Swab Barcelona Contemporary Art Fair - www.swab.es
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Swab Barcelona Contemporary Art Fair www.swab.es a art fair swab barcelona art fair n o ir swab barcelona art fair swab e l rc fa a r t art fair swab barcelona art fair b a a na o n barcelona art fair swab barce l o e l b e rc wa a b ir s 07-10 Oct a 2021
SWAB BARCELONA 2021 HISTORY SUSTAINABILITY Swab is the contemporary art fair of Barcelona, an independent project that was In view of the climate emergency, Swab is committed to sustainable and environ- born in 2006 as an experimental platform for emerging artistic proposals. mentally responsible cultural production, reducing single-use products to a mini- Founded by architect and collector Joaquín Diez-Cascón, Swab is an event that mum and joining forces with companies that work with recycled and recyclable brings together up to 80 galleries from the international scene and functions as a materials. meeting point for the cultural sector on a global scale. Taking care of the planet is everyone’s responsibility, and the art world is no With 13 editions under its belt, the fair faces 2021 while maintaining its mission of exception. supporting the spaces and disciplines that are changing the course of the art scene. This edition will take place from October 7 to 10, 2021. HUMAN SCALE AND ACCESSIBILITY HISTÒRIA Swab defines itself as a boutique fair, giving priority to the quality of the artistic Swab és la fira d’art contemporani de Barcelona, un projecte independent que va programme and the proximity of the project to the public. néixer en 2006 com a plataforma d’experimentació de propostes artístiques Humane treatment and accessibility to culture become priorities in an event that emergents. seeks, above all, to break with the hermeticism that often surrounds the contem- Fundada per l’arquitecte i col·leccionista Joaquín Diez-Cascón, Swab és un esde- porary art world and share with Barcelona the latest trends in the international art veniment que congrega a unes 80 galeries del panorama internacional i funciona scene. com a punt de trobada del sector cultural a escala global. Amb 13 edicions a la seva esquena, la fira encara 2021 mantenint la seva missió de donar projecció als espais i disciplines que estan traçant el curs de l’escena de ARTISTIC QUALITY AND CONTEMPORANEITY l’art dels pròxims anys. La nova edició tindrà lloc del 7 al 10 d’octubre de 2021. ab barcelona art Swab Barcelona aims to bring together a representative sample of the emerging talent that is defining the future of the art market. ESCALA HUMANA I ACCESSIBILITAT The selection committee, the collaborating curators and the team of the fair are committed to the freshest proposals on the international scene, reflecting the latest Swab es defineix com a fira boutique, prevalent la qualitat de la programació a art fair swab trends of the moment and giving visibility to young and innovative projects. artística i la proximitat del projecte amb el públic. El tracte humà i l’accessibilitat a la cultura esdevenen prioritats en una cita que cerca, sobretot, trencar amb l’hermetisme que sovint envolta el món de l’art COMMITMENT TO BARCELONA contemporani i compartir amb Barcelona les últimes tendències de l’escena artística internacional. Swab chooses Barcelona for its free spirit and cosmopolitan character. Celebrat- ing the fair in this city means to generate a unique platform of exchange and inter- national dialogue, a meeting between cultures united by art and twinned under QUALITAT ARTÍSTICA I CONTEMPORANEÏTAT the blue sky of the Mediterranean. Swab Barcelona aspira a reunir una mostra representativa del talent emergent Swab is located in a representative place of the city, in front of the Mies van der que està definint el futur del mercat artístic. Rohe Pavilion, at the foot of the Magic Fountain, and guarded by the Venetian El comitè de selecció, els comissaris col·laboradors i la direcció de la fira aposten Towers of Plaza España: the Italian Pavilion of the Fira de Barcelona. per les propostes més fresques del panorama internacional, reflectint les últimes 1 2
SWAB BARCELONA 2021 tendències del moment i donant visibilitat a projectes joves i innovadors. ESCALA HUMANA Y ACCESIBILIDAD Swab se define como feria boutique, primando la calidad de la programación COMPROMÍS AMB BARCELONA artística y la cercanía del proyecto con el público. El trato humano y la accesibilidad a la cultura devienen prioridades en una cita Swab tria Barcelona pel seu esperit lliure i caràcter cosmopolita. Celebrar la fira que busca, ante todo, romper con el hermetismo que a menudo rodea el mundo en aquesta ciutat significa generar una plataforma única d’intercanvi i diàleg del arte contemporáneo y compartir con Barcelona las últimas tendencias de la internacional, una trobada entre cultures unides per l’art i germanades sota el cel escena artística internacional. blau del mediterrani. Per tot això, Swab se situa en un lloc representatiu de la ciutat, enfront del Pavelló Mies van der Rohe, als peus de la Font Màgica, i custodiat per els Torres Vene- CALIDAD ARTÍSTICA Y CONTEMPORANEIDAD cianes de Plaça Espanya: el Pavelló Italià de la Fira de Barcelona. Swab Barcelona aspira a reunir una muestra representativa del talento emergen- te que está definiendo el futuro del mercado artístico. SOSTENIBILITAT El comité de selección, los comisarios colaboradores y la dirección de la feria apuestan por las propuestas más frescas del panorama internacional, reflejando Davant l’emergència climàtica, Swab aposta per una producció cultural las últimas tendencias del momento y dando visibilidad a proyectos jóvenes e sostenible i responsable amb el medi ambient, reduint al mínim els productes d’un innovadores. sol ús i unint forces amb empreses que treballen amb productes reciclats i recicla- bles. Cuidar del planeta és responsabilitat de tots, i el món de l’art no és una excepció. COMPROMISO CON BARCELONA Swab escoge Barcelona por su espíritu libre y caracter cosmopolita. Celebrar la feria en esta ciudad significa generar una plataforma única de intercambio y diálogo internacional, un encuentro entre culturas unidas por el arte y hermana- das bajo el cielo azul del mediterráneo. HISTORIA Por todo ello, Swab se sitúa en un lugar representativo de la ciudad, frente al Pabellón Mies van der Rohe, a