Guía del Propietario de Banjo Burner - M64482 Lea y comprenda este manual para operar y mantener este producto de manera segura - Carolina Cooker
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Guía del Propietario de Banjo Burner M64482 5015287 Lea y comprenda este manual para operar y mantener este producto de manera segura.
No seguir estas instrucciones de peligro al usar el Banjo Burner de Carolina Cooker® (equipo) podría provocar un incendio o una explosión que cause daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. ! PELIGRO Si huele gas: 1. Cierre el suministro de gas del equipo. 2. Apague cualquier llama abierta. Si el olor persiste, manténgase alejado del equipo y llame inmediatamente a su proveedor de gas o al departamento de bomberos. ! PELIGRO • No guarde un cilindro de gas LP de repuesto debajo o cerca del equipo ni de otras fuentes de calor. • NUNCA llene un cilindro de gas LP a más del 80 por ciento de su capacidad. Nota: No seguir estas instrucciones podría resultar en un incendio y provocar la muerte o lesiones graves. ! ADVERTENCIA • No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro equipo. • Un cilindro de gas LP que no está conectado para su uso no debe almacenarse cerca de este o de cualquier otro equipo. • Este manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el montaje adecuado y el uso seguro del equipo. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el equipo. • Siga todas las advertencias e instrucciones al usar el equipo. • Conserve este manual para consultarlo en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si bien todas las instrucciones de seguridad de esta Guía del propietario son importantes y deben leerse y comprenderse antes de usar este equipo, estas son algunas de las instrucciones más importantes para el usuario. El incumplimiento podría resultar en un incendio, daños a la propiedad o lesiones personales. 1. Este equipo es solo para uso en exteriores y nunca debe dejarse desatendido. Es necesaria una supervisión constante. 2. Nunca opere este equipo a menos de 10 pies (3 m) de cualquier estructura, toldos extendidos, material combustible u otro cilindro de gas LP. Nunca opere este equipo a menos de 25 pies (7.5 m) de cualquier líquido inflamable. 3. Lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de encender el quemador. Si el encendido no ocurre en 5 segundos, apague el control del quemador (posición OFF), espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido. 4. No llene una olla por encima de su capacidad máxima. 5. Nunca permita que el aceite o la grasa humeen o se calienten a más de 400 °F (200 °C). Si esto sucede, apague inmediatamente el quemador y el suministro de gas. 6. Los líquidos de cocción calientes permanecen a niveles peligrosos de temperatura mucho tiempo después de que el quemador se apaga. Nunca toque el equipo hasta que los líquidos se hayan enfriado a 115 °F (45 °C) o menos. No mueva ni guarde el equipo hasta que esté frío al tacto. 7. Si ocurriera un incendio, aléjese inmediatamente del equipo y llame al departamento de bomberos local. No intente extinguir un incendio por aceite o grasa usando agua. 8. Desconecte el cilindro de gas LP cuando este equipo no esté en uso.
Tabla de Contenido 1. Información General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5. Procedimiento de Montaje y Puesta 1.1 Bienvenido a la Familia Carolina Cooker® . . . . . 2 en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.2 Todo es Cuestión de Seguridad . . . . . . . . . . . . . 2 5.1 Instrucciones Generales de Montaje . . . . . . . 11 1.3 Preguntas sin Respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5.2 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.4 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5.3 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.5 Fin del Ciclo de Vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5.4 Conexión del Cilindro de Gas LP . . . . . . . . . . . 12 1.6 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5.4.1 Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . 12 2. Nomenclatura de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5.4.2 Instrucciones de Conexión . . . . . . . . . . . 12 2.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5.5 Prueba de Agua con Jabón . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.2 Símbolos de Alerta de Seguridad . . . . . . . . . . . . 4 5.6 Instrucciones de Iluminación . . . . . . . . . . . . . . 13 2.3 Nomenclatura de los Íconos de Seguridad . . . 5 6. Directrices de Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3.1 Protección Personal/Información 6.1 Seguridad General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.1 Antes de Cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3.2 Acciones Prohibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.2 Mientras Cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3.3 Evitar los Peligros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.3 Después de Cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Seguridad General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2 Directrices de Cocción Típicas . . . . . . . . . . . . . 16 3.1 Riesgo del Gas Propano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.3 Reutilización de Aceite de Cocina . . . . . . . . . . 17 3.2 Riesgo de Monóxido de Carbono . . . . . . . . . . . . 6 7. Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.3 Seguridad Operativa General . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8. Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.4 Seguridad en el Sitio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.5 Protección Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 9. Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.6 Protección contra el Fuego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 10. Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.7 Seguridad del Gas LP y de los Cilindros 11. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 de Gas LP (Propano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 11.1 Seguridad de Mantenimiento . . . . . . . . . . . . 19 3.7.1 Especificaciones del Cilindro de Gas LP . . . . 8 12. Piezas de Repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.7.2 Transporte y Recarga de un Cilindro de Gas LP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 13. Desglose de Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.7.3 Uso de un Cilindro de Gas LP . . . . . . . . . . . 8 14. Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.7.4 Almacenamiento de un Cilindro de Gas LP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. T erminología y Nomenclatura de los Equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.1 Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.2 Nomenclatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Carolina Cooker® 1 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
