MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC

Página creada Zacarias Catalán
 
SEGUIR LEYENDO
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
MCS 1000
                                                  MetallicContamination Sensor

                                                  Instrucciones de montaje y mantenimiento

                                                  Español (Traducción del manual original)

                                                  N.º documento : 4567413a
Válido a partir de la versión de firmware V 3.0

                                                           Seguir estas instrucciones para un uso correcto y
                                                           seguro.
                                                           Conservar para su uso posterior.
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
Pie editorial
Fabricante/editor y responsable del contenido:

Dirección del fabricante:                   Dirección de contacto:
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                   HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH
Industriegebiet                             Justus-von-Liebig-Str., Werk 20
66280 Sulzbach / Saar                       66280 Sulzbach / Saar
Alemania                                    Alemania
Teléfono: +49 6897 509 01
Fax: +49 6897 509 9046
Correo electrónico: filtersystems@hydac.com
Página principal: www.hydac.com
Tribunal de registro: Saarbrücken, HRB 17216
Gerente: Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering

Responsable de la documentación
Lo datos de contacto del responsable de documentación son:
Günter Harge
c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar
Alemania
Teléfono: +49 6897 509 1511
Fax: +49 6897 509 1394
Correo electrónico: guenter.harge@hydac.com

Fecha de impresión: 01/02/2022
© HYDAC FILTER SYSTEMS GmbH
Sujeto a modificaciones técnicas.
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                                                Índice de contenidos

Índice de contenidos
1   General .................................................................................................................... 6
    1.1      Grupo destinatario del manual de instrucciones ............................................ 6
    1.2     Imágenes en el manual de instrucciones ....................................................... 7
           1.2.1  Representación en la portada............................................................ 7
           1.2.2  Representación de condiciones......................................................... 8
           1.2.3  Representación de instrucciones de manejo ..................................... 8
           1.2.4  Representación de resultados intermedios/resultados ...................... 9
           1.2.5  Símbolos complementarios.............................................................. 10
           1.2.6  Representación de indicaciones de seguridad y advertencia.......... 10
           1.2.7  Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de
                  seguridad ......................................................................................... 11
    1.3      Exoneración de responsabilidad/garantía .................................................... 12
    1.4      Aviso sobre el derecho de propiedad intelectual.......................................... 12

2   Seguridad ............................................................................................................... 13
    2.1      Grupo objetivo / cualificación necesaria del personal .................................. 13
    2.2      Símbolos de peligro/pictogramas ................................................................. 17
    2.3      Indicaciones de peligro................................................................................. 19
    2.4      Cumplimiento de normas ............................................................................. 20
    2.5      Prestar atención a las medidas de protección del medio ambiente ............. 20

3   Descripción del producto y rendimiento ................................................................. 21
    3.1      Comprobación del volumen de suministro ................................................... 23
    3.2      Uso previsto.................................................................................................. 26
    3.3      Uso no previsto ............................................................................................ 27
    3.4      Datos técnicos .............................................................................................. 27
    3.5      Dimensiones................................................................................................. 32
    3.6     Descodificación de la placa de identificación ............................................... 33
           3.6.1  Código del modelo ........................................................................... 34
    3.7      Descripción del funcionamiento ................................................................... 35

4   Transporte/almacenamiento .................................................................................. 37

5   Montaje/instalación ................................................................................................ 38
    5.1      Montaje mecánico del sensor....................................................................... 38

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                                                                  iii
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
Índice de contenidos                                                                          HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

     5.2     Instalación hidráulica del sensor ..................................................................              40
            5.2.1    Caudal, presión diferencial y viscosidad..........................................                        41
            5.2.2    Juego adaptador de brida – MCS13xx / MCS14xx ..........................                                   42
            5.2.3    Juego adaptador de tubo - MCS15xx ..............................................                          43
            5.2.4    Juego adaptador de brida SAE 1½“ - MCS15xx..............................                                  43
            5.2.5    Juego adaptador de brida SAE 4“ - MCS15xx.................................                                44
     5.3     Conexión eléctrica del sensor ...................................................................... 45
            5.3.1   Asignación de pines para un conector de 8 polos ........................... 46
            5.3.2   Asignación de pines – Conexión LAN.............................................. 46
     5.4     Configuración del sensor..............................................................................            47
            5.4.1   Configuración del sensor con HMG 4000 ........................................                             47
            5.4.2   Configuración del sensor a través de Ethernet................................                              48
            5.4.3   Vista general del menú del sensor...................................................                       48

6    Ajustes de fábrica................................................................................................... 52

7    Servicio................................................................................................................... 53
     7.1      Modo de demostración ................................................................................. 53
     7.2     Configuración de la salida de conmutación.................................................. 54
            7.2.1   Ejemplos de conexión...................................................................... 55
     7.3     Utilización de interfaces bus......................................................................... 57
            7.3.1     Implementación de Modbus® RTU/Modbus® TCP ......................... 57
            7.3.2     Implementación de CAN Bus........................................................... 59
                 7.3.2.1          Registros Object Dictionary .................................................... 62
                 7.3.2.2          Manufacturer Specific Entries ................................................. 66
                 7.3.2.3          Layer setting services (LSS) y protocolos............................... 67

8    Reparación de fallos .............................................................................................. 74
     8.1      Status Code.................................................................................................. 74
     8.2      Memoria de registros (memoria de fallos) .................................................... 76

9    Ejecución de los trabajos de mantenimiento.......................................................... 77
     9.1      Limpieza del sensor ..................................................................................... 77
     9.2      Calibración del sensor .................................................................................. 77

10 Puesta fuera de servicio/eliminación de residuos .................................................. 78
     10.1     Puesta fuera de servicio temporal ................................................................ 78
     10.2     Puesta fuera de servicio definitiva................................................................ 78

iv                                                                                  MoWa MCS1000 4567413a es print
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                                                Índice de contenidos

    10.3     Eliminación/reciclaje ..................................................................................... 78

A   Anexo ..................................................................................................................... 79
    A.1      Localización del servicio de atención al cliente ............................................ 79
    A.2      Declaración de conformidad CE................................................................... 80
    A.3      Piezas de recambio ...................................................................................... 82
    A.4      Accesorios .................................................................................................... 82

    Glosario .................................................................................................................. 90

    Índice de palabras clave ........................................................................................ 94

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                                                                  v
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
1 | General                                               HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                    1 General
1                      Antes de utilizar este producto por primera vez, lea este ma-
                       nual al menos hasta el capítulo "Funcionamiento". Si desea
                       llevar a cabo un mantenimiento o reparación de averías, con-
                       sulte el procedimiento en los capítulos correspondientes.
2
                       El uso y la manipulación del producto, así como su manejo, no
                       resultan evidentes y se explican detalladamente en este ma-
                       nual de instrucciones.
3                      El presente manual de instrucciones le ayudará a utilizar el
                       producto conforme al uso previsto, de forma adecuada, eficaz
                       y segura. En caso necesario vuelva siempre a consultar las
                       cuestiones o actividades que le resulten fundamentales.
4
                       Validez de este manual
                       Las figuras y visualizaciones del presente manual sirven como
5                      ilustración general. Por lo tanto, es posible que las representa-
                       ciones y las funcionalidades sean diferentes del producto su-
                       ministrado.

