MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA

Página creada Inés Campo
 
SEGUIR LEYENDO
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
66è CONCURS INTERNACIONAL DE Música

Maria
Canals
Barcelona
Programa General
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
66è CONCURS INTERNACIONAL DE Música

       Maria
      Canals
            Barcelona
                   Programa
                 General 2021

              www.mariacanals.cat
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
Amb el mecenatge de                                  EL MARIA CANALS
con el mecenazgo de                                  PORTA CUA A...
Sponsored by
                                                     EL MARIA CANALS
sous le patronage de
                                                     PORTA CUA EN...

                                                     EL MARIA CANALS
                                                     PORTA CUA IN...

                                                     EL MARIA CANALS
                                                     PORTA CUA À...

Amb el suport especial de
Con el apoyo especial de
With the special support of
Avec le soutien exceptionnel de

Amb el suport de
Con el apoyo de
With the support of
                                                     Participants OFF    Acadèmia Marshall-Granados        CEIP Molí de Finestrelles        Escola Municipal de Música
Avec le soutien de
                                                     Participantes OFF   Aules d’Extensió Universitària    CEIP Pompeu Fabra                    de Rubí Pere Burés
                                                     Participants OFF       de Sant Cugat                  CEIP La Maquinista               Escola Municipal de Música
                                                     Participants OFF    Aula Hospitalària Vall d’Hebron   CEIP Pegaso                          Can Roig i Torres
                                                                         Art Músic                         CEIP El Sagrer                   Escola Municipal de Música
                                                                         Arxiu Nacional de Catalunya       CEIP Doctor Ferran i Clua            del Mollet del Vallés
                                                                         Associació Musical                CEIP Congrés-Indians             Escola Municipal de Música
                                                                            “Músics de Gràcia”             CEIP El Til·ler                      de Montmeló
                                                                         Associació Musical Giravolt       CEIP Ignasi Iglésias             Escola Municipal de Música
Col·laboradors                                                           CEIP Els Horts                    CEIP Mestre Enric Gibert             Can Ponsic
Colaboradores                                                            CEIP El Til·ler                      i Camins                      Escola Wagner
Partners                                                                 CEIP Escola del Mar               Conservatori Municipal           Escola Mercè Rodoreda
Partenaires                                                              CEIP Escola Orlandai                 de Badalona                   Escola de Música
                                                                         CEIP Torrent                      Conservatori Municipal               Joan Llongueres
                                                                            de Can Carabassa                  de Barcelona                  Escola de Musica Musicaula
                                                                         CEIP L’Heura                      Conservatori Professional        Escola Municipal de Música
                                                                         CEIP Timbaler del Bruc               del Liceu                         de l’Eixample
                                                                         CEIP Cavall Bernat                Conservatori Superior            Escola Municipal de Música
                                                                         CEIP Can Fabra                       del Liceu                         Nou Barris
                                                                         CEIP Mossèn Jacint Verdaguer      Cor Coral·lí                     Escola Municipal de Música
                                                                         CEIP Escola Els Porxos            Cor del CIC                          Sant Andreu
                                                                         CEIP Escola Arc de Sant Martí     Cor Joves Musicant               Escola de Música
                                                                         CEIP Escola La Pau                Cor EM Sant Gervasi                  de Cabrera de Mar
                                                                         CEIP Escola Bac de Roda           Cor Yonder                       Escola de Música Can Canturri
                                                                         CEIP Escola Ciutat Comtal         Cor The Wheels Gospel            Escola de Música El Prat
Donants de concerts                                                      CEIP Escola Alfonsa Cavin         Cor Gospel Optomestrist          Escola de Músics i JPG
Donantes de conciertos                                                   CEIP Escola Ferrer i Guàrdia      Cor Gospel The New Zombies       Escola Municipal de Música
Concert donors                                                           CEIP Escola Mestre Morera         Cor Geografia                        Victòria dels Àngels
Donneurs de concerts                                                     CEIP Escola                          i Història de la UB               de Sant Cugat
                                                                            Elisenda de Montcada           Cor Compartir Clavé XXI          Estudi Musical 143
                                                                         CEIP Marcelo Usera                Cor Infantil Clavé XXI           Estudi de Música Àngel Casas
                                                                         CEIP República de Venezuela       Cor La Salle                     ESMUC
                                                                         CEIP Juan Sebastian Elcano        Cor So de Sants                  IEA Oriol Martorell
                                                                         CEIP Ciudad de Jaén               Escola de Música del		           Istituto Italiano Statale
                                                                         CEIP Nuestra Señora                  Centre Moral i Cultural           Comprensivo di Barcellona
                                                                            de la Fuencisla                   del Poblenou                  Escola Concepcionistes
                                                                         CEIP República del Brasil         Escola Coral de l’Orfeó Català       de Barcelona
                                                                         CEIP San José Obrero              Escola de Música Casp            Musical’s Choir
                                                                         CEIP Huerta del Carmen            Escola de Música                 SUMI Suzuki Music Institute
                                                                         CEIP Valdés Leal                     La Sala de Poblenou           Roig Korai, cor de noies
                                                                         CEIP Pío XII                      Escola de Música Tarantel·la         de l’Orfeó Gracienc
                                                                         CEIP Manuel Siurot                Escola de Música Virtèlia        Taller de Músics
                                                                         CEIP Pino Flores                  Escola de Música de Barcelona    The Piano Seekers
2                                 Programa General                       CEIP Turó Blau                    Escola de Música Lestonnac       Piano Lovers                 3
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
PRESIDENTA     PRESIDENTA                 President                   Présidente
FUNDADORA      FUNDADORA                  Founder                     fondatrice

                                  Maria
                                 Canals
    Fundadora del         Maria Canals i Cendrós        El 1965 el President de la República
    Concurs Inter-        (Barcelona 1914-2010) va      Italiana li va concedir la Stella della
                          tenir com a professors el     Solidarità Italiana, i el 1981 el Mi-
nacional DE MÚsica        seu pare Joaquim Canals,      nistre de la Cultura de la República
      Maria Canals        Lluís Millet i Ricard         Francesa la va nomenar Chevalier
    de Barcelona i        Viñes. A l’edat de 15 anys    dans l’Ordre des Arts et des Lettres.
   de l’acadèmia de       va començar la seva carre-    El 1990 va ésser guardonada amb la
   Música Ars Nova        ra internacional de concer-   Creu de Sant Jordi per la Generali-
                          tista col·laborant amb les    tat de Catalunya i amb la Medalla
               orquestres i els directors més impor-    al Mérito en Bellas Artes categoria
               tants de la seva època, amb un am-       de plata concedida pel Ministerio
               pli repertori en què van destacar        de Cultura. El 1994 l’Ajuntament de
               les estrenes d’algunes de les obres      Barcelona li va concedir la Medalla
               dels compositors catalans més im-        al Mèrit Artístic en la categoria d’or.
               portants de la primera meitat del
               segle XX, a banda de mostrar la seva     Maria Canals va publicar els llibres
               predilecció per la música frances.       Una vida dins la música (Editorial
                                                        Selecta), Quaranta anys de vida del
               Al 1950 va fundar juntament amb          Concurs d’Execució Musical, alguns
               el seu marit la prestigiosa Acadèmia     records (Publicacions de l’Abadia
               de Música Ars Nova, i l’any 1954 va      de Montserrat) i Beethoven, la vida
               fundar el Concurs Internacional          i l’obra (Biblioteca Selecta).
               d’Execució Musical Maria Canals
               de Barcelona. Maria Canals va
               formar part del jurat dels concursos
               Internacionals més importants.
                                                                                              57
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
Honorables           Honorables           HONORARY             Honorables
                                                                                       Srs. Cònsols         Sres. Cónsules       COUNCILLORS          Consuls