1. Información General 1.1 Bienvenido a la Familia Carolina Cooker® Para ayudarlo a tomar decisiones informadas respecto de la operación y el mantenimiento seguros de este equipo, Felicitaciones por su elección de un Banjo Burner Carolina encontrará información de seguridad importante en una Cooker®. Esta Guía del Propietario cubre el Banjo Burner de variedad de formas, que incluyen: 100 cuartos de capacidad de Carolina Cooker®. El equipo está equipado con un quemador estilo banjo de hierro fundido • Etiquetas de seguridad en el equipo o en el cilindro de gas LP. que genera una potencia de hasta 95,000 BTU. El Banjo • El cilindro de suministro de gas LP que se utilizará Burner hace que cocinar al aire libre sea simple, ya sea en un debe estar construido y marcado de acuerdo con campamento, en una fiesta o para reuniones grandes. las especificaciones para cilindros de gas LP del El Banjo Burner de Carolina Cooker® ha sido diseñado para un Departamento de Transporte (DOT) de los Estados funcionamiento seguro y eficiente. El equipo ahorra energía, Unidos o la Norma para Cilindros, Esferas y Tubos para el es ecológico y cómodo de operar. Cuando se mantienen Transporte de Mercancías Peligrosas, CAN/CSA-B339; adecuadamente, los equipos proporcionarán una vida útil • La sección Seguridad General de esta Guía del Propietario. prolongada y sin problemas. • Instrucciones de seguridad específicas en secciones tales como Operación, Mantenimiento, Limpieza, etc. en esta Guía del Propietario. ¡Piense en la SEGURIDAD! INSTRUCCIONES Este equipo no está diseñado DE SEGURIDAD para uso comercial. Tampoco está ¡SEGURIDAD en el Trabajo! destinado a ser utilizado como freidora de pavo. ! ADVERTENCIA ! SOLO PARA USO EN EXTERIORES ! Lea y Comprenda la Guía del Propietario TOME LA SEGURIDAD EN SERIO. Si bien las NO ESTÁ DESTINADO PARA instrucciones de seguridad y el texto informativo USO COMERCIAL de esta Guía del usuario pueden parecer largos y tediosos, se proporcionan para su seguridad y la de las personas que están cerca del equipo cuando está en funcionamiento. 1.2 Todo es Cuestión de Seguridad Para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o Su seguridad y la seguridad de los demás es muy incluso la muerte, lea atentamente, comprenda y siga importante. El uso adecuado y seguro de este equipo es TODAS las advertencias e instrucciones incluidas en esta una responsabilidad importante y debe tomarse en serio. Guía del Propietario y/u otras publicaciones de referencia. Esta Guía del Usuario contiene información de seguridad importante. Este equipo, si no se utiliza y mantiene correctamente, puede ser peligroso para los usuarios que no estén familiarizados Conserve esta Guía del Propietario para con su funcionamiento. No opere, mantenga, ajuste ni limpie consultarla en el futuro. este equipo hasta que haya leído esta Guía del Propietario y haya desarrollado un conocimiento profundo de las La información, las especificaciones y las ilustraciones/ precauciones de seguridad y las funciones del equipo. fotografías de esta Guía del Propietario se basan en la Este equipo está diseñado para el propósito específico de información que estaba disponible en el momento en preparar alimentos para consumo humano. NO modifique ni que se publicó este material. Nos reservamos el derecho utilice este equipo para ninguna otra aplicación que no sea de cambiar las especificaciones o el diseño en cualquier para la cual fue diseñado. momento sin previo aviso. El equipo mantenido u operado incorrectamente, o por Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse sin usuarios no capacitados, puede ser peligroso; podría el permiso por escrito de Direct Distributors, Inc., que es un exponer al usuario y/o a transeúntes a posibles lesiones distribuidor de Carolina Cooker®. graves o la muerte. Modelo M64482 2 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
1.3 Preguntas sin Respuesta Si tiene alguna pregunta que no haya sido respondida en esta guía, necesita copias adicionales o si la Guía del Propietario está dañada, comuníquese con: Carolina Cooker® P.O. Box 799 Garner, NC 27529 Pedidos: 833-926-6537 Consultas: 844-478-4334 Web: www.CarolinaCooker.com 1.4 Contenido El equipo no incluye un cilindro de gas LP. El equipo se suministra con un regulador de presión y un conjunto de manguera diseñado para una conexión de cilindro de gas LP de Tipo 1. No utilice ningún otro tipo de regulador o cilindro de gas LP. El contenido también incluye la base y el quemador. 1.5 Fin del Ciclo de Vida Este equipo está diseñado para preparar alimentos para consumo humano. Cuando el equipo ya no sea capaz de realizar la función para la que fue diseñado, la destrucción del equipo debe realizarse de acuerdo con las regulaciones ambientales federales y locales. No utilice ningún material o componente del equipo o del cilindro de gas LP para ningún otro propósito. 1.6 Especificaciones Especificaciones del Banjo Burner M64482 Descripción Especificación Capacidad de la Olla 100 Cuartos de Cocción 12-1/4 pulgadas de alto x Tamaño Total 16‑1/4 pulgadas de diámetro Diámetro Máximo de la Olla 15 pulgadas Manguera y Presión Manguera de 48 pulgadas Regulador con Regulador de 10 PSI Protección contra el Viento 4-3/4 pulgadas de alto Banjo Burner de Hierro Quemador Fundido de Alta Presión, 10 pulgadas de diámetro Salida BTU 95,000 BTU Carolina Cooker® 3 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
