CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited

Página creada Isabel Exposito
 
SEGUIR LEYENDO
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
CARING FOR THE PATIENT,
YOUR ONLY THOUGHT
SANITARY DOORS WITH METAL FRAMES
PUERTAS SOCIOSANITARIAS CON MARCO METÁLICO

SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION>>
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION>>

     ALL AROUND
     THE WORLD

04   SOLECO I FRAMES
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION>>

WE CARE EVERY DETAIL , TAKE CARE OF YOU
CUIDAMOS CADA DETALLE, CUIDAMOS DE TI

Our philosophy is to know the specific needs                            Nuestra filosofía es conocer las necesidades concretas
of each sector and provide customized solutions.                        de cada sector y aportar las soluciones personalizadas.
Our main objective is to guarantee the durability and                   Nuestra división sanitaria tiene como objetivo primordial
strength of our products.                                               garantizar la durabilidad y resistencia de nuestros
                                                                        productos.
With all the hygienic guarantees, a perfect adaptation
to variations of septum and, additionally, the subjection               Con todas las garantías higiénicas, una perfecta adaptación
 that guarantees its perfect long-term operation                        a variaciones de tabique y, además, con la sujeción que
in places of high traffic; More than 200 hospitals and                  garantiza su perfecto funcionamiento a largo plazo en
geriatrics have already opted for the many                              lugares de alto tránsito; más de 200 hospitales y geriátricos
SOLECO systems.                                                         ya han apostado por los múltiples sistemas SOLECO.

With a wide experience and professionalism, guaranteed                  Con una amplia experiencia y profesionalidad, garantizada
by the quality seal SOLECO, our customers confirm                       por los sellos de calidad SOLECO, nuestros clientes confirman
that we are a worldwide reference in the sector of                      que somos un referente mundial en el sector de marcos y
hospital doors and frames. Thinking of specific solutions,              puertas hospitalarias. Pensando en soluciones específicas,
in the health sector we have made every effort                          en el sector sanitario nos hemos esforzado
to obtain the best result; The best way to take care                    al máximo en obtener el mejor resultado; la mejor manera
of each project.                                                        de cuidar cada proyecto.

Our patented Knock-Down® system allows                                  Nuestro sistema patentado Knock-Down®, permite una
optimum adaptability and ease of installation before                    óptima adaptabilidad y facilidad en su instalación antes
and after partitioning, this system optimizes time                      y después de tabicar, este sistema optimiza tiempo
And resources, so the execution of any project is                       y recursos, así la ejecución de cualquier proyecto es más
faster and easier.                                                      rápida y sencilla.

At SOLECO we always take care of every detail to always                 En SOLECO siempre cuidamos cada detalle para ofrecer
offer the best possible product.                                        siempre el mejor producto posible.

Hospital Maipu Chile                          Hospital la Fe Valencia                            Hospital Bello Horizonte Brasil

                                                                                                                     SOLECO I FRAMES   05
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION DOORS >>
PUERTAS DIVISIÓN SOCIO SANITARIA

                       SOLECO I FRAMES   07
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION>>

SOCIOSANITARY DOORS                    METALIC FRAMES PROFILES
PUERTAS SOCIO SANITARIAS               PERFILES MARCO METÁLICO

 TYPE G PROFILE /                                   TYPE G7 PROFILE /
 PERFIL TIPO G                                      PERFIL TIPO G7

                                                                        >> D/P: Compact or Laminated
                                                                                Compacto o Laminado

                                 D/P                                           D/P

  TYPE GH PROFILE /                                 TYPE G DOBLE GALCE PROFILE /
  PERFIL TIPO GH                                    PERFIL TIPO G2G

                           D/P

OPTIONAL / OPCIONAL
Stop sliding closure
outside wall ( F / G) /
Tope cierre corredera
fuera tabique (F/G)

08       SOLECO I FRAMES
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION>>

TECNIC DOORS                         DESCRIPTION & FEATURES
PUERTAS TÉCNICAS                     DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS

LAMINATE DOOR WITH PVC EDGE /
PUERTA DE LAMINADO CON CANTO DE PVC

                                                                                                   Laminate/
                                                                                                   Laminado.                       MDF Waterproof./
                                                                                                                                   MDF Hidrófugo..

                                                                                                                                                 PVC edge/
                                                                                                                                                 Canto de laminado PVC.

                                                                                        Low density particle board. /
                                                                                        Aglomerado de baja densidad.                        Venner MDF/
                                                                                                                                            DM de 4 mm aplacado
                                                                                                                                            en laminado de 0,8 mm.

                                                                              Note: Consult measures.
                                                                              Nota: Consultar medidas.

