el pH. Liquid to raise or lower the pH. SAL LINER 8
3 Eliminar fosfatos Los fosfatos son el alimento de las algas, imprescindible para hacer la fotosíntesis y desarrollarse, por ello recomendamos analizar su concentración al principio de temporada con el kit de fosfatos y si hay presencia haga un tratamiento con uno de nuestros eliminadores Phos-Out Phos-Out 3XL de Fosfatos. El mantenimiento de la piscina sera mucho más sencillo y económico. SAL LINER SAL LINER Remove phosphates Nivel recomendado: Phosphates are the food of algae, essential to do photosynthesis and Recommended level: 0 ppb develop, therefore we recommend analyzing your concentration at the beginning of season with the phosphate kit and if there is a presence do a treatment with one of our eliminators of Phosphates. The maintenance of the pool will be much more simple and economical. Fosfatos Phosphates 4 Tratamiento de Choque Aguas nuevas / hibernadas / verdes Shock Treatment New waterswinterized / green waters + Ritocal GR u Oxipure 12 Actibon Shock Ultra Clear Agua clara / 5h 7h 12 h Sparkling water Ritocal GR Oxipure 12 Actibon Shock Ultra Clear SAL LINER Cloro rápido Oxígeno líquido. Acorta a sólo 5 h Clarificante de choque, concentrado (70%) Potente y suave el tiempo de recuperación inmediata que no deja residuos desinfectante, recuperación de aguas turbias. en el agua. no altera el pH. de un agua verde. Shock clarifier, immediate Chlorine concentrate fast Liquid oxygen. Powerful Dramatically reduces recovery of murky water. Ideal dissolving (70%), without and soft disinfectant. recovery time of green for spas. chemicals debris. It doesn’t alter pH. water to just 5 h. 9
La puesta en marcha en 5 pasos Starting in 5 steps 4 Tratamiento de Choque Desinfección Antes de hacer un choque ajuste alcalinidad y pH. Serán mas efectivos y rápidos. Shock Treatment Oxipure 12 Aquachek® Peróxido Disinfection Oxígeno líquido. Potente Tiras para análisis rápido para Oxígeno Before a shock treatment adjust Alkalinity and pH. They’ll be more effectives and y suave desinfectante, no altera líquido, pH y Alcalinidad total fasters. el pH. (25 tiras). Liquid oxygen. Powerful and soft Strips for quick analysis of Peroxide, pH and Total disinfectant. It doesn’t alter pH. Alkalinity (25 strips). LINER TABLA DOSIFICACIÓN CHOQUE: Diclor GR 40 g/m3 Maxiclor GR 30 g/m3 Ritocal GR 35 g/m3 Oxipure 12 40 g/m3 Ritocal GR Dicloro GR Maxiclor GR Cloro no estabilizado Cloro estabilizado Tricloro estabilizado 5KG sin Ácido Cianúrico de con Ácido Cianúrico con Ácido Cianúrico de disolución rápida. Apto de disolución muy disolución lenta y más Vaso dosificador en todos agua potable. rápida. concentrado. los envases de 5 kg Granular Calcium hypochlorite SDIC stabilized with CYA fast TCCA stabilized slow dissolution de productos granulados. wihout CYA. Suitable for drinking dissolving. and more concentrated. Plastic cup in all 5 kg granular products water. buckets. LINER 10
CONSEJO ADVICE Los cloros estabilizados hacen subir el nivel de cianúrico The Cyanuric acid level into the water is being increased by stabilized chlorine, this en el agua. Este nivel evita que el cloro se destruya por la prevents the chlorine is destroyed by the action of sunlight. But has a negative effect acción del sol, pero tiene un efecto negativo: cuando está because when is above 50 ppm does not allow chlorine disinfection. por encima de los 50 ppm no permite que desinfecte. 5 Mantenimiento Desinfección Maintenace Disinfection Cloro / Chlorine Ritocal 200 Maxiclor 200 Tableta 200 g de hipoclorito Tabletas de cloro de 200 g y disolución lenta. 0 1 1,5 2 4 cálcico. 3 tabletas por semana 2 tabletas a la semana para 50 m3. ppm para 50 m3. 200 g chlorine tablets and slow dissolving. Calcium hypochlorite 200g tablet. Add 3 Add 2 tabs every week for 50 m3. Bromo / Bromine tabs every week for 50 m3. LINER 2 3 4 5 6 LINER ppm Maxibrom Policlor Liner Policlor Bromo en forma de tabletas Tabletas multiefecto sin cobre 200g, desinfecta, Tabletas multiefecto 200 g, desinfecta, de 20 g. Más confort y sin olor aclara, previene algas, reduce pH y evita aclara, previene algas, reduce pH y evita a cloro. incrustaciones. 2-3 tabletas a la semana para 50 m3. incrustaciones. 2-3 tabletas a la semana Slow-dissolving 20 g. bromine Copper free multi-effect 200 g tablets, disinfect, clarify, prevent algae, para 50 m3. tablets. More comfortable and chlorine reduce pH and avoid incrustations. Add 2-3 tabs every week for 50 m³. Multi-effect 200 g tablets, disinfect, clarify, prevent algae, odorless. reduce pH and avoid incrustations. Add 2-3 tabs every LINER LINER week for 50 m³. 11
La puesta en marcha en 5 pasos Starting in 5 steps 5 Mantenimiento Análisis Maintenace Analysis Analice el agua Tiras FTK FTK-125 Aquachek® Red cada semana Tiras para análisis Ideal piscinas Tiras para análisis rápido para Cloro residenciales. Analiza rápido para bromo, pH, Analyze water every week Cloro Libre / Total, pH, alcalinidad y dureza libre, pH, Alcalinidad y Estabilizador (50 tiras). Demanda de Ácido y total (50 tiras). Strips for quick analysis of Free Alcalinidad. Strips for quick analysis of Chlorine, pH, Alkalinity and Special residential pools kit. bromine, pH, alkalinity and total Stabilizer (50 strips). Analyses Free/Total Chlorine, pH, hardness (50 strips). Si tiene dudas Acid Demand and Alkalinity. o no consigue que su piscina luzca, acuda con una muestra de agua a su Pocket Testers POOL LAB® 1.0 PISCIMAR STORE. Medidores digitales de lectura instantánea Fotómetro que mide los principales 9 parámetros Le analizarán para el pH, ORP, Sal y TDS. químicos de una piscina. Dispone de Bluetooth y el agua y le Digital testers with instant readings for pH, ORP, Salt and TDS. de una APP gratuita para guardar los resultados. recomendarán el Análisis profesional con un precio asombroso para tratamiento ideal. su piscina. Photometer that measures the main 9 chemicals parameters in a pool. If you have doubts or It has Bluetooth and a free APP to save the results. Professional analysis your swimmingpool with an amazing price for your pool. isn’t bright, come to your PISCIMAR INCLUYE STORE and bring INCLUDED us a water sample. Pleased we’ll analyze it and advice tou the best solution. 12