2. Nomenclatura de Seguridad 2.1 General 2.2 Símbolos de Alerta de Seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se ! La seguridad del usuario y de los transeúntes es una de las principales preocupaciones al diseñar y desarrollar un nuevo utiliza para alertarle sobre posibles peligros de lesiones físicas. Obedezca todos los mensajes de producto. Los diseñadores y fabricantes incorporan tantos seguridad que siguen a este símbolo para evitar elementos de seguridad como sea posible. Sin embargo, cada posibles lesiones o la muerte. año ocurren muchos accidentes que podrían haberse evitado con unos segundos de reflexión y un enfoque más cuidadoso Esta Guía del Propietario contiene PELIGROS, en el manejo del equipo. ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, AVISOS IMPORTANTES y NOTAS que deben La mayoría de los accidentes se deben al incumplimiento de seguirse para evitar la posibilidad de un servicio inadecuado, las reglas o precauciones básicas de seguridad. A menudo, un daños al equipo, lesiones personales o la muerte. Las accidente puede evitarse antes de que ocurra si se reconocen siguientes palabras clave llaman la atención de los lectores sobre los peligros potenciales. situaciones potencialmente peligrosas. Mientras ensambla, usa o realiza el mantenimiento del equipo, debe estar alerta a Los peligros se identifican con el "Símbolo de Alerta de los peligros potenciales. También debe tener la capacitación, Seguridad" y van seguidos de una palabra de advertencia, las habilidades y las herramientas necesarias para realizar como "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN". cualquier procedimiento de montaje o mantenimiento. ! PELIGRO La operación y el mantenimiento incorrectos de este equipo Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, pueden resultar en una situación peligrosa que podría causar provocará lesiones graves o la muerte. Esta palabra de lesiones o la muerte. advertencia se limita a las situaciones más extremas. ! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se No monte, opere ni realice el mantenimiento evita, podría provocar lesiones graves o la muerte. del equipo hasta que lea y comprenda la información contenida en esta Guía del Propietario. ! PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se ! Las precauciones y advertencias de seguridad evita, puede resultar en lesiones leves o moderadas. se proporcionan en esta Guía del Propietario y en el equipo. Si no se tienen en cuenta estas advertencias de peligro, usted u otras AVISO personas podrían sufrir lesiones corporales o la muerte. Indica que se pueden producir daños en el equipo o la propiedad si no se siguen las instrucciones. Carolina Cooker® no puede anticipar todas las posibles circunstancias que puedan implicar un peligro potencial. Por INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD lo tanto, las advertencias de esta Guía del Propietario y las que se encuentran en el equipo no son exhaustivas. Si se utiliza un • Indica instrucciones o procedimientos específicos método de montaje, uso o mantenimiento no recomendado relacionados con la seguridad. específicamente por nosotros, debe asegurarse de que Nota: Contiene información adicional importante para un procedimiento. es seguro para usted y para los demás. También debe asegurarse de que el equipo no se dañe ni se vuelva inseguro por los métodos que elija. Modelo M64482 4 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
2.3 Nomenclatura de Íconos de Seguridad No lo deje desatendido Los íconos ilustrados señalan un tipo de peligro y advierten sobre problemas de protección personal, acciones prohibidas y cómo evitar peligros. No lo use cerca de líquidos inflamables 2.3.1 Protección Personal/Información Importante No lo use en botes u otras estructuras flotantes Lea la Guía del Propietario No lo use debajo de estructuras con voladizo Protección para los Ojos No lo utilice en el interior de un garaje o una estructura Extintor de Incendios habitable Mantenga alejados a los niños pequeños y las Kit de Primeros Auxilios mascotas Protección de las Manos No opere el equipo sin el calzado adecuado Zapatos Protectores Piense en la Seguridad 2.3.3 Evitar los Peligros Manipulación de Superficies Calientes Reemplace la pieza defectuosa o rota Mantenga una distancia segura de los materiales combustibles Riesgo de incendio Temperatura de cocción segura Superficie caliente, riesgo de quemaduras 2.3.2 Acciones Prohibidas Riesgo de humos peligrosos No alterar ni modificar Opere al aire libre y en un área bien ventilada No soldar Símbolo de alerta de seguridad No operar bajo la influencia de bebidas alcohólicas No operar bajo la influencia de drogas No Fumar No debe ser usado por niños pequeños No operar dentro de un vehículo, como un camión de comida No operar dentro de una carpa u otra estructura temporal Carolina Cooker® 5 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
3. Seguridad General NO modifique ni utilice este equipo para ninguna otra • dolores de cabeza o mareos aplicación que no sea para la cual fue diseñado. • dificultad para respirar • náuseas • pérdida de consciencia INSTRUCCIONES Este equipo no está diseñado para • cansancio DE SEGURIDAD uso comercial. • dolores en el pecho o el estómago • comportamiento errático • problemas visuales ! SOLO PARA USO EN EXTERIORES ! 3.3 Seguridad Operativa General ! ADVERTENCIA NO ESTÁ DESTINADO PARA El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad USO COMERCIAL podría provocar lesiones graves e incluso la muerte. 3.1 Riesgo del Gas Propano Solo para Uso en Exteriores NO use este equipo en interiores. Este equipo ! PELIGRO se debe usar únicamente al aire libre y no se Si huele gas: debe usar en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada. No se debe usar una freidora o caldera sobre ni debajo de 1. Cierre el suministro de gas del equipo. ningún balcón o terraza de un apartamento o condominio. 2. Apague cualquier llama abierta. NO lo use debajo de un árbol, refugio de un parque u 3. Abra con cuidado la tapa de la olla. otra estructura de techo que sobresalga. Si el olor persiste, manténgase alejado del equipo y llame NO lo use dentro de un vehículo, como un camión de inmediatamente a su proveedor de gas o al departamento comida. de bomberos. NO lo use dentro o sobre una estructura o vehículo recreativo, bote o lugar para dormir. Este equipo no 3.2 Peligro de Monóxido de Carbono está diseñado para ser instalado en un barco o en un Peligro de Monóxido de Carbono vehículo recreativo. La combustión de gas propano produce No es una fuente de calor monóxido de carbono venenoso que puede NUNCA use este equipo como fuente de calor. acumularse hasta niveles peligrosos en áreas cerradas. No está diseñado como fuente de calor, ni Respirar monóxido de carbono puede causar pérdida del debe usarse como calentador. conocimiento, daño cerebral y la muerte. Nunca use el equipo en un área cerrada o parcialmente cerrada. No lo deje desatendido durante el uso Nunca deje el equipo desatendido. Incluso con llamas bajas, el calor se acumulará El monóxido de carbono es inodoro, incoloro e insípido, lo que rápidamente y puede incendiar alimentos u otros materiales dificulta su detección. La mayoría de los casos de intoxicación combustibles. por monóxido de carbono se deben a una ventilación inadecuada o un mantenimiento deficiente del equipo. No realice modificaciones no autorizadas No modifique el equipo ni ninguno de sus dispositivos de seguridad. No suelde sobre el Los primeros síntomas de la intoxicación por monóxido de equipo o el quemador. Las modificaciones no autorizadas carbono (CO) pueden imitar muchas dolencias comunes y pueden afectar su funcionamiento y seguridad. Las pueden confundirse fácilmente con intoxicación alimentaria, modificaciones no autorizadas pueden provocar lesiones infecciones virales, gripe o simple cansancio. Los síntomas personales o la muerte. a tener en cuenta incluyen: Si el equipo ha sido alterado de alguna manera respecto del diseño original, el distribuidor no acepta ninguna responsabilidad por lesiones, ni se aplicará la garantía. Modelo M64482 6 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
