ALERTA LABORAL LABOR ALERT - Mayo 2021 | May 2021 - PPO - Abogados Bolivia

Página creada Judit Ortalano
 
SEGUIR LEYENDO
ALERTA LABORAL
 LABOR ALERT
  Mayo 2021 | May 2021
ALERTA LABORAL I LABOR ALERT

NORMATIVA LABORAL                         LABOR REGULATIONS
 EMITIDA POR EL DÍA                       ISSUED BY LABOR DAY
   DEL TRABAJO
Por el día del trabajo el Gobierno        Due to the Labor Day, the Bolivian
Nacional emitió una serie de normas       National Government, announced some
en beneficio de los trabajadores del      measures to benefit the country's
país, las mismas que son de               workers, which would affect private
cumplimiento obligatorio para las         sector companies.
empresas del sector privado.
.

1)    Incremento al salario mínimo        1)    Increase on the          national
      nacional                                  minimum wage

     Desde la gestión 2006 se                  Since 2006, it has been established
     constituyó como política laboral          as a government labor policy, to
     gubernamental, definir incrementos        define increases to the national
     al salario mínimo nacional y al           minimum wage and the basic wage,
     haber     básico,    siendo    una        being a constant in the last past 14
     constante los últimos 14 años con         years with the exception of the 2020
     excepción de la gestión 2020.             management.
     En este sentido, a través de              In this sense, the Bolivian
     Decreto Supremo Nº 4501 de 1º             Government through the Supreme
     de mayo de 2021, se establece             Decree No. 4501 of May 1, 2021,
     como nuevo salario mínimo                 have established an increase of 2%
     nacional el monto de Bs. 2.164            to the national minimum wage in
     (Dos mil ciento sesenta y cuatro          relation to minimum wage defined in
     00/100 bolivianos), que representa        2019 and was agreed with the COB,
     un incremento del 2% del salario          so that the new national minimum
     mínimo nacional fijado para la            wage would be set in Bs. 2,164, 44
     gestión 2019. Asimismo, no se             (Two thousand one hundred sixty-
     dispuso incremento alguno al              four 44/100 Bolivianos). Likewise,
     haber básico de los trabajadores          the Government determined there
     para la gestión 2021.                     would be no increase to the basic
                                               wage of workers.
                                                                                2
ALERTA LABORAL I LABOR ALERT

    En este sentido, las empresas             In this sense, companies should
    únicamente deberán incrementar            only increase the salary of those
    el salario a aquellos trabajadores        workers who: i) perceive the national
    que: i) perciben como haber básico        minimum wage as a basic salary; or
    el salario mínimo nacional o ii) que      ii) who receive a basic salary lower
    perciben un haber básico inferior a       than Bs. 2,164, having to level the
    Bs. 2.164, debiendo nivelar el            basic salary to this determined
    haber básico a este monto.                amount.
    La aplicación del incremento al           The application of the increase to
    salario mínimo nacional tiene             the national minimum wage has
    efecto retroactivo al 1º de enero de      retroactive effect to January 1,
    2021, por lo que las empresas             2021, so companies must make the
    deberán realizar el pago retroactivo      retroactive payment until May 31,
    hasta el 31 de mayo de 2021               2021, without delay.
    impostergablemente.
                                             2) Ratifies labor stability for
2) Ratifica la estabilidad laboral          workers
de los trabajadores                           The Ministry of Labor, through
    El Ministerio de Trabajo a través de      Ministerial Resolution No. 431/21 of
    Resolución Ministerial Nº 431/21          April 30, 2021, ratified the validity of
    de 30 de abril de 2021, ratificó la       the principle of labor stability
    vigencia de la estabilidad laboral        recognized in favor of workers since
    reconocida a los trabajadores             2006 with the issuance of Supreme
    desde la gestión 2006 con la              Decree No. 28699 and ratified by
    emisión del Decreto Supremo Nº            Bolivian     Political     Constitution
    28699      y    ratificada   en    la     promulgated in 2009.
    Constitución Política del Estado          In this sense:
    promulgada la gestión 2009. En
    este sentido:                             • They remember that the dismissal
•     Recuerdan que el despido de             of personnel proceeds when they
      personal      procede      cuando       incur in one of the causes
      incurran en unas de las causales        established in article 16 of the
      establecidas en el artículo 16 de       General Labor Law and in article 9
      la Ley General de Trabajo y en el       of its Regulatory Decree.
      artículo 9 de su Decreto
     Reglamentario.

.                                                                                  3
ALERTA LABORAL I LABOR ALERT

•   Aclaran que el caso fortuito y la      • They clarify that unforeseeable
    fuerza mayor no se constituyen         circumstances and force majeure
    en una causal justificada de           do not constitute a justified cause
    despido, lo que implicaría que         for dismissal, which would imply that
    aquellos trabajadores que sean         those workers who are terminated
    desvinculados      bajo      este      under this argument may choose to
    argumento podrán optar por su          reinstate them.
    reincorporación.

Si bien por el momento no se            Although at the moment other labor
confirmaron     otras  disposiciones    provisions have not been confirmed,
laborales, esto no significa que el     this does not mean that the
Gobierno     pueda    emitir  nueva     Government can issue new regulations
normativa en el transcurso de los       in the course of the next few days, so
próximos días, por lo que cualquier     any news will be communicated in a
novedad        será     comunicada      timely manner through an informative
oportunamente a través de una alerta    alert.
informativa.

                                                                              4
ALERTA LABORAL I LABOR ALERT

     NUESTRA FIRMA                                        ABOUT US

     PPO Abogados es la firma de                          PPO Abogados is the largest law
     abogados más grande de Bolivia,                      firm in Bolivia, with more than 100
     con más de       100 profesionales                   professionals working from their
     trabajando desde sus oficinas de La                  offices in La Paz, Santa Cruz, Sucre,
     Paz,     Santa      Cruz,     Sucre,                 Cochabamba and Cobija. PPO is
     Cochabamba y Cobija. PPO es                          recognized for being the leader in
     reconocido por ser líder del mercado                 the Bolivian legal market and has
     legal boliviano y cuenta con un                      highly specialized in tax and customs
     equipo altamente especializado en                    matters.
     materia de impuestos y aduanas.

                               CONTACTO I CONTACT
        Si requiere más información sobre el contenido del presente documento, el
                          equipo de PPO queda a su disposición.

        If you require more information about the content of this document, the PPO
                                team remains at your disposal.

                       Alejando Pemintel                        Rodrigo Montellano
                                SOCIO                           ASOCIADO SENIOR
                               PARTNER                          SENIOR ASSOCIATE
                    apemintel@ppolegal.com                  rmontellano@ppolegal.com

                                   www.ppolegal.com

         SANTA CRUZ                   LA PAZ                                COCHABAMBA
         Av. San Martín Nº 155        Av. Ballivián 555. Edif. El Dorial,   Edificio Empresarial Torre 42,
         Ambassador Business Center   Piso 14                               Piso 6. Calle Papa Paulo N°604
         Piso 18

         SUCRE                        COBIJA                                Telf.(+ 591) 6 200 20 20
         Calle Bolívar N°318          Avenida 16 de Julio N°149
         Centro Histórico             Centro
También puede leer