Manual de Usuario Serie 8132 - TCL
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Barra de Sonido con Dolby Atmos de 3.1.2 canales con Su- bwoofer Inalámbrico Serie 8132 Manual de Usuario
Contenidos 1 Antes del inicio..................................................... 3 2 Bienvenido............................................................ 4 Qué hay en la caja...........................................................4 Descripción general de la barra de sonido......................6 Descripción general del subwoofer inalámbrico..............8 Configurar su sistema de barra de sonido.......................9 Colocar su barra de sonido y subwoofer.........................9 Instalar su barra de sonido en la pared.........................10 Instalar/recolocar las baterías del mando a distancia....15 Descripción general del mando a distancia...................16 3 Conectar su sistema de barra de sonido......... 19 Conectar con el cable HDMI..........................................19 Opcional: Conectar su reproductor de Blu-ray..............21 Conectar con el cable óptico.........................................22 Dirección para la configuración de su barra de sonido a través del cable óptico...................................................23 Conectar su barra de sonido a fuente de alimentación.24 Conectar la barra de sonido con su dispositivo Bluetooth........................................................................25 Vincular con Google Home............................................26 Vincular con AirPlay 2....................................................27 Vincular con Amazon Alexa...........................................28 Conectar su subwoofer inalámbrico a la barra de 1
sonido............................................................................30 Actualización de firmware en línea................................31 4 Usar su sistema de barra de sonido................. 32 Usar su barra de sonido con el panel superior o el mando a distancia......................................................................32 Ajustes de la barra de sonido........................................34 Escuchar música desde su dispositivo Bluetooth..........35 Usar el cable USB o dispositivo para la reproducción musical...........................................................................36 5 Especificaciones................................................ 37 6 Aviso.................................................................... 38 Declaración de conformidad..........................................38 Disposición de su producto y batería usados................39 Marcas comerciales.......................................................41 7 Preguntas frecuentes......................................... 43 2
1 Antes del inicio • Lea atentamente y revise todas las instrucciones de segu- ridad indicadas en el folleto de seguridad. • Esta barra de sonido está diseñada únicamente para su uso en interiores. En caso de que entren pequeñas can- tidades de agua accidentalmente, desconecte inmediata- mente la fuente de alimentación y use un trapo seco para remover el agua. • Desenchufe la barra de sonido durante tormentas eléctri- cas o si no piensa usarla durante períodos prolongados. • Asegúrese de colocar la barra de sonido sobre una super- ficie sólida o fijada correctamente en la pared debajo de su televisor para tener la mejor experiencia. • Utilice solo baterías AAA de 1,5 V no recargables para el mando a distancia. • Si alguno de los cables está visiblemente dañado o pela- do, desenchufe la barra de sonido y reemplace el cable por uno nuevo. • Tenga cuidado que no doble bruscamente el cable óptico y HDMI, ya que pueden afectar el rendimiento. • Proteja su audición ajustando el volumen a un nivel ade- cuado. El dispositivo cuenta con ajustes de sonido prede- finidos y personalizables para su comodidad auditiva. 3