3.4 Seguridad en el Sitio ! ADVERTENCIA ! PRECAUCIÓN Riesgo de Usuario Incapacitado El incumplimiento de las siguientes instrucciones de No intente ensamblar, usar o realizar el seguridad podría provocar lesiones graves e incluso la muerte. mantenimiento de este equipo bajo la influencia de drogas o alcohol. Consulte a su médico antes de usar el Usar solo en superficies no combustibles equipo mientras toma medicamentos con o sin receta. Coloque siempre el equipo sobre una superficie nivelada, estable y no combustible, como ladrillo, hormigón Peligro de Tropiezo o tierra. Tropezar con la manguera de suministro de gas puede provocar un derrame de aceite • No lo use en superficies hechas de madera (como caliente y resultar en quemaduras graves. una plataforma de madera o mesa), asfalto (tal como un camino de entrada), plástico o metal pintado que pueda Coloque la manguera de modo que evite que personas o quemarse, ampollarse o derretirse. animales se enreden. • No utilice este equipo debajo de una superficie de combustión Riesgo de Resbalones elevada. El equipo no debe ubicarse ni usarse debajo de una Mantenga el piso limpio y seco. Limpie construcción combustible superior sin protección. inmediatamente el aceite derramado. Un • No lo use sobre una superficie combustible, como una piso aceitoso o mojado puede provocar mesa de picnic de madera, una mesa plegable de plástico resbalones y caídas. u otras superficies combustibles similares. Primeros Auxilios • No lo use en la superficie de un vehículo de pasajeros, Tenga un botiquín de primeros auxilios disponible como la puerta trasera de una camioneta. para su uso en caso de que surja la necesidad, y sepa Espacio Mínimo de Seguridad cómo usarlo. Mantenga el material combustible por lo menos a 10 pies. (3 m) del equipo. Para una freidora o caldera, el 3.6 Protección Contra el Fuego espacio libre mínimo debe ser de al menos 10 pies (3 m) de cualquier estructura o material combustible. Espacio mínimo ! ADVERTENCIA desde el costado y la parte posterior de la unidad hasta la instalación de combustible: 24” (60.96 mm) desde los lados El incumplimiento de las siguientes instrucciones de y 24” (60.96 mm) desde la parte posterior. seguridad podría provocar lesiones graves e incluso la muerte. Temperatura Ambiente Exterior La gran mayoría de los incendios son el resultado de dejar No lo utilice cuando la temperatura exterior sea aceite de cocina desatendido. inferior a 21 °F (10 °C). 911 Llame al 911 En caso de incendio, llame inmediatamente al Departamento de Bomberos (911). ! PRECAUCIÓN Riesgo de Incendio: no Fumar 3.5 Protección Personal El gas propano es ALTAMENTE INFLAMABLE Las siguientes instrucciones de seguridad se proporcionan y EXPLOSIVO, lo que puede provocar quemaduras o lesiones para ayudar a prevenir posibles lesiones. graves. No fume mientras usa el equipo. No seguir estas instrucciones puede provocar lesiones. Peligro de Incendio: Extintor Adecuado Equipo de Protección Personal Tenga un extintor de incendios Tipo BC o ABC Utilice siempre anteojos de seguridad o antiparras, disponible para usar, si es necesario, y sepa cómo usarlo. zapatos y guantes o manoplas cerrados y El tipo adecuado de extintor de incendios puede contener antideslizantes. Vista mangas largas cuando use el un fuego de cocina, pero no necesariamente funcionará en equipo con aceite de cocina. todos los casos. Protección Contra Quemaduras Riesgo de Incendio: NO USE AGUA Use agarraderas para ollas o guantes para horno bien En caso de incendio por aceite/grasa, no aislados y que se ajusten adecuadamente intente apagarlo con agua. Si no dispone de un extintor de para protegerse de superficies calientes o de salpicaduras de líquidos de cocción. incendios, utilice tierra, arena o bicarbonato de sodio. Protección para los Ojos No utilice el equipo si está dañado de alguna manera. Se recomiendan gafas de seguridad para proteger En caso de duda, no utilice el equipo. los ojos siempre que se utilicen líquidos calientes para cocinar. Mantenga la Distancia Es importante que en el área no haya personas, Carolina Cooker® 7 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
3.7 Seguridad del Gas LP y de los Cilindros de Gas LP (Propano) 3. Verifique las fechas en el collarín del cilindro y, si el El incumplimiento de estas instrucciones y advertencias de cilindro ya superó su fecha de recalificación, devuélvalo seguridad podría provocar un incendio o una explosión, lo que para obtener un cilindro de gas LP nuevo. No vuelva a podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la llenar un cilindro de gas propano líquido vencido. muerte. 3.7.3 Usar un Cilindro de Gas LP ! ADVERTENCIA 1. Nunca use el cilindro de gas LP en una posición que no sea vertical. No coloque un cilindro de gas LP de Use los productos Carolina Cooker® (equipos) solo de costado durante el uso. acuerdo con las leyes y/u ordenanzas federales, estatales y locales. Siempre que conecte, use, almacene o transporte 2. El gas propano es más pesado que el aire y se un cilindro de LP, el tanque y sus conexiones deben cumplir acumula en áreas bajas. La ventilación adecuada es con lo siguiente: extremadamente importante. • Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54 3. Cuando el equipo no esté en uso, el gas debe apagarse (posición OFF) cerrando la válvula del cilindro de gas LP • Almacenamiento y Manipulación de Gases Licuados de y la válvula de cierre de presión de gas. Petróleo, ANSI/NFPA 58 4. Antes de guardar el equipo después de su uso, siempre • Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1 desconecte el cilindro de gas LP. • Almacenamiento y Manipulación de Propano, CSA B149.2 5. Nunca use un cilindro de gas LP si presenta señales de abolladuras, hendiduras, protuberancias, daños por • Estándar para Vehículos Recreativos, ANSI A119.2/NFPA fuego, corrosión, fugas, óxido excesivo u otras formas 1192 visibles de daño externo. El cilindro puede ser peligroso y debe ser revisado por un proveedor de gas LP • Código de Vehículos Recreativos, Serie CSA Z240 RV calificado. 