COMPACT LAMINATE DOOR 2 MM. WITH COMPACT EDGE/
PUERTA DE COMPACTO DE 2 MM. CON CANTO DE COMPACTO

                                                                                                                                   Compact laminate 2 mm /
                                                                                                                                   Compacto de 2 mm

                                                                                                                                                 Hidden compact edge /
                                                                                                                                                 Canto oculto de compacto

                                                                                        Low density particle board
                                                                                        or high density extruded                            Waterproof MDF inside /
                                                                                        polystyrene /                                       Bastidor de DM hidrófugo
                                                                                        Aglomerado de baja densidad o
                                                                                        poliestireno extrusionado alta densidad.

                                                                              Note: Consult measures.
                                                                              Nota: Consultar medidas.

DOOR FINISHES /
ACABADOS PUERTAS

 HPL HIGH PRESSURE LAMINATES /
 HPL LAMINADOS ALTA PRESIÓN                            COMPACT

 Check our different finishes / Consulte nuestras posibilidades de acabados

                                                                                                                                               SOLECO I FRAMES              09
CARING FOR THE PATIENT, YOUR ONLY THOUGHT - SOLECO I FRAMES SANITARY DIVISION - Gebit Group Limited
SANITARY DIVISION>>

SOCIOSANITARY DOORS                                       PROFILES & FINISHES
PUERTAS SOCIO SANITARIAS                                  PERFILES Y ACABADOS

 FRAME FINISHES /
 ACABADOS MARCOS

 1     LACQUERED METAL FRAME WITH BAKED RAL MATTE AND TEXTURED /
       MARCOS METÁLICOS LACADO RAL AL HORNO MATE Y TEXTURIZADO

       Possibility of RAL colors. Check RAL guide /
       Posibilidad de colores RAL. Consultar guía RAL

 2     LACQUERED METAL FRAME WITH BAKED RAL ANTIBACTERIANO/
       MARCOS METÁLICOS LACADO RAL ANTIBACTERIANOS
                                                                                                                                            ANTI
       See our chances RAL in Antibacterial format /                                                                                     BACTERIAL
       Consulte posibilidades RAL en formato Antibacteriano

     TECHNOLOGY
     Technology for manufacturing powder paint coating provides superior resistance to microorganisms. When microbes contact
     the surface of the painting, the activity thereof , prevents vital functions microorganisms grow and multiply. It fulfills the aims of:
         To protect the substratum (steel, aluminium, etc.) against the corrosion.
         To offer the aesthetic wished aspect (color, texture, etc.)
         To support a sure environment opposite to the proliferation of the microorganisms.
         It is effective against: Staphilococus aureus, Escherichia coli, pseudomonas aeruginosa, Enterococcus hirae.

     TECNOLOGÍA
     Tecnología para fabricación de pintura en polvo que proporciona al recubrimiento una resistencia superior a los microorga-
     nismos. Cuando los microbios contactan con la superficie de la pintura, la actividad del mismo, les impide las funciones
     vitales de crecer y multiplicarse. Cumple los objetivos de:
        Proteger el sustrato (acero, aluminio, etc.) contra la corrosión.
        Ofrecer el aspecto estético deseado (color, textura, etc.).
        Mantener un entorno seguro frente a la proliferación de microorganismos.
        Es eficaz contra: Staphilococus aureus, Escherichia coli, Pseudomonas aeruginosa, Enterococcus hirae.

                                                                                                           Backed RAL and Antibacter finishes/
                                                                                                           Acabados para lacado RAL y Antibacteriano.

 3     FRAME STAINLESS /
       MARCOS INOXIDABLES

       Certificated /
       Certificado

                           AISI 304
                                       Stainless steel/
                           AISI 316    Acero inoxidable

10   SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>

SOCIOSANITARY DOORS                             DESCRIPTION & FEATURES
PUERTAS SOCIO SANITARIAS                        DESCRIPCIÓN Y CERTIFICADOS

 DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN

                                                                                                                                                                                alació n
                                                                                                                                                                                nst
• 2 telescopic parts for dry walls and brick

                                                                                                                                                                            il i
                                                                                                                                             sy

                                                                                                                                          Ea

                                                                                                                                                                           ác
                                                                                                                                                  in s                     /F
                                                                                                                                                         t a ll a ti o n
• Telescópico de 2 piezas para tabiques secos y ladrillo.

 ADVANTAGES / VENTAJAS

       Durability.
       Gran durabilidad.
       Shock & humidity resistance.
       Resistencia a golpes y a la humedad.
       Easy Installation in new construction and refurbishments.
       Fácil instalación en obra nueva y reforma.
       Adjustable Knock-Down® systems that helps installation after construction.
       Sistema ajustable Knock-Down® que facilita la colcación despues de tabicar.
       Tightness ( hygienic / sanitary )
       Hermeticidad (higienico / sanitaria)

 ESPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES

   • Material: 1,5 mm thick galvanized steel                                • Material: Acero galvanizado de 1’5 mm
     and 1.2 mm thick stainless steel.                                        de espesor e Inox de 1,2 mm.
   • High resistance stainless steel Hinges                                 • Pernios inox de alta resistencia
    (up to 200.000 openings).                                                (200.000 aperturas).
    Class 11/14 according to rules 1935:2002.                                Clase 11/ 14 segun la normativa 1935:2002.