2 Bienvenido ¡Felicitaciones por la compra de su nueva barra de sonido TCL! Después de ser configurado y conectado, puede expe- rimentar una excelente calidad de sonido y un diseño más avanzado que se adapta mejor a su sistema de entreteni- miento doméstico. Se recomienda leer el manual de usuario que puede ofrecerle a usted ayuda para la configuración, conexión y operación del producto de forma fácil y adecua- da. Empezamos ahora mismo. Qué hay en la caja Barra de sonido Subwoofer inalám- brico Mando a distancia Batería AAA x 2 Cable de alimenta- ción de CA x 2 4
Cable HDMI Soporte de montaje en pared x 2 Tornillo de montaje en pared Anclaje de pared x 2 x2 QSG Casquillo x 2 Guía de Inicio Rápido Safety instructions Panfleto de seguridad Plantilla para montaje en la pared 5
Descripción general de la barra de sonido 1 Pulse brevemente para entrar en el modo de Suspen- sión. Mantenga presionado para entrar en el modo de Espera. 2 Pulse para cambiar la fuente de audio entre los modos HDMI ARC/HDMI IN/OPT/BT/USB. 3 6
Pulse para seleccionar la función Bluetooth. Mantenga presionado para entrar en el modo de emparejamiento. 4 Pulsar para incrementar o reducir el nivel de volumen. 5 Indicador LED Indica el estado de la barra de sonido (p.ej., nivel de volumen, estado de la barra de sonido). 6 LED blanco: Indica el modo de espera/suspensión. 7 Conector de alimentación de entrada de CA 8 Conector HDMI IN 9 Conector HDMI OUT (ARC) 10 Conector de entrada óptica 11 Conector USB tipo A (solo para reproducción de música) 7
Descripción general del subwoofer inalámbrico AC ~ IN 2 3 1 1 Conector de alimentación de entrada de CA 2 Indicador LED ámbar • parpadea lentamente cuando el subwoofer está en modo de espera. • parpadea rápidamente cuando el emparejamiento está en curso. • permanece encendido cuando el emparejamiento es exitoso. 3 EMPAREJAMIENTO Mantenga presionado el botón en la unidad principal de la barra de sonido durante 5 segundos. Mantenga presionado el botón PAIR en el subwoofer hasta que se complete el emparejamiento. Y luego la luz LED ámbar se encenderá en el subwoofer. 8
Nota • El emparejamiento manual solo es necesario para la solución de algún problema. Configurar su sistema de barra de sonido Notas • Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de instalar la unidad principal de la barra de sonido en la pared. • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados o indica- dos por el fabricante autorizado. • TCL Overseas Marketing Limited no asumirá ninguna responsabilidad por accidentes o daños generados por un montaje incorrecto en la pared, una mala instalación de tornillos o una pared de baja resistencia, etc. • Se requieren herramientas adicionales (no incluidas) para realizar la instalación. • Puede colocar la barra de sonido debajo del centro de su televisor o montarla en la pared. Colocar su barra de sonido y su- bwoofer El lugar ideal para colocar la unidad principal de la barra de sonido es en el centro, debajo de su televisor. La ubicación más recomendable para colocar la unidad 9
principal de la barra de sonido es en la parte superior del gabinete y justo debajo del centro de su televisor. La distan- cia entre el altavoz del subwoofer y la unidad principal de la barra de sonido debe ser menor a 3 metros. < 3m TV Instalar su barra de sonido en la pared 1 Coloque en la pared la plantilla de montaje para pared suministrada. Asegúrese de que la plantilla de montaje para pared esté a una distancia mínima de 5 cm por debajo del centro de su televisor. 2 Utilice un nivel para asegurarse de que la plantilla de montaje para pared esté ubicada correctamente. 3 Use cinta adhesiva para sujetar firmemente la plantilla de montaje en la pared. 10