Clarificantes Brighteners DESTRUYEN LOS RESTOS DE CREMAS SOLARES DESTROY ¿Sabía que…? THE REMAINS OF Los coagulantes SOLAR CREAMS son más eficientes y atrapan más partículas (polen, barro, bronceadores, Goldenflok Cleanpool TAB20 etc) que los Coagulante abrillanta Coagulante abrillantador floculantes. el agua y ademas atrapa más completo y concentrado. bronceadores y polen. Evita Una pastilla cada 10 días. Knew that…? las manchas en la línea Coagulant and brightener more Coagulants are more de flotación. complete and concentrated. One tablet efficient and trap Coagulant and brightener, traps every 10 days. more particles (pollen, mud, tanning, etc) suntanoils and pollen. Avoid spots on waterline. SAL LINER that the flocculants. SAL LINER Algicidas Algaecides No use algicidas con cobre libre. Manchan los bañadores, tiñen el cabello de verde y provocan manchas en el Alginet Algibon vaso de la piscina. Algicida no espumante, Algicida y clarificante super previene la formación de algas, concentrado, no hace espuma. Combine ALGIBON con Don’t use free copper 1 L/100 m3 a la semana. 1L al mes cada 100 m³. algaecides. CLEANPOOL y su agua They spot the suits, Non-foaming algaecide, it prevents algae formation, Super-concentrated algicide and brightener, non-foaming. será un espejo dyes the hair green 1 L / 100 m3 every week. 1 L per month for every 100 m³. Combine ALGIBON with and stains the pool. CLEANPOOL and your water will be a mirror LINER 13
Solución a problemas habituales Solution to common problems Pérdida de agua Incrustaciones Water leaks calcáreas Fugas en tubería o vaso piscina. Limescale Aplicar 1 L/75 m³ de PM-660 AQUA-STOP. Pipe leak or swimming pool leak. 1 Verificar Alcalinidad (100 ppm) Apply 1 L/75m³ of PM-660 AQUA-STOP. y pH (7.2), si están desajustados corregirlos. LINER 2 Añadir 10 g/m3 de ANTICALCAREO una vez al mes. 1 Check alkalinity (120 ppm) and pH (7.2), correct and adjust them. 2 Add 10 g/m3 of ANTICALCAREO once per month. Insectos superficiales Surface insects Insectos superficiales o acuáticos. Con esencia de árbol de té. Aplicar 0,75 L/100 m³ de PM-670 FAST DOWN. Surface and aquatic insects. With tea tree essence Apply 0.75 L/100 m³ of PM-670 FAST DOWN. LINER LINER Avispas Wasps Trampa que atrae y captura las avispas, colocar 2 trampas en los extremos opuestos de la piscina. Wasp trap, attracts and captures wasps, place 2 wasp trap at opposite ends of the pool. 14
Manchas en superficie Metal spots SPOT REMOVER 1h ION MAGNETIC 5h Metales adheridos que pigmentan: Surface colorations: 1. Aplicar PM-665 SPOT REMOVER cerca de las manchas. 1. Apply PM-665 Spot Remover near spots. 2. Adicionar imnediatamente PM-615 ION MAGNETIC para manchas 2. Add immediately PM-615 ION MAGNETIC for orange- brown spots or PM-655 COPPER OUT for green or lilacs spots. naranjas-marrones o PM-655 COPPER OUT para manchas verdes o lilas. 3. Adjust Alkalinity (100 ppm) and pH (7.2) and disinfectant (1.5 ppm). 3. Ajustar Alcalinidad (100 ppm), pH (7.2) y el desinfectante (1,5 ppm). Elimina manchas Estabiliza el hierro Elimina el cobre que adheridas en toda que colorea de tiñe el cabello de verde la piscina. Se aplica naranja el agua. y mancha las juntas. directamente al Stabilizes the oxidized iron Removes copper that causes agua. typically orange colored green hair and purple spots on water. the boards. Removes stains stuck throughout the pool. It is applied directly to water. LINER LINER LINER 15
Solución a problemas habituales Solution to common problems Agua turbia Línea de flotación sucia Cloudy water Dirt over the water line Problema causado por un desajuste químico, filtración deficiente Exceso de grasas, cremas solares, aceites corporales. o sobrecarga de baño: 1. Limpiar línea de flotación con PM-121 LINNET ACTION. 1. Analizar y ajustar Alcalinidad a 100 ppm con PM-642 BAJA T.A. 2. Dosificar regularmente PM-613 GOLDENFLOK o PM- o PM-612 SUBE T.A. y el pH a 7.2, con PM-601 BAJA pH o PM- 643 ULTRACLEAR. 632 SUBE pH POLVO, según necesidades. Excess of fats, sun creams or body oils. 2. Hacer lavado y si persiste, revisar el estado del medio filtrante, 1. Clean water line with PM-121 LINNET ACTION. si es sílex está apelmazado, regenerarlo con PM-112 SILNET y 2. Dose regularly PM-613 GOLDENFLOK or PM-643 ULTRACLEAR. si es de cartucho con PM-152 TEXNET. 3. Ayudar al filtro con el clarificante PM-613 GOLDENFLOK o PM- 663 CLEANPOOL TAB20. Problem due to an Alkalinity and pH not balanced, Poor Filtration or swimmers overload: 1. Analyze and adjust alkalinity at 100 ppm with PM-642 BAJA T.A. or PM-612 SUBE T.A. Limpia incluso las and pH at 7.2, with PM-601 BAJA pH o PM-632 SUBE pH POLVO. manchas amarillas 2. Make a backwash to the filter, if problem persist, review and check media filter. Renew y negras de la it with PM-112 SILNET or with PM-152 TEXNET. línea de flotación 3. Help filter to get better performance with PM-613 GOLDENFLOK or PM-663 CLEANPOOL TAB 20. Cleans up yellow and LINER black waterline stains SAL LINER 16
