Nuevos dramas para nuevos tiempos - Temporada 2021 2022 - Centro Dramático ...
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Índice Presentación de temporada ............................. 04 Calendario general ............................................ 07 Calendario por teatros ...................................... 09 Programación ................................................... 11 Acción dramática ............................................. 42 Teatro accesible ............................................... 48 Producciones y coproducciones en gira ......... 50 Centro Dramático Nacional .............................. 52 Contacto ............................................................ 53
Nuevos dramas para nuevos tiempos. Presentación de temporada El trauma de la pandemia nos ha dejado una sociedad que necesita reconstrucción, y en esa Es imposible reconstruir sin palabras. Las propias palabras son las primeras víctimas de la reconstrucción se implica el Centro Dramático Nacional con la exhibición de sus producciones, destrucción. Usar palabras para mentir, dar sentidos falsos a las palabras, unir palabras para coproducciones y compañías invitadas como parte del Instituto Nacional de las Artes Escénicas y manipular, desprestigiar palabras por poder. El Golem, Lengua madre, Manual básico de lengua de de la Música. signos para romper corazones, El cuaderno de Pitágoras, ponen la palabra o la lengua de signos, el uso que se hace de la palabra y de la lengua para dibujar la realidad, en el centro del conflicto. La Los desastres dejan en la memoria colectiva una marca que señala un antes y un después, una palabra nos hace como sociedad, nos sostiene como comunidad. marca que, tarde o temprano, requiere ser atendida. The Quest, N.E.V.E.R.M.O.R.E., El libro de Sicilia, Alfonso el Africano, Los últimos Gondra, o Rif (de piojos y gas mostaza) ponen su mirada El teatro es el arte comunitario por excelencia y el público, incluidas las y los más jóvenes, en sobre un desastre histórico que ha condicionado el futuro. Los fragmentos resultantes de un cuanto ha podido, lo ha defendido con su presencia, como lugar de encuentro y de salvación. impacto golpean sobre la sensación de realidad, y las historias construyen conocimiento y Titerescena se consolida como una línea esencial de nuestra programación. permiten la aceptación. Dar forma es también dar sentido. Dar forma es tender hacia la unidad de lo deshilvanado, tejer historias ayuda a desarrollar el anhelo de reconstrucción. 4
El drama se basa en la mutación, en el cambio. Las historias permiten que la corriente no se El neoliberalismo ya está inventando un presente en el que la mejor solución, como siempre, es el estanque. El teatro, en el escenario, transforma los interruptores en accionadores. Los Farsantes, consumo. La vida siempre por detrás de la codicia. As que limpan (Las que limpian), Els ocells (Las Canción para volver a casa, Dragón, Inloca, Luna en Marte, Comedia sin título cuentan historias aves), Imitation of Life, Hamlet, Supernormales, ponen el foco sobre la integridad de la persona, que tienen que ver con la fuerza de las historias. La ficción, desde el principio de la pandemia, ha sobre las reglas despiadadas que usurpan el territorio a la dignidad, y a los propios cuerpos; sobre sido un instrumento esencial para tejer realidad, y tejer comunidad. La amenaza de incertidumbre la violencia implícita y explícita que amparan las normas sociales. y desintegración se ha paliado con la fantasía. “La vida es sueño”…, quizás hoy podríamos decir “El sueño es vida”. El futuro no va a ser como el pasado, la reconstrucción no podrá servirnos para En la reconstrucción es esencial el cuidado. Nunca dejaremos de ser vulnerables aunque ahora hacer una réplica, la reinvención es necesaria por la propia imposibilidad de restituir las pérdidas veamos la luz al final del túnel. Queremos que el juego y la fiesta teatral siempre estén al servicio humanas que hemos tenido. Blast, La última noche del mundo, FRATERNITÉ, conte fantastique, del bien común, que siempre sean políticos en su sentido más profundo y necesario. Para cambiar hablan de utopías y de distopías, de la necesidad de atender a la inercia porque se puede convertir la realidad es necesario primero cambiar la visión de la realidad y para eso está el Teatro, para en el peor enemigo, llaman la atención sobre la urgencia de la creatividad y del esfuerzo para cambiar y ampliar nuestra mirada. El drama lo cambia todo. humanizar al destino. 5
El Centro Dramático Nacional, a través de su programa de Acción Dramática, nos invita a nuevos y Apunto crean territorios de investigación, intercambio y formación. Las Residencias Dramáticas lugares de encuentro, investigación y reflexión en torno a los cuales se potencia, por una parte, la seguirán esta temporada trabajando con un grupo de dramaturgas y dramaturgos con el objetivo función del espectáculo, y se generan por otra nuevos vínculos y comunidad con el público y los de que desarrollen la escritura de un texto original, al mismo tiempo que participan en las Profesionales del Dramático. actividades de los teatros. Carta blanca, Encuentros con el equipo artístico moderado por estudiantes, + Dramas, el Club de Los Nuevos Dramáticos es nuestro proyecto para niñas y niños que busca ponerlos en el centro lectura y el Taller de iniciación a la escritura teatral son propuestas transversales que amplían la de la creación, junto a profesionales del Teatro que realizarán una creación, como haremos esta dimensión de significado de las creaciones, y abren al mismo tiempo nuevas vías de comunicación temporada con Luna en Marte. Dramawalker es una experiencia inmersiva de ficción sonora que, a y participación con el público. Esta temporada proponemos además con el Taller de conciliación través de un trabajo de mediación en barrios, da un nuevo significado a la geografía de nuestras y las Jornadas de puertas abiertas en el local de ensayo de Almendrales (en Usera), dos acciones ciudades y sus habitantes; y Dramática, la revista que publica el Centro #Dramático Nacional que quieren incentivar la presencia del público en nuestros espacios. seguirá siendo uno de nuestros más importantes foros de pensamiento contemporáneo. A través de los Profesionales del Dramático, el CDN promueve el encuentro entre profesionales de Alfredo Sanzol las Artes Escénicas. Los talleres intensivos, las clases magistrales y las convocatorias Dramout 6