TV 4 Marque los orificios de montaje en la pared usando cada marca en la plantilla. 5 Retire la plantilla de montaje para pared. 6 Taladre un orificio para colocar los tornillos en cada marca de la pared. TV TV > 5cm 3 5 1 6 4 2 780mm 7 Desenrosque las almohadillas de goma de la barra de sonido. (Conserve las almohadillas de goma para 11
usarlos en el futuro) * Las almohadillas de goma se pueden utilizar como tapetes para la barra de sonido si la coloca sobre la mesa. 8 Atornille los soportes de montaje para pared a la barra de sonido. 9 Inserte los tornillos suministrados con los casquillos en el orificio de los anclajes de pared. 12
7 7 8 8 13
10 Fije y apriete los tornillos del soporte para pared en la pared. 11 Cuelgue la barra de sonido en los tornillos. 9 9 10 10 11 Notas • Antes de la instalación, compruebe la ubicación de insta- lación de la barra de sonido en la pared (consulte "Insta- lar su barra de sonido en la pared" en la página 10). • Tenga en cuenta que primero puede conectar los cables antes de montar la barra de sonido en la pared. 14
Instalar/recolocar las baterías del mando a distancia Advertencias • Si la batería es reemplazada incorrectamente, provocará peligro de explosión. Reemplace solo con el mismo tipo o equivalente. Precaución • La batería contiene material de perclorato, por favor, opé- rela con cuidado. Para obtener más información, visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 1 Abra el compartimento de la batería, retire las baterías usadas si es necesario. 2 Coloque dos nuevas baterías AAA en el compartimento de baterías con la polaridad correcta (+/-). 3 Cierre el compartimento de baterías. 1 2 3 El montaje está completo. Su barra de sonido está lista para usar. Si desea obtener más información sobre cómo acceder a las diferentes opciones de conexión en su barra de sonido, consulte el siguiente capítulo. 15
Descripción general del mando a distancia 1 3 2 5 6 4 8 7 9 11 10 13 12 14 15 1 Pulse brevemente para entrar en el modo de Suspen- sión. Mantenga presionado para entrar en el modo de Espera. 2 Pulse para ajustar la luminosidad de la pantalla. Mantenga presionado durante 3 segundos para activar o desactivar el modo Nocturno. 3 Pulse para activar / desactivar el sonido envolvente 16
vertical Dolby. 4 Pulse para cambiar la fuente de audio al modo Óptico. 5 Pulse para cambiar la fuente de audio a la fuente HDMI IN. 6 Pulse para cambiar la fuente de audio a la fuente HDMI OUT (ARC). 7 Pulse para cambiar la fuente de audio a la fuente USB. 8 Pulse para cambiar la fuente de audio al modo Bluetoo- th. Mantenga pulsado para acceder al modo de empareja- miento. 9 Pulse para activar / desactivar la función Pass Through. 10 Pulse para seleccionar el efecto de ecualizador (EQ) cuando esté viendo televisión, películas o escuchando música. 11 Aumentar o disminuir el efecto de sonidos agudos 12 Cambiar a la pista anterior o siguiente. (Bajo el modo Bluetooth o USB) Incrementar o reducir el nivel de volumen. 13 Pulse para reproducir/pausar la música. (En modo Blue- 17
tooth o USB) En el Modo de Espera o el modo de Suspensión, man- tenga presionado durante 5 segundos para acceder al Menú, y luego pulse para ver las opciones. Y pulse OK para confirmar. 14 Pulse para silenciar o reactivar el sonido. 15 Aumentar o disminuir el efecto de sonidos graves. 18
3 Conectar su sistema de barra de sonido Después de que haya fijado la posición de la barra de soni- do, puede conectarla con su televisor u otros dispositivos y escuchar el audio a través de su barra de sonido. Asegúre- se de haber silenciado el audio de su televisor o dispositivo. Si desea obtener más información, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo. Conectar con el cable HDMI Nota • Asegúrese de que su televisor o dispositivo sea compa- tible con la función HDMI ARC. Si desea obtener más in- formación, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo. Conecte un extremo del cable HDMI al conector de entra- da HDMI ARC en su barra de sonido y el otro extremo al conector de salida HDMI ARC de su televisor o dispositivo. Para obtener la mejor experiencia y calidad de audio posible con el cable HDMI, siga los siguientes pasos: Para TV TCL: 1 Conecte el cable HDMI desde la interfaz HDMI (ARC) en la barra de sonido a la interfaz HDMI (ARC/eARC) en el 19