6                      El contenido de este manual de instrucciones está sujeto a
                       cambios sin previo aviso.

7                  1.1 Grupo destinatario del manual de instrucciones
                       El presente manual de instrucciones se ha creado para el si-
                       guiente grupo destinatario:

8                      Grupo destinatario Funciones
                       Explotador           Mantenga disponibles el presente manual
                                            de instrucciones y la documentación vi-
                                            gente en el lugar de servicio del producto,
9                                           también para un uso posterior.
                                            Anime a los empleados a leer y respetar
                                            el presente manual de instrucciones y la
10                                          documentación aplicable, especialmente
                                            las indicaciones de seguridad y adverten-
                                            cia.

A

     6 / 100                                                MoWa MCS1000 4567413a es print
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                                                                                    General | 1

                            Grupo destinatario Funciones
                                                                                              Preste también atención a las normas y                       1
                                                                                              disposiciones relacionadas con el produc-
                                                                                              to.
                            Operarios,          Lea, preste atención y respete el presen-
                            personal especiali- te manual de instrucciones y la documen-                                                                   2
                            zado                tación aplicable, especialmente las indi-
                                                caciones de seguridad y advertencia.
                            Tab. 1: Grupo destinatario                                                                                                     3

                    1.2 Imágenes en el manual de instrucciones
                            El manual de instrucciones contiene imágenes. En los siguien-                                                                  4
                            tes capítulos encontrará información detallada al respecto.

                  1.2.1 Representación en la portada                                                                                                       5
                            En la portada de este manual encontrará la siguiente informa-
                            ción:
                                                                                                                                                           6

                                                                                               Nombre abreviado del producto
                                           1                                                   Nombre del producto                                         7

                                           2                                                   Instrucciones de servicio y mantenimiento
                                                                                               Español (la traducción del manual original)                 8
                                                                                                                                              3
                                           4                                                   N.º documento 12345678

                                                                                                                                                           9

                                                                                                                                                           10
                                           - a partir del n.º/

                                                                                                      5
                                 Válido:

                                                                      - ... ...
                                                                                  - ... ...
                                                                 s.

                                                                                                                                                           A
                            Fig. 1: Vista general/rotulación de la portada

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                                                                                  7 / 100
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
1 | General                                                 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                         1     Nombre abreviado del producto/nombre del producto
1                        2     Tipo de documento
                         3     Idioma
                         4     N.º del documento/índice
2                        5     Información adicional sobre la validez del manual (opcio-
                               nal)

                         Tenga en cuenta que a través del índice puede acceder direc-
3                        tamente a cada información. No obstante, esto no le exime de
                         leer por completo este manual antes de la puesta en marcha.
                         El número del documento con índice (4) sirve para identificar y
                         poder volver a pedir el manual. El índice aumenta un número
4                        cuando las instrucciones han sido corregidas o modificadas.
                         El manual contiene un índice de contenido, de tablas, de figu-
                         ras y palabras clave, así como un glosario.
5
                   1.2.2 Representación de condiciones
                         En caso de que sean obligatorias determinadas condiciones
6                        para la ejecución de una actividad en el producto, estas se
                         marcan en el texto con una marca de verificación y se repre-
                         sentan en negrita.

7                        Ejemplo de representación de condiciones:
                          ü     El producto está montado y conectado.
                          ü     El producto está desconectado.
8                            1. Conecte el producto.

                   1.2.3 Representación de instrucciones de manejo
9
                         En el caso de las instrucciones de manejo se diferencia entre
                         las siguientes dos representaciones:

10                       Instrucciones de manejo con orden fijo
                         Las instrucciones de manejo cuyo orden debe respetarse obli-
                         gatoriamente van acompañadas de una numeración consecu-
                         tiva (1., 2., 3., etc.).
A
                         Ejemplo de instrucciones de manejo con orden fijo:

     8 / 100                                                  MoWa MCS1000 4567413a es print
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                           General | 1

                                 1. Retire el seguro de transporte.
                                 2. Rellene previamente el producto.                              1
                                 3. Conecte el producto.

                            Instrucciones de manejo sin orden prestablecido                       2
                            Las instrucciones de manejo cuyo orden no está prestablecido
                            van acompañadas de una viñeta (-).
                            Ejemplo de una instrucción de manejo sin orden prestablecido:
                                                                                                  3
                             – Limpie el visualizador.
                             – Enjuague el producto.

                                                                                                  4
                  1.2.4 Representación de resultados intermedios/
                        resultados
                            En determinadas actividades es necesario ejecutar los pasos           5
                            de trabajo con resultados intermedios y resultados finales.
                            Los resultados intermedios son la consecuencia de acciones y
                            se identifican con una flecha sangrada.
                                                                                                  6
                            Los resultados finales son el fin de una acción y se identifican
                            con una bandera.
                            Ejemplo de instrucción de manipulación con resultado interme-
                            dio y resultado:
                                                                                                  7
                                 1. Conecte el producto.
                                   ð El visualizador se ilumina.
                                                                                                  8
                                 2. Pulse la tecla.
                              O El producto está listo para el servicio.

                                                                                                  9

                                                                                                  10

                                                                                                  A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                         9 / 100
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
1 | General                                                     HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                      1.2.5 Símbolos complementarios
1                            Adicionalmente, en el manual encontrará los siguientes símbo-
                             los:

                             [u ## ]     Referencia cruzada a una página/capítulo/sección
2                                        u otro documento.
                             Glosario    Los términos en gris se explican más detallada-
                                         mente en el glosario, un capítulo al final del ma-
                                         nual.
3
                                         Consejo para manejar el producto.

                                         Herramienta necesaria.
4

5
                      1.2.6 Representación de indicaciones de seguridad y
                            advertencia
                             Todas las indicaciones de seguridad y advertencia que se en-
6
                             cuentran en este manual están destacadas con pictogramas y
                             palabras de señalización. El pictograma y la palabra de señali-
                             zación le indican el nivel de riesgo del peligro.
7                            Las indicaciones de seguridad y advertencia que preceden a
                             cada acción se representan de la siguiente manera:

                                    ATENCIÓN
8
                             Tipo y fuente del peligro
                             Consecuencias del peligro
9       Símbolo de peligro
                             ► Medidas para evitarlo

10

A

     10 / 100                                                     MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                          General | 1

                  1.2.7 Palabras de señalización y sus significados en las
                        indicaciones de seguridad                                                1
                            En estas instrucciones encontrará las siguientes palabras de
                            señalización:
                                                                                                 2
                                   PELIGRO
                            PELIGRO: esta palabra de señalización muestra un peligro
                            con un alto grado de riesgo que, si no se evita, puede tener         3
                            como consecuencia la muerte o lesiones graves.

                                   ADVERTENCIA
                                                                                                 4
                            ADVERTENCIA - esta palabra de señalización muestra un pe-
                            ligro con un grado medio de riesgo que, si no se evita, puede
                            tener como consecuencia la muerte o lesiones graves.
                                                                                                 5
                                   ATENCIÓN
                            ATENCIÓN: esta palabra de señalización muestra un peligro
                            con un grado bajo de riesgo que, si no se evita, puede tener         6
                            como consecuencia lesiones leves o moderadas.