   • Hardware: All types.                                                   • Herrajes: Todos.

CERTIFICATES / CERTIFICADOS

                                                           RESISTANCE                                HUMIDITY                                        ANTI
                                                            TO SHOCK            HIGIENIC              PROOF                  X-RAYS               BACTERIAL

                                                    Resistance to shock / Higienic /           Humidity proof /           X-Rays /         Antibacterial /
                                                      Resistente a golpes      Higienicos        Anti-humedad              Rayos X         Anti-bacteriano

                                                                               *Possibility of fire and acustic profile / Posibilidad de fire profile y acustic

                                                                                                                                      SOLECO I FRAMES                           11
SANITARY DIVISION>>

12   SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>

  SOLECO I FRAMES   13
SANITARY DIVISION>>

14   SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>

  SOLECO I FRAMES   15
SOLUTIONS >>
SOLUCIONES

  SOLECO I FRAMES   17
SANITARY DIVISION>>

SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

 TRANSIT AREAS / ZONAS TRANSITO
     Protection plate / Planchas de protección

      Plates impact protection                                             Planchas protección impactos
      Finished: stainless steel, aluminum or polycarbonate (see colors).   Acabados: inoxidable, aluminio o policarbonato (consultar colores).

     Fastener flush / Cerradero Enrasado

                                                Stainless steel locking piece to
                                                protect the closing of the door
                                                flush with the frame, avoiding
                                                friction and facilitating
                                                maintenance. /
                                                Pieza cerradero inoxidable para
                                                proteger el cierre de la puerta
                                                enrasado con el marco, evitando
                                                rozaduras y facilitando el
                                                mantenimiento.

     "Soleco protect" system for high traffic areas / "Sistema Soleco" protect para zonas de alto tránsito

Polycarbonate piece flush with the frame to protect the blow in zones of high traffic./ Pieza de policarbonato enrasado con el marco para proteger
el golpe en zonas de alto tránsito.

18      SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>

SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

   Edge stainless or aluminum protection against impact / Canto protección inoxidable o aluminio contra impacto

                                                                   2 mm      2 mm

                                                                    1 mm     1 mm

      2C                     3C                       4C
  Aluminum and stainless steel protectors 1 and 2 mm for doors 40, 45. /
  Protectores en aluminio e inox de 1 y 2 mm para puertas de 40, 45.

They can be served with standard punching pernio Soleco, lock Soleco concealed
hinge , upper and lower pin , double door, double door lock or lock closure single
door closing / Se pueden servir con el troquelado de pernio estandar Soleco,
cerradura con bisagra oculta Soleco, pasador superior e inferior, puerta doble,
cierre cerradura puerta doble o cierre cerradura puerta sencilla.

  Porthole more glass_sliding / Ojo de buey más cristalera_corredera

    Several possibilities in glass formats./
    Varias posibilidades en formatos de cristalera.

                                                                                                      SOLECO I FRAMES   19
SANITARY DIVISION>>

SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

 AREA CONSULTATIONS/
 ZONA DE CONSULTAS

     Special light /Especial luminosidad

      MSW1                             MDW1   MSW2    MDW2

     MSTW1                           MSTDW1    STW2   STW2

20     SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>

SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

 AREA RAY X/
 ZONA RAYOS X
                                                                                                                                                      X-RAYS

                                         >> D/P: Compact or Laminated
                       Plomo 2mm                 Compacto o Laminado

                                                 R: 35, 40, 45 mm
                                                 MW: Measurement of finished
                                                 septum of/
                                                 Medida de tabique final
                                                 terminado de
                                                 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
                                                 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 cm

  Pernio Clase 14                          D/P

                                                   Anti-radiation fence                                                               Hinge class 14 - 1935: 2002
                                                   With lead reinforcement                                                            Test: 160 kg of weight
                                                   2 mm thick. /                                                                      200,000 openings./
                                                   Cerco antiradiación                                                                Pernio Clase 14 - 1935:2002
                                                   con refuerzo de plomo                                                              Ensayo: 160 Kg de peso
                                                   de 2 mm de grosor.                                                                 200.000 aperturas.

ESPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES

  • characteristics: Fixed or telescopic fence, prepared                             • Características: Cerco fijo o telescópico, preparado
     for X-rays.                                                                      para rayos X.

