Altavoz portátil Bluetooth de 4" 4" Portable Bluetooth Speaker Haut-parleur portable de 4" - Sogo
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi
Altavoz portátil Bluetooth de 4”
4” Portable Bluetooth Speaker
Haut-parleur portable de 4”
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-8446CARACTERÍSTICAS:
Conectividad inalámbrica Bluetooth
Soporte USB / tarjeta TF
Radio FM
Función AUX
Batería de litio recargable
Entrada de micrófono
ESPECIFICACIONES:
Potencia de salida r 5W
Tamaño de la unidad de controlador 4 pulgadas
Impedancia 4 Ohm
Relación S / N ≥80dB
Separación ≥45dB
Distorsión ≤1.0%
Respuesta de frecuencia 100Hz-20KHz
Versión Bluetooth V2.1+EDR
Rango Bluetooth 10 metros
Nombre de emparejamiento de Bluetooth SOGO SS-8446
Perfiles de Bluetooth compatibles A2DP
Max. memoria compatible USB & TF 32 GB
Radio FM 87.5-108.0MHz
Capacidad de la batería Incorporado 800mAh
Tipo de batería Li-ion
Tiempo de reproducción 1 h a máx volumen
Indicador de carga No
Potencia de entrada DC 5V
ACCESORIOS:
Cable de carga: 1 pieza;
Cable de audio: 1 pieza;
Micrófono con cable 3M: 1 pieza;
Manual de usuario: 1 pieza;
CONECTAR CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Encienda la unidad de altavoz y el interruptor Bluetooth en su dispositivo móvil u otro dispositivo y
busque el nombre del modelo de altavoz “SOGO SS-8446”. Sincronice el dispositivo.
Una vez que el dispositivo está sincronizado, el Bluetooth se conectará automáticamente cuando
la unidad se encienda posteriormente.
español english français 31. OFF / ON: interruptor de encendido, presione el interruptor a la posición ON para encender,
presione a la posición OFF para apagar el altavoz.
2. Aux: toma de entrada de audio cuando está conectado, reproduce el sonido del dispositivo de
origen (PC, reproductor de medios digitales, teléfonos móviles y otros productos audiovisuales) .
3. Mic: para conectar el micrófono.
4. DC-5V: un extremo del cable debe insertarse en DC 5V, otro extremo con un conector USB
insertado en el puerto USB del PC u otro dispositivo de carga con una toma DC5V estándar. El
LED rojo está encendido cuando se está cargando. Use el cable de carga original para cargar,
cuando la batería esté baja.
5. Ranura USB: se utiliza para leer los archivos Mp3 en formato FAT32 con un tamaño máximo de
32 GB .
6. Ranura TF: se utiliza para leer los archivos Mp3 en formato FAT32 con un tamaño máximo de
32 GB.
7. Play / Pause: en el modo USB / TF / Bluetooth, presione brevemente para reproducir y pausar;
en Radio FM, presione brevemente: búsqueda automática y mantenga el canal FM.
8. PREV / saltar hacia atrás: en el modo FM / USB / TF / Bluetooth, presione brevemente para
pasar al canal / pista anterior.
9. SIGUIENTE / saltar hacia adelante: en el modo FM / USB / TF / Bluetooth, presione
brevemente para pasar al siguiente canal / pista.
10. -: Baja el volumen.
11. +: sube el volumen
12. M: presione para cambiar el modo: Bluetooth, USB / TF, Aux-in, Radio FM.
BLUETOOTH
Encienda el altavoz, entra directamente en el modo Bluetooth. Después de emparejar el
dispositivo, puede reproducir la música. Presione para Reproducir / Pausa, presione y
para Anterior y Siguiente. Mantenga presionado - y + para bajar y subir el volumen.
AUX-IN
AUX-IN, use el cable de audio en la toma AUX y presione M para cambiar a modo Aux in.
Presione - y + para bajar y subir el volumen.
En el modo AUX IN, el botón Anterior y Siguiente no funcionan para cambiar la pista, pero pueden
ser controlados por el dispositivo conectado.
TARJETA USB/TF
Inserte la memoria flash USB o la tarjeta Micro-TF en la ranura USB / TF. SS-8446 leerá la
música en formato MP3 automáticamente. Presione para Reproducir / Pausa, presione y
para Anterior y Siguiente pista. Presione - y + para bajar y subir el volumen.
RADIO FM
Presione para buscar el canal FM automáticamente. Esto explorará todas las estaciones de
FM y las pregrabará en la memoria. El procedimiento de escaneo tardará varios minutos en
completarse y no debe interrumpirse. Una vez completado, puede presionar o para
avanzar o retroceder entre los canales escaneados. Presione VOL- y VOL + para bajar y subir el
volumen.
NOTA: la conexión del cable en el puerto AUX puede recibir radio FM claramente porque actúa
con la misma función que la antena.