los pies de la Font Màgica, y custodiado por las Swab es la feria de arte contemporáneo de Barcelona, un proyecto independi- Torres Venecianas de Plaza España: el Pabellón Italiano de la Fira de Barcelona. ente que nació en 2006 como plataforma de experimentación de propuestas artísticas emergentes. SOSTENIBILIDAD Fundada por el arquitecto y coleccionista Joaquín Diez-Cascón, Swab es un evento que congrega a unas 80 galerías del panorama internacional y funciona Ante la emergencia climática, Swab apuesta por una producción cultural como punto de encuentro del sector cultural a escala global. sostenible y responsable con el medio ambiente, reduciendo al mínimo los Con 13 ediciones a sus espaldas, la feria encara 2021 manteniendo su misión de productos de un solo uso y uniendo fuerzas con empresas que trabajan con dar proyección a los espacios y disciplinas que están trazando el curso de la productos reciclados y reciclables. escena del arte de los próximos años. La nueva edición tendrá lugar del 7 al 10 de octubre de 2021. Cuidar del planeta es responsabilidad de todos, y el mundo del arte no es una excepción. 3 4
SWAB BARCELONA 2021 SWAB COMMITTEE MEMBERS Domenico de Chirico és comissari independent i director artístic de DAMA. Nascut a Bari el 1983, viu i treballa a Milà. Des del 2011 fins al 2015 va ser professor de “Cultura visual” i de “Investigació de tendències” a l’Institut Europeu de Disseny de JÉRÔME PANTALACCI Milà (IED). Col·labora amb diversos artistes internacionals, galeries, institucions, fires d’art, premis d’art i revistes a tot el món. Founder and director of ART-O-RAMA, the contemporary art fair of Marseille. També va ser professor visitant a Goldsmiths, University of London (2018); Esdeve- Previously, he worked at the Roger Pailhas Gallery and the “Art dealers” organi- niment de xarxa per a comissaris joves, LISTE - Art Fair Basel, Basilea (2018). zation, the art fair by invitation created by Roger Pailhas, held inside the 1000 m2 Properes exposicions i recerques (2019/20): Fira d’Art Contemporani de Swab gallery space. Regarding his academic career, Pantalacci graduated from a Barcelona, Barcelona (membre del comitè); Premi Matteo Olivero 2019 (assessor), master’s degree in visual arts at the University of Aix-Marseille. entre d’altres; Exposicions en diversos llocs i ciutats, entre les quals: Moscou, Torí, Milà, Venècia, Mont-real, Hamburg, Tbilisi, Zuric, Munic, Poznań, Berlín, Istanbul, etc. Fundador i director d’ART-O-RAMA, fira d’art contemporani de Marsella. Ante- riorment va treballar a la galeria Roger Pailhas i a l’organització «Art dealers», la fira d’art per invitació creada per Roger Pailhas, celebrada a l’interior de l’espai de 1000 m2 de la galeria. Pel que fa la seva trajectòria acadèmica, Pantalacci es Domenico de Chirico es curador independiente y director artístico de DAMA. va graduar d’un màster en arts visuals a la Universitat d’Aix- Marsella. Nacido en Bari en 1983, vive y trabaja en Milán. Desde 2011 hasta 2015 fue profesor de “Cultura visual” y de “Investigación de tendencias” en el Instituto Europeo de Diseño (IED) de Milán. Colabora con varios artistas internacionales, galerías, Fundador y director de ART-O-RAMA, feria de arte contemporáneo de Marsella. instituciones, ferias de arte, premios de arte y revistas de todo el mundo. También Anteriormente trabajó en la galería Roger Pailhas y en la organización «Art fue tutor visitante en Goldsmiths, University of London (2018); Evento de la Red Dealers», la feria de arte creada por Roger Pailhas, celebrada en el espacio de para Jóvenes Curadores, LISTE - Feria de Arte de Basilea, Basilea (2018). Próximas 1000 m2 de la galería. En cuanto a su trayectoria académica, Pantalacci estudió exposiciones e investigaciones (2019/20): Swab Barcelona Contemporary Art Fair, un máster en artes visuales en la Universidad de Aix- Marsella. Barcelona (miembro del comité); Premio Matteo Olivero 2019 (asesor), y otros; Exposiciones en diversos lugares y ciudades, entre los cuales: Moscú, Turín, Milán, Venecia, Montreal, Hamburgo, Tbilisi, Zúrich, Múnich, Poznan, Berlín, Estambul, etc. DOMENICO DE CHIRICO Domenico de Chirico is an independent curator and artistic director of DAMA. Born in Bari in 1983, he lives and works in Milan. From 2011 until 2015 he was a OMAR LÓPEZ-CHAHOUD professor in “Visual Culture” and “Trend Research” at Milan’s European Institute of Design (IED). He collaborates with a number of international artists, galleries, institutions, art fairs, art prizes, and magazines worldwide. He was also a visiting Omar López-Chahoud is the Artistic Director and Curator of UNTITLED, and as an tutor at Goldsmiths, University of London (2018); Network Event for Young Cura- independent curator he has curated and co-curated numerous exhibitions in the tors, LISTE - Art Fair Basel, Basel (2018). Upcoming exhibitions and researches United States and internationally. Most recently, he curated the Nicaraguan Bien- (2019/20): Swab Barcelona Contemporary Art Fair, Barcelona (committee nial in March 2014. López-Chahoud has participated in curatorial panel discus- member); Matteo Olivero Award 2019 (advisor), among others; Exhibitions in sions at Artists’ Space, Art in General, MoMA PS1, and the Whitney Museum of various venues and cities, among which: Moscow, Turin, Milan, Venice, Montréal, American Art in New York City. López-Chahoud earned MFAs from Yale University Hamburg, Tbilisi, Zürich, Munich, Poznań, Berlin, Istanbul, and so forth. School of Art, and the Royal Academy of Art in London. 5 6