Calendario general Temporada 2021 - 2022 THE QUEST LOS ÚLTIMOS GONDRA (memorias vascas) FRATERNITÉ, CONTE FANTASTIQUE IMITATION OF LIFE INLOCA Texto y dirección Cédric Eeckhout Texto Borja Ortiz de Gondra Texto y dirección Caroline Guiela Nguyen Texto Kata Wéber Texto y dirección Ana Vallés Producción Théâtre National Wallonie-Bruxelles Dirección Josep Maria Mestres Producción Les Hommes Approximatifs Dramaturgia Soma Boronkay Coproducción Centro Dramático Nacional y Coproducción Centro Dramático Nacional, Producción Centro Dramático Nacional Coproducción Centro Dramático Nacional, Dirección Kornél Mundruczó Matarile Riksteatern, Les Théâtres de la Ville de Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Théâtre Coproducción Wiener Festwochen, Theater Luxembourg, Mars - Mons arts de la 13 OCT - 21 NOV 2021 | Sala Francisco Nieva de Liège, Dramaten, Schaubühne, Romaeuropa Oberhausen, La Rose des Vents, Maillon, 14 ENE - 6 FEB 2022 | Teatro María Guerrero scène, L’Ancre - Théâtre Royal, Grand Festival, Thalia, Teatro Nacional D. Maria II, Théâtre de Strasbourg - Scène européenne, Theatre / Noorderzon, Trafó House of ExtraPôle Provence-Alpes-Côte d’Azur, Festival Trafó House of Contemporary Arts, HAU Hebbel Contemporary Arts, La Coop Asbl y Shelter Prod d’Avignon, Odéon-Théâtre de l’Europe, Théâtre am Ufer, HELLERAU - European Centre for the MANUAL BÁSICO DE LENGUA DE SIGNOS LOS GONDRA (una historia vasca) National de Bretagne, Théâtre National de Arts y Wiesbaden Biennale PARA ROMPER CORAZONES 10 - 19 SEP 2021 | Sala Francisco Nieva Texto Borja Ortiz de Gondra Strasbourg, Comédie, Centre dramatique Texto y dirección Roberto Pérez Toledo Dirección Josep Maria Mestres national de Reims, Châteauvallon - Scène 19 - 21 NOV 2021 | Teatro Valle-Inclán Producción Centro Dramático Nacional Producción Centro Dramático Nacional nationale, Théâtre Olympia, Centre dramatique national de Tours, La Criée, Théâtre National 19 ENE - 13 FEB 2022 | Sala de la Princesa EL BAR QUE SE TRAGÓ A TODOS 29 OCT - 19 NOV 2021 | Sala Francisco Nieva de Marseille, Théâtre des Célestins, Le Grand LOS ESPAÑOLES (Reposición) T, théâtre de Loire-Atlantique, Le Parvis Scène LUNA EN MARTE Texto y dirección Alfredo Sanzol Nationale Tarbes-Pyrénées, Comédie de Colmar (Nuevos Dramáticos) DRAGÓN Producción Centro Dramático Nacional y MC2: Grenoble Texto Jordi Casanovas Texto y dirección Guillermo Calderón LOS OTROS GONDRA (relato vasco) Dirección Dan Jemmett Coproducción Teatro a Mil Foundation, Teatro 15 SEP - 17 OCT 2021 | Teatro Valle-Inclán Texto Borja Ortiz de Gondra 28 - 31 OCT 2021 | Teatro Valle-Inclán Producción Centro Dramático Nacional UC y Theater der Welt 2020 (Düsseldorf) Dirección Josep Maria Mestres Producción Teatro Español 2 - 19 DIC 2021 | Sala Francisco Nieva 10 - 13 FEB 2022 | Teatro Valle-Inclán N.E.V.E.R.M.O.R.E. Idea y creación Chévere 30 OCT - 20 NOV 2021 | Sala Francisco Nieva COMEDIA SIN TÍTULO Dramaturgia y dirección Xron Texto Federico García Lorca RIF (DE PIOJOS Y GAS MOSTAZA) EL GOLEM Coproducción Centro Dramático Nacional y Dirección Marta Pazos Texto Mariano Llorente y Laila Ripoll Texto Juan Mayorga Chévere con el apoyo de Agadic - Xunta de Producción Centro Dramático Nacional Dirección Laila Ripoll Dirección Alfredo Sanzol LA ÚLTIMA NOCHE DEL MUNDO Galicia Coproducción Centro Dramático Nacional y Producción Centro Dramático Nacional Texto Laurent Gaudé 12 NOV - 26 DIC 2021 | Teatro María Guerrero Micomicón Dirección Fabrice Murgia 17 SEP - 10 OCT 2021 | Teatro María Guerrero 25 FEB - 17 ABR 2022 | Teatro María Guerrero Coproducción Centro Dramático Nacional, 10 DIC 2021 - 30 ENE 2022 | Teatro Valle-Inclán Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Théâtre de Namur, Mars - Mons arts de la scène, Théâtre EL LIBRO DE SICILIA ALFONSO EL AFRICANO EL CUADERNO DE PITÁGORAS de Liège, Central - La Louvière, Théâtres en Texto y dirección Pablo Fidalgo Texto Chiqui Carabante, Font García, Vito Sanz y Texto y dirección Carolina África Dracénie, Théâtre L’Aire Libre, Riksteatern y Producción Centro Dramático Nacional Juan Vinuesa Producción Centro Dramático Nacional Scène Nationale d’Albi Dramaturgia y dirección Chiqui Carabante 8 - 31 OCT 2021 | Sala de la Princesa Producción Centro Dramático Nacional 12 ENE - 20 FEB 2022 | Sala Francisco Nieva 21 - 24 OCT 2021 | Teatro María Guerrero 17 NOV - 26 DIC 2021 | Sala de la Princesa 7
Calendario general Temporada 2021 - 2022 LAS AVES / ELS OCELLS LOS FARSANTES TITERESCENA A partir de Las aves de Aristófanes Texto y dirección Pablo Remón Toda la temporada. Dramaturgia Joan Yago Coproducción Centro Dramático Nacional y Una colaboración del Centro Dramático Dirección Israel Solà Buxman Producciones Nacional con el Centro Internacional del Títere Producción La Calòrica con la colaboración de Tolosa (Topic) de Festival Temporada Alta y el apoyo de 29 ABR - 12 JUN 2022 | Teatro Valle-Inclán Sala Beckett y Departament de Cultura de la Teatro Valle-Inclán | Salas Francisco Nieva y Generalitat de Catalunya El Mirlo Blanco CANCIÓN PARA VOLVER A CASA 2 - 27 MAR 2022 | Sala de la Princesa Texto y dirección Denise Despeyroux Producción T de Teatre, con la colaboración de Grec 2019 Festival de Barcelona y el apoyo LENGUA MADRE de Institut Català de les Empreses Culturals Texto y dirección Lola Arias (Generalitat de Catalunya) Coproducción Centro Dramático Nacional y Teatre Lliure 4 - 29 MAY 2022 | Sala Francisco Nieva 4 MAR - 10 ABR 2022 | Teatro Valle-Inclán BLAST Dramaturgia y dirección Andrea Jiménez y SUPERNORMALES Noemi Rodríguez (Residencias Dramáticas 2020-2021) Producción Centro Dramático Nacional Texto Esther F. Carrodeguas Dirección Iñaki Rikarte 6 MAY - 19 JUN 2022 | Teatro María Guerrero Producción Centro Dramático Nacional 16 MAR - 24 ABR 2022 | Sala Francisco Nieva HAMLET Texto William Shakespeare Dramaturgia y dirección Chela De Ferrari LAS QUE LIMPIAN / AS QUE LIMPAN Producción Teatro La Plaza Texto y dirección Areta Bolado, Noelia Castro y Ailén Kendelman 15 - 19 JUN 2022 | Sala Francisco Nieva Coproducción Centro Dramático Nacional y A Panadaría 20 ABR - 15 MAY 2022 | Sala de la Princesa 8