3.7.1 Especificaciones del Cilindro de Gas LP 3.7.4 Almacenamiento de un Cilindro de Gas LP Al comprar o cambiar un cilindro de propano líquido para este 1. Los cilindros de gas LP deben almacenarse al aire libre, equipo, este debe estar construido y marcado de acuerdo con fuera del alcance de los niños y no deben almacenarse los estándares aplicables de las agencias gubernamentales en una vivienda humana, garaje o cualquier otra área de EE. UU. y/o Canadá. cerrada. El cilindro también debe estar equipado con: 2. Nunca coloque un cilindro de gas LP conectado debajo del equipo. • Una válvula de cierre que termina en una salida de válvula de cilindro LP Tipo 1. 3. No almacene un cilindro de gas LP a menos de 10 pies (3 m) de cualquier aparato de cocina. • Una válvula tipo 1 que evita el flujo de gas hasta que se obtiene un sello positivo. • Un collarín para proteger la válvula de cierre del cilindro. • Un dispositivo de prevención de sobrellenado (OPD). • El sistema de suministro del cilindro debe estar preparado para la extracción de vapor. Nota: Para usar con cilindros de 20, 30 o 40 libras de gas LP únicamente. 3.7.2 Transporte y Llenado de un Cilindro de Gas LP 1. Nunca transporte un cilindro de propano líquido dentro de un automóvil o en el maletero de un automóvil. Utilice un vehículo abierto, como una camioneta. 2. Permita que solo los distribuidores de gas LP calificados llenen o reparen adecuadamente el cilindro de LP. NO LO LLENE EN EXCESO. Modelo M64482 8 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
4. Terminología y Nomenclatura de los Equipos 4.1 Terminología Esta tabla contiene una lista de términos comunes utilizados en este manual. Terminología Terminología Término Descripción Término Descripción Parte del conjunto del quemador que regula Dispositivo regulable para controlar y Regulador de la cantidad de aire que se mezcla con el gas mantener una presión de gas de salida Obturador de Presión de Gas propano. El obturador de aire se mantiene uniforme. Aire y Resorte contra el tubo del quemador dada la presión Manguera, tubería sólida y/o accesorios del resorte. Línea de utilizados como conducto de gas para Suministro Un producto que puede incluir freidoras, transportar propano desde el cilindro de Equipo de Gas cocinas y/o parrillas. gas LP hasta el quemador. Base Marco soporte para quemador y olla con patas. Un dispositivo para encender el gas Dispositivo de en el quemador, como un fósforo o un Abreviatura de British Thermal Unit (Unidad Encendido encendedor de chispas. Térmica Británica). La cantidad de calor BTU Soportes que se conectan directamente necesaria para elevar la temperatura de 1 libra de agua 1 °F (0.45 kg de agua 0.56 °C). Patas a la base mediante un perno y una tuerca roscados. Dispositivo para el transporte final del gas, Quemador o una mezcla de gas y aire, a la zona de Gases Licuados “Gas LP” o propano. combustión. de Petróleo Esa parte del cabezal de un quemador que Tanque suministrado por el cliente en el que Difusor de Cilindro de se almacena gas propano. Para usar con difunde uniformemente la llama en un patrón Quemador Gas LP circular. cilindros de 20, 30 o 40 libras de gas LP Esa parte de un quemador que sobresale del únicamente. Cabezal del extremo de salida del tubo mezclador que Cualquier abertura en la cabeza de un Quemador contiene los puertos. quemador a través de la cual se descarga Puerto La parte en forma de campana del tubo del gas o una mezcla de gas y aire para la quemador. A medida que el propano fluye a ignición. Quemador través del orificio restringido en el conector El aire que se introduce en un quemador que Venturi de latón y en el venturi, crea una succión que Aire Primario se mezcla con el gas antes de llegar a los atrae el aire a través del obturador de aire. puertos del cabezal del quemador. La rápida quema de gas propano que produce Dispositivo de Un dispositivo no removible en un cilindro Combustión calor. Conexión de de gas LP portátil que conecta el tanque al Líquido de Cilindros Tipo I regulador de presión de gas. Aceite, grasa o agua. Cocción Un dispositivo operado manualmente que Punto de La temperatura a la que el aceite o la grasa se Válvula permite el control del flujo de gas. Inflamabilidad incendiarán. Carolina Cooker® 9 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
4.2 Nomenclatura 3 3c Nomenclatura 3b 3a Término Descripción 1 Base Quemador de 10 pulgadas (accesorio de latón, 2 resorte y obturador de aire) 2a Difusor de Quemador 2b Quemador Venturi 3 Control de Mezcla de Aire y Gas Control de Mezcla de Aire y Gas 3a Accesorio de Orificio de Latón 3b Resorte 4c 4 3c Obturador de Aire 4b Regulador de Presión de Gas y Conjunto de 4 Manguera (10 PSI) 4a Manguera 4d Válvula de Control del Regulador de Presión de Gas 4a 4b (ENCENDIDO/APAGADO) (ON/OFF) 4c Regulador de Presión de Gas Conector del Regulador de Presión de Gas 4d (parte roscada negra) Regulador de Presión de Gas y Conjunto de Manguera 1 M64482 Quemador Modelo M64482 10 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
5. Procedimiento de Montaje y Puesta en Marcha ! ADVERTENCIA Antes de comenzar el montaje, lea y comprenda 3 la información contenida en esta Guía del Propietario. 1 ! Las precauciones y advertencias de seguridad se proporcionan en esta Guía del Propietario y en el equipo. Si no se tienen en cuenta estas advertencias de peligro, usted u otras personas podrían sufrir lesiones corporales o la muerte. 1 5.1 Instrucciones Generales de Montaje 1. Este equipo está diseñado específicamente para ser utilizado con un cilindro de gas LP con una válvula de 5.3 Montaje cilindro de tipo 1 y un dispositivo de protección contra 1. Verifique que el quemador esté bien sujeto a la base sobrellenado (OPD). a. Una válvula de tipo 1 se puede identificar por sus grandes roscas externas. No lo conecte a un cilindro que utilice cualquier otro tipo de dispositivo de conexión de válvula. Nota: Todos los cilindros de gas LP que se utilicen con este equipo deben cumplir con la norma, como se describe en “3.7 Seguridad del Gas LP y de los Cilindros de Gas LP (Propano)” en la página 8. 2. Asegúrese de que todas las piezas se hayan enviado con el equipo antes de comenzar el montaje. La caja de envío debe contener: a. El conjunto de la base y el quemador. Nota: El quemador viene atornillado al marco, pero puede b. Conjunto de manguera de regulador con válvula haberse aflojado durante el envío. de cierre. 2. Monte el obturador de aire, el resorte en forma de cono c. Obturador de aire, resorte y orificio y el accesorio de latón como se muestra. 5.2 Contenido Antes del montaje, compruebe el contenido de la caja para asegurarse de que todas las piezas estén presentes. Si faltan piezas o están dañadas, llame al 833-926-6537. Contenido Artículo Descripción M64482 1 Base (marco) con Quemador 1 Conjunto de Manguera y Regulador con 2 Accesorio de Orificio Recto de Latón, 1 Obturador de Aire y Resorte 3 Protección Térmica 1 Carolina Cooker® 11 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