CARGA
Enchufe el cable USB en el puerto MICRO USB del altavoz y conéctelo a la fuente de
alimentación.
El LED rojo se enciende en el panel cuando se está cargando.
4 español english françaisFEATURES:
Bluetooth wireless connectivity
Support USB/TF card
FM Radio
AUX function
Rechargeable Lithium battery
Mic-in
SPECIFICATION:
Output power 5W
Driver unit size 4 inch
Impedance 4 Ohm
S/N ratio ≥80dB
Separation ≥45dB
Distortion ≤1.0%
Frequency response 100Hz-20KHz
Bluetooth version V2.1+EDR
Bluetooth range 10 meters
Bluetooth pairing name SOGO SS-8446
Bluetooth profiles supported A2DP
USB & TF max. memory supported 32 GB
FM radio 87.5-108.0MHz
Battery capacity Built-in 800mAh
Battery type Li-ion
Playback time 1 hr. at max volume
Charging indicator No
Input power DC 5V
ACCESSORIES:
Charging cable: 1 piece;
Audio cable: 1 piece;
3M wired microphone: 1 piece;
User manual: 1 piece
CONNECT TO BLUETOOTH DEVICE
Turn on the speaker unit and the Bluetooth switch on your mobile or other device. Search for the
speaker model name “SOGO SS-8446”. Pair the device.
Once device is paired, Bluetooth will automatically connect when unit is turned on subsequently.
español english français 51. OFF/ON: Power Switch, push switch to ON position to turn on, to OFF position to turn off the
speaker.
2. Aux: Audio input jack when connected, play the sound of the source device (PC, digital media
player, mobile phones and other audio-visual products).
3. Mic: To connect the microphone
4. DC-5V: One end of the cable should be inserted in DC 5V, another end with USB jack be
inserted in USB port of the PC or other charging device with standard DC5V jack. The red LED is
on when charging. Use the original Charging cable to charge, when the battery is low.
5. USB slot: Used to read the Mp3 files in FAT32 format with maximum size of 32GB
6. TF slot: Used to read the Mp3 files in FAT32 format with maximum size of 32GB
7. Play/Pause: Under USB/TF/Bluetooth mode, short press for play and pause; Under FM Radio,
Short press: automatic search and keep the FM channel.
8. PREV/skip back: Under FM/USB/TF/Bluetooth mode, short press to move to previous channel/
track.
9. NEXT/skip forward: Under FM/USB/TF/Bluetooth mode, short press to move to next channel/
track
10. -: Turn down the volume.
11. +: Turn up the volume
12. M: Press to change the mode: Bluetooth, USB/TF, Aux-in, FM Radio.
BLUETOOTH
Turn on the speaker, it enters into Bluetooth mode directly. After pairing the device, it can play the
music, press to Play/Pause, press and for Prev and Next track. Press - and + to turn
down and turn up the Volume.
AUX-IN
AUX-IN, Use the audio cable into AUX jack and press M to switch to Aux in Mode. Press - and +
to turn down and turn up the Volume.
In the AUX IN mode, Prev and Next button doesn’t work to change the track, but can be controlled
by connected device.
USB/TF CARD
Insert the USB flash memory or Micro-TF card into USB/TF slot. SS-8446 will read the MP3
format music automatically. Press to Play/Pause, press and for Prev. and Next Track,
Press - and + to turn down and turn up the Volume.
FM RADIO
Press to search FM channel automatically. This will scan all FM stations and pre-record them to
memory. The scan procedure will take several minutes to complete and should not be interrupted.
Once completed, you can press or to move forward or backward in between scanned
channels. Press VOL- and VOL+ to turn down and turn up the Volume.
NOTE: connecting the cable into AUX Port can received the FM radio clearly. Because it acts
same function as antenna
CHARGING
Plug the USB cable into speaker MICRO USB port and connect to power source.
Red LED lights up on panel when charging.
6 español english françaisCARACTÉRISTIQUES:
La connectivité sans fil Bluetooth
USB/carte de TF de soutien
Radio FM
Fonction AUX
Batterie au lithium rechargeable
Entrée micro
SPÉCIFICATION:
Puissance de sortie 5W
La taille de l’unité pilote 4 pouce
Impédance 4 Ohm
S/N ratio ≥80dB
La séparation ≥45dB
Distorsion ≤1,0 %
La réponse de fréquence 100Hz-20KHz
Version Bluetooth V2.1 +EDR
La portée Bluetooth 10 mètres
Nom de couplage Bluetooth SOGO SS-8446
Profils Bluetooth pris en charge A2DP
& USB TF mémoire pris en charge max. 32 GB
Radio FM 87,5.0MHz
La capacité de la batterie 800mAh intégrée
Type de batterie Li-ion
Temps de lecture 1 h à volume max.