Calendario por teatros TEATRO MARÍA GUERRERO TEATRO MARÍA GUERRERO SALA DE LA PRINCESA N.E.V.E.R.M.O.R.E. INLOCA EL LIBRO DE SICILIA LAS AVES / ELS OCELLS Idea y creación Chévere Texto y dirección Ana Vallés Texto y dirección Pablo Fidalgo A partir de Las aves de Aristófanes Dramaturgia y dirección Xron Coproducción Centro Dramático Nacional y Producción Centro Dramático Nacional Dramaturgia Joan Yago Coproducción Centro Dramático Nacional y Matarile Dirección Israel Solà Chévere con el apoyo de Agadic - Xunta de 8 - 31 OCT 2021 Producción La Calòrica con la colaboración Galicia 14 ENE - 6 FEB 2022 de Festival Temporada Alta y el apoyo de Sala Beckett y Departament de Cultura de la 17 SEP - 10 OCT 2021 EL GOLEM ALFONSO EL AFRICANO Generalitat de Catalunya Texto Juan Mayorga Texto Chiqui Carabante, Font García, Dirección Alfredo Sanzol Vito Sanz y Juan Vinuesa 2 - 27 MAR 2022 LA ÚLTIMA NOCHE DEL MUNDO Producción Centro Dramático Nacional Dramaturgia y dirección Chiqui Carabante Texto Laurent Gaudé Producción Centro Dramático Nacional Dirección Fabrice Murgia 25 FEB - 17 ABR 2022 LAS QUE LIMPIAN / AS QUE LIMPAN Coproducción Centro Dramático Nacional, 17 NOV - 26 DIC 2021 Texto y dirección Areta Bolado, Noelia Castro y Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Théâtre de Ailén Kendelman Namur, Mars - Mons arts de la scène, Théâtre BLAST Coproducción Centro Dramático Nacional y A de Liège, Central - La Louvière, Théâtres en Dramaturgia y dirección Andrea Jiménez y MANUAL BÁSICO DE LENGUA DE SIGNOS Panadaría Dracénie, Théâtre L’Aire Libre, Riksteatern y Noemi Rodríguez PARA ROMPER CORAZONES Scène Nationale d’Albi Producción Centro Dramático Nacional Texto y dirección Roberto Pérez Toledo 20 ABR - 15 MAY 2022 Producción Centro Dramático Nacional 21 - 24 OCT 2021 6 MAY - 19 JUN 2022 19 ENE - 13 FEB 2022 COMEDIA SIN TÍTULO Texto Federico García Lorca Dirección Marta Pazos Producción Centro Dramático Nacional 12 NOV - 26 DIC 2021 9
Calendario por teatros TEATRO VALLE-INCLÁN TEATRO VALLE-INCLÁN SALA FRANCISCO NIEVA SALA EL MIRLO BLANCO EL BAR QUE SE TRAGÓ A TODOS IMITATION OF LIFE LENGUA MADRE THE QUEST EL CUADERNO DE PITÁGORAS TITERESCENA LOS ESPAÑOLES (Reposición) Texto Kata Wéber Texto y dirección Lola Arias Texto y dirección Cédric Eeckhout Texto y dirección Carolina África Toda la temporada. Texto y dirección Alfredo Sanzol Dramaturgia Soma Boronkay Coproducción Centro Dramático Producción Théâtre National Wallonie- Producción Centro Dramático Nacional Una colaboración del Centro Dramático Producción Centro Dramático Nacional Dirección Kornél Mundruczó Nacional y Teatre Lliure Bruxelles Nacional con el Centro Internacional del Coproducción Centro Dramático 12 ENE - 20 FEB 2022 Coproducción Wiener Festwochen, Títere de Tolosa (Topic) 15 SEP - 17 OCT 2021 Theater Oberhausen, La Rose des 4 MAR - 10 ABR 2022 Nacional, Riksteatern, Les Théâtres de Vents, Maillon, Théâtre de Strasbourg la Ville de Luxembourg, Mars - Mons SUPERNORMALES - Scène européenne, Trafó House of arts de la scène, L’Ancre - Théâtre Royal, (Residencias Dramáticas 2020-2021) FRATERNITÉ, CONTE FANTASTIQUE Contemporary Arts, HAU Hebbel am LOS FARSANTES Grand Theatre / Noorderzon, Trafó Texto Esther F. Carrodeguas Texto y dirección Caroline Guiela Ufer, HELLERAU - European Centre for Texto y dirección Pablo Remón House of Contemporary Arts, La Coop Dirección Iñaki Rikarte Nguyen the Arts y Wiesbaden Biennale Coproducción Centro Dramático Asbl y Shelter Prod Producción Centro Dramático Nacional Producción Les Hommes Nacional y Buxman Producciones 10 - 19 SEP 2021 Approximatifs 16 MAR - 24 ABR 2022 19 - 21 NOV 2021 Coproducción Centro Dramático 29 ABR - 12 JUN 2022 Nacional, Théâtre National Wallonie- LOS ÚLTIMOS GONDRA (memorias Bruxelles, Théâtre de Liège, Dramaten, RIF (DE PIOJOS Y GAS MOSTAZA) vascas) CANCIÓN PARA VOLVER A CASA Schaubühne, Romaeuropa Festival, Texto Mariano Llorente y Laila Ripoll Texto Borja Ortiz de Gondra Texto y dirección Denise Despeyroux Thalia, Teatro Nacional D. Maria II, Dirección Laila Ripoll Dirección Josep Maria Mestres Producción T de Teatre, con la ExtraPôle Provence-Alpes-Côte d’Azur, Coproducción Centro Dramático Producción Centro Dramático Nacional colaboración de Grec 2019 Festival de Festival d’Avignon, Odéon-Théâtre de Nacional y Micomicón 13 OCT - 21 NOV 2021 Barcelona y el apoyo de Institut Català l’Europe, Théâtre National de Bretagne, de les Empreses Culturals (Generalitat Théâtre National de Strasbourg, 10 DIC 2021 - 30 ENE 2022 de Catalunya) Comédie, Centre dramatique national LOS GONDRA (una historia vasca) Texto Borja Ortiz de Gondra 4 - 29 MAY 2022 de Reims, Châteauvallon - Scène nationale, Théâtre Olympia, Centre DRAGÓN Dirección Josep Maria Mestres dramatique national de Tours, La Criée, Texto y dirección Guillermo Calderón Producción Centro Dramático Nacional HAMLET Théâtre National de Marseille, Théâtre Coproducción Teatro a Mil Foundation, 29 OCT - 19 NOV 2021 Texto William Shakespeare des Célestins, Le Grand T, théâtre Teatro UC y Theater der Welt 2020 Dramaturgia y dirección Chela De de Loire-Atlantique, Le Parvis Scène (Düsseldorf) Ferrari LOS OTROS GONDRA (relato vasco) Nationale Tarbes-Pyrénées, Comédie de Producción Teatro La Plaza Texto Borja Ortiz de Gondra Colmar y MC2: Grenoble 10 - 13 FEB 2022 Dirección Josep Maria Mestres 15 - 19 JUN 2022 Producción Teatro Español 28 - 31 OCT 2021 30 OCT - 20 NOV 2021 TITERESCENA Toda la temporada. LUNA EN MARTE Una colaboración del Centro Dramático (Nuevos Dramáticos) Nacional con el Centro Internacional del Texto Jordi Casanovas Títere de Tolosa (Topic) Dirección Dan Jemmett Producción Centro Dramático Nacional 2 - 19 DIC 2021 10