televisor. Conecte el cable de alimentación. 2 Habilite la función CEC desde los ajustes del televisor TCL. 0QUJPOT $POTVNFS&MFDUSPOJD$POUSPM $&$ TV ARC/eARC 1JDUVSF.PEF )%.*$POUSPM 4PVOE.PEF "VUP1PXFS0O 4QPSUT.PEF "VUP4UBOECZ $POTVNFS&MFDUSPOJD$POUSPM $&$ 1MBZ4UBUJPO 173 #% "VEJP0OMZ.PEF 574FUUJOHT AC-IN HDMI-IN HDMI (ARC) OPTICAL USB Para otras marcas de televisores: 1 Conecte el cable HDMI desde la interfaz HDMI (ARC) en la barra de sonido a la interfaz HDMI (ARC/eARC) en el televisor. Conecte el cable de alimentación. 2 Habilite la función CEC desde los ajustes del televisor. )PNF 4FBSDIGPS$&$EFWJDFT TV ARC/eARC 4USFBNJOH$IBOOFMT F"3$ )%.* 4FUUJOH AC-IN HDMI-IN HDMI OPTICAL USB (ARC) l nombre de la función CEC puede diferir según el fabricante del televisor. E Esta función puede llamarse Anynet+, SimpLink, BRAVIA Link, EasyLink o VIERA Link. Si desea obtener más información consulte el manual de usuario de su televisor. 20
Opcional: Conectar su reproductor de Blu-ray Para facilitar su uso, es recomendable conectar un repro- ductor de Blu-ray al televisor y disfrute de la barra de sonido a través de HDMI-ARC. Sin embargo, para disfrutar del con- tenido Atmos basado en Dolby TrueHD que no todos los televisores admiten a través de HDMI-ARC, opcionalmente puede utilizar el puerto de entrada HDMI para conectar su reproductor de Blu-ray directamente a la barra de sonido. Notas • La barra de sonido transmitirá la señal de video al televisor. Si no tiene éxito, encienda la barra de sonido e intente otra vez. • La entrada HDMI es compatible con UHD (4K) y también se puede usar para que la consola de juegos disfrute del audio Dolby Atmos. 21
Conectar con el cable óptico 1 Retire las tapas protectoras del cable óptico cuando sea necesario. 2 Conecte un extremo del cable óptico al conector de entrada óptica de su barra de sonido y conecte el otro extremo al conector de salida óptica de su televisor o dispositivo. Nota • En caso de que no haya salida de sonido desde la barra de sonido, intente activar la salida de señal PCM en su televisor o dispositivo. PCM se sirve para cambiar seña- les de audio analógico en señales de audio digitales para la mayoría de los dispositivos. Para obtener más informa- ción sobre cómo activar la salida de señal PCM, consulte el manual de usuario de su televisor o dispositivo. 22
Dirección para la configuración de su barra de sonido a través del ca- ble óptico No doble ni retuerza el cable óptico (SPDIF), por- que es frágil y fácil de dañarse y romperse. Para obtener la mejor experiencia de audio como posible a través de usar el cable óptico: 1 Pulse el botón de Inicio en su mando a distancia de TV de TCL. 2 Vaya a Audio option (Opciones de audio) en Settings (Ajustes). 3 Desactive la opción “TV speaker enabled (Altavoz de TV habilitado)". 4 Bajo S/PDIF y ARC, seleccione PCM-Stereo (PCM-es- téreo). Notas • Distintos dispositivos pueden tener diferentes opciones de menú. • También se pueden utilizar dispositivos como reproducto- res de Blu-ray, decodificadores de televisión, etc. 23
Conectar su barra de sonido a fuen- te de alimentación 1 Asegúrese de haber completado todas las demás cone- xiones antes de conectar la barra de sonido a la fuente de alimentación. 2 Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimenta- ción cumpla con las normas de seguridad de su país (véase "Especificaciones" en la página 37) 3 Conecte un extremo del cable de alimentación de CA suministrado al conector de entrada de CA de la barra de sonido y el otro extremo al tomacorriente de la pared. AC~IN 24