SWAB BARCELONA 2021 Director artístic i comissari de UNTITLED, ha comissionat i co-comissionat nom- Giuseppe Casarotto, ingeniero ejecutivo y coleccionista de arte contemporáneo broses exposicions tant als Estats Units com a escala internacional. Un dels seus establecido en Bergamo, Italia. Es presidente del ClubGAMEC, una asociación treballs més recents ha estat el comissariat de la Biennal de Nicaragua, el març cultural que promueve y apoya la Modern and Contemporary Art Gallery of de 2014. López-Chahoud ha participat en debats i xerrades a Artists’ Space, Art Bergamos, de cuyo Club GAMEC Prize él es fundador. Casarotto es también in General, MoMA PS1, i al Whitney Museum of American Art de Nova York. A més, cofundador de Seven-Gravity-Collection, un grupo privado centrado en la compta amb MFAs de Yale University School of Art, i de the Royal Academy of Art adquisición de videoarte y en la promoción de jóvenes artistas de vídeo. in London. Director artístico y comisario de UNTITLED, ha comisariado y co- comisariado JOSE LUIS LORENZO numerosas exposiciones tanto en Estados Unidos como a nivel internacional. Uno de sus trabajos más recientes ha sido la curaduría de la Bienal de Nicaragua, en He is an architect and President of the Asociación Amigos del Museo Caraffa since marzo de 2014. López-Chahoud ha participado en debates y charlas en Artists’ 2012. Since 2005 he has been a member of the Fundación Pro Arte Córdoba, and Space, Art in General, MoMA PS1, y en Whitney Museum of American Art de since 2014 he has been a member of the LAAC (Latin American Acquisitions Com- Nueva York. Además, cuenta con MFAs de Yale University School of Art, y de The mittee) of the Tate Modern in London. He is also a member of the Board of Trustees Royal Academy of Art in London. of the Fundacion Arte BA and a member of the Acquisitions Committee of the Museo Moderno de Buenos Aires. In 2016 he inaugurated Espacio Colón, a space dedicated to exhibiting part of his collection to the public, and from 2010 to the present he has organised, together GIUSEPPE CASAROTTO with Fernando Allievi and Gabriel Valansi, an annual series of meetings for collec- tors, given by leading figures in the Argentine visual arts. Giuseppe Casarotto, executive engineer, collector of contemporary art based in Bergamo, Italy. He is president of the ClubGAMEC, a cultural association that promotes and supports the Modern and Contemporary Art Gallery of Bergamo, with which he is the founder of the Club GAMeC Prize, Casarotto is also co-found- er of Seven-Gravity-Collection, a private group focused on the acquisition of És arquitecte i President de l'Associació Amics del Museu Caraffa des del 2012. Des video art works and on the promotion of young video artists. de l'any 2005 forma part de la Fundació Pro Art Córdoba, i des de 2014 és membre del LAAC (Latin American Acquisitions Committee) de la Tate Modern de Londres. A més, forma part del Consell de Admnistració de la Fundacion Art BA i és membre del Comitè d'Adquisicions del Museu Modern de Buenos Aires. Giuseppe Casarotto, enginyer executiu i col·leccionista d’art contemporani esta- blert a Bergam, Itàlia. És president del ClubGAMEC, una associació cultural que L'any 2016 inaugura Espai Colón, un espai dedicat a exhibir part de la seva col•lec- promou i dóna suport a la Modern and Contemporary Art Gallery of Bergamo, ció al públic, i des de l'any 2010 fins al present organitza juntament amb Fernando sent també fundador del Club GAMEC Prize. Casarotto és també cofundador de Allievi i Gabriel Valansi, un cicle anual de trobades per a col•leccionistes, impar- Seven-Gravity-Collection, un grup privat centrat en l’adquisició de videoart i en la tides per destacats referents de les arts visuals argentines. promoció de joves artistes de vídeo. 7 8
SWAB BARCELONA 2021 Es arquitecto y Presidente de la Asociación Amigos del Museo Caraffa desde el La seva col•lecció se centra en obres sobre paper i fotografia i inclou dibuixos de 2012. Desde el año 2005 forma parte de la Fundación Pro Arte Córdoba, y desde Yoshitomo Nara, Marcel Dzama, Liliana Porter, Teresa Lanceta i Bufona Hatoum; 2014 es miembro del LAAC (Latin American Acquisitions Committee) de la Tate i fotografies de Gillian Wearing, Martin Parr i Shirin Neshat. Des que es va mudar Modern de Londres. Además, forma parte del Consejo de Admnistracion de la a Miami, ha començat a col•leccionar obres d'artistes del sud de Florida i s'ha unit Fundacion Arte BA y es miembro del Comité de Adquisiciones del Museo Moder- a la junta directiva de Oolite Arts, la principal organització de suport a les arts no de Buenos Aires. virtuals de Miami. En el año 2016 inaugura Espacio Colón, un espacio dedicado a exhibir parte de su colección al público, y desde el año 2010 hasta el presente organiza junto Fernan- do Allievi y Gabriel Valansi, un ciclo anual de encuentros para Coleccionistas, impartidas por destacados referentes de las artes visuales argentinas. Marie Elena es una abogada especializada en finanzas corporativas. Ha vivido y trabajado en Buenos Aires, Londres y Nueva York. Es patrona de la Contempo- rary Art Society de Londres y patrona fundadora de The Drawing Room. En Miami, apoya a Locust Projects, The Bass, PAMM y el Lowe Museum. Su colec- ción se centra en obras sobre papel y fotografía e incluye dibujos de Yoshitomo MARIE ELENA ÁNGULO Nara, Marcel Dzama, Liliana Porter, Teresa Lanceta y Mona Hatoum; y fotografías de Gillian Wearing, Martin Parr y Shirin Neshat. Desde que se mudó a Miami, ha empezado a coleccionar obras de artistas del sur de Florida y se ha Marie Elena is an attorney focusing on corporate finance. She has lived and unido a la junta directiva de Oolite Arts, la principal organización de apoyo a las worked in Buenos Aires, London and New York. She is a patron of the Contempo- artes virtuales de Miami. rary Art Society in London and founding patron of The Drawing Room. In Miami, she supports Locust Projects, The Bass, PAMM, and the Lowe Museum. Her collection focuses on works on paper and photography and includes drawings by Yoshitomo Nara, Marcel Dzama, Liliana Porter, Teresa Lanceta, and Mona Hatoum; and photographs by Gillian Wearing, Martin Parr, and Shirin Neshat. Since moving to Miami, she has started collecting works by South Florida based artists and has joined the Board of Directors of Oolite Arts, Miami’s leading support organization for the virtual arts. Marie Elena és una advocada especialitzada en finances corporatives. Ha viscut i treballat a Buenos Aires, Londres i Nova York. És patrona de la Contemporary Art Society de Londres i patrona fundadora de The Drawing Room. A Miami, fa costat a Locust Projects, The Bass, PAMM i el Lowe Museum. 9 10
SWAB BARCELONA 2021 GALLERIES INFORMATION VENUE Paula Melgarejo Pabellón de Italia. Plaça de Carles Buïgas, 8, 08038 Barcelona galleries@swab.es Verónica Segura veronica@swab.es OFFICES Carrer del Camp 8 bajos, 08021 Barcelona. Spain PARTNERS AND VIP RELATIONS T: 681 21 66 31 Andrea Macías and Estefanía Gordillo prensa@swab.es vip@swab.es SWAB BARCELONA DIRECTOR Joaquín Diez-Cascón joaquin@swab.es PRESS Eva Herrero – Mad Avenue eva@madavenue.es ART DIRECTOR Carolina Diez-Cascón carolina@swab.es GENERAL INFORMATION info@swab.es PROJECT MANAGER Verónica Segura GRAPHIC DESIGN veronica@swab.es design@swab.es HEAD OF VIP RELATIONS ARCHITECTURE Arianne Gaazenbeek Díez-Cascón Arquitectos S.L. www.diezcascon.net arianne@swab.es Joaquín Diez-Cascón 11 12