Indicateur de charge Pas de
Puissance d’entrée DC 5V
ACCESSOIRES:
Câble de charge: 1 pièce
Câble Audio: 1 pièce
Microphone filaire 3M: 1 pièce
Manuel de l’utilisateur: 1 pièce
CONNEXION AU PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH
Mettez l’unité haut-parleur et le commutateur Bluetooth sur votre mobile ou tout autre appareil.
Vous pouvez chercher l’Orateur Nom du modèle “SOGO SS-8446”. Lier le périphérique.
Une fois est couplé, Bluetooth se connecte automatiquement lorsque l’appareil est mis sous
tension par la suite.
español english français 71. OFF/ON : commutateur d’alimentation, appuyer sur l’interrupteur en position marche pour
allumer, en position OFF pour désactiver le haut-parleur.
2. Prise d’entrée audio auxiliaire : une fois connecté, jouer le son de l’appareil source (PC, lecteur
multimédia numérique, téléphones mobiles et autres produits audio-visuels).
3. Mic : Pour connecter le microphone
4. DC-5V : l’une des extrémités du câble doit être inséré dans l’DC 5V, une autre fin avec prise
USB est inséré dans le port USB du PC ou d’un autre dispositif de charge DC5V standard avec
jack. La LED rouge est allumé lors de la charge. Utilisez le câble de charge d’origine d’exiger,
lorsque la batterie est faible.
5. Connecteur USB : permet de lire les fichiers mp3 au format FAT32 avec taille maximale de
32GB
6. TF slot : permet de lire les fichiers mp3 au format FAT32 avec taille maximale de 32GB
7. Lecture/Pause : sous USB/TF/mode Bluetooth, appuyez brièvement sur pour lire et mettre en
pause, en vertu de la radio FM, appuyez brièvement : la recherche automatique et garder le canal
FM.
8. Précédent/Retour arrière : Sous FM/USB/TF/mode Bluetooth, appuyez brièvement pour passer
à la chaîne précédente ou de la piste.
9. Suivant/Avance rapide : moins de FM/USB/TF/mode Bluetooth, appuyez brièvement pour
passer au canal suivant ou de la piste
10. - : Baisser le volume.
11. + : augmenter le volume
12. M : Appuyez sur pour changer le mode : Bluetooth, USB/TF, Aux-in, Radio FM.
LE BLUETOOTH
Mettez l’Orateur, il entre en mode Bluetooth directement. Après le jumelage de l’appareil, il peut
jouer la musique, appuyez sur pour lire/mettre en pause, appuyez sur et pour la
précédente et suivante. Appuyez sur - et + pour tourner vers le bas et montez le volume.
AUX-IN
AUX-IN, utilisez le câble audio sur AUX jack et appuyez sur M pour passer en mode Aux In.
Appuyez sur - et + pour tourner vers le bas et montez le volume.
Dans le mode AUX IN, prev et next (ne fonctionne pas pour changer de piste, mais peut être
contrôlé par appareil connecté.
CLÉ USB / CARTE DE TF
Insérez le lecteur flash USB ou Micro-USB en carte TF TF/logement. SS-8446 va lire la musique
au format MP3 automatiquement. Appuyez sur pour lire/mettre en pause, appuyez sur et
pour préc. et Piste suivante, appuyez sur + et - pour tourner vers le bas et montez le volume.
RADIO FM
Appuyez sur o canal FM recherche automatiquement. Tous les stations FM et pré-enregistrer
à la mémoire. La procédure va prendre quelques minutes pour remplir et ne doit pas être
interrompu. Une fois terminé, vous pouvez appuyer sur ou pour avancer ou reculer dans
les canaux numérisés entre. Appuyez sur VOL + et VOL- pour tourner vers le bas et montez le
volume.
Remarque : La connexion du câble au port AUX pouvez reçu la radio FM clairement. Parce qu’il
agit même fonction que les antennes
LA CHARGE
Branchez le câble USB à l’orateur le port micro USB et brancher à la source d’alimentation.
LED rouge s’allume sur le panneau lors de la charge.
8 español english françaisDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva de baja tensión 2014/35/CE, la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y la Directiva 2009/125/
CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Low Voltage Directive 2014/35/EC, Electromagnetic Compatibility Directive
2014/30/EU, Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances
in electrical and electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the eco-design requirements
applicable to energy-related products.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité
électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques
et électroniques sur les exigences en matière d’éco-conception applicables aux produits liés à
l’énergie.Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por SOGO basada en las normas de calidad europeas Servicio postventa: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161 This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE) Imported by: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Spain Product made in P.R.C. – Designed by SOGO based on the European Quality Standards Customer Service: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161 Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Importé par: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Espagne Produit fabriqué en P.R.C - Conçu par SOGO sur la base des normes de qualité européennes. Service après-vente: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
ref. SS-8446
También puede leer