Conectar la barra de sonido con su dispositivo Bluetooth Notas • Asegúrese de que su dispositivo inalámbrico sea compa- tible con la función Bluetooth. • La distancia operativa entre la barra de sonido y su dispositivo Bluetooth es de aproximadamente 10 metros (No hay ningún obstáculo entre el dispositivo Bluetooth y la barra de sonido). 1 Pulse en el lado de su barra de sonido o mando a distancia para encender la barra de sonido. 2 Mantenga presionado en el panel superior de su barra de sonido o mando a distancia. parpadea en la pantalla LED. La barra de sonido está disponible para el emparejamiento. 3 Encienda su dispositivo Bluetooth y active su función Bluetooth. 4 Seleccione TCL 8132 Sound Bar (Barra de Sonido TCL 8132) en la lista de emparejamiento de su disposi- tivo Bluetooth. Escuchará dos distintos pitidos de aviso. Consejo • Si no puede encontrar el nombre del modelo Barra de Sonido TCL 8132 en su dispositivo Bluetooth, mantenga presionado en el mando a distancia. Le mostrará a usted . Ahora la barra de sonido está entrando en el 25
modo de emparejamiento. 3 1 4 TCL 8132 Sound Bar 2 Su sistema de barra de sonido ahora está configurado y disponible para ser utilizado. 5 Puede desconectar la función Bluetooth a través de: • pulsar en la barra de sonido o el mando a distan- cia que le permite cambiar a otras fuentes; o • desactivar la función Bluetooth en su dispositivo; o • mantener presionado en el mando a distancia durante 3s. Vincular con Google Home 1. Encienda la barra de sonido. 2. En un teléfono Android, abra la aplicación Google Home y continúe con el paso 3. 3. Asegúrese de haber iniciado sesión en la aplicación Google Home, y siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de configuración. 4. Una vez que haya completado la configuración siguiendo el 26
paso 3, se conectará a su red y Wi-Fi. Ahora puede disfrutar de Chromecast integrado desde cualquier dispositivo dentro de la misma red. 1 7:23 7:23 Choose a home Home Android You’ll be able to control the devices and services in this home. Home 2 3 Set up 1 device 4 Create another home 5 Media Settings Vincular con AirPlay 2 1. Encienda la barra de sonido. 2. En un dispositivo iOS, vaya a Settings > Wi-Fi (Ajustes > Wi-Fi) y siga con el paso 3. 3. Para Airplay 2, en Settings > Wi-Fi (Ajustes > Wi-Fi), busque “TCL 8132 Sound Bar (Barra de Sonido TCL 8132)” en “SETUP AS NEW AIRPLAY SPEAKER (CONFIGURAR COMO NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY)” y complete el proceso de configuración. 4. Una vez que haya completado la configuración siguiendo el paso 3, se conectará a su red y Wi-Fi. Ahora puede disfrutar de AirPlay desde cualquier dispositivo dentro de la misma red. 27
1 iOS 2 Wi-Fi Not Connected TCL 8132 Sound Bar Settings Settings Wi-Fi Wi-Fi 6HWWLQJV Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Home Other... NETWORKS 3 4 Other... Aeroplane Mode Ask to Join Networks Notify Wi-Fi Not Connected Ask to Join Networks Notify Bluetooth On TCL 8132 Sound Bar Vincular con Amazon Alexa 1. Pulse y mantenga el botón (siguiente) en el mando a dis- tancia de la barra de sonido durante 5 segundos hasta que la pantalla de la barra de sonido muestre ALEXA SETUP (CONFI- GURACIÓN DE ALEXA). 2. Ahora abra la aplicación Alexa en su dispositivo. 3. Si la aplicación Alexa indica que la conexión Bluetooth no está activada, vaya a Settings (Ajustes) y active el Bluetooth 4. En la aplicación Alexa, seleccione la pestaña Devices (Disposi- tivos) y use el botón "+" para agregar un nuevo dispositivo. 5. Seleccione "Speaker (Altavoz)" para el tipo de dispositivo y "TCL" como marca. 6. Ahora se le pedirá que seleccione la red Wi-Fi a la que desea que se conecte la barra de sonido. Generalmente, esta es la misma red Wi-Fi que usa su móvil. Es posible que sea necesa- rio ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. 7. Luego de corto momento, se le pedirá que pruebe algunos ejemplos sobre cómo usar la barra de sonido y, después de esto, la pantalla de la barra de sonido mostrará ALEXA READY (ALEXA ESTÁ LISTO). Su configuración ahora está completa. 28