Elige tus dramas. Programación temporada 2021 - 2022 | Orden cronológico
The Quest Texto y dirección Cédric Eeckhout Reparto Cédric Eeckhout, Douglas Grauwels y Jo Libertiaux Escenografía y vestuario Laurence Hermant Iluminación Emily Brassier Producción Théâtre National Wallonie-Bruxelles Coproducción Centro Dramático Nacional, Riksteatern, Les Théâtres de la Ville de Luxembourg, Mars - Mons arts de la scène, L’Ancre - Théâtre Royal, Grand Theatre / Noorderzon, Trafó House of Contemporary Arts, La Coop Asbl y Shelter Prod Idioma Espectáculo en inglés con sobretítulos en castellano En The Quest, el director Cédric Eeckhout emprende una investigación sobre la búsqueda de una unión ideal con otro ser, al tiempo que se interroga sobre lo que significa en realidad una unión en términos más generales; a su vez, esta reflexión le conduce a otra más amplia sobre la Unión Europea. Con mucho humor, aborda estas cuestiones paralelas combinando temas personales y políticos. En esa intersección en la que se cruzan el monólogo cómico, el absurdo y el drama existencial, Cédric Eeckhout señala obsesivamente las similitudes que unen su destino con el del vasto continente político y económico, tanto a pequeña como a gran escala. Para él, las fechas más señaladas de su existencia se corresponden con episodios determinantes de la Europa unida. Por un lado está su historia: un actor de 40 años, en busca del amor eterno, marcado desde temprana edad por la separación de su madre valona y su padre flamenco. Y por otro lado, la historia de la Unión Europea, cuyos cimientos se ven amenazados por el naciente nacionalismo y la posibilidad de ruptura. En sus preguntas más íntimas, el actor se detiene en la fragmentación de Europa, cuestiona los efectos ambivalentes del neoliberalismo... y mira a su propia cuna, fruto de un encuentro entre el Norte y el Sur de Bélgica que, tras 18 años de unión, dieron paso al divorcio. ¿Acaso le espera un destino mejor a la Unión Europea? Presentándose como un caballero del siglo XXI protegido por su armadura, su madre y su gato Jésus lo acompañan en su búsqueda. Juntos viajaron a Holanda, Suecia, Hungría… y también a Flandes y Valonia, e interrogaron a nuestros contemporáneos sobre sus opiniones íntimas y políticas acerca de la familia y de Europa. Conocieron y entrevistaron a personas clave para el futuro europeo, intelectuales, políticos, artistas, y también ciudadanos europeos corrientes e incluso miembros de la familia de Cédric. ¿Europa? La idea principal surgió tras trabajar con varios directores europeos sobre Europa. En cada uno de estos proyectos improvisamos mucho sobre este tema al tiempo que también hablábamos mucho de nosotros mismos, especialmente con Falk Richter, que suele utilizar aspectos de la vida de sus actores en sus obras. Fue el dramaturgo Jens Hilje (actual director del teatro Gorki de Berlín, y antiguo codirector de Thomas Ostermeier en la Schaubühne) quien me sugirió que intentara escribir o hacer un espectáculo en forma de monólogo cómico. La propuesta me hizo reflexionar, y me dije que me gustaría trabajar sobre Europa hablando también de mí mismo. De hecho, la idea de establecer conexiones entre mi vida personal The Quest y la política se me ocurrió enseguida y me resultó muy divertida: se trataba de relacionar en el espectáculo mi crisis de soltería y mi necesidad de tener una relación sana y equilibrada (una unión) con las crisis que atraviesa Europa desde 2008. Entrevista a Cédric Eeckhout Texto y dirección Cédric Eeckhout (Octubre de 2019) 10 - 19 SEP 2021 | Teatro Valle-Inclán | Sala Francisco Nieva
El bar que se tragó a todos los españoles (Reposición) Texto y dirección Alfredo Sanzol Reparto Francesco Carril, Elena González, Natalia Huarte, David Lorente, Nuria Mencía, Jesús Noguero, Albert Ribalta, Jimmy Roca y Camila Viyuela Escenografía y vestuario Alejandro Andújar Iluminación Pedro Yagüe Música Fernando Velázquez Espacio sonoro Sandra Vicente Caracterización Chema Noci Movimiento escénico Amaya Galeote Tráiler Bárbara Sánchez Palomero Fotografía Luz Soria Producción Centro Dramático Nacional El bar que se tragó a todos los españoles cuenta la historia de Jorge Arizmendi, un cura navarro que en 1963, con treinta y tres años, decide cambiar de vida, dejar el sacerdocio, y viajar a Estados Unidos para aprender inglés y marketing. El lugar en el que aterriza se llama Orange, en el estado de Tejas. Allí una congregación de padres escolapios le ayuda a encontrar trabajo como vendedor de aspiradoras. Uno de los lugares que visita es un rancho en el que vive un matrimonio que ha sufrido recientemente el fallecimiento de un hijo. Este hijo era físicamente igual que Jorge, hasta el punto de que los rancheros al ver a Jorge creen estar viendo a su hijo, y le hacen la siguiente propuesta: “Si te quedas a vivir con nosotros, cuando muramos, este rancho será tuyo”. A principios de los años sesenta del pasado siglo la Iglesia promovió una pequeña revolución de consecuencias históricas, al facilitar los procedimientos que concedían la dispensa a aquellos sacerdotes que querían dejar de serlo. Miles de sacerdotes por unas causas o por otras, se acogieron en España a ¿Da una vida para tener dos vidas? esta novedad promovida por Juan XXIII y Pablo VI. Entre ellos se encontraba mi padre. Desde luego no he contado la realidad tal y como fue. Puede que la realidad siempre supere a la ficción, pero la ficción hace que la realidad tenga significado, y para dar significado me he apoyado en las historias de viajes y aventuras que contaba mi padre, y a partir de ellas he creado la vida de Jorge Arizmendi. El bar que se tragó a todos los españoles es mi primera creación como director del Centro Dramático Nacional. El objetivo número uno de mi proyecto al frente de la institución es promover la dramaturgia El bar que se tragó contemporánea española, precisamente para que podamos seguir dando voz a todos aquellos que no la tienen, y también a todos aquellos que no la tuvieron. La historia de Jorge Arizmendi es una historia de crecimiento y transformación personal que simboliza la historia de crecimiento y transformación personal a todos los españoles (Reposición) de toda una sociedad. Mi padre siempre nos contó muchas historias de su vida, pero no nos contó la principal. Salirse de cura en 1963 en España suponía un seísmo personal, familiar, y político. Esta obra quiere dar luz y devolver la dignidad a todos aquellos hombres y mujeres que decidieron cambiar de vida, y que se arriesgaron a hacerlo. Texto y dirección Alfredo Sanzol Alfredo Sanzol Producción Centro #Dramático Nacional 15 SEP - 17 OCT 2021 | Teatro Valle-Inclán