Presidenta d’honor   Presidenta de honor   Honorary president   Présidente d’honneur   Alemanya             Alemania             Argentine            Allemagne
                                                                                       Argentina            Argentina            Austria              Argentine
S.M.                 S.M.                  H.M.                 S.M.                   Àustria              Austria              Belgium              Autriche
La Reina Sofia       La Reina Sofía        Queen Sofia          la Reine Sofia         Bèlgica              Bélgica              Bolivia              Belgique
                                                                                       Bolívia              Bolivia              Brazil               Bolivie
                                                                                       Brasil               Brasil               Canada               Brésil
                                                                                       Canadà               Canadá               Dominican            Canada
                                                                                       EUA                  EE.UU.                 Republic           Corée du Sud
COMITÈ D’HONOR       Comité de Honor       Honorary Committee   Comité d’honneur
                                                                                       Federació Russa      Federación Rusa      France               États-Unis
                                                                                       França               Francia              Germany              Fédération de Russie
Molt Honorable       Muy Honorable         President of         Président du           Grècia               Grecia               Greece               France
Senyor President     Señor Presidente      the Generalitat      Gouvernement           Guatemala            Guatemala            Guatemala            Grèce
de la Generalitat    de la Generalitat     of Catalonia         de Catalogne           Itàlia               Italia               Italy                Guatemala
de Catalunya         de Cataluña                                                       Japó                 Japón                Japan                Italie
                                                                                       Noruega              Noruega              Netherlands          Japon
                                                                                       Països Baixos        Países Bajos         Norway               Norvège
Excma. Sra.          Excma. Sra.           Mayor                Maire                  Pakistan             Paquistán            Pakistan             Pakistan
Alcaldessa           Alcaldesa             of Barcelona         de Barcelone           Perú                 Perú                 People’s Republic    Pays-Bas
de Barcelona         de Barcelona                                                      Portugal             Portugal             of China             Portugal
                                                                                       Regne Unit           Reino Unido          Perú                 Perou
                                                                                       República de Corea   República de Corea   Portugal             République
Ministre             Ministro              Minister             Ministre de            República            República            Republic of Korea      Dominicaine
d’Educació,          de Educación,         of Education,        l’Éducation,             Dominicana           Dominicana         Russian Federation   République Populaire
Cultura i Esport     Cultura y Deporte     Culture and Sport    Culture et Sport       República Popular    República Popular    Switzerland            de Chine
                                                                                         de Xina              de China           United Kingdom       Royaume-Uni
Presidenta           Presidenta            President            Président de           Suïssa               Suiza                Uruguay              Suisse
de la Diputació      de la Diputación      of the Diputació     la Diputació           Uruguai              Uruguay              U.S.A.               Uruguay
de Barcelona         de Barcelona          de Barcelona         de Barcelona           Veneçuela            Venezuela            Venezuela            Venezuela

6                                                               Programa General                                                                                         7
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
excma. SrA.                 excma. Sra.                 Mayor                       Maire de
Alcaldessa                  Alcaldesa                   of Barcelona                BarcelonE
de Barcelona                de Barcelona

Després d’un any complicat i estrany per a tots nosaltres tornem a celebrar
aquest 2021 el Concurs Internacional de Música Maria Canals. Donem
la benvinguda a l’estiu amb melodies i partitures i celebrem la 66a edició
d’aquest certamen que ens ajuda a conèixer, sentir i estimar la música.
Les notes dels teclats envairan els carrers de la nostra ciutat, des dels indrets
del Gòtic amb la marató de piano a la plaça Reial, fins als deu pianos
repartits al llarg del Passeig de Gràcia. La música a l’abast de tothom.

Barcelona és ciutat de cultura. Tenim una gran riquesa i una gran tradició
en l’àmbit de la música i per això estem molt orgullosos de comptar amb
una iniciativa com el Concurs Maria Canals, que ens converteix durant
uns dies en la capital mundial del piano. Un projecte únic i singular
que dóna suport als joves músics que es volen dedicar professionalment
a tocar aquest instrument i, alhora, organitza activitats de divulgació,
sensibilització i educació musical adreçades a tota la ciutadania.
Un llenguatge universal i obert.

Gràcies a les entitats organitzadores i col·laboradores, a totes les persones
voluntàries i a les famílies que cedeixen el seu piano per a l’estudi dels
participants. Als més de vuitanta concursants, seguiu aprenent, esforçant-
vos i, sobretot, gaudiu de la música, tal com farem nosaltres escoltant-vos.
Moltes gràcies per aquest regal col·lectiu que ens oferiu.

Ada Colau Ballano
Alcaldessa de Barcelona

8                                                                                   Programa General   9
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
Patrons d’Honor        Patrones de Honor   HONORARY PATRONS       Mécènes d’honneur   Patrons                 Patrones        Patrons                 Mécènes

Sra. Aguilà Santa Lucia, Pilar             Fundació Carulla                           Sra. Aguilà Santa Lucia, Lita           Mercè Solernou, S.A.
Sra. Alsina Dachs, Eulàlia                 Fundació Orfeó Català                      Aula Extensió Universitària             Sr. Mora i Griso, Guillem
Sr. Amat, Frederic                         Fundació Puig                                  Sant Cugat del Vallès               Palau Antiguitats
Bagués-Masriera Joiers                     Sra. Isern Vda. Coromina, Montserrat       Sr. Boté i Cardona, Ramon               Sr. Pujadas Domingo, Josep
Capdevila, Joiers i Argenters              Sr. Puig i Tomàs, Andreu                   Sra. Brunet i Agustí, Montse            Sr. Sánchez Prat, Ildefonso
Sr. Carulla Font, Artur                    Sr. Quintana i Colomer, Pere               Sr. Canals i Monte, José Manuel         Sra. Urgell i Espinàs, Carme
Sra. Carulla Font, Aurèlia                 Sra. Quintana i Trias, Victòria            Ilm. Col·legi d’Advocats de Barcelona   Sra. Vallvé i Riera, Àngels
Sr. Carulla Font, Lluís                    Real Estamento Militar                     Sr. Daniel i Gubert, Josep              Sra. Ventós de Díaz Morera, Marta
Sra. Carulla Font, Mariona                     del Principado de Gerona               Sr. Delgado i Infante, Antonio          Sra. de Vilallonga i Ginjaume, Pilar
Sra. Carulla Font, Montserrat              Sr. Recasens i Carreras, Francesc          Sra. Fornos i Hernàndez, Lluïsa         Sra. Vilanova i Ribes, Consuelo
Sr. Casadesús Caralps, Antoni              Sra. Ribas i Quer, Victòria
Sra. Cendrós Jorba, Laura                  Rocketsolid, S.L.
Sra. Cendrós Jorba, Marta                  Romea, S.A.
Sr. Colomer i Maronas, Josep Maria         RSM
Sra. Cuitó Sabaté, Maria Teresa            Sr. Roura i Comas, Joan-Artur
Sra. Delgado, Consuelo                     Sra. Sagarra i Trias, Anna Maria
Família Gaspar Farreras                    Sr. Sagi i Montplet, Víctor
Família Martínez Guarro                    Sant, Joieria i Argenteria
Fundació Lluís Coromina                    Sra. Serrat i Martin, Maria
Fundació Colònia Vidal                     Sr. Uriach i Marsal, Joan
Fundació Jesús Serra                       Sr. Vidal Arderiu, Oriol

10                                                                 Programa General                                                                                  11
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
Junta Directiva         Junta Directiva    Board of Directors      Comité directeur    Organització                      Organización                     Organization                     Organisation
de l’Associació         de la Asociación   of the Association      de l’Association

                                                                                       Carlos Cebro
Mariona Carulla
i Font                                                                                 Director Artístic                 Director Artístico               Artistic Director                 Directeur Artistique
Presidenta              Presidenta         President               Président           Jordi Vivancos i Farràs

                                                                                       Director                          Director                         Director		                        Directeur
Victòria Quintana                                                                      Montse Roig i Losantos

i Trias                                                                                Secretària i                      Secretaria y                     Secretary and                     Secrétaire et
Vice-Presidenta         Vice-Presidenta    Vice-President          Vice-Président      coordinadora                      coordinadora                     coordinator                       coordinateur
                                                                                       MARTA GASCH I FORASTÉ

                                                                                       Secretària i responsable Secretaria y responsable                  Secretary and                     Secrétaire et
ILDEFONSO SÁNCHEZ
                                                                                       de projectes             de proyectos                              Project manager                   responsable des projets
PRAT
                                                                                       JUDIT FUGAROLAS I GOMEZ
Secretari              Secretario          Secretary               Secrétaire
                                                                                       Producció i                       Producción y                     Production and                    Production et
                                                                                       xarxes socials                    redes sociales                   Social Media                      réseaux sociaux
Antoni DELGADO
                                                                                       Glòria Bartomeus i Casamitjana
INFANTE
                                                                                       Responsable                       Responsable de                   Piano rehearsal                   Responsable des
Tresorer                Tesorero           Treasurer               Trésorier           de pianos d’assaig                pianos de ensayo                 coordinator                       pianos de répétition
                                                                                       Montse brunet i agustí