29
Conectar su subwoofer inalámbrico a la barra de sonido Cuando el subwoofer inalámbrico esté conectado, podrá disfrutar de potentes graves profundos y una experiencia de audio realmente envolvente. Emparejamiento automático Asegúrese de que tanto la barra de sonido como el subwoo- fer inalámbrico estén conectados a la fuente de alimenta- ción y encendidos. La barra de sonido se emparejará con el subwoofer auto- máticamente. El LED ámbar parpadeará cuando el emparejamiento esté en curso. El LED ámbar permanecerá encendido permanentemen- te cuando el emparejamiento se haya completado. 2 3 1 Si desea conectar un dispositivo adicional, conecte el nuevo dispositivo después de conectar el anterior correctamente. 30
Actualización de firmware en línea Detección y actualización automática del software de la barra de sonido: 1. Asegúrese de que tanto la barra de sonido como el subwoofer estén encendidos. 2. Asegúrese de que la barra de sonido y el subwoofer se empa- rejen correctamente. 3. Asegúrese de que su barra de sonido esté conectada a la red Wi-Fi correctamente (consulte los pasos de conexión de Wi-Fi en las páginas 26/27/28). 4. Verá las siguientes indicaciones LED: UPDATE FOUND > DOWNLOADING > UPG00~99 > UPGOK (ACTUALIZACIÓN ENCONTRADA > DESCARGA > UPG00~99 > UPGOK) Nota: No interrumpa la barra de sonido y el subwoofer durante la actualización. 31
4 Usar su sistema de barra de sonido Usar su barra de sonido con el pa- nel superior o el mando a distancia 1 Asegúrese de que la barra de sonido esté correcta- mente conectada a la fuente de alimentación y a las fuentes. 2 Pulse en el panel lateral de su barra de sonido o mando a distancia para cambiar a la fuente correspon- diente. La pantalla LED de la barra de sonido le brinda información sobre el estado de la barra de sonido. 32
Mando a Indicaciones LED Observaciones Distancia HELLO START READY * Encendido/apagado SLEEP STDBY OPT HDMI 1 IN HDMI 2 ARC * Fuente de entrada * Conecte su reproductor de USB BT PAIR CONNECTED Blu-ray a través de HDMI PASS THRoUgh IN para usar PASS THRU Establecer sonido prefe- rencial 2s NIGHT Dinámica reducida SURR ON/OFF Efecto envolvente mejorado tre -3 tre +3 Aumentar o disminuir el nivel BAS -3 BAS +3 de graves o agudos V 28 V MAX V MIN Silenciar / reactivar volumen MUTE Pista anterior, siguiente o PAUSE pausa en modo USB Establecer el brillo de la DIM 1D IM 2 pantalla -X- No compatible Listo para funcionar con airplay ready AirPlay Listo para funcionar con cast ready Chromecast alexa ready Listo para funcionar con Alexa update found downloading Actualizar a través de OTA upg UPG OK Empareja su subwoofer sub pair sub connected manualmente DOLBY ATMOS DOLBY surround Formato de audio detectado PCM AUDIO 33
Nota: Luego de encender la barra de sonido, si no se realiza ninguna operación en la barra de sonido o con el mando a distancia en 10 segundos, todos los indicadores LED de la barra de sonido se apaga- rán y volverán a encenderse cuando se reanude la operación. Consejo: P uede utilizar otras funciones avanzadas en el mando a distancia (consulte "Descripción general del mando a distancia" en la página 16). Ajustes de la barra de sonido SLEEP SLEEP EU100 > 5s VERSION EXIT WAIT YES FACTORY RESET NO EXIT 34