N.E.V.E.R.M.O.R.E. Idea y creación Chévere Dramaturgia y dirección Xron Reparto Manuel Cortés, Borja Fernández, Mónica García, Miguel de Lira, Patricia de Lorenzo y Arantza Villar Escenografía Carlos Alonso Iluminación Fidel Vázquez Espacio sonoro Xacobe Martínez Antelo Vestuario Uxía P. Vaello Sonido Xurxo Pinheiro Coproducción Centro Dramático Nacional y Chévere con el apoyo de Agadic - Xunta de Galicia Colabora Auditorio de Galicia / Concello de Santiago de Compostela Los días 7 y 8 de octubre de 2021 el espectáculo se representará en gallego con sobretítulos en castellano Noviembre 2002. El Prestige, otro viejo petrolero cargado con fuel pesado, lanza un S.O.S. en medio de un fuerte temporal, a 28 millas de Cabo Fisterra. Durante seis días es remolcado sin un destino cierto, vertiendo su carga al mar, y al sétimo día se hunde a más de 3.000m de profundidad. Sucesivas mareas negras llegan a la costa de Galicia. Después del último día del mes, miles de personas que han sabido escuchar el mar en medio de aquel sobrecogedor silencio impuesto a las olas por el chapapote, gritan juntas: ¡Nunca Máis! Marzo 2020. En los peores momentos de la pandemia de Covid-19 y ante la falta de medios, algunos hospitales de la costa gallega lanzan un llamamiento a la desesperada por si alguien conserva material del Prestige. Enseguida afloran miles de trajes, gafas, guantes y mascarillas usadas para combatir la marea negra. Se guardan todavía. Para cuando venga la siguiente. Esta vez no llega por mar. No mancha. No huele. Pero los trajes sirven igual, porque el culpable es el mismo. Septiembre 2021. Vamos a contar nuestra versión del Prestige para tratar de entender qué une aquello con esto. Y para deshacer el hechizo que sigue rodeando aquella historia, convertida en una metáfora extrañamente perfecta de esa cultura del petróleo que nos impide ver qué hay más allá de la catástrofe, como si no pudiésemos habitar otro lugar que no sea ese. ¿Cuándo acaban las catástrofes? Quoth the Raven: nevermore (Dijo el Cuervo: nunca máis). Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore! Quoth the Raven “Nevermore” ¡Dime cuál es tu señorial nombre en la costa de la Noche Plutónica! Y el Cuervo dijo: “Nevermore” Edgar Allan Poe, The Raven (El Cuervo) N.E.V.E.R.M.O.R.E. Empezamos a idear este proyecto en marzo de 2020. Justo cuando a nuestro alrededor lo que entonces llamábamos realidad se vino abajo como la arquitectura virtual de un videojuego. Y encerrados en casa nuestra percepción del mundo empezó a parecerse demasiado a una ficción. Aislados de los otros. Separados por una ventana o un balcón o una pantalla. Sin conseguir entender nada. Fue entonces cuando el cuervo de Poe llamó a nuestra ventana. La abrimos. Lo dejamos entrar. Una vez dentro le preguntamos cómo se llamaba, de dónde venía, qué estaba pasando. Su respuesta fue siempre la misma. Nevermore. Idea y creación Chévere Un sonido que evitaba convertirse en palabra. Como Poe, nosotros también quisimos saber qué quería decir ese Dramaturgia y dirección Xron maldito pájaro con aquel grito constante. Nevermore. Por mucho que el cuervo repitiese su nombre una y otra vez, Nevermore, nosotros tampoco conseguimos entender su significado. Porque Nevermore es todo eso que escuchamos a nuestro alrededor y no conseguimos entender. Es el murmullo de la naturaleza o del planeta o de los otros. Por eso, aunque no lo entendamos, haremos nuestro el grito del cuervo: ¡Nevermore! 17 SEP - 10 OCT 2021 | Teatro María Guerrero Xron
El libro de Sicilia Texto y dirección Pablo Fidalgo Reparto Cecilia Arena, F.M. Fortuna (músico en directo) y Nicolò Stabile Escenografía y vestuario Cecilia Molano Iluminación Paloma Parra Espacio sonoro y música F.M. Fortuna Dramaturgista Lázaro Rodríguez Colaboración artística Amalia Area Producción Centro Dramático Nacional La madrugada del 15 de enero de 1968, el valle del Belice, en Sicilia, sufrió un terremoto que dejó más de 500 muertos y los pueblos de todo el valle fueron destruidos. El Belice era una de las zonas más pobres de Italia y ya antes del terremoto hubo fuertes protestas en la zona. El terremoto no cambió esta situación, y el 15 de enero de 1970 se convocó una vigilia ante las ruinas del pueblo de Gibellina donde estuvieron presentes algunos de los más importantes escritores y artistas italianos, y que fue el comienzo de una nueva etapa. Después de años viviendo en barracas el pueblo se reconstruyó a quince kilómetros de su lugar original. La pieza se vertebra en tres ejes, la voz de Nicolò Stabile, superviviente del terremoto y habitante de Gibellina Nuova, la vida del senatore Ludovico Corrao (alcalde del pueblo de Gibellina entre 1970 y 1994) y las ruinas del viejo pueblo, ahora convertidas en el Cretto di Burri, una de las piezas de Land Art más importantes del mundo, y al mismo un memorial sobre la historia del valle. Nuova Gibellina fue la sede de uno de los festivales de teatro más importantes de los años 90. Nicolò aprendió allí el oficio y después vivió muchos años en Bruselas y Roma trabajando como productor y programador. En el 2010 decidió volver y ocuparse de su pueblo, del Cretto y de su isla. A través del relato de su vida nos preguntamos ¿Qué