SWAB BARCELONA 2020 INSTITUTIONAL PARTNERS COLLECTOR´S PROGRAM SWAB PRIZES CULTURAL FRIENDS ACQUISITION PROGRAM MEDIA PARTNERS MAIN ONLINE PARTNER FURNITURE OFFICIAL VIP HOTEL FRIENDS OFFICIAL VIP CAR OFFICIAL AIRLINE SWAB KIDS OFFICIAL WATER COMPANIES 13 14
SWAB BARCELONA 2021 GENERAL PROGRAM PAGE EMERGING PROGRAM PAGE ADN Galeria, Barcelona 19 A.MORE gallery, Milán 59 Ana Mas Projects, L´Hospitalet de Llobregat 20 Andrea Festa Fine Art, Roma 60 ARTNUEVE, Murcia 21 BARK BERLIN GALLERY, Berlín 61 ATM,Gijón 22 CAVE-AYUMIGALLERY, Tokyo 62 Badr El Jundi, Marbella 23 Dilalica, Barcelona 63 Cosita Rica Galería, Lima 24 Selenas Mountain, New York 64 Espacio Mínimo, Madrid 25 etHALL, L´Hospitalet de Llobregat 26 Factoría Santa Rosa, Santiago de Chile 27 Focus LATAM: Galería Alegría, Barcelona 28 Galería del Paseo, Lima 29 + Arte Galería, Quito 67 Galería Fran Reus, Palma de Mallorca 30 Constitución, Buenos Aires 68 Galería Punto, Valencia 31 MARGEN, Santiago de Chile 69 Galería Senda, Barcelona 32 Moria Galería, Buenos Aires 70 Galería Vangar, Valencia 33 Selvanegra Galería, Buenos Aires 71 Galería Zielinsky, Barcelona 34 Vigil Gonzales, Cuzco 72 Galerie de la Scep, Marseille 35 galerie ulf larsson, Cologne 36 Gallery Nosco, Marseille 37 House of Chappaz, Barcelona 38 Harlesden High Street, London 39 LA BIBI, Palma de Mallorca 40 La Única galería, El Salvador 41 Lily Robert, Paris 42 FOCUS EAST OF EUROPE Max Estrella, Madrid 43 Monev Contemporary, Sofia 44 75 Montoro 12 Gallery, Brussels / Rome 45 Krupa Gallery, Breslavia 76 Pabellón 4, Buenos Aires 46 Karpuchina Gallery, Praga 77 Palmadotze Galeria d´art, SMMonjos (Barcelona) 47 Lectwo, Poznan 78 Patricia Fleming, Glasgow 48 Galerie NoD, Praga 79 PIEDRAS, Buenos Aires 49 Ravnikar gallery, Liubliana 80 Polarraum, Hamburg 50 Photoport, Bratislava SET ESPAI D´ART, Valencia 51 SGR Galería, Bogotá 52 Suburbia Contemporary, Barcelona 53 Zeller van Almsick, Vienna 54 3Punts Galería, Barcelona 55 15 16
SWAB BARCELONA 2021 SWAB ON PAPER PAGE MYFAF PAGE A PICK GALLERY Torino 85 DUPLEX, Lisbon 109 Artists: Gema Rupérez, Esmeralda Kosmatopoulos Kino Tonalá, Ciudad de México 110 ORR, Brescia 111 Galerie Elisabeth & Klaus Thoman, Vienna 86 Yudik One, Brescia 112 Artist: Dieter Fuchs LAGE EGAL, Berlin 87 READING Artists: Nina E. Schönefeld, Peter Freitag and Gonzalo Reyes-Araos Highchair Editions, London 115 Montoro12, Brussels and Rome 88 Monorhetorik, Amsterdam 116 Artists: Larissa Sansour and Steve Sabella Patrick Heide Contemporary Art, London 89 Artists: Alice Quaresma, Susan Stockwell, Irina Magurean EPHEMERAL Transmitter, New York 90 La Escocesa, Barcelona 117-120 Artist: Andrea Monti Artists: Joana Capella and Helena Vinent Hangar, Barcelona Artist: to kosie (Katarzyna Kosierdarzka) SWAB SEED Fabra i Coats, Barcelona Artist: Alexander Arilla AA Collections, Vienna 93 ad / ad, Hannover 94 FILAF, Perpignan 95 GiG Munich, Munich 96 PERFORMANCE new jörg, Vienna 97 NVS, Lisbon 98 ADN Galería, Barcelona 121-124 Scorcher, Moscow 99 Performer: Laura Llaneli VF Art Projects, Luxembourg 100 etHALL, L’Hospitalet de Llobregat With the support of Fundació Vila Casas: Perfomer: Violeta Mayoral Chiquita Room, Barcelona 101 Espai Colona, Barcelona 102 Galeria Senda, Barcelona FASE, L’Hospitalet de Llobregat 103 Performer: Gino Rubert Tangent Projects, L’Hospitalet de Llobregat 104 The Green Parrot, Barcelona 105 Palmadotze, SMMonjos (Barcelona) Performer: Mariona Moncunill 17 18
SWAB BARCELONA 2021 ADN Galeria Ana Mas Projects CONTACT CONTACT ADN Galeria Ana Ma projects Barcelona. Art Barcelona Hospitalet de Llobregat. Art Barcelona www.adngaleria.com info@adngaleria.com www.anamasprojects.com DIRECTOR DIRECTOR Miguel Ángel Sánchez Ana Mas SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Marinella Senatore Mercedes Mangrané Alán Carrasco Diego Ballestrasse Joan Pallé Willem de Haan Willem de Haan Marinella Senatore A Great Purchase: Collector #1 It’s time to go back to street Multiplex, varnish, acrylic paint, polystyrene, MDF, carpet, 2019 - 2020 aluminum strip, cream cups, spray paint, cow hide and Graphite and charcoal on paper two original artworks by Alberto Peral. 19 29,7 x 21 cm 178 x 154 cm x 83 cm 20
SWAB BARCELONA 2021 ARTNUEVE ATM Galería CONTACT CONTACT ARTNUEVE ATM Murcia Gijón www.artnueve.com www.atmgaleria.com galeria@artnueve.com administracion@atmgaleria.com DIRECTOR DIRECTOR Mª Ángeles Sánchez Rigal Diego Altamira SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Ecos hipnóticos project Clara Sanchez David Martinz Suárez Sergio Porlán Clara Sanchez Horquilla, 2019 Pot Life Carcass, geode, tree bark 2021 30x70x40 cm Soap 14x23 cm 21 22
SWAB BARCELONA 2021 Badr El Jundi Cosita Rica Galería CONTACT CONTACT Badr El Jundi Cosita Rica Galeria Marbella Lima www.badreljundigallery.com www.cositaricagaleria.com info@badreljundigallery.com info@cositaricagaleria.com DIRECTOR DIRECTOR María Gracia de Pedro Marte Diaz SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Eleonora Agostini Sandra Cáceres Simons Carla Hayes Alfredo Gallegos Mena Leandro Muniz de Sousa Alfredo Gallego Mena Eleonora Agostini The sense of functionality Serie Relaxation Island, 2018 TAAF 30/30 III - VI - XI, 2020 Gelatin Silver Print Fumage on 1x1x1x1 terracotta cubes on wooden panel 100x80 cm ( polyptych ) 60x60x60x5 cm / 23.62 x 23.62 x 1.96 in. Edition of 5 + 2AP (individual) 30x30x5 / 11.81x11.81x1.96 in. 23 24
SWAB BARCELONA 2021 Espacio Mínimo etHALL CONTACT CONTACT Espacio Mínimo etHALL Madrid Hospitalet de LLobregat. Art Barcelona galeria@espaciominimo.es ethall.net www.espaciominimo.es ethall.bcn@gmail.com DIRECTORS DIRECTOR Jorge Bravo José Martínez Calvo Luis Valverde Espejo SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Steven Arnold Violeta Mayoral Martí Cormand Diego Paonessa Teresa Lanceta Juan Luis Moraza Liliana Porter Martí Cormand Violeta Mayoral Postcards to AZ (Series) Cenital Variable dimensions 22,5 x 15 cm Painting / Oil on wood Injket hahnemuhle Ultrasmooth 25 26