                                                       AVISO
                                                                                                 7
                            AVISO: esta palabra de señalización muestra un peligro con
                            un alto grado de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a
                            daños materiales.
                                                                                                 8
                                 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
                            PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE: esta palabra de se-
                            ñalización muestra un peligro sin grado de riesgo que, si no se      9
                            evita, puede dar lugar a daños medioambientales.

                                                                                                 10

                                                                                                 A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                       11 / 100
1 | General                                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                   1.3 Exoneración de responsabilidad/garantía
1                      Asumimos la garantía de conformidad con las condiciones de
                       venta y entrega. Estas estarán a su disposición, a más tardar,
                       a partir del momento de la celebración del contrato. De mane-
                       ra adicional, puede encontrarlas en www.hydac.com -> Condi-
2                      ciones Generales de Contratación (CGC).
                       Hemos creado esta guía conforme a nuestro mejor saber y en-
                       tender. Sin embargo, y, a pesar de haber tenido sumo cuida-
3                      do, no se puede descartar que no presente ningún fallo. Por lo
                       tanto, pedimos su comprensión, ya que, a menos que se indi-
                       que lo contrario, las indicaciones de este manual no están cu-
                       biertas por la garantía y no nos hacemos responsables de
4                      ellas, independientemente de la base jurídica. En especial, no
                       nos hacemos responsables de la pérdida de beneficios ni de
                       otros prejuicios patrimoniales.

5                      Esta exoneraci´no de responsabilidad no es válida en caso de
                       dolo y negligencia grave. Asimismo, tampoco es válida en ca-
                       so de deficiencia silenciada dolosamente o ausencia garanti-
                       zada, así como en caso de culpabilidad por lesiones persona-
6                      les, corporales y sanitarias. En caso de incumplimiento negli-
                       gente de una obligación contractual, nuestra responsabilidad
                       por daños previsibles es limitada. Los derechos derivados de
                       la responsabilidad por productos defectuosos permanecen
7                      inalterados.

                   1.4 Aviso sobre el derecho de propiedad intelectual
8                      El derecho de propiedad intelectual del presente manual de
                       instrucciones pertenece al fabricante. Se prohíbe todo tipo de
                       reproducción de cualquier parte del presente manual sin la au-
                       torización escrita del fabricante, así como su procesamiento o
9
                       difusión por medios electrónicos. El incumplimiento de la infor-
                       mación mencionada anteriormente obliga a una indemnización
                       por daños y perjuicios.
10

A

     12 / 100                                              MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                       Seguridad | 2

                       2 Seguridad
                            El producto está construido de forma segura. No obstante, en         1
                            algunas acciones existen peligros que solo pueden evitarse si-
                            guiendo el procedimiento correcto.
                            Este procedimiento correcto y los puntos a observar se descri-
                            ben en este manual.                                                  2

                    2.1 Grupo objetivo / cualificación necesaria del
                                                                                                 3
                        personal
                            Este manual está destinado a los operadores, ingenieros de
                            proyectos, encargados de la puesta en marcha, operadores de
                            máquinas, personal de servicio y mantenimiento.                      4
                            Este manual indica al grupo destinatario anteriormente men-
                            cionado cómo manejar el producto de manera adecuada. Con
                            ayuda del manual, este grupo obtendrá un resumen de la ins-          5
                            talación, la puesta en marcha, el funcionamiento, los trabajos
                            de mantenimiento y la subsanación de problemas del produc-
                            to.
                            El operador es la persona que opera el producto con fines co-
                                                                                                 6
                            merciales o económicos, por sí mismo o encargando a un ter-
                            cero su uso/aplicación, y asume la responsabilidad legal del
                            producto en cuanto a la protección del usuario, el personal o
                                                                                                 7
                            terceros durante su funcionamiento.
                            Las obligaciones del operador son:
                             – Conocer y aplicar las normas vigentes de protección labo-
                               ral                                                               8
                             – Evaluar los posibles riesgos en el puesto de trabajo
                             – Elaborar un manual de instrucciones para la operación
                             – Comprobar regularmente si dicho manual se ajusta a las            9
                               normativas más actuales
                             – Regular y definir claramente las responsabilidades en ma-
                               teria de instalación, funcionamiento, reparación de averí-        10
                               as, mantenimiento y limpieza
                             – Para ello debe garantizar que todos los trabajadores ha-
                               yan leído y comprendido las instrucciones
                             – Instruir al personal periódicamente e informarles de los          A
                               peligros

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                        13 / 100
2 | Seguridad                                             HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                      – Facilitar al personal el equipo protector requerido

1                    El personal que trabaje con el producto debe estar familiariza-
                     do con los peligros del manejo, tener más de 14 años y no
                     contar con ningún tipo de limitación física para el entorno in-
                     dustrial.
2                    Estas instrucciones van dirigidas a:

                     Actividad            Personal                 Conocimientos
                     Transporte, almace- Personal especiali-       Se requieren cono-
3                    namiento            zado - general            cimientos sobre se-
                                                                   guridad durante el
                                                                   transporte
4
                     Instalación          Personal especiali-      Manejo seguro de
                                          zado - mecánico          herramientas.
5                                                                  Se requieren cono-
                                                                   cimientos específi-
                                                                   cos del producto.
6
                                          Personal especiali-
                                          zado - electricista

7

                     Puesta en marcha     Personal especiali-      Manejo seguro de
8                                         zado - mecánico          herramientas.
                                                                   Se requieren cono-
                                                                   cimientos específi-
9                                                                  cos del producto.

                                          Personal especiali-
                                          zado - electricista
10

A

     14 / 100                                               MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                        Seguridad | 2

                            Actividad            Personal              Conocimientos
                            Manejo, operación, Operadores - gene- Se requieren cono-             1
                            supervisión del fun- ral              cimientos específi-
                            cionamiento                           cos del producto.
                                                                       Se requieren cono-
                                                                       cimientos para la
                                                                                                 2
                                                                       manipulación del lí-
                                                                       quido o medio de
                                                                       servicio
                                                                                                 3
                            Reparación de ave- Personal especiali-     Manejo seguro de
                            rías,                zado - mecánico       herramientas.
                            mantenimiento,                             Se requieren cono-
                            puesta fuera de ser-                       cimientos específi-
                                                                                                 4
                            vicio,                                     cos del producto.
                            desmontaje
                                                 Personal especiali-                             5
                                                 zado - electricista

                                                                                                 6

                            Eliminación de resi- Personal especiali-   Se requieren cono-
                            duos                 zado - general        cimientos sobre la
                                                                       eliminación de ma-        7
                                                                       teriales y sustan-
                                                                       cias de forma res-
                                                                       petuosa con el me-
                                                                       dioambiente.
                                                                                                 8
                                                                       Se requieren cono-
                                                                       cimientos sobre la
                                                                       descontaminación          9
                                                                       de sustancias noci-
                                                                       vas.
                                                                       Se requieren cono-
                                                                                                 10
                                                                       cimientos sobre re-
                                                                       ciclaje.