Algas negras o marrones Algas amarillas Black or brown algae Yellow algae Contaminación por esporas del vaso de la piscina. Algas resistentes a los desinfectantes y algicidas Cepillar las zonas afectadas con cepillo de púas de 1. Analizar el nivel de fosfatos. acero inoxidable y aplicar 1,5 L/100m³ de PM-624 2. Si el nivel es inferior a 500 ppb aplicar PM-625 PHOS-OUT y ALGIBLACK. si es superior a 500 ppb aplicar PM-675 PHOSOUT 3XL. Spore contamination of the pool. Brush the affected area with wire brush and apply stainless steel 1.5 L/100m³ PM-624 ALGIBLACK. 3. Esperar 8 horas y aplicar PM-634 ALGIKLEAN. Resistant algae to disinfectants and algaecides. 1. Analyze phosphates level. 2. If is lower than 500 ppb apply PM-625 PHOS-OUT and if is higher than 500 ppb LINER apply PM-675 PHOSOUT 3XL. 3. Wait 8 hours and apply PM-634 ALGIKLEAN. Algas rosas Pink algae Aplicar tratamiento de choque con 75 g/m³ de PM-460 OXIPURE 12 + 0,5 L/100 m³ de PM-420 ACTIBON SHOCK. Apply shock treatment with 75 g/m3 of PM-460 OXIPURE 12 together SAL LINER with 0.5 L/100 m³ of catalyst PM-420 ACTIBON SHOCK. LINER 17
BONAQUA sin cloro Chlorine-free LINER Especialmente indicado para personas con problemas en la piel o alérgicas al cloro. Bonaqua proporciona un gran confort de baño con un agua suave y transparente. Sin el olor ni los inconvenientes de los productos tradicionales. Con este sistema notará un importante ahorro No usa cloro Chlorine-free económico y conseguirá tener su agua impecable con menos mantenimiento. No irrita los ojos No eye irritation Particularly suitable for people with skin problems or No daña la piel No skin damage chlorine allergies. Bonaqua delivers great swimming comfort with soft and clear water, without any smells or No altera el pH Not pH alteration the inconvenience of other traditional products. Using this system will lead to substantial economic savings, and you will enjoy pristine water with lower maintenance levels. Kit Promo GRATIS FREE Cleapool Tab 100 g 415 Antes Before 350 x2 18
Tratamiento especial sin cloro piel atópica Special treatment without chlorine for atopic skin La mejor combinación para disfrutar de un agua cristalina y sin picores. Suave con la piel y las vías respiratorias. The best combination to enjoy sparkling water without itching. Gentle on the skin and the respiratory tract. Hydroline UV-C + Hydroline HDP H2O2 + Algiklean + Oxipure12 19
QUÍMICOS Celnet Limpia completamente la célula dejándola como nueva. ESPECIAL Thorough cleaning of the cell, leaving it as good as new. ELECTRÓLISIS SALINA SAL Anticalcáreo NO-PHOS Special Chemicals Impide la incrustación de la cal en las paredes for salt chlorination y en la arena de los filtros. Prevents scaling lime on the swimming pool walls 1 ALARGAN and in the sand of the filters. la vida útil del equipo. SAL LINER Prolongs service life of the equipment. Estabilizador Evita la destrucción del cloro, prolongando 2 MEJORAN su acción desinfectante. el rendimiento. Prevents chlorine elimination, extending its disinfecting action. Increases and improves yield. SAL LINER 3 Son SALUDABLES y RESPETUOSOS. Baja pH Líquido Healthy and environmentally Producto ácido líquido concentrado y seguro, friendly. que protege la célula. Concentrated liquid acid product, guaranteed 4 to protect the cell. FACILITAN SAL LINER el mantenimiento. Easier maintenance. Algiklean Único algicida y abrillantador efectivo Busque el sello y compatible con electrólisis. Search the logo Only algicide and clarifier compatible with electrolysis. 20 SAL LINER
¿Sabes cuánto cuesta la célula de tu ELECTRÓLISIS SALINA? Do you know how much the CELL for your SALINE ELECTROLYSIS costs? Mejora el rendimiento y alarga la vida de su clorador salino Improves the performance and extends the lifespan of your saline chlorinator • 30% más de duración de la célula. • Reduce los fosfatos. • Mejora el rendimiento de tu equipo. • Aumenta la producción de cloro. • Facilita el mantenimiento de la piscina. SAL LINER • 30% more cell duration. FÓRMULA • Reduces phosphates. • Improves the performance of your equipment. • Increases chlorine production. EXCLUSIVA • Facilitates pool maintenance. Exclusive formula 21
Tabla guía solución de problemas Guide table problem solving PROBLEMA CAUSAS TRATAMIENTO RECOMENDADO 1. Revisar que el kit de análisis no está caducado y/o que dé lecturas falsas, utilice un kit · Desinfección insuficiente. que mida cloro libre (escala de color rosa) y no uno que mida el cloro total (escala de color · Kit de análisis caducado. Algas amarillo). · Nivel de fosfatos elevado. verdes 2. Verificar pH y si está desajustado corregirlo entre 7.0 y 7.2. · Contaminación por esporas 3. Aplicar tratamiento de choque, 40 g/m3 de PM-503 DICLOR GR o 30 g/m3 de PM-531 del vaso de la piscina. RITOCAL GR junto con 0,5 L/100 m3 del PM-420 ACTIBON SHOCK. 1. Analizar y ajustar Alcalinidad entre 80 y 140 ppm con PM-642 BAJA T.A. o PM-612 SUBE T.A. y el pH entre 7.0 y 7.2, con PM-601 BAJA pH o PM-632 SUBE pH POLVO, según 1. Alcalinidad y/o pH desajustado. necesidades. Turbidez 2. Filtración deficiente. 2. Hacer lavado y si persiste, revisar el estado del medio filtrante, si es sílex está apelmazado, 3. Sobrecarga de baño. regenerarlo con PM-112 SILNET y si es de cartucho con PM-152 TEXNET. 3. Ayudar al filtro con el clarificante PM-613 GOLDENFLOK o PM-643 ULTRACLEAR. 