                                                                                       Secretària del jurat              Secretaria del jurado            Secretary of the jury             Secrétaire du jury
                                                                                       AINA VEGA I ROFES

                                                                                       Comunicació i premsa Comunicación y prensa Comunication and press Comunication et presse
                                                                                       Studio Aparte, ELLEN DIEDRICH
Vocals                  Vocales            Members                 Membres
                                                                                       Disseny                           Diseño                            Design                           Conception
                                                                                       OLIVER ADELL I TORNE
Sra. Montse Brunet i Agustí                Sra. Cecília Julià de Capmany
Sr. Josep Mª Busquets i Galera             Sra. Ivana Klimek                           Fotografia                        Fotografía                        Photography                      Photographie
Sr. Carlos Cebro                           Sra. Elisabeth Martínez i Guarro
Sra. Laura Cendrós i Jorba                 Sr. Pere Quintana i Colomer                 Agraïment                         Agradecimiento                    Acknowledgement                   Remerciements
Sr. Josep Cuscó i Garcia                   Sr. Joan-Artur Roura i Comas                A totes les famílies que deixen   A todas las familias que dejan    Our deepest thanks to the         Nos remerciements à toutes
Sra. Pilar Figueras i Bellot               Sra. Anna Sagarra i Trias                   el seu piano als concursants      su piano a los concursantes       many families who graciously      les familles qui mettent
Sra. Elvira Gaspar i Farreras              Sr. Jordi Vivancos i Farràs                 durant el Concurs, i als          durante el Concurso, y a los      lend their pianos to contes-      généreusement leur piano à
                                                                                       voluntaris i voluntàries que      voluntarios y voluntarias que     tants during the competition.     disposition des concurrents
Sr. Alejandro Jiménez i Marconi                                                        desinteressadament col·laboren    desinteresadamente colaboran      We also thank all the             pendant le concours,
                                                                                       amb el Concurs.                   con el Concurso.                  volunteers who assist             et à tous les bénévoles qui
                                                                                                                                                           the Competition.                  collaborent au Concours.

12                                                                  Programa General                                                                                                                                 13
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
JURAT
JURADO
JURY
MARIA CANALS BARCELONA PROGRAMA GENERAL - 66È CONCURS INTERNACIONAL DE MÚSICA - TODA LA MÚSICA
President                 PRESIDENTE                 PRESIDENT                  Président

Carlos
cebro

Uruguai / França                                     URUGUAY / FRANCIA                                     URUGUAY / FRANCE                                   URUGUAY / FRANCE

Carlos Cebro, nascut a Montevideo, va estudiar       Carlos Cebro, nacido en Montevideo, estudió           Carlos Cebro, born in Montevideo, studied with     Carlos Cebro, né à Montevideo, a étudié avec
amb Eliane Richepin i va completar els seus          con Eliane Richepin y completó sus estudios           Eliane Richepin and completed his studies in       Eliane Richepin et a complété ses études à
estudis a París amb Vlado Perlemuter, del qual       en París con Vlado Perlemuter, de quien he-           Paris with Vlado Perlemuter from whom he in-       Paris avec Vlado Perlemuter dont il a héritée
va heretar la seva música i el seu piano de cua.     redó su música y su piano de cola. Premiado           herited his music and his grand piano. Winner      sa musique et son piano à queue. Lauréat de
Premiat en nombrosos concursos internacionals,       en numerosos concursos internacionales, ha            of many international competition prizes, he       nombreux concours internationaux, il s’est pro-
ha actuat per tot el món com a solista, músic de     actuado por todo el mundo en recitales como           has performed worldwide with chamber music         duit dans le monde entier comme soliste, avec
cambra i amb orquestres sota la direcció de mes-     solista, música de cámara y con orquestas bajo        ensembles and with orchestras under the baton      des ensembles de musique de chambre et des
tres com Jacques Bodmer, Gustav König, Lazlo         la batuta de directores como Jacques Bodmer,          of conductors such as Jacques Bodmer, Gustav       orchestres sous la baguette de chefs d’orchestre
Halasz o Antonio Vito. Ha estat acompanyant          Gustav König, Lazlo Halasz o Antonio Vito.            König, Lazlo Halasz o Antonio Vito.                tels que Jacques Bodmer, Gustav König, Lazlo
de cantants com Arleen Auger, Rita Streich o         Ha sido acompañante de cantantes de renom-            He has been an accompanist for renowned            Halasz ou Antonio Vito. Il a été accompagna-
George London entre d’altres en el Festival de       bre como Arleen Auger, Rita Streich o George          singers, such as Arleen Auger, Rita Streich, or    teur de chanteurs de renom comme Arleen
Salzburg mentre treballava al Mozarteum du-          London entre otros en el Festival de Salzburgo        George London among others at the Salzburg         Auger, Rita Streich, ou George London entre
rant un llarg període de temps. Ha estat jurat en    mientras trabajaba para el Mozarteum durante          Festival while he worked for the Mozarteum         autres au Festival de Salzbourg alors qu’il
diversos concursos internacionals de piano i ha      un largo periodo de tiempo. Ha sido jurado en         over a long period of time. He has served as a     travaillait pour le Mozarteum pendant une
impartit classes magistrals a Europa, Àsia i Amè-    varios concursos internacionales de piano y ha        Jury in several international piano competi-       longue période de temps. Il a été jury dans
rica. Ha realitzat nombrosos enregistraments.        impartido clases magistrales en Europa, Asia y        tions and has taught master classes in Europe,     plusieurs concours internationaux de piano et
President de l’Associació Eliane Richepin.           América. Ha realizado numerosas grabaciones.          Asia and America. He has made many record-         a donné des master classes en Europe, en Asie
És el director artístic i el president del jurat     Presidente de la Asociación Eliane Richepin.          ings. President of the Eliane Richepin Associa-    et en Amérique. Il a réalisé de nombreux enre-
del Concurs Internacional de Música Maria            Es el director artístico y el presidente del jurado   tion. Artistic Director as well as the President   gistrements. Président de l’Association Eliane
Canals de Barcelona. Ha estat condecorat com a       del Concurso Internacional de Música Maria            of the Jury of the Maria Canals International      Richepin. Directeur Artistique ainsi que le Pré-
Chevalier dans l’Ordre des Arts et des Lettres pel   Canals de Barcelona. Ha sido condecorado              Music Competition in Barcelona. He was             sident du Jury du Concours international de
Ministeri de Cultura del Govern francès.             como Chevalier dans l’Ordre des Arts et des           awarded Chevalier dans l’Ordre des Arts et         Musique Maria Canals à Barcelone. Il a reçu
                                                     Lettres por parte del Ministerio de Cultura           des Lettres by the Ministry of Culture of the      le grade de Chevalier dans l’Ordre des Arts et
                                                     del Gobierno francés.                                 French Governement.                                des Lettres du Ministère de la Culture du Gou-
                                                                                                                                                              vernement français.

16                                                                               Programa General                                                                                                           17
Membres del Jurat         Miembros del Jurado       Members of the Jury        Membres du jury