                                                                                                 A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                       15 / 100
2 | Seguridad                                               HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                     Actividad               Personal                Conocimientos
1                    Transporte           Personal especiali-        Personal de mante-
                     instalación,         zado - servicio/ad-        nimiento/adminis-
                     puesta en marcha, min                           trador/servicio de
                     funcionamiento,                                 HYDAC.
2                    búsqueda de erro-                               Amplio conocimien-
                     res,                                            to del producto.
                     reparación de averí-
                     as,
3                    mantenimiento,
                     eliminación de resi-
                     duos

4                    Tab. 2: Grupo destinatario/cualificación requerida del personal

5

6

7

8

9

10

A

     16 / 100                                                MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                        Seguridad | 2

                    2.2 Símbolos de peligro/pictogramas
                            En este manual encontrará los siguientes símbolos de seguri-         1
                            dad/pictogramas que indican riesgos especiales para perso-
                            nas, bienes materiales o el entorno. Respete estos símbolos
                            de seguridad/pictogramas y proceda en los casos señalados
                            con especial atención. Preserve la integridad y legibilidad de       2
                            todos los símbolos/pictogramas.

                            Señales de advertencia utilizadas                                    3
                            Estas señales se encuentran en indicaciones de seguridad y
                            advertencia de este manual que indican peligros especiales
                            para personas, propiedades o el medio ambiente.
                                                                                                 4
                                     Advertencia de un punto de peligro

                                                                                                 5
                            Señales de prohibición utilizadas
                            Estos símbolos se encuentran en indicaciones de seguridad y
                            advertencia de este manual que indican peligros especiales
                                                                                                 6
                            para personas, propiedades o el medio ambiente.

                                     Respetar las instrucciones.

                                                                                                 7
                                     Siga el manual.

                                                                                                 8

                            Señales GHS utilizadas
                                                                                                 9
                            Estos símbolos se encuentran en indicaciones de seguridad y
                            advertencia de este manual que indican peligros especiales
                            para personas, propiedades o el medio ambiente.

                                     Peligroso para el medio ambiente                            10

                                                                                                 A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                       17 / 100
2 | Seguridad                                          HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                     Señales utilizadas para el personal especializado
                     necesario
1
                     Estos símbolos muestran la formación/conocimientos necesa-
                     rios para las tareas de instalación y/o trabajos de manteni-
                     miento.
2
                              Personal especializado/personal operador
                              estas personas cuentan con formación especializa-
                              da, así como con varios años de experiencia. Son
3                             capaces de valorar y realizar el trabajo que se les
                              asigna y reconocen posibles peligros.
                              Personal especializado – electricistas
                              estas personas cuentan con formación especializada
4                             y específica, así como con varios años de experien-
                              cia. Son capaces de valorar y realizar el trabajo que
                              se les asigna y reconocen posibles peligros.

5                             Personal especializado – mecánicos
                              estas personas cuentan con formación especializada
                              y específica, así como con varios años de experien-
                              cia. Son capaces de valorar y realizar el trabajo que
6                             se les asigna y reconocen posibles peligros.
                              Personal especializado: servicio/administrador
                              El personal ha recibido formación por parte del fabri-
7                             cante y ha sido autorizado para realizar el servicio.

8

9

10

A

     18 / 100                                            MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                        Seguridad | 2

                    2.3 Indicaciones de peligro
                            En las distintas fases de vida del producto pueden surgir los        1
                            siguientes riesgos residuales:

                            Fase de vida - Transporte/almacenamiento
                                                                                                 2
                            Durante la fase de vida de la puesta en marcha/funcionamien-
                            to pueden surgir los siguientes peligros:

                                                                                                 3
                                                       AVISO
                            Transporte sin asegurar la carga
                            Pueden dañarse las clavijas de conexión.                             4
                             u Transporte el sensor en el embalaje original.
                             u Asegure el sensor durante el transporte.
                                                                                                 5
                            Fase de vida - Puesta en marcha/funcionamiento
                            Durante la fase de vida de la puesta en marcha/funcionamien-
                            to pueden surgir los siguientes peligros:                            6

                                                       AVISO
                                                                                                 7
                            Condiciones o fluidos de servicio no permitidos
                            El producto puede resultar dañado.
                             u Tenga en cuenta los fluidos de servicio permitidos.               8
                             u Tenga en cuenta las condiciones de servicio permitidas.

                                                                                                 9

                                                                                                 10

                                                                                                 A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                       19 / 100
2 | Seguridad                                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                     2.4 Cumplimiento de normas
1                        Respete, entre otras, las siguientes normativas y directivas:
                          – Normativa legal y local acerca de la prevención de acci-
                            dentes
2                         – Normativas legales y locales sobre protección del medio
                            ambiente o disposiciones medioambientales
                          – Disposiciones específicas para cada país, dependiendo
                            de la organización
3                         – Normas de seguridad laboral

                     2.5 Prestar atención a las medidas de protección del
4
                         medio ambiente
                         Respete todas las medidas de protección del medio ambiente.
                         Asegúrese de que el medio de servicio no termine en el medio
5                        ambiente (suelo o agua).

                                Protección del medio ambiente
6
                         El líquido o medio de servicio termina en el suelo o el agua
                         Peligro para el medio ambiente
7                          u Elimine inmediatamente el líquido o medio de servicio de-
                             rramado y hágalo garantizando la protección del medio
                             ambiente.

8

9

10

A

     20 / 100                                                MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                 Descripción del producto y rendimiento | 3

                       3 Descripción del producto y rendimiento
                            El MetallicContamination Sensor MCS 1000 sirve para la de-                 1
                            tección de partículas de desgaste metálicas en fluidos.
                            Las partículas se detectan mediante un método de medición
                            inductivo, se cuentan y se clasifican en relación con su tamaño            2
                            y sus propiedades metalúrgicas (ferromagnéticas/no ferromag-
                            néticas).
                            El MCS 1000 es, por tanto, una herramienta perfecta para la
                            supervisión continua de estados de grandes reductores indus-               3
                            triales, bombas o sistemas de almacenamiento, y ofrece infor-
                            mación en una fase temprana sobre daños que están empe-
                            zando a producirse.
                                                                                                       4
                            El sensor puede utilizarse por separado o en combinación con
                            otros dispositivos de supervisión de estados como, por ejem-
                            plo, un sistema de medición de vibraciones.
                            El MCS 1000 puede integrarse de este modo de forma sencilla                5
                            en planteamientos de mantenimiento basados en el estado o
                            predictivos, y ayuda a prevenir paradas de la instalación no
                            planificadas.
                                                                                                       6
                            El MCS está compuesto por:
                             – una carcasa de aluminio robusta con bridas SAE en am-
                               bos lados para el montaje directo en bombas hidráulicas o               7
                               entre las bombas hidráulicas y la carcasa del filtro.
                             – hay disponibles diversos tipos con bridas SAE para dife-
                               rentes aplicaciones.
                                                                                                       8
                             – Mediante los juegos de adaptadores, suministrables como
                               accesorios, también es posible el montaje en tuberías.
                             – Dos conectores en la tapa para alimentación eléctrica y
                               conexión Ethernet, dos salidas de conmutación e interfa-                9
                               ces de comunicación en función del tipo. Hay disponibles
                               como accesorios diversos cables de conexión.
                             – Un LED verde para señalizar la disposición de servicio
                               Device Ready.                                                           10
                               Un LED rojo para señalizar fallos.
                               Un puerto USB mini oculto para fines de servicio.
                             – Un sistema de bobinas para la detección de partículas
                               metálicas.
                                                                                                       A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                             21 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                            HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                      – Un sistema electrónico para:

1                                          – Clasificación de las partículas medidas en función del
                                             tamaño y el tipo de material (ferromagnético o no fe-
                                             rromagnético).
                                           – Determinación de la cantidad acumulativa de partícu-
2                                            las y de partículas por hora.
                                           – Almacenamiento de los valores de medición y la infor-
                                             mación de estado.
                                           – Autosupervisión del sensor.
3
                                           – Generación de advertencias/alarmas/informaciones
                                             de estado en caso de superarse los valores límite
                                             ajustados.
4                                          – Supervisión de la calidad de la señal y supresión efec-
                                             tiva de mediciones erróneas.
                                           – Provisión de valores de medición e información de es-
                                             tado sobre las interfaces eléctricas.
5

6

7

8

9

10

A

     22 / 100                                                           MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                 Descripción del producto y rendimiento | 3

                      3.1 Comprobación del volumen de suministro
                            El MetallicContamination Sensor se suministra con juntas tóri-             1
                            cas incluidas por separado.
                            Antes de la puesta en servicio, compruebe que el contenido
                            del embalaje esté completo.                                                2
                            El volumen de suministro incluye:

                            Uni-    Designación
                            dad                                                                        3
                            1       MetallicContamination Sensor MCS 13xx-x-1
                            1       Junta tórica, Ø = 18,7x3,53 mm (NBR)
Fig. 2: MCS13xx-x-1
                            1       Junta tórica, Ø = 18,7x3,53 mm (FKM)                               4
                            1       Certificado de calibración
                            1       Preconfiguration = nota de control de fabricación con
                                    los ajustes de los sensores en el momento del sumi-                5
                                    nistro
                            1       Instrucciones de montaje y mantenimiento
                                    (el presente documento) en los siguientes idiomas:
                                    alemán, inglés, francés                                            6
                            Tab. 3: Volumen de suministro MCS13xx-x-1

                            Uni-    Designación
                            dad                                                                        7
                            1       MetallicContamination Sensor MCS 14xx-x-2
                            1       Junta tórica, Ø = 25x3,53 mm (NBR)
Fig. 3: MCS14xx-x-2
                            1       Junta tórica, Ø = 25x3,53 mm (FKM)                                 8
                            1       Certificado de calibración
                            1       Preconfiguration = nota de control de fabricación con
                                    los ajustes de los sensores en el momento del sumi-                9
                                    nistro
                            1       Instrucciones de montaje y mantenimiento
                                    (el presente documento) en los siguientes idiomas:
                                    alemán, inglés, francés                                            10
                            Tab. 4: Volumen de suministro MCS14xx-x-2

                                                                                                       A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                             23 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                               HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                     Uni-     Designación
1                                    dad
                                     1        MetallicContamination Sensor MCS 15xx-x-3
                                     1        Junta tórica, Ø = 32,92x3,53 mm (NBR)
     Fig. 4: MCS15xx-x-3
2                                    1        Junta tórica, Ø = 32,92x3,53 mm (FKM)
                                     1        Certificado de calibración
                                     1        Preconfiguration = nota de control de fabricación con
                                              los ajustes de los sensores en el momento del sumi-
3                                             nistro
                                     1        Instrucciones de montaje y mantenimiento
                                              (el presente documento) en los siguientes idiomas:
4                                             alemán, inglés, francés
                                    Tab. 5: Volumen de suministro MCS15xx-x-3

                                     Uni-     Designación
5                                    dad
                                     1        MetallicContamination Sensor MCS 15xx-x-5
                                     1        Junta tórica, Ø = 47,22x3,53 mm (NBR)
6    Fig. 5: MCS15xx-x-5             1        Junta tórica, Ø = 47,22x3,53 mm (FKM)
                                     1        Junta tórica, Ø = 110,72x3,53 mm (NBR)
                                     1        Junta tórica, Ø = 110,72x3,53 mm (FKM)
7                                    1        Certificado de calibración
                                     1        Preconfiguration = nota de control de fabricación con
                                              los ajustes de los sensores en el momento del sumi-
                                              nistro
8
                                     1        Instrucciones de montaje y mantenimiento
                                              (el presente documento) en los siguientes idiomas:
                                              alemán, inglés, francés
9                                   Tab. 6: Volumen de suministro MCS15xx-x-5

                                     Uni-     Designación
                                     dad
10                                   1        MetallicContamination Sensor MCS 15xx-x-6
                                     2        Junta tórica, Ø = 47,22x3,53 mm (NBR)
     Fig. 6: MCS15xx-x-6
                                     2        Junta tórica, Ø = 47,22x3,53 mm (FKM)
A                                    1        Certificado de calibración

     24 / 100                                                              MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                 Descripción del producto y rendimiento | 3

                            Uni-    Designación
                            dad                                                                        1
                            1       Preconfiguration = nota de control de fabricación con
                                    los ajustes de los sensores en el momento del sumi-
                                    nistro
                            1       Instrucciones de montaje y mantenimiento                           2
                                    (el presente documento) en los siguientes idiomas:
                                    alemán, inglés, francés
                            Tab. 7: Volumen de suministro MCS15xx-x-6                                  3

                                                                                                       4

                                                                                                       5

                                                                                                       6

                                                                                                       7

                                                                                                       8

                                                                                                       9

                                                                                                       10

                                                                                                       A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                             25 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                             HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             3.2 Uso previsto
1                                   Utilice el sensor exclusivamente para el uso descrito a conti-
                                    nuación.
                                    El MetallicContamination Sensor MCS sirve para controlar de
2                                   manera constante el nivel de partículas metálicas sólidas con-
                                    taminantes en sistemas hidráulicos y de aceite lubricante.
                                    Ejemplos de uso previsto:
                                      – El cumplimiento de todas las indicaciones especificadas
3                                       en el presente manual de instrucciones.
                                      – Utilización solo en combinación con los fluidos permitidos.
                                      – Funcionamiento en el marco de las condiciones técnicas
4                                       permitidas, como por ejemplo, la presión de servicio, el
                                        caudal y la temperatura del fluido y la temperatura am-
                                        biente.

5
                                                                AVISO
                                    Condiciones o fluidos de servicio no permitidos
6                                   El producto puede resultar dañado.
                                      u Tenga en cuenta los fluidos de servicio permitidos.
                                      u Tenga en cuenta las condiciones de servicio permitidas.
7
                                    Los derechos de reclamación por defectos y por responsabili-
                                    dad, sin importar el motivo jurídico, no podrán ejercitarse, es-
                                    pecialmente si la instalación, la puesta en servicio, el uso, la
8                                   manipulación, el almacenamiento, el mantenimiento y la repa-
                                    ración se realizan de forma incorrecta o inadecuada, así como
                                    en los casos en los que se usen medios de producción inapro-
                                    piados o por cualquier otra circunstancia ajena al fabricante.
9
                                    El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la deter-
                                    minación de las interfaces para el montaje en una instalación,
                                    el montaje, el uso y la funcionalidad del producto en esta insta-
10                                  lación.