SWAB BARCELONA 2021 Factoría Santa Rosa Galería Alegría CONTACT CONTACT Factoría Santa Rosa Galería Alegría Santiago de Chile Hospitalet de Llobregat. Art Barcelona www.factoriasantarosa.cl www.galeriaalegria.es contacto@factoriasantarosa.cl galeriaalegria.es DIRECTOR DIRECTOR Carolina Musalem Sebastián Rosellò SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Felipe Lavín Enrico Della Torre Francisca Rojas Pohlhammer Xavier Mañosa Tania González Mateo Revillo Holy Dignity, 2021 Glazed high-temperature ceramics Approximate height 25cm (variable measurements) Gallery View Unique piece Galería Alegría 27 28
SWAB BARCELONA 2021 Galería del Paseo Galería Fran Reus CONTACT CONTACT Galería del Paseo Fran Reus Punta del Este – Lima Palma de Mallorca www.galeriadelpaseo.com www.galeriafranreus.net lima@galeriadelpaseo.com info@galeriafranreus.net +51 932 127 769 DIRECTORS DIRECTOR Silvia Arrozés Fran Reus Marianelli Neumann SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Diego Lama Bartomeu Sastre Diego Lama Bartomeu Sastre Cause Célèbre (video still). 2020 Dreams are super real. 2019 Single-channel video, 4:30 Photography. Water-based pigment ink print on paper Variable dimensions 150x100cm copy 29 30
SWAB BARCELONA 2021 Galería Punto Galería Senda CONTACT CONTACT Galería Punto Galería Senda Valencia Barcelona. Art Barcelona www.galeriapunto.com www.galeriasenda.com punto@galeriapunto.com info@galeriasenda.com DIRECTOR DIRECTORS Jorge López Carlos Durán Chus Roig SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Inma Femanía Carla Cascales Alimbau Alberto Feijóo Mina Hamada Yago Hortal Inma Femenía Yago Hortal Versions # 3. 2018 Z42. 2021 UV ink on PVC 58x82cm Acrylic on linen Unique piece 120 x 100 cm 31 32
SWAB BARCELONA 2021 Galería Vangar Galería Zielinsky CONTACT CONTACT Galería Vangar Galería Zielinsky Valencia Barcelona/Porto Alegre (BR) Art Barcelona www.galeriavangar.com www.zielinskyart.com info@galeriavangar.com info@zielinskyart.com DIRECTOR DIRECTORS Amalio Vanaclocha Carla Zielinsky Ricardo Zielinsky SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Lluc Margrau Guillermo Garcia Cruz Pol Pintó Juan Fielitz Martin Lanezan Martín Lanezan Picnic, 2020 Lluc Margrau Hand stitching Human Cartographies 160 x 170 x 10 cm Engraving on paper (Detail) photo: Filipe Berndt 33 34
SWAB BARCELONA 2021 Galerie de la Scep galerie ulf larsson CONTACT CONTACT Galerie de la Scep, galerie ulf larsson Marseille Cologne galeriedelascep.com www.galerieulflarsson.de galeriedelascep@gmail.com info@galerieulflarsson.de DIRECTOR DIRECTOR Diego Bustamante Ulf Larsson SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Gillian Brett Fátima Conesa Valentin Martre Rupert Eder Maxime Sanchez Marcela Torrealba Delgado Valentin Martre Fátima Conesa Conducteur Hyménoptère (hymenoptera conductor) 2019 “Horizon” Bees and gold Mixed media on canvas Approximately 3x1,5x2 cm 97x130 cm 35 36
SWAB BARCELONA 2021 Gallery Nosco House of Chappaz CONTACT CONTACT Gallery Nosco House of Chappaz Marseille Barcelona/Valencia. Art Barcelona www.houseofchappaz.com www.gallerynosco.com hello@houseofchappaz.com DIRECTOR DIRECTOR Cyril Moumen Ismaël Chappaz SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Paula Cortazar Aggtelek Andrew Orloski Paco Chanivet Isabelle.D Mit Borrás Claudia Dyboski Andrew Orloski Paco Chanivet Monolith For Stranger Time #3, 2021 Perro Neurótico, 2021 Cast and painted Bronze (Unique) Cement, epoxy putty, polymer clay, resin teeth, blown glass 37 48x28x23 cm and phoenix larvae (Unique) 38
SWAB BARCELONA 2021 Harlesden High Street LA BIBI CONTACT CONTACT Harlesden High Street La Bibi London Palma de Mallorca labibigallery.com http://HarlesdenHighStreet.com hello@labibigallery.com info@HarlesdenHighStreet.com DIRECTOR DIRECTOR Jonny Tanna Marc Bibiloni SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Darryl 'Joe Cool' Daniel Marria Pratts Mandy El-Sayegh Aljoscha Lawrence Hubbard Michael Staniak Linda Nwachuckwu Koyejo Oloko Michael Staniak Joe Cool' Daniel 026 Where were you during the riots? 120 x 90 x 3 cm (Framed) 2016 Fibre based compound and acrylic on aluminium reinforced PVC panel. Ink on drawing paper Steel frame 39 40
SWAB BARCELONA 2021 La Única Galería Lily Robert CONTACT CONTACT La Única Galería Lily Robert El Salvador Paris www.launica.art www.lilyrobert.com launicagaleria@gmail.com lily@lilyrobert.com DIRECTOR DIRECTOR Javier Ramírez-Nadie Olivier Robert Caroline Lacey SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Erick Antonio Benítez Jonas Wijtenburg Erick Antonio Benítez Jonas Wijtenburg, Recurring Dream of the Midwest Cowboy (America, Please Take My Hand) 2021 Molding /Unmolding /Remolding an option #9, 2020 Acrylic, airbrush, charcoal, collage, and ink on canvas Ceramics, glaze, galvanised steel, hardware, iroko, birch plywood, hpl, polycarbonat 134x121 cm 80x65x38 cm Photo courtesy of the artist Photo credit : Maurine Tric 41 42
Max Estrella Monev Contemporary CONTACT CONTACT Max Estrella Monev Contemporary Madrid Sofia https://maxestrella.com monevcontemporary.com info@maxestrella.com monev@monevcontemporary.com DIRECTOR DIRECTOR Alberto de Juan Valentin Monev SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Eugenio Ampudia Iv Toshain Anton Stoianov Dejana Kabiljo IV Toshain Eaugenio Ampudia “Shooting Star Naomi", 2020 Concierto para el Bioceno 4–2020 Wood, Paint, Print, Stainless Steel Impresión sobre metacrilato siliconado Ed. 7 Powder Coated Steel, Golden Plated Steel 150x220 cm 50x40x15 cm 43 44
SWAB BARCELONA 2021 Montoro12 Gallery Pabellón 4 Arte Contemporáneo CONTACT CONTACT Montoro12 Gallery Brussels/Rome Pabellón4 Arte Contemporáneo Buenos Aires www.m12gallery.com www.pabellon4.com brussels@m12gallery.com galeria@pabellon4.com DIRECTOR DIRECTOR Director Brussels: Néstor Zonana Cohen Stefan Pollak Director Rome: Ursula Hawlitschka SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Chris Soal Paula Otegui Emmanuele De Ruvo Nicole Mazza Isobel Church Natalia Revilla Luca Padroni Chris Soal Nicole Mazza Untitled, 2021 The Futility of Fire (La futilidad del fuego) 2021 Bamboo and birch wood held in polyurethane sealant on ripstop fabric on board Embroidery, watercolor pencil and india ink on fabric 100x130x24 cm 34x48 cm 45 46