significa hoy hacer memoria, reconstruirse o renacer? ¿Cómo nos define la geografía donde vivimos? ¿Qué puede hoy el teatro? ¿Qué puede hoy el Mediterráneo? Sicilia es la metáfora del sur de Europa, de una grieta invisible, de un territorio intermedio, de una forma de vida que no acaba de encajar porque quizá no quiere hacerlo. Esta isla fue la puerta de entrada de muy diferentes ideas y civilizaciones. Isla muchas veces hospitalaria pero desconfiada, en el centro del mar pero en los márgenes de todo. Si una idea de Europa existe todavía, quizá tenga que empezar por Sicilia. ¿Qué hay después de las ruinas? Querido Nicolò, He estado viajando por Sicilia durante años, casi siempre solo, tomando notas, escribiendo, mirando, pensando, corrigiendo. Cuando llegué esta vez a Sicilia, el 12 de marzo, el Etna estaba en erupción. Fuimos hasta las faldas del volcán para sentir la tierra, pero era un día de lluvia y niebla y no conseguimos ver mucho. Un amigo de Catania nos dijo que en esos días las personas estaban nerviosas y que la actividad del volcán se sentía completamente en el día a día, en las caras y en los cuerpos. Eso es lo que siento en Sicilia desde siempre. La isla vive todavía en esa idea del tiempo, atendiendo al sol y a las horas del día, dentro y fuera del sistema. Tú me has hecho llegar el sentido de la tragedia como otros te lo hicieron llegar a ti. Yo he encontrado aquí la fábula, los sueños y la resistencia a la muerte. En esta obra, vamos a hablar de cosas de las que nadie habla ya. Vamos a hablar del destino de un pueblo, de la herencia del 68, del sentido de la tragedia hoy, de los teatros griegos donde nació este oficio. Gibellina alberga todas las contradicciones, toda la fascinación y la alucinación, la belleza y el espanto, el esplendor y la El libro de Sicilia ruina. Ludovico Corrao escribió un texto titulado La reconstrucción es una metáfora infinita y esa frase guía este trabajo y todo el proceso que hemos hecho hasta llegar a Madrid. Algunas personas dicen que Corrao, el día que presentó el proyecto del nuevo pueblo, explicó que esa noche había tenido un sueño, una visión, y que había visto fuegos encendidos en el viejo lugar de Salinella, donde finalmente fue reconstruido el pueblo. Esta noche las luces del pueblo están apagadas y hay un Siroco salvaje que parece enloquecer a las personas y a los perros. Siento que todo encierra un significado oculto que no se puede comprender si no se vive aquí. El proyecto de este pueblo, como el de Sicilia, como el de Europa, es un sueño difícil de Texto y dirección Pablo Fidalgo creer, pero ¿por qué no creérselo un poco más? Producción Centro #Dramático Nacional Pablo Fidalgo 8 - 31 OCT 2021 | Teatro María Guerrero | Sala de la Princesa
Los últimos Gondra (memorias vascas) Texto Borja Ortiz de Gondra Dirección Josep Maria Mestres Reparto Ylenia Baglietto, Sonsoles Benedicto, Marc Bosch, Fenda Drame, Aizpea Goenaga, Samy Khalil, Markos Marín, Antonio Medina, Borja Ortiz de Gondra, Lander Otaola, Pepa Pedroche, Victoria Salvador, Cecilia Solaguren, José Tomé (resto del elenco en proceso) Escenografía Clara Notari Iluminación Juanjo Llorens Vestuario Gabriela Salaverri Música Iñaki Salvador Videoescena Álvaro Luna Asistencia de movimiento y coreografía Jon Maya Sein Producción Centro Dramático Nacional Con el fin de que nuestro público pueda tener la experiencia de ver la trilogía completa, el Centro Dramático Nacional, coincidiendo con el estreno de la tercera y última parte, representará los tres montajes: Los Gondra (una historia vasca), Los otros Gondra (relato vasco) y Los últimos Gondra (memorias vascas). En una noche alucinada, Borja, encerrado en la casa ancestral de los Gondra, recuerda, sueña o inventa el momento de su muerte, rodeado de antepasados vengativos que le reprochan lo que ha hecho con la memoria familiar. ¿O son solo fantasmagorías del escritor ante la noticia más inesperada que podía recibir? Aquel a quien siempre reprocharon “No serás un verdadero Gondra hasta que tengas un hijo” ha descubierto la existencia de dos hijos gemelos de los que nada sabía: Iker, un activista que pronto saldrá de la cárcel reivindicando la lucha política, y Eneko, un escultor que vive en el extranjero sin preocuparse de pasados heredados. En el mundo cerrado de Algorta, una nueva generación busca su propia vía: Edurne, que se arrepiente de haber comenzado una nueva tumba y una nueva tradición; Claudio y Martina, una pareja formada por el hijo de quien tuvo que irse y la hija de quien seguramente tuviera mucho que ver en esa huida. Pero también hay miembros de la generación anterior atados al ¿Qué contarán de nosotros? pasado: Blanca, que regresa por primera vez desde que tuvo que huir; Uxue, que expía sus culpas propiciando encuentros reparadores entre antiguos enemigos; Imanol, viudo de una activista aferrado a la pérdida. Rodeado de esos jirones de memorias, Borja deja su propia herencia envenenada a quienes vienen detrás: una casa centenaria, un manuscrito de novela sin terminar, sus propias cenizas. Su viudo, sus hijos y una extraña ciega que teje cestas habrán de decidir cómo se llega al silencio final. En Los Gondra (una historia vasca) contamos cien años de esa familia desgraciada de Algorta, desde las guerras carlistas Los últimos Gondra del siglo XIX hasta el pasado reciente. En Los otros Gondra (relato vasco) nos interrogamos sobre el momento actual y cómo trataban de cerrar las heridas los miembros supervivientes del clan. En Los últimos Gondra (memorias vascas), el espectáculo que cerrará la trilogía, nos plantearemos qué hará con el recuerdo de los dolores antiguos la generación que no los vivió, una vez que hayan desaparecido los protagonistas; ¿construirán una memoria más sana o seguirán perpetuando (memorias vascas) eternamente los agravios que ellos no conocieron? Borja, el miembro de la familia que narraba secretos y desvelaba oscuridades, se enfrenta ahora al silencio definitivo: entrar en la muerte y la memoria de quienes quedarán después él. ¿Qué harán con su legado dos hijos gemelos de los que nunca supo nada y su viudo que todo lo ignora del mundo de Algorta? ¿Cómo se repartirán una casa ancestral, un manuscrito de novela inacabado y sus propias cenizas? ¿Y qué teje para el “hijo del enemigo” una extraña cestera ciega? Texto Borja Ortiz de Gondra Dirección Josep Maria Mestres En una noche interminable de sombra y sueño, algo ha de romperse para empezar otra vez, de otra manera, en otro lugar, Producción Centro #Dramático Nacional mientras la lluvia cae mansamente y tal vez borre por fin la huella de las heridas. Borja Ortiz de Gondra 13 OCT - 21 NOV 2021 | Teatro Valle-Inclán | Sala Francisco Nieva