1. Aplicar PM-665 SPOT REMOVER cerca de las manchas. Manchas · Metales adheridos 2. Adicionar inmediatamente PM-615 ION MAGNETIC para manchas naranjas-marrones o en superficie que pigmentan. PM-655 COPPER OUT para manchas verdes o lilas. 3. Ajustar Alcalinidad (80 y 140 ppm) y pH (7.0 y 7.2). Incrustaciones 1. Verificar Alcalinidad (80 y 140 ppm) y pH (7,0 y 7,2), si están desajustados corregir. · Agua dura. calcáreas 2. Añadir 10 g / m³ de PM-605 ANTICALCAREO o PM-645 ANTICALCAREO NO-PHOS. Irritación · Alcalinidad y/o pH desajustado. 1. Verificar Alcalinidad (80 y 140 ppm) y pH (7,0 y 7,2), si están desajustados corregir. ojos y piel · Presencia cloro combinado. 2. Efectuar tratamiento de choque con 30 g / m³ con PM-410 OXISHOCK. PROBLEM CAUSES RECOMMENDED TREATMENT 1. Check that the test kit has not expired and / or reading false, use a kit that measures free chlorine (pink color scale) and not total · Disinfection inadequate. chlorine (yellow scale). · Expired test kit. Green Algae 2. Check pH and correct if not calibrated between 7.0 and 7.2. · High level of phosphate. 3. Apply shock treatment, 40 g/m3 of PM-503 DICLOR GR or 30 g/m3 t of PM-531 RITOCAL GR ogether with 0.5 L/100 m3 of PM-420 · Spore contamination. ACTIBON. 1. Analyze and adjust alkalinity between 80 and 140 ppm with PM-642 BAJA T.A. or PM-612 SUBE T.A. and pH between 7.0 and 7.2, with 1. Alkalinity and pH not balanced. PM-601 BAJA pH o PM-632 SUBE pH POLVO. Turbidity 2. Poor Filtration. 2. Make a backwash to the filter, if problem persist, review and check media filter. Renew it with PM-112 SILNET or with PM-152 TEXNET. 3. Overloading bathroom. 3. Help filter to get better performance with PM-613 GOLDENFLOK or PM-643 ULTRACLEAR. 1. Apply PM-665 Spot Remover near spots. Metal Spots · Surface colorations 2. Add immediately PM-615 ION MAGNETIC for orange- brown spots or PM-655 COPPER OUT for green or lilacs spots. 3. Adjust Alkalinity (80 & 140 ppm) and pH (7.0 & 7.2). 1. Check alkalinity (80 to 140 ppm) and pH (7.0 and 7.2), correct and adjust them. Limescale · Hard water. 2. Add 10 g/m3 of PM-605 ANTICALCAREO or PM-645 ANTICALCAREO NO-PHOS. · Alkalinity and pH not balanced. Eye and Skin Irritation Check alkalinity (80 to 140 ppm) and pH (7.0 and 7.2), correct and adjust them. Perform shock treatment with 30 g/m3 PM-410 OXISHOCK. · Presence combined chlorine. 22
IN Iverliner Invernador universal, apto para piscinas de liner, poliéster y electrólisis salina. Universal wintering product, suitable for liner pools, VER polyester and salt electrolysis. SAL LINER Ivernet 6M NAJE 6 meses de protección, evita la creación de algas, descomposición del agua y la incrustación de cal en las paredes. 6 months of protection, prevents the creation of algae, the decomposition of the water and the built-up of scale on the walls. WINTERIZING Ecoiver Invernador que protege y previene la En invierno formación de algas en las piscinas durante no esconda tres meses en invierno, en zonas frías. su piscina, Winterizing product, protects and avoids formation of algae in swimming pools for three montsh in winter, presuma de ella. in cold areas. In winter do not hide your pool, presume it. Iverfilter Acondicionador y antiincrustante que evita la putrefacción del agua en el interior del filtro. -15% PROMO Conditioning and descaling product formulated avoids the putrefaction of the water inside the filter. Septiembre / Octubre September / October 23
HIDRÓLISIS La Hidrólisis es un proceso físico-químico para Hydrolysis is a physical-chemical process to generar hidrógeno y oxígeno por medio de generate hydrogen and oxygen through electricity electricidad y agua. Esta reacción libera agentes and water. This reaction releases very powerful oxidantes y desinfectantes muy potentes. oxidizing agents and disinfectants. Su acción proporciona una perfecta desinfección del The system’s action provides perfect disinfection agua con un mínimo de sal. of the water using a minimum of salt. OXYLIFE La unidad combinada de hidrólisis y electrólisis de baja salinidad ofrece una limpieza óptima con una producción mínima de cloro. La acción del sistema Aplicación gratuita que permite controlar remotamente los equipos proporciona una desinfección perfecta con el móvil. del agua con un mínimo de sal. Disponible para Android. The combined low-salinity hydrolysis Free APP, remotely controls the and electrolysis unit offers optimal equipment with the mobile. cleaning with minimal chlorine Essential to install WIFI module production. The system’s action and have Internet connection. provides perfect disinfection of the Available for Android. water using a minimum of salt. 24
Electrólisis salina Salt chlorination HYDROLINE SALT SYSTEM 3.0 by HAYWARD • Pantalla digital extraíble. • Removable digital screen. • Lectura concentración de sal. • Salt concentration reading. • Función de súper cloración. Optimal level 3.0 g/L. • Sensor de temperatura. • Super chlorination function. • Células auto limpiantes, minimiza • Temperature sensor. la incrustación de la cal. • Self-cleaning cells, minimize scale deposits. NUEVA PLACA ELECTRÓNICA NEW PCB WITH OPTIONAL CON CONTROL OPCIONAL ORP ORP CONTROL Más de 8.000 horas More than 8,000 hours de uso reales. actual usage. Solo 3 g/L Años de SAL Needs only 3.0 g/L of salt Nueva célula Dosificadora pH Sonda doble cuerpo 3 garantía Years Warranty Double junction probe New cell pH dosing pump AQUACHEK® PROMO SAL Comprando una BAJA pH LÍQUIDO 12 kg + ALGIKLEAN 1kg electrólisis salina + SAVE CELL 6kg Tiras análisis del nivel HYDROLINE SALT SYSTEM + + CELNET 1kg de sal entre 400 y KIT HSS pH, de regalo un lote + CLEANPOOL TAB 100g. 7.000 ppm. (0,4 y 7 g/L). de químicos valorado en 65 € Analysis salt level strips Purchasing an Hydroline Salt between 400 and System + HSS pH KIT Control 7,000 ppm. (0.4 and 7 g/L). and dosing kit HDP, gift a batch of chemicals valued at 65 € 25