Ramon
Coll

Catalunya / Espanya                                 Cataluña / España                                    Catalonia / Spain                                    Catalogne / Espagne
Nascut en una família de músics, Ramon Coll         Nacido en una familia de músicos, Ramon Coll         Born into a family of musicians, Ramon Coll          Né dans une famille de musiciens, Ramon Coll
va estudiar a París amb Vlado Perlemuter i          estudió en París con Vlado Perlemuter y Lelia        studied in Paris with Vlado Perlemuter and           a étudié à Paris avec Vlado Perlemuter et Lelia
Lelia Gousseau. El 1989 va fundar un conjunt        Gousseau. En 1989 fundó un conjunto de cáma-         Lelia Gousseau. In 1989 he founded a chamber         Gousseau. En 1989, il fonde un ensemble de
de cambra juntament amb Gonçal Comellas i           ra junto con Gonçal Comellas y Marçal Cervera.       ensemble together with Gonçal Comellas and           chambre avec Gonçal Comellas et Marçal Cerve-
Marçal Cervera. Ha actuat amb les orquestres        Ha actuado con las orquestas más eminentes bajo      Marçal Cervera. He has performed with the most       ra. Il a joué avec les orchestres les plus éminents
més eminents sota la direcció de directors com      la dirección de directores como Kyrill Kondras-      eminent orchestras under the baton of conduc-        sous la baguette de chefs d’orchestre tels que Kyrill
Kyrill Kondrashin, Antoni Ros-Marbà, Salvador       hin, Antoni Ros-Marbà, Salvador Brotons y Esa-       tors such as Kyrill Kondrashin, Antoni Ros-Mar-      Kondrashin, Antoni Ros-Marbà, Salvador Bro-
Brotons i Esa-Pekka Salonen. Ha estat professor     Pekka Salonen. Ha sido profesor del Conservato-      bà, Salvador Brotons and Esa-Pekka Salonen. He       tons et Esa-Pekka Salonen. Il a été professeur au
del Conservatori Superior de Música de Sevilla,     rio Superior de Música de Sevilla, Conservatorio     has served as professor at the Conservatorio Supe-   Conservatoire Supérieur de Musique de Séville,
Conservatori Superior de Música del Liceu i         Superior de Música del Liceo y actualmente co-       rior de Música de Sevilla, Conservatorio Superior    Conservatoire Supérieur de Musique de Liceu,
actualment col·labora amb el Conservatori Mu-       labora con el Conservatorio Municipal de Músi-       de Música del Liceu, and he is currently engaged     et est actuellement il collabore avec le Conserva-
nicipal de Música de Barcelona i amb el Conser-     ca de Barcelona y con el Conservatorio Superior      at the Conservatori Municipal de Música de Bar-      toire Municipal de Musique de Barcelone et le
vatori Superior de Música de Palma de Mallorca.     de Música de Palma de Mallorca. Miembro del          celona and Conservatori Superior de Música de        Conservatoire Supérieur de Musique de Palma de
Membre del jurat en diversos Concursos Inter-       jurado en diversos concursos internacionales. Ha     Palma de Mallorca. Jury member of several inter-     Mallorca. Membre du jury de plusieurs concours
nacionals. Ha realitzat diversos enregistraments,   realizado varias grabaciones, entre las que desta-   national competitions, he has published several      internationaux, il a réalisé de nombreaux enregis-
entre els quals destaca la integral de piano de     ca la integral de piano de Xavier Montsalvatge.      recordings, among them the integral piano works      trements publiés, parmi lesquels l’intégrale pour
Xavier Montsalvatge.                                                                                     by Xavier Montsalvatge.                              piano de Xavier Montsalvatge.

18                                                                             Programa General                                                                                                                  19
Membres del Jurat           Miembros del Jurado         Members of the Jury          Membres du jury

                                                                                                                                                                        Gèorgie
Manana
                                                        departament de piano. Desenvolupa una intensa            y las Letras que concede la República de Fran-
                                                        activitat social, d’interpretació i de formació i s’ha   cia y la Orden de la Estrella de la Solidaridad        Manana Doijashvili est diplômée du Conserva-
                                                                                                                                                                        toire d’État de Tbilissi en Géorgie avec les pro-
Doijashvili
                                                        convertit en l’organitzadora i inspiradora del “mo-      Italiana que concede el presidente de Italia.
                                                        viment de concursos” a Geòrgia, fundant diversos         Fue nombrada Embajadora de la Paz por la               fesseurs T. Amirejibi, A. Joheles et S.Neuhaus.
                                                        concursos musicals. A Geòrgia ha rebut el títol          ONU y Caballero de la Orden de Honor de la             Elle a joué pour la première fois avec un or-
                                                        honorífic d’Artista del Poble i va rebre l’Ordre del     Cultura Polaca, una distinción que concede la          chestre symphonique alors qu’elle n’avait que 7
                                                        Mèrit i l’Ordre de l’Excel·lència Presidencial. Va       República de Polonia. M. Doijashvili es invitada       ans, et elle a interprété le Concerto pour piano
                                                        guanyar els premis estatals Z. Paliashvili i Rusta-      regularmente a prestigiosos concursos interna-         de Schumann à l’âge de 11 ans. M. Doijashvili a
                                                        veli, el premi atorgat per la Russian Performing         cionales como miembro del jurado.                      été lauréate de nombreuses compétitions inter-
                                                        Art Fund, a més de la distinció de l’Ordre de les                                                               nationales et a participé à de nombreux festivals
                                                        Arts i les Lletres que concedeix la República de         Georgia                                                de musique en Russie, en Bulgarie, en Islande,
                                                        França i l’Ordre de l’Estel de la Solidaritat Italia-    Manana Doijashvili graduated from the Tbilisi          en Finlande, aux États-Unis, en Espagne, en
                                                        na que concedeix el president d’Itàlia. Va ser no-       State Conservatoire under Professor T. Amirejibi,      Allemagne en Argentine en Corée et en Austra-
                                                        menada Ambaixadora de la Pau per l’ONU i Ca-             and she studied with A. Joheles and S. Neuhaus.        lie. Elle a joué dans les salles de concert les plus
                                                        valler de l’Ordre d’Honor de la Cultura Polonesa,        She made her debut with a symphony orchestra           prestigieuses et jouit d’une renommée interna-
                                                        distinció que concedeix la República de Polònia.         at the age of 7 and performed the piano concerto       tionale. M. Doijashvili a été Recteur du Conser-
                                                        M. Doijashvili és convidada sovint a prestigiosos        by Schumann at 11. Her successful participation        vatoire d’État de Tbilissi de 2000 à 2011. Elle y
                                                        concursos internacionals com a membre de jurat.          in international competitions as well as her per-      est depuis 2011 Vice-recteur et Responsable du
                                                                                                                 formances in a number of countries, such as Rus-       département Piano. Participant à de nombreuses
                                                        Georgia                                                  sia, Bulgaria, Iceland, the United States, Finland,    représentations, elle poursuit ses fonctions d’en-
                                                        Manana Doijashvili se graduó en el Conservato-           Spain, Germany, Austria, Argentina, Korea, Aus-        seignante tout en créant de nombreux concours
                                                        rio Estatal de Tbilisi con el profesor T. Amirejibi      tralia, as well as her performances at major music     musicaux dans son pays. Elle est très engagée
                                                        y estudió junto a A. Joheles y S. Neuhaus. A los         festivals, brought her worldwide recognition,          dans l’organisation de nombreuses compétitions
                                                        7 años hizo su debut con orquesta y a los 11 inter-      offering her the chance to perform in the most         en Géorgie. La Géorgie lui a décerné le titre de
                                                        pretó el concierto para piano de Schumann.               important music venues. From 2000 to 2011              “People’s Artist” ainsi que l’Ordre du Mérite et
                                                        Ha participado con éxito en concursos interna-           M. Doijashvili was rector of the Tbilisi State         l’Ordre d’excellence présidentiel. Elle est lau-
                                                        cionales y ha actuado en distintos países, como          Conservatoire, where she currently holds the           réate des Prix Nationaux Z. Paliashvili et Rusta-
                                                        Rusia, Bulgaria, Islandia, Estados Unidos, Fin-          position of vice-rector and head of the piano          veli ainsi que Lauréate du Prix du Fonds Russe
                                                        landia, España, Alemania, Austria, Argentina,            department. She carries out intense performing,        des Arts du Spectacle. Elle est Chevalier de
                                                        Corea, Australia, así como en los principales            teaching and social activities, and has become         l’Ordre des Arts et Lettres en France, Etoile de
                                                        festivales de música, donde ha obtenido un im-           the organizer and inspirer of the “competition         la Solidarité en Italie, Ambassadrice de la Paix
Geòrgia                                                 portante reconocimiento internacional.                   movement” in Georgia, founding several music           auprès de l’ONU, Chevalier de l’Ordre d’Hon-
Manana Doijashvili es va graduar al Conservatori        Entre el año 2000 y 2011, M. Doijashvili fue             competitions. Manana Doijashvili has received          neur de Pologne. Elle est très souvent membre
Estatal de Tbilisi amb el professor T. Amirejibi        rectora del Conservatorio Estatal de Tbilisi, del        the honorary title of People’s Artist of Georgia.      de jury à des concours Internationaux.
i va estudiar amb A. Joheles i S. Neuhaus. La           que actualmente es vicerrectora y jefa del depar-        She was awarded the Order of Merit and the Or-
primera vegada que va tocar amb una orquestra           tamento de piano. M. Doijashvili ha desarrollado         der of Presidential Excellence; was the winner of
simfònica va ser quan tenia 7 anys i, a l’edat d’11     una intensa actividad de interpretación, formación       the Z. Paliashvili and Rustaveli state awards and
anys, va interpretar el concert per a piano de          y social, y se ha convertido en la organizadora e        of the Russian Performing Art Fund prize, in ad-
Schumann. Ha participat amb èxit en concursos           inspiradora del «movimiento de concursos» en             dition to the distinction of the Order of Arts and
internacionals i ha actuat a diversos països, com       Georgia, fundando varios concursos musicales.            Letters granted by the Republic of France and
Rússia, Bulgària, Islàndia, Estats Units, Finlàn-       Manana Doijashvili ha recibido el título hono-           the Order of the Star of Italian Solidarity granted
dia, Espanya, Alemanya, Àustria, Argentina,             rífico de Artista del Pueblo en Georgia, y le fue        by the president of Italy. She was appointed Am-
Corea, Austràlia, així com als principals festivals     otorgada la Orden del Mérito y la Orden de la            bassador of Peace by the UN and Knight of the
de música, on ha obtingut un important reconei-         Excelencia Presidencial. Fue ganadora de los             Order of Honour of Polish Culture, a distinction
xement internacional. M. Doijashvili va ser rec-        premios estatales Z. Paliashvili y Rustaveli y           granted by the Republic of Poland. M. Doijashvi-
tora del Conservatori Estatal de Tbilisi entre l’any    del premio de la Russian Performing Art Fund,            li is regularly invited to prestigious international
2000 i el 2011, actualment n’és vicerectora i cap del   además de la distinción de la Orden de las Artes         competitions as a member of the jury.