Los Gondra (una historia vasca) Texto Borja Ortiz de Gondra Dirección Josep Maria Mestres Reparto Ylenia Baglietto, Sonsoles Benedicto, Marc Bosch, Fenda Drame, Aizpea Goenaga, Samy Khalil, Markos Marín, Antonio Medina, Joaquín Notario, Borja Ortiz de Gondra, Lander Otaola, Pepa Pedroche, Victoria Salvador, Cecilia Solaguren y José Tomé Escenografía Clara Notari Iluminación Juanjo Llorens Vestuario Gabriela Salaverri Música Iñaki Salvador Videoescena Álvaro Luna Asistencia de movimiento y coreografía Jon Maya Sein Producción Centro Dramático Nacional ¿Por qué escondían los abuelos una cesta de pelotari rota en un armario que había venido de Cuba en el siglo XIX? ¿Por qué nadie quiso hablar de la carta recibida en 1985? ¿Por qué faltaban en el álbum familiar algunas fotografías de la romería de 1940? ¿Quién era el fantasma que aparecía siempre en mis sueños escribiendo una novela? ¿Qué había pasado realmente la noche del 12 de mayo de 1874 en el caserío Gondra entre los dos hermanos? Durante años, he buscado contestación a estos interrogantes, pero cada respuesta remitía a una nueva pregunta en una generación anterior. El odio y la culpa se repetían cíclicamente, pero también la posibilidad del perdón y el olvido. Alguien tenía que irse y alguien trataba de volver. Alguien hablaba la lengua que los otros no querían escuchar. Alguien decidía cual debía ser el relato y quién estaba condenado al silencio. La ¿Qué contarán de nosotros? historia de cien años de una familia vasca marcada por secretos que nadie desvelaba. Hoy ha llegado el tiempo de contar una saga recorrida por medias verdades, fortunas no siempre claras y al fondo, un frontón. Borja Ortiz de Gondra Los Gondra (una historia vasca) Texto Borja Ortiz de Gondra Dirección Josep Maria Mestres Producción Centro #Dramático Nacional 29 OCT - 19 NOV 2021 | Teatro Valle-Inclán | Sala Francisco Nieva
Los otros Gondra (relato vasco) Texto Borja Ortiz de Gondra Dirección Josep Maria Mestres Reparto Ylenia Baglietto, Sonsoles Benedicto, Fenda Drame, Markos Marín, Joaquín Notario, Borja Ortiz de Gondra, Lander Otaola y Cecilia Solaguren Escenografía Clara Notari Iluminación Juanjo Llorens Vestuario Gabriela Salaverri Música Iñaki Salvador Videoescena Álvaro Luna Asistencia de movimiento y coreografía Jon Maya Sein Producción Teatro Español ¿Qué ocurrió realmente en 1985 en un frontón de Algorta entre dos Gondras? Hoy, cuando ya han transcurrido más de treinta y cinco años, intento averiguar la verdad, pero nadie desea hablar de aquel tiempo de violencia y de odios: unos piensan que es mejor no remover un pasado que aún duele y otros creen que hay que volver rápido aquella página. Y las preguntas se van acumulando: ¿hasta cuándo tendrá que seguir pagando mi prima Ainhoa por lo que hizo siendo una adolescente? ¿hasta cuándo seguirá sufriendo mi madre por el perdón que nadie pidió? ¿quién dará el primer paso para romper por fin la cadena de la culpa? ¿qué haremos con ciento veinte años de restos de Gondras cuando dentro de unos meses venza la concesión de la tumba familiar? Quizás haya llegado el momento de hacerse esas preguntas en voz alta y encontrar motivos para la esperanza. Borja Ortiz de Gondra ¿Qué contarán de nosotros? Los otros Gondra (relato vasco) Texto Borja Ortiz de Gondra Dirección Josep Maria Mestres Producción Teatro Español 13 OCT - 21 NOV 2021 | Teatro Valle-Inclán | Sala Francisco Nieva
La última noche del mundo Texto Laurent Gaudé Dirección Fabrice Murgia Reparto Fabrice Murgia y Nancy Nkusi Escenografía Vincent Lemaire Iluminación Emily Brassier Vídeo Giacinto Caponio Espacio sonoro Brecht Beuselinck Coproducción Centro Dramático Nacional, Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Théâtre de Namur, Mars - Mons arts de la scène, Théâtre de Liège, Central - La Louvière, Théâtres en Dracénie, Théâtre L’Aire Libre, Riksteatern y Scène Nationale d’Albi Idioma Espectáculo en francés con sobretítulos en castellano Todo sigue durmiendo, y pronto ya nunca más. Imagina un mundo sin noche. Un mundo en el que el hombre, apoyado por la ciencia, pondría fin a su necesidad fisiológica de dormir. Una pastilla le permitiría dormir durante 45 minutos sin sentirse cansado. En la “era de la noche fragmentada” ―en la que cada uno elige cuándo quiere dormir― las estrellas ya no acunan ningún sueño, ningún silencio. La vida activa, furiosa e implacable corre por las venas de una humanidad todopoderosa y alegre. Fantasía para algunos, pesadilla para otros, La última noche del mundo aborda un tema apenas tabú. Un planeta H24 con el falso pretexto de que el día está desbordado y que, por tanto, ya es hora de que el hombre viva el tiempo de otra manera. En esta creación con acentos de anticipación, Laurent Gaudé y Fabrice Murgia encuentran un terreno propicio para la colaboración. La ópera Daral Shaga los había reunido en 2014 junto a la Cie Feria Musica. Los dos hombres se habían propuesto volver a trabajar juntos algún día. El ensayo de Jonathan Crary, 24/7: Capitalismo tardío y el fin del sueño, les dio esa oportunidad. No hay luz que no necesite sombra. Para evocar este terrible destino de un mundo sin descanso, Laurent Gaudé imagina una joven pareja: Gabor (Fabrice Murgia) y Lou (Nancy Nkusi). Él se compromete en cuerpo y alma a fabricar esta píldora ¿Y si no durmiésemos? fatal. Ella, trata de razonar con él, de hacerle tomar conciencia. En