Escuchar música desde su disposi- tivo Bluetooth 1 Asegúrese de que su dispositivo sea compatible con A2DP y/o AVRCP. Si desea más información, consulte las especificaciones de su dispositivo. 2 Empareje su dispositivo Bluetooth con la barra de sonido (consulte "Conectar la barra de sonido con su dispositivo Bluetooth" en la página 25). 3 Reproduzca la música almacenada en su dispositivo Bluetooth a través de la Barra de Sonido. • Si su dispositivo Bluetooth es compatible con A2DP, puede reproducir música, pero no podrá controlar la reproducción. • Si su dispositivo Bluetooth es compatible con AVR- CP, puede reproducir música y controlar la reproduc- ción de música con el mando a distancia. Pulse para pausar o reanudar la reproducción de música. Pulse para saltar a la pista anterior/siguiente. Notas • El rango operativo entre la barra de sonido y su dispo- sitivo Bluetooth es de aproximadamente 10 metros (sin ningún obstáculo entre el dispositivo Bluetooth y la barra de sonido). 35
Usar el cable USB o dispositivo para la reproducción musical • Pulse en el mando a distancia para reproducir/ pausar/reanudar la música. • Pulse o en el mando a distancia para saltar a la pista anterior o siguiente. • Pulse o para aumentar o disminuir el nivel de volumen. AC IN USB Consejo • Esta barra de sonido puede admitir dispositivos USB de hasta 64 GB de memoria y el formato de archivo compa- tibles es MP3. • La música en las carpetas del dispositivo USB debe estar dentro de 5 (incluidos 5) niveles de directorio. De lo con- trario, la barra de sonido no podrá detectar la música. 36
5 Especificaciones Nombre del producto Barra de Sonido Dolby Atmos de 3.1.2 Canales con Subwoofer Inalámbrico Barra de Sonido • Fuente de Alimentación: CA 100-240V~50/60Hz • Consumo de energía: 30W • Consumo de energía en modo de espera: ≤ 0,5W • Impedancia: 6 Ω • Respuesta en frecuencia: 160Hz-20KHz • Dimensiones (AnxAlxPr): 39,4”x2,6”x4,8” / 1000x65x122mm • Peso: 7,3 lbs (3,3 kg) • Temperatura operativa: 0°C - 45°C Subwoofer Inalámbrico • Fuente de Alimentación: CA 100-240V~50/60Hz • Consumo de energía: 30W • Consumo de energía en modo de espera: ≤ 0,5W • Respuesta en frecuencia: 40 Hz-120 Hz • Alcance de frecuencia: 5732MHz-5848MHz • Transmisión de potencia máximo: 13dBm • Dimensiones (AnxAlxPr): 7,9”x13,8”x7,9” / 200x350x200mm • Peso: 7,7 lbs (3,5 kg) Bluetooth • Versión Bluetooth: 5.0, Modo de Bluetooth: compatible con estéreo Bluetooth (Modo de Distribución de Audio Avanzado: A2DP; Modo de Mando a Distancia de Audio y Vídeo: AVRCP) • Alcance de frecuencia: 2402 Mhz – 2480 Mhz • Transmisión de potencia máximo: 15dBm Mando a distancia • Distancia/Ángulo: 6m/ 30° • Tipo de batería: Batería AAA de 1,5V x 2, reemplazables por el usuario. Wi-Fi 37
WLAN Estándar IEEE802.11a/b/g/n/ac Seguridad WPA2™/WPA™ Rango de frecuencia Banda de 2,4 GHz (1-13 cana- les)/banda de 5 GHz Para la UE 2412 MHz a 2472 MHz 5180 MHz a 5320 MHz 5500 MHz a 5700 MHz 5745 MHz a 5850 MHz Potencia máxima (EIRP) 20 dBm 6 Aviso Declaración de conformidad Por la presente, TCL Overseas Marketing Limited decla- ra que este dispositivo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales correspondientes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de confor- midad está publicado en el siguiente enlace: http://www.tcl. com vaya a Soporte e ingrese el nombre del modelo. Este dispositivo puede utilizarse en todos los países de la UE y en el Reino Unido. Restricciones en la banda de 5 GHz: El rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz está restringido al uso en interiores solo en: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). 38
De acuerdo con los requisitos legales correspondientes en el Reino Unido, el rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz está restringido al uso en los espacios interiores en el Reino Unido. Disposición de su producto y batería usados Su producto está diseñado y fabricado con mate- riales y componentes de alta calidad, que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo en el producto significa que el produc- to está cubierto por la Directiva Europea 2012/19/ EU. Este símbolo significa que el producto contiene una batería cubierta por la Directiva Europea 2013/56/EU que no se puede desechar como basura doméstica normal. Infórmese sobre el sistema local de recogida por separado de baterías y productos eléctricos y electrónicos. Siga las normas locales y nunca deseche el producto y las baterías como basura doméstica normal. La eliminación correcta de productos y baterías usados ayudará a prevenir consecuen- cias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Eliminación de la batería desechable Para retirar las baterías desechables, consulte la sección 39