20                                                                                                                                                                                                                        21
Membres del Jurat   Miembros del Jurado   Members of the Jury       Membres du jury

                                          Rússia / Estats Units                              donde estudió con Solomon Mikowsky. Como
Alexander                                 El pianista rus-americà Alexandre Moutouzki-       profesor invitado asiste a festivales de renombre,
                                                                                             y también ha sido jurado en concursos interna-
Moutouzkine
                                          ne ha estat guanyador dels més reconeguts
                                          concursos internacionals, a ciutats com Naum-      cionales, como el Concurso de piano Bartók
                                          burg, Cleveland, Montreal, Nova Orleans,           (Budapest), el Concurso Internacional de Piano
                                          Panamà, València, Barcelona i Tel Aviv. L’any      de Nueva Orleans y el Concurso Internacio-
                                          2009 va guanyar l’Astral Artists National Au-      nal de Piano de Panamá. Recientemente, ha
                                          ditions. Ha col·laborat com a solista amb més      recibido el premio Artista de la temporada de
                                          de 60 orquestres, entre les quals destaquen        la Chamber Music International de Dallas. La
                                          l’Orquestra Filharmònica de Berlín, l’Orques-      WRTI clasificó su “Música para piano de Cuba”
                                          tra Filharmònica Brno de la República Txeca,       (Steinway & Sons) como una de las 10 mejores
                                          l’Orquestra Filharmònica d’Israel, l’Orquestra     grabaciones de música clásica de 2017. A. Mou-
                                          de Cleveland i l’Orquestra de Radiotelevi-         touzkine recibió el premio Distinguished Alum-
                                          sió Espanyola. A. Moutouzkine ha obtingut          ni de la Manhattan School of Music, donde
                                          màsters i postgraus a la Manhattan School of       imparte clases desde 2013.
                                          Music, on va estudiar amb Solomon Mikowsky.
                                          Com a professor convidat assisteix a festivals     Russia / U.S.A.
                                          de renom, i també ha estat jurat en nombrosos      The winner of many renowned competition
                                          concursos Internacionals, com ara el Con-          awards, russian-american pianist Alexandre
                                          curs de piano Bartók (Budapest), el Concurs        Moutouzkine claimed top prizes at the interna-       Russie / États-Unis
                                          Internacional de Piano de Nova Orleans i el        tional competitions in Naumburg, Cleveland,          Alexander Moutouzkine, pianiste russo-améri-
                                          Concurs Internacional de Piano de Panamà.          Montreal, New Orleans, Panama, Valencia, Bar-        cain, est titulaire d’un Master et d’un Diplôme
                                          Recentment, va rebre el premi Artista de la        celona and Tel Aviv. In 2009, he won the Astral      de 3ème cycle de la Manhattan School of Music
                                          temporada de la Chamber Music Internatio-          Artists National Auditions. He has appeared as a     où il a étudié avec Solomon Mikowsky. Lauréat
                                          nal de Dallas. La WRTI va considerar la seva       soloist with more than 60 orchestras, including      de de compétitions internationales aussi bien à
                                          interpretació de “Música per a piano de Cuba”      the Berliner Philharmoniker, Brno Philhar-           Naumburg que Cleveland, Montréal, la Nouvelle
                                          (Steinway & Sons) com una de les 10 millors        monic Orchestra of the Czech Republic, Israel        Orléans, Panama, Valence, Barcelone et Tel Aviv,
                                          gravacions de música clàssica de l’any 2017. A.    Philharmonic Orchestra, Cleveland Orchestra,         il a également emporté le titre de lauréat à l’As-
                                          Moutouzkine va rebre el premi Distinguished        and Radiotelevision Orchestra of Spain. Alexan-      tral Artists National Auditions. Il a joué en tant
                                          Alumni de la Manhattan School of Music, on         dre Moutouzkine holds master and postgradu-          que soliste avec plus de 60 orchestres dont le Phi-
                                          és professor des de l’any 2013.                    ate degrees from Manhattan School of Music,          larmonique de Berlin, de Brno, d’Israël, de Cle-
                                                                                             where he studied with Solomon Mikowsky. A.           veland et de la Radiotélévision d’Espagne. Il est
                                          Rusia / Estados Unidos                             Moutouzkine is a frequent guest faculty mem-         fréquemment professeur Invité pour des festivals
                                          El pianista ruso-estadounidense Alexandre          ber at many renowned festivals, and he has also      et membre du jury pour des concours internatio-
                                          Moutouzkine ha sido laureado en los más pres-      judged numerous competitions, including the          naux. Il a notamment participé au Bartok Piano
                                          tigiosos concursos internacionales, en ciudades    Bartok Piano Competition (Budapest), New             Competition de Budapest, à l’International Piano
                                          como Naumburg, Cleveland, Montreal, Nueva          Orleans International Piano Competition, and         Competition de la Nouvelle Orléans ainsi qu’au
                                          Orleans, Panamá, Valencia, Barcelona y Tel         Panama International Piano Competition. Most         Panama International Piano Competition.
                                          Aviv. En 2009 ganó el Astral Artists National      recently he received an Artist of the Season         A. Moutouzkine a reçu le Prix « Artiste de la
                                          Auditions. Ha actuado como solista con más de      Award from Chamber Music International in            saison » de la Chamber Music International de
                                          60 orquestas, entre las que figuran: la Orquesta   Dallas. In 2017 the WRTI network listed his          Dallas. En 2017, la chaîne WRTI a classé son
                                          Filarmónica de Berlín, la Orquesta Filarmónica     “Piano Music of Cuba” (Steinway & Sons) as           PIANO MUSIC OF CUBA (Steinway&Sons)
                                          de Brno de la República Checa, la Orquesta         one of the top 10 classical music recordings of      parmi les 10 meilleurs enregistrements de mu-
                                          Filarmónica de Israel, la Orquesta de Cleveland    that year. A. Moutouzkine received the Distin-       sique classique de l’année. Il est professeur de la
                                          y la Orquesta de Radiotelevisión Española.         guished Alumni Award from Manhattan School           Manhattan School of Music depuis 2013 et a reçu
                                          A. Moutouzkine ha completado másteres y            of Music, where he was appointed its faculty         cette année le Distinguished Alumni Award de
                                          posgrados en la Manhattan School of Music,         member in 2013.                                      cette prestigieuse École.