vano. Llega la última noche, para la humanidad pero también para la pareja. Lou desaparece. Comienza una investigación, finalmente perturbada por la falta de sueño y los intereses del capitalismo desenfrenado. La noche siempre ha sido el reino de la libertad y del miedo, un espacio donde las fronteras se difuminan, donde todo cambia de aspecto y de significado, en el éxtasis o en el terror. La noche cuestiona nuestras La última noche del mundo vidas, cuestiona nuestra finitud. Ya en La Epopeya de Gilgamesh, el héroe mesopotámico quiso intentar liberarse del ciclo del sueño: permanecer despierto más de seis días para ser inmortal. Siglos después, ¿estamos a punto de triunfar donde él fracasó? Y si es así, ¿qué seremos a partir de ahora? ¿Una humanidad eterna y a la vez exhausta? ¿Acaso la noche nos mira ahora con piedad, a nosotros que hemos perdido el arte de dormir? ¿Quizás sea el momento de escuchar su voz y aceptar su encanto? Texto Laurent Gaudé Dirección Fabrice Murgia Laurent Gaudé 21 - 24 OCT 2021 | Teatro María Guerrero
FRATERNITÉ, Conte fantastique Texto y dirección Caroline Guiela Nguyen Reparto Dan Artus, Saadi Bahri, Boutaïna El Fekkak, Hoonaz Ghojallu, Youssouf Gueye, Maïmouna Keita, Elios Noël, Jean-Claude Oudoul, Naani, Alex Petris, Saaphyra, Vasanth Selvam, Anh Tran Nghia, Hiep Tran Nghia y Mahia Zrouki Escenografía Alice Duchange Iluminación Jérémie Papin Vestuario Benjamin Moreau Música y espacio sonoro Antoine Richard Producción Les Hommes Approximatifs Coproducción Centro Dramático Nacional, Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Théâtre de Liège, Dramaten, Schaubühne, Romaeuropa Festival, Thalia, Teatro Nacional D. Maria II, ExtraPôle Provence-Alpes-Côte d’Azur, Festival d’Avignon, Odéon-Théâtre de l’Europe, Théâtre National de Bretagne, Théâtre National de Strasbourg, Comédie, Centre dramatique national de Reims, Châteauvallon - Scène nationale, Théâtre Olympia, Centre dramatique national de Tours, La Criée, Théâtre National de Marseille, Théâtre des Célestins, Le Grand T, théâtre de Loire-Atlantique, Le Parvis Scène Nationale Tarbes-Pyrénées, Comédie de Colmar y MC2: Grenoble Idioma Espectáculo en francés con sobretítulos en castellano Érase una vez un mundo en el que desaparecían aquéllos que más amamos. Se desvanecían sin razón aparente. Los que quedaban lo hacían heridos, amputados de sus seres queridos. Se establecieron centros de cuidados para tratar a las personas cuyo dolor no parecía tener fin. Estos centros, que llevaban el nombre de Centros de Atención y Consuelo, se convirtieron en lugares de suma importancia, donde esta comunidad de amputados emocionales confluía para reflexionar y reparar el mundo. Y donde, también, en ocasiones, encontraban la alegría. ¿Dónde están los que no están? Y pasaron los años. Y la misma pregunta seguía presente: ¿dónde están los desaparecidos? Y un día, un joven llamado Saïd dijo: FRATERNITÉ, Conte fantastique “Ella está dentro de mí. Llevo a mi madre dentro de mí”. Caroline Guiela Nguyen (Extractos de FRATERNITÉ, Conte fantastique) Texto y dirección Caroline Guiela Nguyen 28 - 31 OCT 2021 | Teatro Valle-Inclán
Comedia sin título Texto Federico García Lorca Dirección Marta Pazos Reparto Marc Domingo, Alejandro Jato, Anna Marchessi, Cristina Martínez, Clara Mingueza, Koldo Olabarri, Mabel Olea, María Pizarro, Luna Sánchez y Camila Viyuela (Resto del elenco en proceso) Iluminación Nuno Meira Escenografía Max Glaenzel Coreógrafo y dirección de movimiento Guillermo Weickert Música original Hugo Torres Producción Centro Dramático Nacional ¿Por qué hemos de ir siempre al teatro para ver lo que pasa y no lo que nos pasa? (Autor. Acto I) España, años 30. Federico García Lorca trabaja en una nueva pieza teatral. Al poeta le mueve la obsesión por el reflejo de la vida real sobre el teatro, que considera caduco y autocomplaciente. Las tablas han abandonado la crítica social y no aceptan la vanguardia. Lejos de Nueva York, el artista granadino desea abrazar la modernidad y la innovación. Anhela romper con los convencionalismos de la escena española del momento, dominada por la estética y valores burgueses. Con La Barraca, con sus textos, Lorca quiere devolver el teatro al público. Al pueblo. Autor: ¡No me interrumpa! Espectador 1º: Tengo derecho. ¡He pagado mi butaca! (Acto I) Comedia sin título es un drama social inconcluso, inacabado, del que Federico García Lorca tan solo dejó por escrito su primer acto: al poco tiempo de iniciar su tarea, el poeta fue asesinado. ¿Una completa obra incompleta? “En este momento dramático del mundo, el artista debe llorar y reír con su pueblo. Hay que dejar el ramo de azucenas y meterse en el fango hasta la cintura para ayudar a los que buscan las azucenas. Particularmente, yo tengo un ansia verdadera por comunicarme con los demás. Por eso llamé a las puertas del teatro y al teatro consagro toda mi sensibilidad” (Federico García Lorca). Estas palabras de Federico escritas en una entrevista publicada el 10 de junio de 1936 me golpean en este presente convulso. Comedia sin título Nunca en este joven siglo el artista fue tan pueblo y el pueblo tan artista. Las fronteras piden a gritos ser diluidas por el encuentro, el abrazo, la comunicación. Comedia sin título es un primer acto, una completa obra incompleta, una antesala de lo inconcluso, una premonición. Este primer acto acontece en un teatro, después transcurrirían el segundo y el tercero en la morgue y el cielo. Pero la obra nunca pudo ser acabada... Comedia sin título habla de la revolución, del “no hay marcha atrás”. Habla de la pasión por el arte y el amor por la Texto Federico García Lorca Dirección Marta Pazos vida. Nos azota en las butacas y nos agita en el escenario. Nos recuerda que somos una misma célula y que las Producción Centro #Dramático Nacional unas sin las otras no tiene sentido seguir. Pero, sobre todo, es una puerta para entender que este camino hacia lo nuevo lo tenemos que hacer juntas. Marta Pazos 12 NOV - 26 DIC 2021 | Teatro María Guerrero
También puede leer