SWAB BARCELONA 2021 PALMADOTZE Patricia Fleming Galeria d’Art CONTACT CONTACT PALMADOTZE Galeria d’Art Patricia Fleming Santa Margarida i els Monjos (Barcelona) Glasgow www.palmadotze.com www.patricia-fleming.com info@palmadotze.com gallery@patricia-fleming.com DIRECTORS DIRECTOR Pilar Carbonell Patricia Fleming Anna Rovira SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Marta Marcé Jacqueline Donachie Eva Miquel Christian Newby Mariona Moncunill Sin Park Christian Newby Raspberry-Jail, 2020 Mariona Moncunill Tufted yarn on cloth, 135 (h) x 290 (w) cm Detail of Malpaís, 2021 Unique. Photo credit: Keith Hunter. 47 48
SWAB BARCELONA 2021 PIEDRAS Polarraum CONTACT CONTACT PIEDRAS Polarraum Buenos Aires Hamburg http://piedrasgaleria.com www.justineotto.de info@espaciopiedras.com polarraum@gmx.net DIRECTOR DIRECTOR Rafael Beltrán Enno Wallis Santiago Gasquet SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Teresa Giarcovich Justine Otto Santiago Gasquet Santiago Gasquet Justine Otto Aro II. 45x35 cm Cowboy 230x170 cm Graphite pencil on paper Oil on linnen 2021 2019 49 50
SWAB BARCELONA 2021 SET ESPAI D´ART SGR Galería CONTACT CONTACT SGR Galería SET ESPAI D´ART Bogotá Valencia www.sgr-art.com www.setespaidart.com info@sgr-art.com info@setespaidart.com DIRECTOR DIRECTOR Reyes Martínez Fuentes Steven Guberek Reyes SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Antonio Samo Mariana Murcia Manuel Hernández Ruiz Santiago Pinyol Verónica Lehner Antonio Samo Composición 2 Manuel Hernández Ruiz Instalación. Madera de tilo. Impresión Giclée sobre papel Cordillera y flama 11x43x35 cm / 29,5x21 cm Acrylic on satin 51 52
SWAB BARCELONA 2021 Suburbia Contemporary Zeller van Almsick – PALMADOTZE. SMMONJOS, BARCELONA CONTACT CONTACT Suburbia Contemporary Zeller van Almsick Barcelona Vienna www.suburbiacontemporary.com www.zellervanalmsick.com info@zellervanalmsick.com TOKIO GALERÍA. CALLAO DIRECTOR DIRECTOR Francesco Ozzola Cornelis van Almsick SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Jacob van Schalkwyk Charlotte Klobassa Anna Marzuttini Eliel David Pérez Martínez Jake Aikman Ako Atikossie Jaime Poblete GALERIE EMMANUEL HERVÉ. PARIS GALERÍA PETRUS. SAN JUAN Kamyar Bineshtarigh 2020 Charlotte Klobassa 2021 Untitled (Ghazal No. Ghazal No. 210, 456) Untitled #1 GALERIE NICOLAS ROBERT. MONTRÉAL Printing ink on Canvas Oil on canvas 340×320 cm 100 x 120 cm 53 54 26 27
SWAB BARCELONA 2021 3 Punts Galería CONTACT Galería 3Punts Barcelona. Art Barcelona www.3punts.com galeria@3punts.com DIRECTORS Eduard Duran Javier Lopez SWAB ARTISTS Samuel Salcedo Lara Padilla “Sra. D” Juan Carlos Valdiviezo Luis Feo Gerard Mas Lantomo Alejandro Monge Richard Stipl Burgerman Juan Carlos Valdiviezo “Self Service Color” 2021 Polychrome resin 20x23x33 cm 55 Ed. of 10 + 2 AP 56
SWAB BARCELONA 2021 SWAB EMERGING Following its mission to be a platform for the most emerging proposals in the international context, Swab Barcelona continues with Swab Emerging, a subsection of the General Programme that presents galleries with less than five years of experience. Seguint la seva missió de ser plataforma de les propostes més emergents del context internacional, Swab Barcelona dóna continuïtat a Swab Emerging, una subsecció del Programa General que presenta galeries amb menys de cinc anys de trajectòria. Siguiendo su misión de ser plataforma de las propuestas más emergentes del contexto internacional, Swab Barcelona da continuidad a Swab Emerging, una subsección del Programa General que presenta galerías con menos de cinco años de trayectoria. A.MORE Gallery, Milano Andrea Festa Fine Art, Rome BARK BERLIN GALLERY, Berlin CAVE-AYUMIGALLERY, Tokyo Dilalica, Barcelona Selenas Mountain, New York 57 58
SWAB BARCELONA 2021 A.MORE gallery Andrea Festa Fine Art CONTACT CONTACT A.MORE gallery Andrea Festa Fine Art Milano Rome www.a-more.gallery https://andreafestafineart.com info@a-more.gallery andreafestafineart@gmail.com DIRECTOR DIRECTOR Tatiana Yasinek Andrea Festa SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Aldo Salucci Sinéad Breslin Jacob Patrick Brooks Kottie Paloma Rafal Topolewski Aldo Salucci Sinéad Breslin "The tiger and the sunflowers", 2021 Anya at Home, 2020 CromaLuxe Oil on canvas 110x110 cm 150 x 120 cm 59 60
SWAB BARCELONA 2021 BARK BERLIN GALLERY GENERAL PROGRAM CAVE-AYUMIGALLERY i internacional. e internacional. CONTACT CONTACT BARK BERLIN GALLERY CAVE-AYUMIGALLERY Berlin Tokyo National and international established art galleries. www.barkberlingallery.de www.caveayumigallery.tokyo mail@barkberlingallery.de info@caveayumigallery.tokyo DIRECTOR DIRECTOR Verena Kerfin Ayumi Suzuki SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Kerstin Pfefferkorn Fumiaki Akahane Angela Lane Taichi Nakamura Alexander Butter Kerstin Pfefferkorn Fumiaki Akahane Boy with cross Eating 2020 2021 Oil on hardfibre Oil on canvas 16x8 cm 24.5×33.5 cm 61 62
SWAB BARCELONA 2021 Dilalica Selenas Mountain CONTACT CONTACT Dilalica Selenas Mountain Barcelona New York dilalica.com https://selenasmountain.com hola@dilalica.com info@selenasmountain.com DIRECTORS DIRECTORS Louis-Charles Tiar Olivia Swider Cati Bestard Michael Fleming SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Tara Kelton Amy Bravo Yogesh Barve Larissa De Jesús Negrón Mario Santamaria Anjuli Rathod Coreografías del trabajo Maria Alcaide Tara Kelton Detail from Still Life with a Curtain, 2016 Giclée print mounted on dibond 86.36x63.5 cm Anjuli Rathod 30.48x22.86 cm Portal, 2021 Series of 6 Acrylic and flashe on canvas 3/3 83.82x66.04 cm 63 64
SWAB BARCELONA 2021 FOCUS LATAM Para esta primera edición del Focus, Gasquet propone una selección de seis espacios híbridos y autogestionados que, con menos de cinco años de trayecto- Focus LATAM joins Swab Emerging as a curated section by Santiago Gasquet, ria, ya conforman una red de nuevas dinámicas de circulación de arte en la co-director of PIEDRAS (Buenos Aires), who will present the most promising escena latinoamericana. emerging proposals of the Latin American contemporary art scene. Las galerías participantes de este programa exploran formatos alternativos de For this first edition of Focus, Gasquet proposes a selection of six hybrid and producción y de gestión, y, en el marco de la feria, presentan propuestas artísti- self-managed spaces that, with less than five years of trajectory, already make cas que buscan generar un campo de construcción de conocimiento, de discur- up a network of new dynamics of art circulation in the Latin American