ROBOTS El sistema de filtración no es suficiente para eliminar toda The filtration system on its own cannot eliminate all the debris found in the water. la suciedad presente en el agua. Por tanto, es necesario Therefore, you need an additional cleaning recurrir a un sistema de limpieza auxiliar para que su system to ensure that your pool remains piscina esté perfectamente limpia. perfectly clean. ASPIRACIÓN SUCTION CLEANERS 24h NAVIGATOR VFLEX V-FLEX, es más hidrodinámico y ligero, mejorando las prestaciones de su predecesor. Su sistema patentado de 5 Años garantía Years Warranty limpieza realiza un movimiento en espiral que evita que el robot quede trabado y continúe por toda la piscina. V-FLEX, streamlined and lightweight head that improves the performance of its predecessor. The patented cleaning system makes a spiral motion which prevents the robot locks in place and continue throughout the pool. ELÉCTRICOS FONDO FLOOR ROBOTICS BLUE STORM El sistema patentado combina desplazamientos lineales y rotacionales en un mismo punto para realizar una red de trayectorias inteligentes y una cobertura óptima de la piscina. The patented system combines linear and rotational displacements in a single point to realize a network of intelligent trajectories and optimal coverage of the pool. o usiv 2 Años garantía Years Warranty 1,5h exclndas ti e M AR PI SC I 26
ELÉCTRICOS FONDO Y PARED FLOOR/SLOPE AND WALLS ROBOTICS AQUAVAC 600 / 650 4h Novedoso sistema de filtrado de particulas mediante 18 hidrociclones que retienen las particulas mas finas. Limpieza sin agua del colector de residuos en segundos 3 Años garantía Years Warranty y sin esfuerzos. Dispone de 6 rodillos de limpieza independientes adaptandose a todo tipo de superficies. New filtration system using 18 hydrocyclones that retain the finest particles. Cleaning of waste collector without water in seconds and without effort. It has 6 independent cleaning rollers that adapt to all types of surfaces. Carrito de transporte SPINTECH™ HEXADRIVE™ TOUCHFREE™ Caddy Mantiene constante Se desplaza fácilmente por Un colector de residuos la potencia de aspiración. cualquier superficie de la innovador. Maintains constant suction power. piscina. Innovative debris canister. Easily navigates any pool surface. AQUAVAC 650 SE PUEDE CONTROLAR DESDE EL TELÉFONO AQUAVAC 650 CAN BE CONTROLLED Fuente de alimentación ligera y fácil de usar FROM YOUR PHONE Light and easy to use power supply EV3 15m 2h 4h 7m Simple, rápido y tremendamente eficaz. Fácil de mantener gracias a un cambio muy fácil de los rodillos y un acceso por encima a los paneles de filtración, 3 Años garantía Years Warranty prácticamente instantáneo. Simple, fast and tremendously effective. Maintenance is quite simple: easily replaced rollers and access to the filtration panels through the top, almost instantly. 27
Material de limpieza Cleaning tools Recogehojas bolsa Deep Leaf Skimmer Recogehojas ultra reforzado con bolsa de tamiz fino y pala Pértigas telescopicas frontal para facilitar la recogida Telescopic poles de hojas. 2,4m / 3,6m / 4,8m Ultra-reinforced leaf skimmer with a Pértigas extensibles finemesh bag and front paddle for easier de aluminio reforzado para leaf skimming. el material de limpieza de su piscina. Extendable reinforced aluminium poles for your pool cleaning materials. Recogehojas plano Flat Leaf skimmer Recogehojas reforzado con amplia pala frontal para recoger hojas. Reinforced leaves-trap with wide front shovel to collect leaves. 28
Filtroskim Carro aluminio Carro flexible 6 Un. Aluminium Vacuum Head Flexible Vacuum Bolsa prefiltro fabricada con Carro fabricado en aluminio fibras resistentes y universal para reforzado y con cepillo inferior Fabricado con materiales todo tipo de cestas skimmer. para mejorar la limpieza de su de alta calidad, flexible piscina. Clip o palomillas. y ruedas con cojinetes. Prefilter bag made of robust fibers, for all types of skimmer baskets. Aluminium Vacuum manufactured from Manufactured from high-quality reinforced aluminium with a lower brush materials, flexible, wheels with bearings. to improve pool cleaning. Cepillo para algas Manguera Rainbow Brushes for Algae Rainbow Hose Cepillo 8m / 10m / 12m Brushes Cepillo con púas de acero inoxidable. Esencial para Cepillo curvo con cerdas tratamientos contra el alga de nylon blanco, económico Ferrari Lila Manzana Madera negra/marrón. y resistente. Brush with steel bristles. Essential for Curved brush with white nylon bristles, Manguera autoflotante reforzada treatments against black / brown algae. economic and durable. con terminal giratorio disponible en cuatro colores. Reinforced self-floating hose with swivel terminal, available in four colors. 29