22                                                                  Programa General                                                                                                              23
Membres del Jurat   Miembros del Jurado   Members of the Jury       Membres du jury

Ewa                                       Polònia                                             Suisse Romande, bajo la batuta de directores         Pologne

Osinska
                                          Nascuda a Polònia, Ewa Osinska es va graduar        como Semkow, Maksymiuk, Kaspszyk, Akyia-             D’origine polonaise, elle est diplômée de l’Aca-
                                          a l’Acadèmia de Música de Varsòvia, i va rebre      ma, Plasson, Woodsworth. Ha sido miembro del         démie de Musique de Varsovie. Elle est éga-
                                          posteriorment el Diploma del Conservatori Eu-       jurado en distintos concursos internacionales.       lement titulaire du diplôme du Conservatoire
                                          ropeu de París, on va estudiar amb els mestres      E. Osinska ha realizado numerosas grabaciones,       Européen de Paris où elle fut l’élève de Vlado
                                          Vlado Perlemuter i Suzanne Roche. Premiada          entre ellas la integral de la obra de Chopin para    Perlemuter et de Suzanne Roche. Lauréate de
                                          en concursos internacionals com el concurs de       piano. Ha sido condecorada por su actividad          nombreux concours internationaux comme
                                          Jaén i el concurs Alfredo Casella de Nàpols, ha     artística con la Medalla al Mérito por el presi-     celui de Jaen et le Alfredo Casella de Naples,
                                          actuat a les sales de concerts més prestigioses     dente de Polonia y con la máxima distinción          elle s’est produite dans les salles les plus presti-
                                          d’Europa com la Salle Pleyel, Gaveau, Wigmore       artística polaca: la Orden Polonia Restituta. En     gieuses d’Europe telles que la Salle Pleyel, la
                                          Hall, Queen Elisabeth Hall, Varsovia Philhar-       Francia recibió Ordre du Mérite Artistique y la      Salle Gaveau et le Théâtre des Champs Elysées
                                          monic, Leipzig Gewandhaus, Rachmaninov              de Chevalier dans l’Ordre des Arts et des Lettres.   à Paris, le Wigmore Hall, le Queen Elisabeth
                                          Hall de Moscou; d’Àsia i Estats Units. Com a                                                             Hall à Londres, la Philarmonique de Varsovie,
                                          solista ha actuat amb les principals orquestres     Poland                                               le Leipzig Gewandhaus et le Hall Rachmaninov
                                          com l’Orquestra Filharmònica Nacional de Po-        Born in Poland, Ewa Osinska graduated from           à Moscou, ainsi qu’au Japon et aux États-Unis.
                                          lònia, l’Orquestra de la BBC o l’Orquestra de la    the Academy of Music in Warsaw. She later            E. Osinska a joué avec des orchestres de grande
                                          Suisse Romande, sota la batuta de directors com     received the Diploma from the Conserva-              renommée tels que l’Orchestre Philarmonique
                                          Semkow, Maksymiuk, Kaspszyk, Akyiama, Plas-         toire Europeen in Paris, where she studied           National de Pologne, le BBC Orchestra, l’Or-
                                          son o Woodsworth. Ha estat membre del jurat         with maestro Vlado Perlemuter and Suzanne            chestre de la Suisse Romande et joué sous la
                                          de diversos concursos internacionals. E. Osinska    Roche. Prize-winner at international piano           direction de chefs d’orchestre tels que Semkow,
                                          ha realitzat nombroses gravacions, entre elles      competitions such as Concurso de Jaén and            Maksymiuk, Kaspszyk, Akyiama, Plasson ou
                                          la integral de l’obra de Chopin per a piano.        Alfredo Casella in Naples, she has performed         Woodsworth. Elle a été membre du jury pour
                                          Ha estat condecorada per la seva activitat ar-      in the most prestigious venues in Europe: Salle      de nombreux concours internationaux et a enre-
                                          tística amb la Medalla al Mèrit atorgada pel        Pleyel, Theatre des Champs Elysees, Gaveau,          gistré l’œuvre complète pour piano de Chopin.
                                          President de Polònia, i amb la màxima distinció     Wigmore Hall, Queen Elisabeth Hall, Warsaw           Elle est titulaire de la Médaille d’Honneur de
                                          artística polonesa: l’Ordre Polònia Restituta.      Philharmonic, Leipzig Gewandhaus, Moscow             la Culture Polonaise, de la Croix de Comman-
                                          A França va rebre Ordre du Mérite Artistique i      Rachmaninow Hall, as well as in Japan and the        deur de l’Ordre Polonia Restituta, Chevalier de
                                          el reconeixement de Chevalier dans l’Ordre des      USA. She has performed with leading orches-          l’Ordre du Mérite Artistique français et Cheva-
                                          Arts et des Lettres.                                tras such as Poland’s National Philharmonic          lier de l’Ordre International des Arts.
                                                                                              Orchestra, The BBC Orchestra and Orchestre
                                          Polonia                                             de la Suisse Romande, among others, under
                                          Nacida en Polonia, Ewa Osinska se graduó en         the baton of conductors such as Semkow,
                                          la Academia de Música de Varsovia, recibiendo       Maksymiuk, Kaspszyk, Akyiama, Plasson and
                                          posteriormente el Diploma del Conservatorio         Woodsworth. She has been a jury member at
                                          Europeo de París, donde estudió con el maestro      several international competitions. E. Osin-
                                          Vlado Perlemuter y Suzanne Roche. Premiada          ska has recorded Chopin’s integral work for
                                          en concursos internacionales como el Concurso       piano, among many other recordings. She has
                                          de Jaén y el Alfredo Casella de Nápoles, ha ac-     received the Medal of Merit for the Polish Cul-
                                          tuado en las salas de conciertos más prestigiosas   ture from the President of Poland, the Knight’s
                                          de Europa: Salle Pleyel, Gaveau, Wigmore Hall,      Cross of the Order of Polonia Restituta, and
                                          Queen Elisabeth Hall, Varsovia Philharmonic,        France’s Ordre du Mérite Artistique and the
                                          Leipzig Gewandhaus, Rachmaninov Hall de             Chevalier de l’Ordre International des Arts.
                                          Moscú; de Asia y Estados Unidos. Como solista
                                          ha actuado con las principales orquestas como
                                          la Orquesta Filarmónica Nacional de Polonia,
                                          La Orquesta de la BBC, o la Orquesta de la

24                                                                  Programa General                                                                                                                 25
Membres del Jurat        Miembros del Jurado      Members of the Jury       Membres du jury