A

     26 / 100                                                            MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                   Descripción del producto y rendimiento | 3

                    3.3 Uso no previsto
                            Cualquier otro uso distinto o más allá de su capacidad se con-               1
                            sidera como un uso no previsto. HYDAC FILTER SYSTEMS
                            GMBH no se responsabiliza de los daños provocados por un
                            uso no previsto. El usuario será el único responsable.
                                                                                                         2
                            Si no se respeta el uso previsto, pueden producirse peligros o
                            dañarse el sensor. Ejemplos de uso inapropiado:
                             – Servicio con un medio no permitido.
                             – Utilización en condiciones de servicio no permitidas.
                                                                                                         3
                             – Modificación estructural del sensor no autorizada.

                                                                                                         4
                    3.4 Datos técnicos
                            Si conoce los datos técnicos del producto, podrá utilizarlo de
                            forma óptima. En este capítulo encontrará los datos técnicos
                            del producto:                                                                5
                            En función del tipo del MetallicContamination Sensor, este pre-
                            senta los siguientes datos técnicos.

                                                     MCS13xx          MCS14xx          MCS15xx
                                                                                                         6
                            Partículas ferromag-       >70 µm          >100 µm         >200 µm
                            néticas (Fe)
                            Partículas no ferro-      >200 µm          >300 µm         >550 µm           7
                            magnéticas (nFe)
                                                    (partículas cuyo volumen corresponde
                                                           a una bola del Ø indicado)                    8
                            Clases/tamaños de
                                             1)
                            partículas en µm
                            Clase A - Fe            70 … 100         100 … 150 200 … 400
                                                                                                         9
                            Clase B - Fe            100 … 150 150 … 200 400 … 600
                            Clase C - Fe            > 150            > 200           > 600
                            Clase D - nFe           200 … 400 300 … 400 550 … 750
                                                                                                         10
                            Clase E - nFe           400 … 600 400 … 600 750 … 1000
                            Clase F - nFe           > 600            > 600           > 1000

                                                                                                         A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                               27 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                                  HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                                                MCS13xx          MCS14xx      MCS15xx
1                                    Tasa de partículas        10-200 1/s        9-180 1/s    8-160 1/s
                                     máx. @ caudal volu-
                                     métrico admisible
                                    1)
                                      Clasificación de tamaños de conformidad con ISO 16232(6
2                                   categorías de tamaño; 3 Fe, 3 nFe; división de clases en fun-
                                    ción de la sección transversal del sensor)
                                    Tab. 8: Datos técnicos – Magnitudes de medición

3                                                               MCS13xx          MCS14xx      MCS15xx
                                     Caudal permitido en l/      0,4 … 8          2 … 40      10 … 200
                                     min
                                     Presión de servicio                          ≤20 bar
4
                                     admisible
                                     Rango de temperatura            -40 … 85 °C / -40 … 185 °F
                                     del medio admisible
5                                    Fluidos permitidos        Fluidos hidráulicos, lubricantes de ba-
                                                               se mineral así como aceites sintéticos
                                                                    (p. ej. polialfaolefina – PAO)
6                                    Conexión IN / OUT           SAE ½“           SAE ¾“       SAE 1“
                                                                                              SAE 1½“
                                                                                               SAE 2“
                                                                                               SAE 4“
7                                    Ø de la sección trans-        ¼“                ½“          1“
                                     versal del sensor          (≈ 6 mm)         (≈ 13 mm)   (≈ 25 mm)
                                    Tab. 9: Datos técnicos – Datos hidráulicos
8                                    Datos eléctricos
                                     Tensión de alimenta-     18 … 30 V DC, ≤10 % de ondulación
                                     ción                     residual
9                                    Consumo de potencia ≤5 W
                                     Salidas de señales
                                     eléctricas
10                                   Dos salidas de con-     – 1 partícula ferromagnética (Fe)
                                     mutación configura-     – 1 partícula no ferromagnética
                                     bles                      (nFe)
                                     (activas, normalmente
                                                           o
A                                    abiertas)

     28 / 100                                                               MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                     Descripción del producto y rendimiento | 3

                            Datos eléctricos
                                                          – 1 partícula ferromagnética (Fe) +              1
                                                            1 partícula no ferromagnética
                                                            (nFe)
                                                          – 1 señal de estado
                                                      o
                                                                                                           2
                                                          – 1 señal de alarma
                                                          – 1 señal de estado
                            Lógica de conmuta-        Active Low o Active High (ajustable)
                                                                                                           3
                            ción
                            Longitud del impulso ajustable, 5 … 200 ms
                            de conmutación de la                                                           4
                            señal de partícula
                            Longitud del impulso ajustable, 1 … 255 segundos o cons-
                            de conmutación de la tante hasta el restablecimiento
                            señal de alarma
                                                                                                           5
                            Capacidad de carga ≤350 mA
                            de las salidas de con-
                            mutación                                                                       6
                            HSI                           – física: 1 hilo, semi-duplex
                                                          – Protocolo: HSI
                            Interfaz RS485                – física: 2 hilos, semi-duplex                   7
                                                          – Protocolos: HSI, Modbus®-RTU
                            Interfaz Ethernet             – física: 10Base-T / 100Base-TX
                                                          – Protocolos: HSI TCP/IP,                        8
                                                            Modbus®-TCP
                            Interfaz CAN                  – física: CAN
                                                          – Protocolos: CANopen
                            Interfaz USB                  – física: mini USB
                                                                                                           9
                            (solo para fines de           – Protocolos: propitär
                            servicio)
                            Tab. 10: Datos técnicos – Datos eléctricos                                     10

                                                                                                           A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                                 29 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                     Condiciones ambien-
1                                    tales y de almacena-
                                     miento
                                     Rango de temperatura -40 … 70 °C / -40 … 158 °F
                                     ambiente admisible
2                                    Rango de temperatura -40 … 80 °C / -40 … 176 °F
                                     de almacenamiento
                                     admisible
3                                    Humedad relativa del ≤ 95 %, no condensable
                                     aire admisible
                                     Periodo de almacena- Ilimitado
                                     miento               Sustituya la junta tórica antes de la
4                                                         puesta en servicio en caso de un tiem-
                                                          po de almacenamiento superior o
                                                          igual a 2 años.

5                                   Tab. 11: Datos técnicos – Condiciones ambientales y de almacena-
                                    miento

                                     Datos generales           MCS13xx       MCS14xx       MCS15xx
6                                    Peso                        ≈ 3 kg       ≈ 2,5 kg      ≈ 3,5 kg
                                     Autodiagnóstico          De forma continua, con indicación de
                                                              errores mediante el LED Status y dis-
                                                              posición de servicio general mediante
7                                                             el LED Device-Ready
                                     Clase de protección      IP67 según IEC EN 60529
                                     Clase de protección
8                                                                    (tensión baja de protección)
                                     Conformidad y certifi-
                                     cación
9                                    Símbolo
                                     Símbolo                   – FCC – Title 47 CFR Part 15
                                     Pruebas ambientales      Ensayo de vibración/impacto:
10                                                             – EN60068-2-2 / -2-64 (vibration)
                                                               – EN60068-2-2 / -2-64 (shock)
                                                              Ensayo climático:
A                                                              – EN60068-2-52 / -2-64 (salt mist
                                                                 severity)

     30 / 100                                                             MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                   Descripción del producto y rendimiento | 3

                            Datos generales            MCS13xx          MCS14xx        MCS15xx
                                                       – EN60068-2-1 / -2-2 / -2-14 /                    1
                                                         -2-30 / -2/38 / -2-78 (temperature
                                                         and humidity)
                            Tab. 12: Datos técnicos – Datos generales
                                                                                                         2

                                                                                                         3

                                                                                                         4

                                                                                                         5

                                                                                                         6

                                                                                                         7

                                                                                                         8

                                                                                                         9

                                                                                                         10

                                                                                                         A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                               31 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             3.5 Dimensiones
1                                   A continuación puede consultar las dimensiones de distintos
                                    tamaños de sensor. Compruebe la denominación del modelo
                                    en la placa de identificación del sensor.