Ahorre dinero y Save money mejor calidad and improved de agua water quality Es la mejor forma de ahorrar energía It is the best way to save energy y tener una excelente filtración. and have an excellent filtration. Ofrece hasta un 75 % de ahorro en It offers up to 75% savings in energy costos de energía vs los motores de una sola costs vs. the single speed motors, velocidad, gracias a su motor magnético. thanks to the magnetic motor. Programador horario giratorio a 90º, permite Has a incorporated 90º rotary timer memorizar 5 programas de limpieza y ver el with 5 possible daily speed chan- consumo instantáneo de la bomba. ging. Consumption visible at all times. Extremadamente silenciosa. Extremely silent. Es la solución ideal para reducir Is the ideal solution for reduce power el consumo eléctrico y ahorrar dinero. consumption and save money. Se amortiza en menos de 18 meses. Amortized in less than 18 months. KFLO Tristar VSTD Programador Display Amortización en 18 meses Mínimo consumo eléctrico Repayment in 18 months Minimal power consumption Las más silenciosas Óptima filtración The quietest Optimal filtration 0,65 Kw/h. Menor consumo de agua Reduced water consumption
Filtro / Bomba Hydroline Hydroline Filter/Pump Filtro Hydroline | Hydroline Filter Garantía de calidad, con mayor grosor del cuerpo (Standard Americano) e hidráulica optimizada para una excelente calidad de filtración. Vida útil muy larga y con 3 años de garantía. Quality assurance, with higher thickness tank (American Standard) and hydraulic optimized for excellent quality filtration. Shelf life long and with 3 years warranty. Hydroline Max Power Motor auto aspirante fabricado en termoplástico reforzado resistente a la corrosión. Cierre fácil con tapa transparente y Prefiltro con gran capacidad (1 L). Silenciosa con turbina de Noryl® resistente a la corrosión y totalmente compatible con la electrólisis salina. Protección eléctrica IP65. Garantía de 3 años. Self-priming pump, main body is made of thermoplastic resin resistance to chemical and salt corrosion. See-thru strainer cover with swing aside hand knobs and 1 L stainer basket volume. Extremely quiet with Noryl impeller and totally 3 años de Garantía compatible with a chlorinator. IP65 3 year Warranty protection. 3 years Warranty. Compatible con electrólisis salina Compatible with a chlorinator Silenciosa y extremadamente eficiente Quiet and excepcional performance 31
DOMÓTICA AUTOMATION EZPOOL CONTROL Este producto y esta aplicación permiten obtener nuevos servicios y simplificar el uso de su piscina controlando su sala técnica desde su teléfono. Con los controles EZ1 y EZ2, podrá controlar todos sus dispositivos y optimizar su rendimiento, al mismo tiempo ahorra energía y productos químicos. This product and this application allows to obtain new services and simplify the use of your pool by driving your technical room from you smartphone. With the EZ1 and EZ2 boxes, you will be able to control all your devices and optimize their operation, while saving energy and chemicals. PRIMER AÑO DE SUBSCRIPCIÓN GRATUITO. POSTERIORES CUOTA DE 2 €/MES. FIRST YEAR OF SUBSCRIPTION FREE OF CHARGE. AFTER THIS TRY ME YEAR 2 €/MONTH. 32
Lighting Hydroline Smart Bright LED exterior Outdoor LED LED de alta potencia con tecnología “Smart Bright” que dota al agua Iluminación interior o exterior. No requieren de una gran luminosidad y brillo. Lámpara LED de luz blanca o de instalación electrica. Juego de 3 LED’s con colores (RGB) con mando a distancia y 5 secuencias de cambio de mando a distancia. Secuencia de colores color y 11 colores fijos. Son PAR 56, se adaptan a cualquier tipo de progesiva y selección directa del color deseado. foco existente. Inside and Outside illumination. No electrical High power LED with “Smart Bright” technology that gives the water installation required. Set of 3 LEDs with remote great luminosity and brightness. White LED lamp or coloured (RGB) control. Progressive sequence of colors and LED lamp with remote control and 5 colour changing settings and 11 direct selection of the desired color. fixed colours. They are PAR 56, they adapt to any existing focus. NUEVA ÓPTICA PLANA NEW FLAT OPTICAL Ahorre un 90% de electricidad al cambiar a Led Smart Bright Save 90% electricity by switching to Smart Bright Led 33
Kits filtración Solar RO E N E RG É Energy saving kits R O TI AH CO HYDROLINE SOLAR PUMPS E N G ER N G Y S AV I Estos kits solares permiten el funcionamiento totalmente autónomo de tu piscina mediante energía solar. These solar kits allow the fully autonomous operation of your pool by solar energy. • Operatividad Simple • Fácil Instalación • Rápida amortización • Apuesta por Energías Renovables y Sostenibles • Simple Working • Easy Instalation • Early redemption • Ecofriendly an Sustainable Energies IC I T E INF O OL RM AT ION· S A C I Ó N ·R NO NECESITA BATERÍAS RM EQ U E S T I NF O NO BATTERIES NEEDED 34
Cobertores de invierno ÓN PROP CI A IA FA B RI C •OW N MA G• Winter covers N UF IN ACTUR Recomendados para el Invernaje de piscinas porque no permite el paso de la luz, limitando la formación de algas, y que la suciedad caiga al agua de la piscina. Recommended for putting pools into hibernation because it does not allow any light in, limiting the formation of algae and dirt falling into the pool water. Cobertor de gran resistencia con pinza corrediza High resistance cover with sliding clamp Bicolor plastificado opaco Bicolor opaque resistant azul/beige azul/negro verde/beige blue/beige blue/black green/beige Cobertores de Protección Protection Covers Cobertor de seguridad con barras de aluminio. Con PVC armado de gran resis- tencia. Barras aluminio cada 1,50 m. Recogida mediante desmultiplicador con manivela. Safety cover with aluminium bars. High resistance armed PVC material 1.50 m aluminium bars. Manual extension by means of a strap. Maximum bearable weight of 100kg (as per the regulations). Por la compra de un cobertor en Septiembre By purchasing a winter cover in September and October we meliorate the winterizing chemical y Octubre le regalamos el invernador 35