context. sos y de identidad dada por las características del contexto que cada una de ellas habita. The galleries participating in this program explore alternative formats of production and management and, within the framework of the fair, present artistic proposals that seek to generate a field for the construction of knowledge, discourses and identity given by the characteristics of the context each one of them inhabits. + Arte Galería, Quito Constitución, Buenos Aires Focus LATAM s’incorpora com a secció comissariada dins de Emerging de la mà del comissari Santiago Gasquet, codirector de PEDRES (Buenos Aires), que Margen, Santiago de Chile presentarà les propostes més emergents de l’escena contemporània llatino- americana. Moria Galería, Buenos Aires Per a aquesta primera edició del Focus, Gasquet proposa una selecció de sis espais híbrids i autogestionats que, amb menys de cinc anys de trajectòria, ja conformen una xarxa de noves dinàmiques de circulació d’art en l’escena Selvanegra Galería, Buenos Aires llatinoamericana. Les galeries participants d’aquest programa exploren formats alternatius de Vigil Gonzales, Cuzco producció i de gestió, i, en el marc de la fira, presenten propostes artístiques que busquen generar un camp de construcció de coneixement, de discursos i d’iden- titat donada per les característiques del context que cadascuna d’elles habita. Focus LATAM se incorpora como sección comisariada dentro de Emerging de la mano del comisario Santiago Gasquet, codirector de PIEDRAS (Buenos Aires), que presentará las propuestas más emergentes de la escena contemporánea latinoamericana. 65 66
SWAB BARCELONA 2021 +ARTE galería CONSTITUCIÓN CONTACT CONTACT +ARTE galería CONSTITUCIÓN Quito Buenos Aires www.masartegaleria.com constitucion.com.ar masartegaleriataller@gmail.com info@constitucion.com.ar DIRECTOR DIRECTORS Gabriela Moyano Martín Fernández Antonio Villa SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Roberto Rivadeneira Micaela Piñero Nicolás Aguirre Roberto Rivadeneira Micaela Piero STBL002 Calendario de Sangre 2021 2021 Canvas mounted on hand carved and painted wood Watercolour on paper 100x60x4 cm 20x30 cm 67 68
SWAB BARCELONA 2021 MARGEN Moria Galeria CONTACT CONTACT MARGEN Moria Galeria Santiago de Chile Buenos Aires @margen____ https://moriagaleria.com espaciomargen@gmail.com holamoria@gmail.com DIRECTOR DIRECTOR Independent space run by and for Lucia Evangelista artists SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Laura Ojeda Bar Isidora Villarino H. Santiago Paredes María Ossandón R. María Ossandón Santiago Paredes Historias de SHISA, 2021 ¨Batique¨, 2020 Drawing in India ink, polychrome pencils and ceramics on cotton paper Sublimation on plush 76x57 cm 130x130 cm 69 70
SWAB BARCELONA 2021 Selvanegra Vigil Gonzales CONTACT CONTACT Selvanegra Vigil Gonzales Buenos Aires Cuzco https://galeriaselvanegra.com.ar www.vigilgonzales.com galeriaselvanegra@gmail.com Info@vigilgonzales.com DIRECTORS TEAM Josefina Sícoli Aristides Gonzales-Vigil Silvina Sícoli SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Anabella Papa Pablo Linsambarth María Guerrieri Fernando Nureña Cruz María Guerrieri Pablo Linsambarth. From the series Ejercicios de habitación Juan, 2014 Pencil on paper Oil on canvas 21x29,7 cm 200 x 160 cm 71 72
SWAB BARCELONA 2021 FOCUS EAST EUROPE Swab Barcelona presents its special programme of the edition, Focus Eastern Europe, a geographically localised section that, for 2021, puts the spotlight on Eastern Europe. A selection of six emerging galleries from this context land for the first time in Barcelona and present their freshest proposals. Com cada any, Swab presenta un programa especial geogràficament localitzat, i aquest 2021 posa el focus d’atenció a Europa de l’Est. Una selecció de galeries emergents d’aquest context presentaran les propostes més fresques definint l’escena artística del seu context. Swab Barcelona presenta su programa especial de la edición, Focus Eastern Europe, una sección geográficamente localizada que, para este 2021, pone el foco de atención en Europa del Este. Una selección de seis galerías emergentes de este contexto aterriza por primera vez en Barcelona y presenta sus propues- tas más frescas. Karpuchina Gallery, Praga Krupa Gallery, Breslavia Lectwo, Poznan Galerie NoD, Praga Ravnikar Gallery, Liubliana Photoport, Bratislava 73 74
SWAB BARCELONA 2021 Karpuchina Gallery Krupa Gallery CONTACT CONTACT Karpuchina Gallery Krupa Gallery Prague Breslavia www.karpuchina.gallery www.krupagallery.pl alexandra@karpuchina.gallery kontakt@krupagallery.pl DIRECTOR DIRECTOR Alexandra Karpuchina Katarzyna Mlynczak-Sachs SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Sofie Švejdová Karolina Balcer Noviki Iza Opielka Alicja Wroblewska Sofie Švejdová Iza Opielka Untitled Gospel Spell 2021 2021 Oil on canvas Acrylic on canvas 200x200 cm 180x120 cm 75 76
SWAB BARCELONA 2021 Lectwo Galerie NoD CONTACT CONTACT Lectwo Galerie NoD Poznán Praga www.lectwo.com galerienod.cz lectwo.galeria@gmail.com pavel@roxy.cz DIRECTOR DIRECTOR Przemek Sowiński Pavel Kubesa SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Alžběta Krňanská Magda Starska Adam Vačkář Paweł Marcinek Tomáš Absolon Przemysław Piniak Magda Starska Fiery mud Adam Vačkář 2020 Nanospasm Lab No1 The Skull Acrylic on paper 2019 33x33 cm Mixed media Courtesy of the artist and lectwo gallery 30x30x80 cm 77 78
SWAB BARCELONA 2021 RAVNIKAR PHOTOPORT GALLERY SPACE CONTACT CONTACT RAVNIKAR GALLERY SPACE Photoport Liubliana Bratislava www.ravnikargallery.space www.photoport.sk info@ravnikargallery.space philip.vanco@gmail.com x x x x DIRECTOR DIRECTOR Piera Ravnikar Filip Vančo SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Ivana Bajec Alexandra Barth Jana Ilková Jana Ilková From the series "Diary", 2020 Ivana Bajec Silvergelatin print on baryta paper BYE (I), 2020 70x100 cm, Acrylic on canvas Edition: 1/5 + 2 a.p. 39x55 cm Credits: J.Ilková and Photoport 79 80