2

3

4

5

6

                                    Fig. 7: Dimensiones
7
        MCS           a       B         b‘        c     d      e      f        g       H      i     j
      13xx-x-1      120      127      ≈211        83   53     38,1   17,5     Ø8      70     60    M8
8     14xx-x-2      120      127      ≈211        83   53     47,6   22,2    Ø11,5    70     60    M8
      15xx-x-3      120      120      ≈204        83   38,5   52,4   26,2    Ø11,5    80     55    M8
      15xx-x-5      162      145      ≈229        83   62     130    77,8    Ø17,5    95     60    M8
9     15xx-x-6      120      120      ≈204        83   38,5   69,9   35,7    Ø13,5    90     35    M8
                                    Todas las dimensiones se indican en mm.

10

A

     32 / 100                                                             MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                     Descripción del producto y rendimiento | 3

                    3.6 Descodificación de la placa de identificación
                            En las placas de identificación, tanto del producto como de los                1
                            componentes, se encuentra la información pormenorizada pa-
                            ra la identificación del producto. Siempre que se ponga en
                            contacto con HYDAC indique el número de artículo y el núme-
                            ro de serie.                                                                   2

                                                                                                           3

                                                                                                           4

                                                                                                           5

                                                                                                           6

                            Fig. 8: Descodificación de la placa de características                         7
                                         Pos. Descripción
                                     Modell: Código del modelo del sensor
                                         P/N: N.º artículo                                                 8
                                         S/N: Número de serie/año de fabricación
                                        Date: Año de fabricación/semana, índice de hard-
                                              ware                                                         9
                                 Max INLET Presión máxima admisible de servicio
                                     press.

                                                                                                           10

                                                                                                           A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                                 33 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                                     HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                          3.6.1 Código del modelo
1                                   El producto se define mediante el siguiente código de modelo:
                                                                                    MCS 1 5 8 0 – 0 – 5 – 2 /-000
                                    Tipo
                                    MCS = MetallicContamination Sensor
2                                   Serie
                                    1      = Serie 1000
                                    Límite de detección/sección transversal del sensor
                                    3      = Partícula Fe > 70 µm / 1/4"
                                    4      = Partícula Fe > 100 µm / 1/2"
3                                   5      = Partícula Fe > 200 µm / 1"
                                    Entrada de señal/interfaz eléctrica
                                    8      = 2 salidas de conmutación
                                             - RS485 (HSI, Modbus® RTU)
                                             - Ethernet (HSI TCP/IP, Modbus® TCP)
4                                   9      = 2 salidas de conmutación
                                             - CAN (CANopen)
                                             - Ethernet (HSI TCP/IP, Modbus® TCP)
                                    Medios/fluidos
                                    0      = Aceites minerales y sintéticos
5                                   Entrada de señal/interfaz eléctrica
                                    0      = sin
                                    Conexión hidráulica
                                    1     = Conexión por brida, SAE 1/2" conf. a ISO6162-1, únic. MCS13xx
                                    2     = Conexión por brida, SAE 3/4" conf. a ISO6162-1, únic. MCS14xx
6                                   3
                                    5
                                          = Conexión por brida, SAE 1" conf. a ISO6162-1, únic. MCS15xx
                                          = Conexión por brida, SAE 4" conf. a ISO6162-1, únic. MCS15xx
                                    6     = Conexión por brida, SAE 1 1/2" conf. a ISO6162-1, únic. MCS15xx
                                    Conexión eléctrica
                                    2     = Clavija M12x1, de 8 polos/Ethernet M12x1,
                                            de 4 polos con codificación D conforme a IEC61076-2-101/USB mini
7
                                    Número de modificación
                                    000   = Estándar
                                    Fig. 9: Código del modelo

8

9

10

A

     34 / 100                                                                   MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                  Descripción del producto y rendimiento | 3

                    3.7 Descripción del funcionamiento
                            Un flujo de fluido fluye a través de un sistema de bobinas que              1
                            genera un campo magnético.
                            Las partículas de desgaste metálicas del flujo de fluido provo-
                            can cambios del campo magnético, que se filtran como seña-                  2
                            les de medición con una electrónica de evaluación, se supri-
                            men las interferencias y se clasifican y recuentan en relación
                            con su tamaño y sus propiedades metalúrgicas (ferromagnéti-
                            cas Fe/no ferromagnéticas nFe).                                             3
                            La electrónica de evaluación determina además diferentes va-
                            lores característicos como la tasa de partículas (partículas/h),
                            la cantidad total acumulada de partículas y comprueba la exis-
                            tencia de situaciones de alarma y error. Toda esta información
                                                                                                        4
                            y los valores de medición que se obtienen de forma continua
                            se guardan de forma protegida contra un fallo de corriente.
                            Asimismo, se controla de forma continua la capacidad de fun-                5
                            cionamiento del MCS y se representa como Device Ready o
                            indicación de errores mediante:
                             – un Device Ready LED verde en el sensor
                                                                                                        6
                             – las interfaces de comunicación para la señalización remo-
                               ta
                             – la salida de conmutación 2 (con la parametrización corres-
                               pondiente)                                                               7
                            En cuanto se subsana un fallo, la electrónica de evaluación lo
                            detecta, reestablece el mensaje de fallo interno de forma com-
                            pletamente automática y actualiza todas las interfaces eléctri-
                                                                                                        8
                            cas y los LED.
                            De este modo se garantiza que, en el servicio en línea perma-
                            nente, en caso de fallo como un fallo de tensión o similar, pue-
                            da reiniciarse el servicio de medición sin necesidad de opera-              9
                            dores una vez subsanado el fallo.
                            Mediante las interfaces de comunicación, el MCS puede para-
                            metrizarse mediante un PC/PLC o un HYDAC HMG 4000 y                         10
                            pueden leerse valores de medición, valores característicos e
                            información de estado, véase Configuración del sensor [} 47]
                            y Utilización de interfaces bus [} 57].
                            Si no existe un ajuste distinto, se ofrece la siguiente informa-            A
                            ción de forma constante durante la medición:

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                              35 / 100
3 | Descripción del producto y rendimiento                           HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                      – Contadores de las seis clases de tamaños de partículas

1                                     – Partículas/h y cantidad total acumulada de partículas
                                      – Estado de alarma y fallo
                                    El MCS cuenta asimismo con dos salidas de conmutación que
                                    se pueden configurar de forma distinta, véase Configuración
2                                   de la salida de conmutación [} 54].
                                      – Salida de impulsos en caso de detección de partículas
                                      – Salida de información de estado (Device Ready, alarma
3                                       de valor límite)

4

5

6

7

8

9

10

A

     36 / 100                                                          MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                          Transporte/almacenamiento | 4

                       4 Transporte/almacenamiento
                            En este capítulo encontrará indicaciones para prevenir daños           1
                            en el producto durante el transporte y el almacenamiento.
                            Retire todas las conexiones eléctricas e hidráulicas para el
                            transporte. Transporte el sensor en horizontal o vertical a ser        2
                            posible en el embalaje de suministro. No debe generarse nin-
                            guna carga mecánica ni golpearse los conectores.