3. Fije la protección térmica con el perno M6 suministrado. 5.4 Conexión del Cilindro de Gas LP 5.4.1 Instrucciones de Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No conecte este equipo a ninguna otra fuente de suministro de combustible, como gas natural. • Si el regulador no funciona correctamente, no intente ajustarlo ni repararlo. • Nunca use un cilindro de gas LP si presenta señales de abolladuras, hendiduras, protuberancias, daños por fuego, corrosión, fugas, óxido excesivo u otras formas visibles de daño externo. Este tipo de daño puede ser peligroso y debe ser revisado por un técnico de servicio de LP. 4. Coloque el equipo sobre una superficie nivelada. 5. Conecte el conjunto de la manguera del regulador al Mantenga la manguera de quemador. ! ADVERTENCIA suministro de combustible Para evitar daños a los accesorios o alejada de cualquier superficie caliente. AVISO al conjunto del quemador al ajustar la conexión, sujete el accesorio de latón con una llave mientras ajusta el accesorio del conjunto de la manguera del regulador con otra llave. No ajuste la conexión 5.4.2 Instrucciones de Conexión con una sola llave. Llave inglesa. No ajuste la conexión con 1. Asegúrese de que el cilindro de gas LP esté en posición vertical y que la válvula esté cerrada girando la perilla en el sentido de las agujas del reloj. Este equipo no fue ! ADVERTENCIA diseñado para una línea de 2. Quite la tapa protectora de la válvula del cilindro de gas LP, si está instalada. suministro de gas natural y 3. Conecte la manguera y el conjunto del regulador de gas no debe conectarse a ella. al cilindro de propano líquido. 6. Conecte el conjunto de la manguera del regulador a un cilindro de gas LP, como se describe en la sección “5.4 Conexión del Cilindro de Gas LP” en la página 12. 7. Realice la Prueba de Agua con Jabón, como se describe en la sección “5.5 Prueba de Agua con Jabón” en la página 13. 8. Siga las directrices de seguridad y cocción, como se describe en la sección “6. Directrices de Cocción” en la página 16. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nunca use una olla para cocinar u otro recipiente que no encaje correctamente o que no esté suspendido adecuadamente dentro del marco circular del equipo. Modelo M64482 12 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
Tenga cuidado de no colocar 2. Prepare una solución de agua con jabón, combinando una AVISO incorrectamente la rosca del parte de detergente para lavar platos con tres partes de conector. Apriete a mano solamente. agua. No utilice herramientas para ajustar esta conexión. 4. Asegúrese de que la manguera no esté torcida y de que 3. Abra la válvula del cilindro de gas LP esté alejada de bordes afilados o superficies calientes. El cilindro de gas LP debe colocarse al menos a 24 pulgadas del equipo. (con la válvula de cierre en posición de cerrado). La manguera de ! ADVERTENCIA suministro puede representar un peligro de tropiezo. Tropezar con la manguera de suministro de gas puede provocar un derrame de aceite o alimentos calientes, lo que puede provocar quemaduras graves. Coloque el cilindro de gas LP lejos de la circulación de personas o mascotas. No camine entre el equipo y el cilindro de gas LP. 5.5 Prueba de Agua con Jabón INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • La prueba de agua con jabón debe realizarse al aire libre, 4. Aplique la solución de agua con jabón en todas las en un área bien ventilada. conexiones entre el cilindro de gas LP y la válvula de • No realice la prueba cerca de llamas abiertas, chispas, cierre. fósforos encendidos, encendedores o cigarrillos. • Nunca use una llama abierta para comprobar si hay fugas 5. Inspeccione las conexiones para ver si hay burbujas. de gas. Cierre la válvula del cilindro de gas LP inmediatamente si aparecen burbujas. La "prueba de agua con jabón" debe realizarse cada vez que: • el cilindro de LP se vuelve a conectar, o 6. Vuelva a ajustar las conexiones sueltas y repita la • se ha movido el equipo, o prueba. • al menos una vez al año y/o cuando el equipo no se ha utilizado durante más de 60 días. 7. Si siguen apareciendo burbujas después de ajustar las conexiones sueltas, cierre la válvula del cilindro de 1. a válvula de cierre del regulador y la válvula del L gas LP. Desconecte el cilindro de gas LP y no utilice el cilindro de gas LP deben estar en la posición OFF equipo. Póngase en contacto con el distribuidor local donde compró el equipo. 8. Si el equipo no se va a utilizar inmediatamente, cierre las válvulas del cilindro de LP y desconéctelo. 9. Reemplace la tapa protectora del cilindro de LP cuando el tanque no esté conectado. 5.6 Instrucciones de Iluminación Nota: Para evitar dejar el equipo desatendido, tenga los alimentos preparados, almacenados de forma segura y al aire libre antes de encender el equipo. Para evitar quemaduras, ! ADVERTENCIA no coloque ninguna parte del cuerpo dentro del marco del equipo al encenderlo. Mantenga las manos, el cabello y la cara alejados del quemador. No se incline sobre el equipo al encender el quemador o cocinar Carolina Cooker® 13 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
1. Abra la válvula del cilindro de gas LP. 5. Use el obturador de aire del quemador para ajustar la llama hasta que se vuelva azul. Gire el obturador de aire con la mano para aumentar o disminuir la cantidad de flujo de aire. 2. Abra la válvula de cierre. 6. S i la llama del quemador no se vuelve azul, verifique que el venturi del quemador no tenga obstrucciones. Las avispas del barro, las arañas y otros insectos construirán nidos que bloquean el flujo de aire y gas. 7. espués de cada uso, primero cierre la válvula D de cierre; luego cierre la válvula del cilindro de gas LP. Siempre permita que el aceite se enfríe completamente antes de tocar o mover el equipo. 3. Utilice una cerilla larga o un encendedor de chispa Nota: Debido al intenso calor del quemador, es normal que y abra lentamente la válvula de cierre hasta que se se produzca una decoloración en el equipo durante los encienda el quemador. primeros usos. Nota: Debido al intenso calor del quemador, es normal que se produzca una decoloración en el equipo durante los primeros usos. 8. Desconecte el cilindro de gas LP del equipo cuando no esté en uso. 9. Si el quemador es difícil de encender o no parece funcionar correctamente, verifique si hay una obstrucción interna. Si no está obstruido, reemplace el conjunto del quemador. La obstrucción del flujo ! ADVERTENCIA de aire de combustión y Si el quemador no se ! ADVERTENCIA enciende en cinco ventilación puede evitar que se mezcle correctamente el gas dentro del quemador, lo que da como resultado un segundos, primero cierre la válvula de cierre y luego incendio en el tubo del quemador que puede provocar cierre la válvula del cilindro de gas LP a OFF. Espere cinco lesiones personales. minutos para que disminuyan los vapores antes de volver a encender. 4. Después de que el quemador esté encendido, abra la válvula de cierre hasta que la llama sea de color azul. Modelo M64482 14 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