Cubiertas con LAMAS Swimming pool covers Tenemos disponibles dos gamas de cubiertas (Sobreelevadas y Sumergidas) con las siguientes características: • Protección efectiva contra caídas involuntarias y posibles ahogamientos • Protección complementaria contra suciedad • Ahorro energético al mantener una temperatura más constante • Ahorro de agua y químicos We have two indoor ranges of covers (elevated or submerged) with the following features: • Effective protection against falls involuntary and possible drowning • Additional protection against dirt • Energy savings by maintaining a constant temperature • Water and chemicals savings SOLICITE INFORMACIÓN TÉCNICA Y PRESUPUESTO REQUEST TECHNICAL INFORMATION AND ASK FOR YOUR BUDGET 36
COBERTOR SOLAR TÉRMICO Solar thermal cover Disfrute unas semanas más Enjoy more weeks of your pool de su piscina y ahorre electricidad and save money with the heat pump de su bomba de calor Ideal para cubrir piscinas climatizadas. Designed for covering heated pools. Gran ahorro energético y de producto químico. Great energy and chemicals savings. Evita las condensaciones de agua. Its avoids water condensation. It’s Al ser ligero, permite su recogida mediante lightweight so it can be wound up el enrollador with the roller. ÓN PROP CI A IA FA B RI C •OW N MA G• N UF IN ACTUR Solicite Cobertor Solar Cobertor Solar Reforzado Con o sin ribete perimetral presupuesto Solar Covers Reinforced Solar Cover With Perimeter Trim Request a budget 37
Bombas de calor Heat Pump Hydro Heatpool Easy Pac 3 Años garantía Years Warranty Concebidas para alargar la temporada de baño desde abril a octubre con el Por menos menor consumo eléctrico del mercado. de 2 € al día Intercambiador de titanio y controlador su piscina digital. a 26ºC Designed to extend the swimming season from April to October with the lowest electrical consumption on the For less than market. Titanium heat exchanger and digital control. 2 €/per day your pool heated at 26 ºC EP 35 EP 55 EP 75 AGUA WATER 35 m3 55 m3 75 m3 95 m3 115 m3 130 m3 150 m3 EP 35 DC 75 DC 95 DC 115 WP 140 COVER HEAT SAVER Disfrute Reduce parcialmente la evaporación en verano más meses y pérdida de calor en invierno con el consiguiente aumento de la temperatura del agua. de su piscina Enjoy your pool Reduce evaporation in summer and heat loss in winter, with a consequent increase in water temperature SAL LINER more months 38
Controle la máquina desde su teléfono Check the machine from your smartphone SER Nuevo dispositivo para controlar la bomba calor WP Green y Easy PAC via smartphone. E R V IC E V I R A P I D íten o Visualización en tiempo real del funcionamiento de la bomba de calor (temperatura, campo de SS funcionamiento, modo de utilización). So PO li c ST LE VE SA i New module permits control remotally WP GREEN and Easy PAC si NTA / AFTER on nfo at rma or m heat pump via smartphone. In real time, visualise how your heat ció n / Ask u s inf pump is functioning (temperature, operating times, mode). 3 Años garantía Hydro Heatpool DC Inverter Years Warranty Concebidas para climatización todo el año. Carcasa optimizada de plástico de alta Mínimo consumo resistencia, con un excelente rendimiento. eléctrico. Mínimo consumo energético. Bajo nivel sonoro Minimum power debido a la tecnologia Full Inverter, con consumption. compresor y ventilador DC. Conceived for all seasons pool warming. High resistence plastic case, with high performance and low power consumption. Minimun noise level due to DC inverter (fan and compressor). Instalación rápida Control táctil y sencilla. Digital display Quick and easy installation. 3 Años garantía Years Warranty Hydro Heatpool WP Inverter Máxima eficiencia Concebidas para climatización todo el año en energética. piscinas de gran volumen. Carcasa optimizada Maximum energy de plástico de alta resistencia, con un excelente efficiency. rendimiento. Mínimo consumo energético. Bajo nivel sonoro debido a la tecnologia Full Inverter, con compresor y ventilador DC. Conceived for all seasons for big pool warming. High resistence plastic case, with high performance and low power Ecológicas consumption. Minimun noise level due to DC inverter (fan and compressor). y sostenibles. Ecological Cable conexión módulo Wi-Fi y pantalla táctil and sustainable. Wire for Wi-Fi Module and Digital Display 39
Seguridad y Wellness Safety & Wellness Rampa Alarma piscina para mascotas LIFEBUOY Pet Ramp Pool alarm Con esta rampa evitará Advierte de cualquier caída en el agua y / o apertura de la sustos a su mascota, podrá cubierta de la piscina. Avisa tanto la unidad flotante como el salir del agua de una dispositivo exterior. forma sencilla y sin apenas Se puede controlar mediante la APP. esfuerzo. Aguanta hasta Floating and external units warns at same time. 100 kg. It can be controlled through the APP. This skamper ramp prevent your pet, it could get out of the water easily and effortless. Holds up to 100 kg. Dispositivo exterior Outdoor unit 40
por e r t i fi cado C ed by Certifi VALLAS de seguridad SAFETY FENCES Valla perimetral de seguridad de fácil montaje, cumple Easy assembly perimeter security fence , meets la normativa NFP 90-306. Evita el acceso a la piscina de the standard NFP 90-306 . Prevents access to the pool of niños y mascotas, sin posibilidad de trepar por ella por la children and pets , unable to climb it by the lack of support ausencia de puntos de apoyo. Resistente a impactos de points. Resistant to impacts and strong gusts of wind. objetos y a fuertes ráfagas de aire. 41