                                                                                                   3
                                                       AVISO
                            Transporte sin asegurar la carga
                            Pueden dañarse las clavijas de conexión.                               4
                             u Transporte el sensor en el embalaje original.
                             u Asegure el sensor durante el transporte.
                                                                                                   5

                                                                                                   6

                                                                                                   7

                                                                                                   8

                                                                                                   9

                                                                                                   10

                                                                                                   A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                          37 / 100
5 | Montaje/instalación                                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                5 Montaje/instalación
1                                  Un producto montado e instalado de forma óptima garantiza
                                   un servicio seguro y permanente.

2                              5.1 Montaje mecánico del sensor
                                   El sensor ofrece distintas posibilidades de montaje. A conti-
                                   nuación encontrará las posibles instalaciones mecánicas per-
3                                  mitidas.

                                   Durante el montaje y la instalación, tenga en cuenta la direc-
                                   ción del flujo que pasa por el sensor. En la carcasa se indica
                                   la dirección del flujo con una flecha.
4
                                   Coloque las juntas tóricas suministradas y, en función del tipo
                                   de instalación, las juntas tóricas adicionales necesarias apor-
                                   tadas por el propietario en la ranura del sensor.
5
                                   En cualquier caso, asegúrese de que existe una altura libre
                                   (sobre la tapa) de al menos 15 cm en el lugar de montaje para
                                   la conexión de los conectores eléctricos.
6                                  Al elegir el lugar de montaje, tenga en cuenta las influencias
                                   externas, tales como la vibración e impactos, la temperatura,
                                   el polvo, el agua, etc.

7                                  El sensor puede montarse/fijarse mediante cuatro taladros ros-
                                   cados disponibles en la parte inferior.
                                   La plantilla de orificios presenta diferentes dimensiones en
                                   función del tamaño, para más detalles véase Dimensiones
8                                  [} 32].

9

10

A

     38 / 100                                                          MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                          Montaje/instalación | 5

                                                                                             1

                                                                                             2

                                                                                             3

                                                                                             4

                                                                                             5

                            Fig. 10: Montaje mecánico del sensor

                                                                                             6

                                                                                             7

                                                                                             8

                                                                                             9

                                                                                             10

                                                                                             A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                   39 / 100
5 | Montaje/instalación                                               HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                               5.2 Instalación hidráulica del sensor
1                                  Para la instalación hidráulica tenga en cuenta las indicaciones
                                   del presente capítulo.

2
                                                               AVISO
                                   Condiciones o fluidos de servicio no permitidos
3                                  El producto puede resultar dañado.
                                     u Tenga en cuenta los fluidos de servicio permitidos.
                                     u Tenga en cuenta las condiciones de servicio permitidas.
4
                                    Durante el montaje y la instalación, tenga en cuenta la direc-
                                    ción del flujo que pasa por el sensor. En la carcasa se indica
                                    la dirección del flujo con una flecha.
5

6

7

8

9

10

A

     40 / 100                                                           MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                      Montaje/instalación | 5

                  5.2.1 Caudal, presión diferencial y viscosidad
                            Tenga en cuenta el caudal volumétrico de medición admisible.                 1
                            Los diagramas muestran la presión diferencial Δp [mbar] que
                            se debe ajustar en función del caudal Q [l/min] con diferente
                            viscosidad.
                                                                                                         2
                            Presión diferencial ΔP [mbar]

                                                                                                         3

                                                                                                         4

                                                                                                         5

                                                            Caudal Q [l/min]
                            Fig. 11: Caudal, presión diferencial y viscosidad - MCS13xx
                                                                                                         6
                            Presión diferencial ΔP [mbar]

                                                                                                         7

                                                                                                         8

                                                                                                         9
                                                            Caudal Q [l/min]
                            Fig. 12: Caudal, presión diferencial y viscosidad - MCS14xx

                                                                                                         10

                                                                                                         A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                               41 / 100
5 | Montaje/instalación                                               HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                Presión diferencial ΔP [mbar]
1

2

3

                                                                Caudal Q [l/min]
4                               Fig. 13: Caudal, presión diferencial y viscosidad - MCS15xx

                          5.2.2 Juego adaptador de brida – MCS13xx / MCS14xx
5
                                El juego adaptador de brida está disponible como accesorio
                                para el tamaño de sensor MCS13xx / MCS14xx, véase Acce-
                                sorios [} 82].
6                               Este juego adaptador de brida le permite conectar el MCS di-
                                rectamente en tuberías o mangueras con rosca G1/2“.

7

8

9

10

A

     42 / 100                                                          MoWa MCS1000 4567413a es print
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                               Montaje/instalación | 5

                            Juego adaptador de brida MCS14xx / MCS13xx
                                                                                                  1
                  5.2.3 Juego adaptador de tubo - MCS15xx
                            El juego adaptador de tubo está disponible como accesorio,
                            véase Accesorios [} 82].                                              2
                            Este juego adaptador de tubo le permite conectar el MCS15xx
                            directamente en dos tubos o mangueras mediante la rosca
                            42L conforme a ISO8431-1.
                                                                                                  3

                                                                                                  4

                                                                                                  5

                                                                                                  6

                            Fig. 14: Juego adaptador de tubo MCS15xx                              7

                  5.2.4 Juego adaptador de brida SAE 1½“ - MCS15xx
                            Este tipo de conexión es adecuado cuando el MCS se debe               8
                            instalar entre una carcasa de filtro HYDAC NF y una bomba
                            con brida de 1½“. La placa adaptadora de brida dispone de
                            tres conexiones G¼“ para integrar otros sensores.
                                                                                                  9
                            Hay disponible un juego adaptador de brida como accesorio,
                            véase Accesorios [} 82].

                                                                                                  10

                                                                                                  A

MoWa MCS1000 4567413a es print                                                        43 / 100
5 | Montaje/instalación                                            HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

1

2

3

4

                                Fig. 15: Juego adaptador de brida SAE 1½“ - MCS15xx
5
                          5.2.5 Juego adaptador de brida SAE 4“ - MCS15xx
                                Este tipo de conexión es adecuado cuando el MCS se debe
6                               montar entre una carcasa de filtro HYDAC NF.
                                Monte el MCS con cuatro tornillos (M16), arandelas y arande-
                                las de seguridad (proporcionados por el propietario) en un
                                componente/grupo. La plantilla de orificios se corresponde con
7
                                SAE 4“ conforme a ISO 6162-1.
                                Hay disponible un juego adaptador de brida como accesorio,
                                véase Accesorios [} 82].
8

9

10

A

     44 / 100                                                        MoWa MCS1000 4567413a es print
También puede leer