6. Directrices de Cocción 6.1 Seguridad General 6.1.2 Mientras Cocina El incumplimiento de estas instrucciones y advertencias de Nunca deje desatendidos los líquidos de cocción seguridad podría provocar un incendio o una explosión, lo que calientes. El aceite o la grasa para cocinar pueden podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la encenderse cuando la temperatura alcanza el punto muerte. de ignición. ! ADVERTENCIA Tardará aproximadamente de 20 a 30 minutos en precalentar el aceite de cocina. Controle Lea y siga todas las instrucciones y advertencias cuidadosamente la temperatura del aceite o la grasa indicadas en esta Guía del Propietario, en el cilindro para cocinar entre 325 °F y 350 °F durante el proceso de y en las etiquetas de seguridad de la manguera de precalentamiento o cocción. El aceite o la grasa calientes suministro antes de conectar el cilindro al equipo. pueden encenderse. Si la temperatura del aceite para cocinar excede los No permita que nadie realice actividades 350 °F (177 °C), o si el aceite comienza a humear, alrededor de este equipo durante o después apague inmediatamente el quemador y espere a de su uso hasta que el equipo y el líquido de que la temperatura baje a 350 °F (177 °C) o menos antes cocción se hayan enfriado. El equipo está caliente durante de volver a encenderlo. el funcionamiento y permanece caliente durante un largo período de tiempo después de su uso. Cuando cocine con aceite o grasa, DEBE usar un termómetro para evitar el sobrecalentamiento del No utilice el equipo si está dañado de alguna manera. aceite. En caso de duda, no utilice ni reemplace el equipo. Si Siempre descongele completamente y seque con una hay evidencia de abrasión, desgaste, cortes o fugas en la manguera, se debe reemplazar la manguera antes de poner toalla los alimentos antes de colocarlos en el equipo. el equipo en funcionamiento. El conjunto de manguera de La introducción de agua o hielo, especialmente repuesto debe ser el especificado por el fabricante del equipo. provenientes de productos alimenticios congelados o descongelados, en el aceite/grasa puede causar desbordes Nunca opere este equipo dentro y quemaduras graves por el aceite y el vapor calientes. de una estructura cerrada como Tenga mucho cuidado al colocar los alimentos en el una casa, pabellón, estructura de líquido de cocción caliente. Nunca deje caer ni arroje carpa o vehículo de servicio de alimentos. alimentos o accesorios al líquido de cocción caliente. Coloque lentamente los alimentos o los accesorios en el 6.1.1 Antes de Cocinar líquido de cocción para evitar salpicaduras o desbordes. NO deje el equipo desatendido mientras el quemador Retire con cuidado los alimentos del equipo para está encendido o mientras calienta aceite, grasa, evitar quemaduras causadas por líquidos de cocción agua o cuando cocina alimentos. calientes. No coloque un recipiente de cocción vacío sobre un Supervise cuidadosamente el equipo, especialmente quemador encendido. Los recipientes de aluminio cuando el aceite, la grasa o el agua para cocinar para cocinar vacíos se derretirán si se colocan sobre superen una temperatura de 100 °F (38 °C). un quemador encendido. Nunca llene demasiado el recipiente de cocción con Deseche cualquier recipiente de cocina que pueda aceite, grasa o agua. Nunca exceda la capacidad tener agujeros que permitan que el aceite de cocina máxima del contenedor. se derrame sobre la llama abierta del quemador. Las Respecto de los fugas de aceite se encenderán y provocarán un incendio. ! ADVERTENCIA Calentadores, el equipo No utilice nunca un recipiente para cocinar con una solo está diseñado para calentar agua (no aceite ni grasa). capacidad superior a la del equipo. Este equipo se calienta peligrosamente durante En casos de mal tiempo como lluvia, nieve, granizo, aguanieve u otras formas de precipitación, cubra de su uso. Utilice agarraderas para ollas o guantes de inmediato el recipiente de cocción mientras cocina cocina bien aislados para protegerse de superficies con aceite o grasa. Apague los quemadores y el suministro calientes o de salpicaduras de líquidos de cocción. También de gas y no intente mover el equipo. se recomienda usar gafas de seguridad o antiparras para NO mueva el equipo mientras esté en uso. Deje que el protegerse de las salpicaduras de aceite. líquido de cocción se enfríe a 100 °F (38 °C) antes de moverlo o guardarlo. Carolina Cooker® 15 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
Evite golpear el equipo para evitar el contacto con b. Una temperatura típica para el aceite para freír es superficies calientes, derrames o salpicaduras de 350 °F. Sin embargo, puede alcanzar rápidamente líquidos de cocción calientes. su punto de inflamación una vez que se alcanza 6.1.3 Después de Cocinar esta temperatura. Los líquidos y el equipo de cocción calientes La base (marco) y la ! ADVERTENCIA olla se calentarán permanecerán a temperaturas que pueden causar quemaduras graves y lesiones mucho después de peligrosamente, lo que representa un grave peligro de que finaliza la cocción. quemaduras. Para evitar lesiones, utilice siempre guantes para horno o agarraderas para ollas que le queden bien No deje el equipo desatendido hasta que la cuando manipule accesorios de cocina calientes. temperatura del aceite, la grasa o el agua esté por debajo de los 100 °F (38 °C). Cuando use aceite de cocina para freír alimentos, apague 5. el quemador (OFF) antes de colocar el alimento en la olla. La válvula del cilindro de gas LP debe estar cerrada Esto es especialmente importante al colocar alimentos cuando no esté en uso. grandes en la olla, como se describe en el Paso 6. 6. Consejos para cocinar alimentos grandes. 