                                                                                                      SERBIA / FRANCE
MLADEN
                                                  ha estat membre de jurat de diversos concursos                                                          des Orchestre comme la Symphonique de Bar-
                                                  Internacionals. El pianista ha realitzat diversos   Educated within the Serbian and Russian             celone et National de Catalogne, Orchestre de
                                                  enregistraments per al segell Naxos, entre ells,    tradition at the Serbian Academy of Arts,
TCHOLITCH                                         una selecció de sonates del Pare Soler, a banda     Mladen Tcholitch received the Diploma from
                                                                                                                                                          la Ville de Grenade, Orchestre Symphonique
                                                                                                                                                          Voyvodina, Orchestre Symphonique Shenzen,
                                                  d’enregistraments per Radio France, Catalunya       the Conservatoire National Superieur de Mu-
(ČOLIC)                                          Música i Radio Televisió Novi Sad. Tcholitch        sique et Danse de Paris where he studied with
                                                                                                                                                          entre d’autres. Il joue actuellement duo de pia-
                                                                                                                                                          no avec son épouse, la pianiste française Prisca
                                                  és el fundador i president de l’Associació “Ge-     Jacques Rouvier. Winner of the First Prize          Benoit et leur premier CD avec les deux Con-
                                                  nève Musicale”, que es dedica a descobrir i aju-    at the Maria Canals Barcelona International         certos de Mozart pour deux pianos et orchestre
                                                  dar als joves pianistes amb diferents activitats,   Music Competition, Jaén Competition, and            doit paraître très prochainement. Passionné
                                                  com ara un concurs internacional de piano           Serguei Rachmaninov Competition, he started         de la pédagogie, Tcholitch est professeur du
                                                  que tindrà lloc al 2022.                            his career performing in Europe and Asia, as        piano au Conservatoire supérieur de musique
                                                                                                      a recitalist and soloist with orchestras such as    à Genève et a été membre du jury de plusieurs
                                                  SERBIA / FRANCIA                                    Orquestra Simfònica de Barcelona y Nacional         concours internationaux. Mladen Tcholitch a
                                                  Formado en de la tradición serbia y rusa en         de Catalunya, Orquesta Ciudad de Granada,           réalisé plusieurs enregistrements pour Naxos,
                                                  la Academia de las Artes en Serbia, Mladen          Voyvodina Symphonic Orchestra, Shenzhen             parmi eux une sélection de sonates du Pare So-
                                                  Tcholitch se traslada a Paris donde obtiene el      Symphony Orchestra, among others. Presently         ler, ainsi que des enregistrements pour Radio
                                                  Diploma en el Conservatoire National Superi-        he performs, as a piano duo with his wife the       France, Catalunya Música et Radio Televisión
                                                  eur de Musique et Dance de Paris en la clase        french pianist Prisca Benoit. Their first CD        Novi Sad. Tcholitch est également fondateur
                                                  de Jacques Rouvier. Obtiene el primer premio        with the two Mozart Concerts for two pianos         et président de l’Association “Genève Musica-
                                                  en el Concurso Internacional de Música Ma-          and Orchestra will be released soon. Passionate     le”, qui consacre son activité à la découverte
                                                  ria Canals de Barcelona, en el Concurso de          about pedagogy, Tcholitch is a piano professor      et au soutien des jeunes musiciens à travers
                                                  Jaén i en el Serguei Rachmaninov, tras lo cual      at the Genève Conservatoire de Musique. He          différentes activités, dont un grand concours
                                                  empieza su carrera internacional actuando           has served as a jury member in several inter-       international pour les jeunes pianistes qui aura
                                                  por Europa y Asia, dando recitales y actuando       national competitions. The pianist has made         lieu en 2022.
SèRBIA / FRANÇA                                   como solista, acompañado por la Orquestra           several recordings for Naxos, among them a
Format en la tradició sèrbia i russa a l’acadè-   Simfónica de Barcelona i Nacional de Catalu-        selection of Pare Soler´s sonatas, as well as se-
mia de les arts a Sèrbia, Mladen Tcholitch es     nya, Orquesta Ciudad de Granada, Voyvodina          veral recordings for Radio France, Catalunya
traslladà a París, on va obtenir el Diploma al    Symphonic Orchestra, Shenzen Symphony               Música and Radio Television Novi Sad. Tcho-
Conservatoire National de Musique et Danse        Orchestra, entre otras. Actualmente forma dúo       litch is the founder and president of “Genève
de París estudiant a mans de Jacques Rouvier.     pianístico con su mujer la pianista francesa        Musicale” association, devoted to discovering
Després de guanyar el primer premi al Con-        Prisca Benoit y su primer CD con los dos Con-       and supporting young musicians through the
curs Internacional de Música Maria Canals         ciertos de Mozart para dos pianos y orquesta        organization of several activities such as an
de Barcelona, al Concurs Internacional de         se publicará próximamente. Apasionado de la         international piano competition that will be
Jaén, i al Sergei Rackmàninoff, començà la        pedagogía, Tcholitch es profesor de piano en el     held in 2022.
seva carrera internacional actuant per Europa     Conservatorio Superior de Música de Ginebra,
i Àsia, donant recitals i actuant com a solista   y ha sido miembro de Jurado de diversos con-        SERBIE / FRANCE
amb la Orquestra Simfònica de Barcelona i la      cursos internacionales. El pianista ha realizado    Formé dans la tradition serbe et russe à l’Aca-
Nacional de Catalunya, la Orquestra Ciudad        varias grabaciones para el sello Naxos, entre       démie des Arts de Serbie. Mladen Tcholitch
de Granada, la Voyvodina Symphonic Orches-        ellas una selección de las sonatas del Pare So-     s’installe à Paris où il obtient le diplôme du
tra i la Shenzhen Symphony Orchestra, entre       ler, así como grabaciones para Radio France,        Conservatoire national supérieur de musique
altres. Actualment forma un duo pianístic         Catalunya Música y Radio Televisión Novi            et de danse de Paris ou il a étudié avec Jacques
amb la seva dona la pianista francesa Prisca      Sad. Tcholitch es el fundador y presidente de la    Rouvier. Il obtient le premier prix au Concours
Benoit i el seu primer CD amb els dos Con-        Associación “Genève Musicale”, que se dedica        International de Musique Maria Canals à
certs de Mozart per a dos pianos i Orquestra      a descubrir y ayudar a los jovenes pianistas a      Barcelone, au concours Jaén et au Serguei Rac-
es publicarà properament. Apassionat de la        través de diferentes actividades entre ellas un     hmaninov, il commence sa carrière internati-
pedagogia, Tcholitch és professor de piano al     concurso internacional de piano que se cele-        onale en se produisant en Europe et en Asie,
Conservatori Superior de Música de Ginebra i      brará en el 2022.                                   donnant des récitals comme a soliste, et avec

26                                                                          Programa General                                                                                                            27
Membres del Jurat            Miembros del Jurado         Members of the Jury        Membres du jury

Alba
Ventura

Catalunya / Espanya                                      Cataluña / España                                      Catalonia / Spain                                     Catalogne / Espagne
Nascuda a Barcelona, va debutar com a solista            Nacida en Barcelona, realizó su debut como             Born in Barcelona, she made her soloist debut at      Alba Ventura est née à Barcelone et a fait ses
als 13 anys amb l’Orquestra de Cadaqués i Sir            solista a los 13 años con la Orquesta de Cadaqués      the age of 13 with the Cadaqués Orchestra and         débuts à l’âge de 13 ans avec l’Orchestre de
Neville Marriner, a Sant Sebastià i a l’Auditorio        y Sir Neville Marriner, en San Sebastián y en el       Sir Neville Marriner, in San Sebastian and at the     Cadaqués sous la Direction de Sir Neville
Nacional de Música de Madrid. Des d’aleshores,           Auditorio Nacional de Música de Madrid. Desde          National Music Auditorium in Madrid. Since            Marriner, à Saint Sebastien ainsi qu’à l’Audi-
la seva carrera com a solista internacional no ha        entonces, su carrera como solista internacional        then, her career as an international soloist has      torium National de Musique de Madrid. Elle
parat de créixer, i ha estat convidada a tocar als       no ha parado de crecer con invitaciones de los         grown steadily with invitations to play in the best   a étudié à la Marshall Academy et suivi des
millors auditoris europeus. Ha estat dirigida per        mejores auditorios europeos. Ha sido dirigida por      European concert halls. She has been conducted        master classes de Alicia de Larrocha, de Nikita
personalitats com Giovanni Antonini, Howard              personalidades como Giovanni Antonini, Howard          by personalities such as Giovanni Antonini, How-      Magalof, de Maria Joao Pires et de Radu Lupu.
Griffiths, Miguel Harth-Bedoya, Christopher              Griffiths, Miguel Harth-Bedoya, Christopher            ard Griffiths, Miguel Harth-Bedoya, Christopher       Vladimir Ashkenazy l’entend à Berlin et décide
Hogwood, Salvador Mas, Eiji Oué, Antoni Ros-             Hogwood, Salvador Mas, Eiji Oue, Antoni Ros-           Hogwood, Salvador Mas, Antoni Ros-Marbà and           de devenir son tuteur musical en organisant
Marbà i Tamas Vasary, i ha col·laborat amb               Marbà y Tamas Vásáry, y ha colaborado con              Tamas Vasary, and has collaborated with impor-        son programme d’études. Il lui donne comme
orquestres i conjunts de cambra importants. Va           importantes orquestas y conjuntos de cámara.           tant orchestras and chamber ensembles. She stud-      professeur Irina Zaritskaya au Purcell School du
estudiar a l’Acadèmia Marshall i va rebre classes        Estudió en la Academia Marshall y recibió clases       ied at Marshall Academy and received master           Royaume Uni, puis au Royal College of Music.
magistrals d’Alicia de Larrocha. Després d’una           magistrales de Alicia de Larrocha. Después de          classes from Alicia de Larrocha. After an audi-       Sa carrière de soliste internationale lui a permis
audició a Berlín, Vladimir Ashkenazy es va far           una audición en Berlín, Vladimir Ashkenazy se          tion in Berlin, Vladimir Ashkenazy took over          de jouer sous la direction de Giovanni Antoni-
càrrec del seu desenvolupament musical, va pas-          hizo cargo de su desarrollo musical, pasando a ser     her musical development by becoming her tutor         ni, Howard Griffiths, Miguel Harth-Bedoya,
sar a ser el seu tutor i a organitzar els seus estudis   su tutor y a organizar sus estudios con la profesora   and arranging her studies with Professor Irina        Christopher Hogwood, Salvador Mas, Eiji Oué,
amb la professora Irina Zaritskaya a la Purcell          Irina Zaritskaya en la Purcell School del Reino        Zaritskaya at the Purcell School in the United        Antoni Ros-Marba et Tamas Vasary. Elle a joué
School del Regne Unit i, posteriorment, al Royal         Unido y, posteriormente, en el Royal College of        Kingdom, and later at the Royal College of Mu-        dans de très nombreux orchestres et ensembles
College of Music. Ha rebut classes magistrals            Music. Ha recibido clases magistrales de Nikita        sic. She has received master classes from Nikita      de musique de chambre. Au cours de la sai-
de Nikita Magalof, Maria João Pires i Radu               Magalof, Maria João Pires y Radu Lupu. Ganó            Magalof, Maria João Pires and Radu Lupu. She          son 2009-2010 elle a été sélectionnée comme
Lupu. Va guanyar les audicions internacionals            las audiciones internacionales del Young Concert       won the International Auditions of the Young          l’unique pianiste solo pour le programme Rising
del Young Concert Artist Trust (YCAT). A la              Artist Trust (YCAT). En la temporada 2009-2010         Concert Artist Trust (YCAT). In the 2009-2010         Stars organisé par ECHO (European Concert
temporada 2009-2010 va ser seleccionada com a            fue seleccionada como única pianista solista por       season, she was selected as the only solo pia-        hall Organisation). Elle a remporté les auditions
única pianista solista del programa Rising Stars,        el programa Rising Stars que promueve ECHO             nist by the Rising Stars program promoted by          internationales du Young Concert Artist Trust
que promou ECHO (European Concert Hall                   (European Concert Hall Organisation). Actual-          ECHO (European Concert Hall Organization).            (YCAT). A. Ventura est actuellement Professeur
Organisation). Actualment és professora titular al       mente es profesora titular en el Conservatorio         She is currently a tenured lecturer at the Liceu      titulaire au Conservatoire Supérieur de Mu-
Conservatori Superior de Música del Liceu.               Superior de Música del Liceo.                          Conservatory of Music.                                sique de Liceu.