Piscinas de madera Wooden Pools Gama NATURA Disfrute de las piscinas de madera. Elija entre los modelos redondos u octogonales, que se integrarán perfectamente en el entorno de su jardín. La gama Pino ofrece numerosas posibilidades de instalación: piscinas no enterradas, semienterradas o enterradas, en función del terreno. El aspecto tan natural de las piscinas permite su instalación en medio de un jardín o al lado de una terraza de madera. Enjoy wooden pools. Choose from round or octagonal models that will blend in perfectly with your garden environment. The Pino line offers several installation possibilities: unburied, semi-buried or buried pools, depending on the ground. The natural appearance of the pools enables them to be installed in the middle of a garden or next to a wooden terrace. 42
NATURA HYDRO 200 NATURA HYDRO 500 NATURA HYDRO 700 560 x 517 x 129 cm. 814 x 460 x 138 cm. 834 x 492 x 138 cm. Vol. 27,9 m3 Vol. 39,2 m3 Vol. 43,4 m3 Modelos pequeños NATURA HYDRO 50 NATURA HYDRO 75 355 x 307 x 116 cm. 434 x 376 x 116 cm. Small models Vol. 5,56 m3 Vol. 8,95 m3 Cleanpool MINI Clarificante de agua especial mini piscinas Special water clarifying agent for mini pools Mejora el grado de filtración y A product which improves the degree of filtering and makes the water clearer by clarifica el agua atrapando todo tipo trapping all kinds of particles in the filter. de partículas en el filtro. SAL LINER 43
SPA Momentos de relax y descanso Disponen de gran número y variedad de jets, motores de gran potencia, sistemas de desinfección eco sostenibles, cromoterapia, cascos con protección antibacteriana, etc. Todo ello con el único fin de hacer sentir y disfrutar de un relajante momento. Moments of rest and relaxation With a large variety and number of hydromassage jets, powerful pumps, sustainable eco disinfection systems, chromotherapy, structure with antibacterial protection, etc. All with the sole purpose of experiencing and enjoying a relaxing time. 44
Químicos Spa | Spa Chemicals Encontrará los químicos para su confort y relajación. You’ll find chemicals for your comfort and relaxation. SM-410 SM-440 SM-601 SM-612 SM-605 SM-640 SM-643 SM-304 HOT TUB SM-572 OXISHOCK STARTER BAJA pH SUBE pH ANTICALCÁREO FOAMEX ULTRA CLEAR CLEANER MAXIBROM 20 Esencias para Spa | Spa essences Kit para la puesta marcha del Spa/ Spa start up kit: SM-410 OXISHOCK - SM- 440 STARTER SM-572 MAXIBROM - SM-601 BAJA pH SM-612 SUBE pH - SM-640 FOAMEX SM-643 ULTRA CLEAR - AQUACHEK RED CLORADOR FLOTANTE / FLOATING DISPENSER SENSES CÍTRICOS PASIÓN Hydroline Malta Hydroline Venecia 1600 x 2100 x 920 mm. - 300 kg 2000 x 2000 x 920 mm. - 310 kg 45
REHABILITACIÓN de piscinas Swimming pool rehabilitation SI SU PISCINA PIERDE AGUA O ESTÁ MUY DETERIORADA, DÉLE UN NUEVO AIRE CON HYDROLINE LÁMINA ARMADA. Es un PVC armado de 1,5 mm de grosor con una malla de Nylon con triple hilo y bactericida-antihongos. La superficie dispone de un barniz acrílico que nos asegura la máxima protección frente a la abrasión, manchas, rayos UV-C y productos químicos. Nuevos pigmentos bioluminiscentes Se coloca “in situ” como si fuera un traje a medida, dejando su New bioluminescent piscina nueva y espectacular por muchos años. pigments Hydroline AQUASENSE Green Light IF YOUR POOL IS LOSING WATER OR IS AGED, RENEW IT WITH HYDROLINE POLVO REINFORCED LINING. DUST It is a reinforced 1.5 mm thick PVC with a Nylon mesh of triple BARNIZ thread -antifunghi and antibacterial. The surface ensures us the VERNISH maximum protection against abrasion, stains, UV-C rays and TINTAS ESPECIALES products chemicals thanks to the acrylic varnish. SPECIALTY INKS PREMIUM PVC Tailored “in situ” like a suit, leaving your pool new and beautiful MALLA MAILLE for many years. PARED PREMIUM PVC WALL 3 AÑOS YEARS Garantía 10Garantía AÑOS YEARS Gran calidad Doble capa protectora de barniz UV antimanchas estanqueidad High Double PROTECTION Warranty Warranty Quality Protective Stain Resistant sealing Varnish Layer 46
Colores disponibles Available Colours Estampada Stamp Mediterranean Blue Mediterranean Sand Marble Mediterranean Grey Mediterranean Classic Aquarius Lisa Smooth Blue Blue Max White Sand Moon Dark Moon Antideslizantes Anti-Slip Mediterranean Mediterranean Mediterranean Mediterranean Blue Blue Max White Sand Moon Dark Moon Blue Classic Sand Grey Hydroline AQUASENSE Hydroline AQUASENSE Anti-Slip Kubic 3D Sand Feel Greystone Feel Blue Light Green Light Greystone Feel Blue Light Green Light 47
Más de 65 tiendas de piscinas profesionales repartidas entre España, Francia y Portugal. More than 65 professional swimming pool stores between Spain, France and Portugal. Encuentra tu tienda Piscimar Stores más cercana en: Locate your nearest Piscimar Store in: www.piscimarstores.com 48
TRATAMIENTO DE AGUAS • PANELES AUTOMÁTICOS PARA EL CONTROL Y DOSIFICACIÓN DE PRODUCTO QUÍMICO. Instalación y mantenimiento • SISTEMAS DE DESCALCIFICACIÓN. Instalación y mantenimiento • DISTRIBUCIÓN a granel DE PRODUCTO QUÍMICO y SAL PARA DESCALCIFICADOR. • SERVICIO TÉCNICO PROFESIONAL Diseñamos su instalación a medida, solicítenos presupuesto sin compromiso Panel automático, para control de cloro y pH, con sonda amperométrica (rango de lectura de 0 5 PPM). C/ Plomo, 8 (Pol. Ind. San Cristobal) 47012 - VALLADOLID Telf.: 983 23 23 36 info@losabuelos.es
TODO PARA SU PISCINA C/ Plomo, 8 (Pol. Ind. San Cristobal) 47012 - VALLADOLID Telf.: 983 23 23 36 info@losabuelos.es www.losabuelos.es
También puede leer