  • Application: X-ray areas.                                                        • Aplicación: Zonas de rayos X.
  • Mounting system: Before and after the development of                             • Sistema de montaje: Antes y después del desarrollo
    the partition. System Knock Down®.                                                de la tabiqueria. Sistema Knock Down®.

  • Materials: 1.5 mm galvanized steel                                               • Materiales: Acero galvanizado de 1’5 mm de espesor
     1.2mm stainless steel reinforced with lead.                                      e Inox de 1,2 mm reforzado con plomo. Plomo estandar 2mm
     Standard Lead 2mm of thickness.                                                  de espesor.
  • Types of fences: Consult.                                                        • Tipos de cercos: Consultar.
  • Finishes: Galvanized steel prepainted, lacquered RAL                             • Acabados: Acero galvanizado prepintado, lacado RAL
   or satin stainless (with protective film).                                         o inoxidable satinado (con film protector).

  • Hardware: Hinge Soleco standard.                                                 • Herrajes: Pernio estándar Soleco.

                                                                                                                                    SOLECO I FRAMES            21
SANITARY DIVISION>>

SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

 AREA PSYCHIATRY/        14
 ZONA PSIQUIATRIA

     Anti-blocking (not lockable form the inside) / Antiatrapamienrtos
Emergency door with special handle antisuicides. / Puerta de emergencia con manilla especial antisuicidios.

 WARDROBES AND CLOSETS/  14
 REGISTROS Y ARMARIOS

     Types of cabinets and registers/ tipos de armarios y registros
Available in aluminum, galvanized steel and stainless steel. / Disponible en aluminio, acero galvaninzado y acero inoxidable.

       AAR                AARD                    AAR2                      AAR2
     *For more possibilities of designs, consult. /
     *Para más posibilidades de diseños, consultar.
     *Possibility of fire resistance Ei 30 min. -Ei 60 min. /
     *Posibilidad de resistencia al fuego Ei 30 min. -Ei 60 min.

22      SOLECO I FRAMES
SANITARY DIVISION>>

   SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
   SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

     AIR TIGHTNESS/
     HERMETICIDAD

      Special / Kit Soleco hermeticidad especial Zonas Aislamientos

                                                                            Double groove/ Doble Galce
                                                                            Hidden hinges / Bisagra oculta
                                                                            Lower guillotine/ Guillotina inferior
                                                                            Possibility of flush glass- /
                                                                            Posibilidad de vidrio enrasado

     ACCESSORIES/
     COMPLEMENTOS

      Special light / Kit Soleco hermeticidad especial Zonas Aislamientos

                                     Lining in
                                     Stainless
                                     (Optional)/
                               12    Forro en
                                     Inoxidable
                                     (Opcional)

      STEEL STAPLE/
      GRAPA ACERO                   70

   BASE     BASE
ALUMINUM/ ALUMINIO

                                    30
          Aluminum/ Aluminio

                                     RODAPIÉ
                                     ESPECIAL
                                      SOLECO

                                                                                         SOLECO I FRAMES        23
SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

 BAR DOOR/        14
 PUERTA VAIVÉN

     Double action door / Puertas de doble acción.

                                                                                        R
                                                                                             D/P

 SECTORIZATION/   14
 SECTORIZACIÓN

     Fire-resistant sectional doors. / Puertas de sectorización resistentes al fuego.

                                                                                            Ei norm (fireproof) /
                                                                                            Normativa Ei
                                                                                            (Resistente al fuego)
                                                                                             • Ei 30
                                                                                             • Ei 60

                                                                                                   Ei norm /
                                                                                               Normativa Ei

24     SOLECO I FRAMES
SOLUTIONS FOR EACH AREA SPECIFIC
SOLUCIONES ESPECÍFICAS PARA CADA ZONA

SLIDERS/
CORREDERAS

 Between partition / Entre tabique

                                                                                Hoja
                                                                               sencilla
                                                                        D/P

                                                                Hoja
                                                                doble

 Outside wall / Fuera de tabique

                                            OPCIONAL
                                        Tope cierre corredera                 D/P
                                         fuera tabique (F/G)

                                                                                    SOLECO I FRAMES   25
SANITARY DIVISION
GEBIT INVESTMENT LIMITED
                                Plot 298, Oshodi/Oworonshoki Expressway,
SOLECO I FRAMES                 Beside RCCG Master’s Place,
                                Gbagada Lagos,
C/ Marjals, 8 - nave A          Nigeria.
46770 Xeraco (Valencia) SPAIN
                                Tel: + 234 8185613002, 234 8059980431
T. +34 962 891 149              Fax: + 234 1 628 1636.
F. +34 962 892 475
e-mail: info@e-soleco.com
www.e-soleco.com                For further information ask our distributor.
www.solecocercos.com            Puede obtener más información de nuestro distribuidor.
También puede leer