28                                                                                   Programa General                                                                                                                 29
Membres del Jurat   Miembros del Jurado   Members of the Jury        Membres du jury

Uta                                       Alemanya
                                          La pianista alemanya Uta Weyand va fer els
                                                                                               Ha actuado con grandes orquestas y colabora
                                                                                               con directores como Jesús López Cobos, José
                                                                                                                                                  among others. She received worldwide acclaim
                                                                                                                                                  for her recordings of the complete works by
Weyand                                    seus estudis amb Elza Kolodin, Leon Fleisher,
                                          Vitaly Margulis i Joaquín Soriano a Alemanya,
                                                                                               Ramón Encinar, Enrique García Asensio, Ma-
                                                                                               nuel Galduf, Jac van Steen y Gabriel Chmura,
                                                                                                                                                  Manuel de Falla. Uta Weyand is a founder of
                                                                                                                                                  the PIANALE International Academy & Com-
                                          Estats Units i Espanya. A més de ser becada pel      entre otros. Combina su actividad concertística    petition and promoter of the concert series
                                          govern alemany pels seus estudis de postgrau,        con la pedagogía, impartiendo clases magistra-     Schlosskonzerte Osthessen in Germany.
                                          va rebre el primer premi en prestigiosos concur-     les en conservatorios superiores y universidades
                                          sos com el José Iturbe a València i el Steinway      en Europa, Estados Unidos, China, Japón, Sin-      Allemagne
                                          Piano Competition a Berlin. També ha estat           gapur y América del Sur. Muchos reconocidos        Uta Weyand est une pianiste allemande qui a
                                          premiada com a millor intèrpret de música            concursos internacionales de piano como el         étudié avec Elza Kolodin, Leon Fleisher, Vita-
                                          contemporània espanyola. Des de 1989, Uta We-        Franz Liszt en Weimar o el Hamamatsu en Ja-        ly Margulis, et Joaquin Soriano aussi bien en
                                          yand ofereix recitals i concerts amb orquestres a    pón cuentan con ella como miembro del jurado.      Allemagne, qu’aux États-Unis et en Espagne.
                                          la majoria dels països de la Unió Europea, així      Ha tenido un gran reconocimiento su grabación      Elle a obtenu une bourse du gouvernement
                                          com a Rússia, Brasil, Estats Units i Cuba. Ha        de las obras completas de Manuel de Falla. Uta     allemand pour ses études de troisième cycle
                                          actuat amb grans orquestres i col·laborat amb        Weyand es fundadora de PIANALE Internatio-         et le premier prix des concours Jose Iturbe à
                                          directors com Jesús López Cobos, José Ramón          nal Academy & Competition y promotora de la        Valence et Steinway à Berlin. Elle a même
                                          Encinar, Enrique García Asensio, Manuel Gal-         serie de conciertos Schlosskonzerte Osthessen      été consacrée meilleure interprète de
                                          duf, Jac van Steen i Gabriel Chmura, entre d’al-     en Alemania.                                       musique contemporaine espagnole.
                                          tres. Compagina la seva activitat concertística                                                         Depuis 1989, Uta Weyand joue dans la plupart
                                          amb la pedagogia, impartint classes magistrals a     Germany                                            des pays de l’Union Européenne, ainsi qu’en
                                          conservatoris superiors i universitats per Europa,   German pianist Uta Weyand studied with Elza        Russie, au Brésil, au États-Unis et à Cuba sous
                                          Estats Units, Xina, Japó, Singapur i Amèrica del     Kolodin, Leon Fleisher, Vitaly Margulis and        la direction de chefs d’orchestres tels que Jesús
                                          Sud. És membre del jurat de reconeguts concur-       Joaquín Soriano in Germany, United States          López Cobos, José Ramon Encinar, Enrique
                                          sos internacionals de piano com el Franz Liszt a     and Spain. In addition to being awarded a          García Asensio, Manuel Galduf, Jac van Steen
                                          Weimar, o el Hamamatsu al Japó, entre altres.        scholarship by the German government for her       et Gabriel Chmura. Elle mène une activité
                                          Ha tingut un gran reconeixement la seva grava-       postgraduate studies, she won the first prize in   régulière de concertiste tout en poursuivant son
                                          ció de les obres completes de Manuel de Falla.       the Iturbe International Piano Competition in      travail de pédagogue. Elle dirige de nombreuses
                                          Uta Weyand és fundadora de PIANALE Inter-            Valencia, and the Steinway Piano Competition       master classes en Europe, aux États-Unis, en
                                          national Academy & Competition i promotora           in Berlin. She was also awarded with a special     Chine, au Japon, à Singapour et en Amérique
                                          de la sèrie de concerts Schlosskonzerte Osthes-      prize: best music performer of contemporary        du Sud. Elle a été membre du Jury pour de
                                          sen a Alemanya.                                      Spanish music. Since 1989, Uta Weyand of-          nombreux concours internationaux tels que le
                                                                                               fers recitals and concerts with orchestras in      Franz Liszt à Weimar et le Hamamatsu à Japon.
                                          Alemania                                             most European Union countries, as well as in       Uta Weyand a été acclamé dans le monde entier
                                          La pianista alemana Uta Weyand estudió con           Russia, Brazil, United States and Cuba. She        par ses enregistrements des œuvres complètes
                                          Elza Kolodin, Leon Fleisher, Vitaly Margulis y       performs with great orchestras and collaborates    de Manuel de Falla. Elle est la fondatrice de la
                                          Joaquín Soriano en Alemania, Estados Unidos          with directors such as Jesús López Cobos,          PIANALE International Academy & Competi-
                                          y España. Además de ser becada por el gobierno       José Ramón Encinar, Enrique García Asensio,        tion et promotrice du Festival Schlosskonzerte
                                          alemán para sus estudios de postgrado, recibió       Manuel Galduf, Jac van Steen and Gabriel           Osthessen en Allemagne.
                                          el primer premio en prestigiosos concursos in-       Chmura, among others. She combines her
                                          ternacionales como el José Iturbe en Valencia y      regular concert activity with pedagogy, con-
                                          el Steinway Piano Competition en Berlin. Tam-        ducting master classes in conservatories and
                                          bién ha sido premiada como mejor intérprete de       universities in Europe, United States, China,
                                          música contemporánea española. Desde 1989,           Japan, Singapore and South America. Many
                                          ofrece recitales y conciertos con orquestas en la    renowned international piano competitions
                                          mayoría de los países de la Unión Europea, así       feature Uta Weyand as a juror, such as Franz
                                          como en Rusia, Brasil, Estados Unidos y Cuba.        Liszt in Weimar and Hamamatsu in Japan,

30                                                                   Programa General                                                                                                            31
También puede leer