6.2 Directrices de Cocción Típicas a. No fría ningún alimento que haya sido rellenado con 1. Inspeccione visualmente todo el equipo, incluida la otro alimento. base, el cilindro de gas LP, el conjunto de la manguera b. Asegúrese de que el alimento esté completamente del regulador, la manguera y los conjuntos del descongelado antes de cocinarlo. quemador antes de cada uso. Reemplace cualquier pieza dañada o gastada. Asegúrese de que Nota: Verifique el nivel de llenado del cilindro de gas LP antes ! ADVERTENCIA el alimento esté de cocinar. Si el nivel es bajo, use un cilindro de gas LP nuevo completamente descongelado y seco antes de colocarlo o rellenado. No coloque un cilindro de gas LP nuevo una vez en el aceite caliente. La introducción de agua o hielo que haya comenzado la cocción. de cualquier fuente en el aceite caliente podría causar No desconecte el conjunto desbordes y quemaduras graves por salpicaduras de ! PRECAUCIÓN de la manguera del agua y aceite caliente. regulador ni afloje ningún conector de gas mientras el c. Seque completamente el alimento con un paño o equipo esté en funcionamiento; el gas LP puede causar toallas de papel. quemaduras graves por congelación. d. Asegúrese de que el alimento esté completamente sumergido y cubierto con al menos dos pulgadas 2. Encienda el quemador. Consulte la sección “5.5 Prueba de aceite. de Agua con Jabón” en la página 13. e. APAGUE el quemador (posición OFF). Para evitar lesiones ! ADVERTENCIA f. Coloque lenta y cuidadosamente el alimento en el personales causadas aceite caliente. por una llama abierta, tenga cuidado de no colocar el cabello suelto y la ropa cerca de la llama durante el g. Vuelva a encender el quemador. Asegúrese de que funcionamiento, ya que podrían incendiarse. Mantenga la comida esté completamente cocida antes de cerca un extintor de incendios con clasificación de grasa. retirarla. 3. Coloque la olla en la base y llénela con el líquido de h. APAGUE el quemador (posición OFF). cocción. No llene demasiado la olla. i. Retire lenta y cuidadosamente el alimento y 4. Caliente el líquido de cocción a la temperatura deseada. asegúrese de drenar el posible aceite atrapado. a. Recuerde que puede demorar entre 20 minutos y 7. Siempre que coloque un alimento grande en líquido de cocción caliente, asegúrese de que el alimento no haga una hora calentar el líquido de cocción, en función que el líquido de la olla se derrame sobre el quemador. de la cantidad de líquido de cocción, la temperatura exterior y las condiciones climáticas. a. Mida previamente el líquido de cocción colocando el alimento grande en la olla. b. Cubra el alimento con al menos dos pulgadas de agua y deje al menos tres pulgadas de espacio entre la parte superior de la olla y el agua. Modelo M64482 16 Carolina Cooker® Enero 2021 844-478-4334
c. Retire el alimento, asegurándose de drenar toda el 10. Cuando termine de cocinar, cierre primero la válvula de agua nuevamente en la olla. cierre de presión de gas y luego la válvula del cilindro de d. El nivel de agua en la olla es ahora el nivel de gas LP al final. llenado máximo para el aceite de cocina. 11. Deje que el líquido de cocción se enfríe e. Vierta el agua y seque la olla antes de llenarla (aproximadamente dos horas) y deséchelo o guárdelo de aceite. adecuadamente. Consulte la sección “6.3 Reutilización del Aceite de Cocina” en la página 17 para obtener 8. Empiece a cocinar. consejos de almacenamiento. a. Use piezas del mismo tamaño para asegurarse de lograr una cocción uniforme. No vierta el aceite por el INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD fregadero ni lo arroje a un b. Con cuidado, coloque la canasta dentro del aceite. vertedero. c. Los alimentos rebozados deben colocarse uno por 12. Mantenga su equipo y olla limpios; los alimentos uno con cuidado en la canasta, o colocarlos primero quemados y la grasa provocan incendios. en la canasta y luego sumergirlos en el aceite. d. No agregue alimentos mientras la canasta está 13. Coloque la tapa sobre el equipo una vez que se haya sumergida en aceite para evitar salpicaduras enfriado a una temperatura segura. de aceite. 6.3 Reutilización del Aceite de Cocina e. Evite los adobos a base de agua. 1. El aceite de cocina se puede reutilizar. La mayoría de las f. Utilice siempre pinzas de metal o cucharas marcas de aceite de cocina recomiendan usar el aceite ranuradas para mover los alimentos. No use de cuatro a cinco veces si se cuela o se filtra. Luego se utensilios de plástico. puede almacenar en un lugar fresco y oscuro, de tres a g. No sobrecargue la canasta freidora, ya que puede nueve meses. causar una cocción insuficiente o cocción desigual a. Cuando planee reutilizar el aceite, deberá colarlo a y el desbordamiento del aceite. través de una gasa o un colador. h. No sazone con sal los alimentos sobre el equipo, ya b. Durante el período de almacenamiento, se pueden que esto contaminará el aceite y puede dañar los formar bacterias en las grasas de aves, pescado o contenedores o cestas de malla. animales que quedan en el aceite. i. Debido a que freír es un proceso de cocción c. Por lo general, esta bacteria se destruye muy rápido, los alimentos pueden ennegrecerse, rápidamente cuando se recalienta el aceite. quemarse y convertirse en un peligro potencial de Sin embargo, si el olor es desagradable o rancio, incendio si se cocinan solo unos minutos más. deséchelo correctamente y use aceite de j. Mantenga todos los productos inflamables, como cocina nuevo. toallas de papel y otros artículos de tela, alejados 2. El aceite de cocina usado tiene una temperatura del equipo. de punto de inflamación reducida, debido a la k. Mientras esté cerca del equipo, use protección descomposición parcial del aceite causada por el para los ojos y guantes de cocina para protegerse uso anterior. Aunque es seguro para el uso normal, de las quemaduras. esta es otra razón para no dejar el aceite de cocina Nota: No pruebe la temperatura interna de la comida mientras desatendido durante el calentamiento y la cocción. está sumergida en el aceite caliente, ya que esto dará lugar a 3. Almacene el aceite correctamente. una lectura de temperatura inexacta. a. Guarde el aceite usado en un recipiente sellado y a 9. Retire los alimentos cocidos y pruébelos con un prueba de luz. termómetro de grado alimenticio de precisión. b. Para obtener la mejor calidad, refrigere el aceite de Temperaturas Internas Mínimas Seguras cocina usado. Recomendadas por el USDA c. Si el aceite está turbio, comienza a formar Carne Temperatura espuma o tiene mal olor, sabor u olor, deséchelo Aves de corral 165 °F adecuadamente. Carnes molidas 160 °F Carne de res, cordero o 145 °F ternera fresca Cerdo y jamón 145 °F Carolina Cooker® 17 Modelo M64482 844-478-4334 Enero 2021
También puede leer