"Sustituir la batería del mando a distancia". Sostenibilidad y protección del medio ambiente Hemos omitido todos los embalajes innecesarios y nos aseguramos de que sean ecológicos y sostenibles. 40
Marcas comerciales El signo denominativo y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas, que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de TTE Corporation se realiza a través de la licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Dolby, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comer- ciales registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fa- bricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Obras confidenciales inéditas. Derecho de autor © 2012-2021 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados. Funciona con Apple AirPlay Para controlar este altavoz compatible con AirPlay 2, se requiere iOS 11.4 o posterior. Apple, AirPlay, iPhone son marcas comercia- les de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países. Chromecast built-in 41
Google y Chromecast built-in son marcas comerciales de Google LLC. Las marcas comerciales adoptadas HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Funciona con Hey Google Google y Chromecast built-in son marcas comerciales de Google LLC. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Obras confidenciales inéditas. Derecho de autor © 2012-2021 Dolby Labo- ratories. Todos los derechos reservados. Funciona con Alexa Amazon, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus afiliadas. 42
7 Preguntas frecuentes Sin energía • Asegúrese de que el cable de alimentación de CA y el conector de entrada de CA estén conectados correctamente. • Asegúrese de que haya conectado la fuente de alimentación. • Asegúrese de que la barra de sonido esté encendida. Sin sonido • Asegúrese de que el cable de audio esté conectado a la barra de sonido y a su dispositivo. • Asegúrese de que haya seleccionado la fuente correcta. • Pulse para incrementar o reducir el nivel de volumen. • Asegúrese de que la barra de sonido no esté en el modo de silencio. Volumen bajo • Use el mando a distancia para ajustar el volumen. • Probablemente se activa el modo Nocturno, pulse durante 3 segundos para salir del modo Nocturno. * No se pueden seleccionar otros ecualizadores en el modo Noc- turno. El mando a distancia no funciona. • Asegúrese de que haya seleccionado la fuente correcta. • Asegúrese de que la distancia del mando a distancia y la barra de sonido esté dentro del alcance operativo. • Asegúrese de que la batería esté insertada correctamente y funcione. • Asegúrese de que el mando a distancia esté cerca del sensor de mando a distancia de la barra de sonido. Escucho un sonido distorsionado. • Asegúrese de que todos los cables estén conectados correcta- mente. • Asegúrese de que haya seleccionado la fuente correcta. • Asegúrese de que el televisor esté en el modo silencio si repro- duce audio en el televisor. No puedo encontrar el nombre de Bluetooth de esta barra de 43
sonido en mi dispositivo Bluetooth. • Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en su dispositivo Bluetooth. • Asegúrese de que la barra de sonido se haya emparejado con su dispositivo Bluetooth. 44
Soporte de TCL: Consulte www.tcl.com ESTAMOS DISPONIBLE PARA OFRE- CERLE AYUDA En caso de cualquier pregunta, no dude poner en conecta con nosotros TENGA CUIDADO AL REMOVER LA BARRA DE SONIDO Derecho de autor © 2021 TCL. Todos los derechos reservados. TS8132_EU_ES_UM_V0.15
También puede leer