SWAB BARCELONA 2021 SWAB ON PAPER El collage surt de la seva tècnica (forma) més purista i trasllada la seva dimensió Swab on Paper, curated by Carolina Diez-Cascón, presents for this new edition conceptual a terrenys digitals, fotogràfics i pictòrics com a eina per a plasmar la a selection of 6 projects that come together in the search to communicate the història actual de cada artista, de manera que la seva essència recol·lectora present under the reinterpreted technique of collage, taking its roots in imme- jugui amb el llenguatge més personal de cadascun agrupant i associant diacy, as well as the expression of the collection of the object and the value of elements o noves realitats al sentit del seu propi pensament o dictamen social. the artist himself. As Marcel Duchamp said: the «found object», according to which whatever an artist chooses is sacred as «art». “La definició del present s’estén entre un endavant i un enrere. El límit cap endar- rere és simple: és el pas del present al que està esdevenint passat, és a dir, l’avui, The collage leaves its most purist technique (form) and transfers its conceptual l’immediat. Però cap endavant és on se situa el veritable problema, perquè les dimension to digital, photographic and pictorial fields as a tool to capture the definicions i les fronteres no són tan clares ni tan netes com podria pensar-se.” current history of each artist, so that its collecting essence plays with the most Erançois Bédarida, Definició, mètode i pràctica de la Història del Temps Present. personal language of each one by grouping and associating elements or new realities to the meaning of their own thought or social opinion. Seguint la reflexió de Bédarida, i prenent la noció del temps present com l’experiència viscuda, Swab on Paper suposa un recorregut a través de 6 project- “The definition of the present extends between a forward and a backward. The es que parlen íntimament de cadascun dels artistes seleccionats, 6 propostes backward limit is simple: it is the passage from the present to what is becoming que reflecteixen els seus instints i reflexions internes influenciades per les condi- the past, that is, today, the immediate. But going forward is where the real cions socials del seu present. problem lies, because the definitions and boundaries are not as clear and clear as one might think.” Erançois Bédarida, Definition, method and practice of the History of the Present Tense. Following the reflection of Bédarida, and taking the notion of the present time as the lived experience, Swab on Paper is a journey through 6 projects that speak intimately of each of the selected artists, 6 proposals that reflect their instincts and internal reflections influenced by the social conditions of the pres- Swab on Paper, comisariado por Carolina Diez-Cascón, presenta para esta ent. nueva edición una selección de 6 proyectos que se unen en la búsqueda de comunicar el presente bajo la técnica reinterpretada del collage, tomando su raíz en la inmediatez, así como la expresión de la recolecta del objeto y del valor del propio artista. Tal y como decía Marcel Duchamp: el «objeto encontrado», según el cual cualquier cosa que elige un artista es sacralizada como «arte». Swab on Paper, comissariat per Carolina Diez-Cascón, presenta per a aquesta El collage sale de su técnica (forma) más purista y traslada su dimensión nova edició una selecció de 6 projectes que s’uneixen en la cerca de comunicar conceptual a terrenos digitales, fotográficos y pictóricos como herramienta para el present sota la tècnica reinterpretada del collage, prenent la seva arrel en la plasmar la historia actual de cada artista, de manera que su esencia recolectora immediatesa, així com l’expressió de la recol·lecta de l’objecte i del valor del juegue con el lenguaje más personal de cada uno agrupando y asociando propi artista. Tal com deia Marcel Duchamp: «L’objecte trobat», segons el qual elementos o nuevas realidades al sentido de su propio pensamiento o dictamen qualsevol cosa que tria un artista és sacralitzada com a «art». social. 81 82
SWAB BARCELONA 2021 “La definición del presente se extiende entre un adelante y un atrás. El límite hacia atrás es simple: es el paso del presente a lo que está deviniendo pasado, es decir, el hoy, lo inmediato. Pero hacia adelante es donde se sitúa el verdade- ro problema, porque las definiciones y las fronteras no son tan claras ni tan netas como podría pensarse.” Erançois Bédarida, Definición, método y práctica de la Historia del Tiempo Presente. Siguiendo la reflexión de Bédarida, y tomando la noción del tiempo presente como la experiencia vivida, Swab on Paper supone un recorrido a través de 6 proyectos que hablan íntimamente de cada uno de los artistas seleccionados, 6 propuestas que reflejan sus instintos y reflexiones internas influenciadas por las condiciones sociales de su presente. A PICK GALLERY, Turín Artists: Gema Rupérez y Esmeralda Kosmatopoulos Galerie Elisabeth & Klaus Thoman, Viena Artist: Dieter Fuchs LAGE EGAL, Berlin Artists: Nina E. Schönefeld, Peter Freitag y Gonzalo Reyes-Araos Montoro12, Bruselas y Roma Artists: Larissa Sansour y Steve Sabella Patrick Heide Contemporary Art, Londres Artists: Alice Quaresma, Susan Stockwell e Irina Magurean Transmitter, Nueva York Artist: Andrea Monti 83 84
SWAB BARCELONA 2021 A PICK GALLERY Galerie Elisabeth & Klaus Thoman CONTACT CONTACT A PICK GALLERY Galerie Elisabeth & Klaus Thoman Torino Innsbruck / Vienna www.apickgallery.com www.galeriethoman.com info@apickgallery.com galerie@galeriethoman.com DIRECTORS DIRECTOR Emanuela Romano Maximilian Thoman Valentina Bonomonte SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Esmeralda Kosmatopoulos Dieter Fuchs Gema Rupérez Esmeralda Kosmatopoulos Dieter Fuchs The plate is always half..., 2018 Headlines, 2012-2020 Cardboard, plexi Finepen, felt-tip-pen on paper 59x77.5x7 cm 27,2x20,7 cm 85 86
SWAB BARCELONA 2021 LAGE EGAL Montoro12 Gallery CONTACT CONTACT LAGE EGAL Montoro12 Gallery Berlin Brussels/Rome www.lage-egal.net www.m12gallery.com off-space@lage-egal.net brussels@m12gallery.com DIRECTOR DIRECTOR Pierre Granoux Director Brussels: Stefan Pollak Director Rome: Ursula Hawlitschka SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Nina E. Schönefeld Larissa Sansour Peter Freitag Steve Sabella Gonzalo Reyes-Araos Thorsten kirchhoff Nina E. Schönefeld L. O. S. T. U. T. O. P. I. A. (On-going series) Larissa Sansour 2018–2021 Bethlehem 1 Print and collage materials on Meta Paper Extra Rough White, 270 g/m2 2019 Unlimited, each unique C-print on fine art paper Each 40x30 cm 60x160 cm 87 88
Patrick Heide Transmitter Contemporary Art CONTACT CONTACT Patrick Heide Contemporary Art Transmitter London New York info@patrickheide.com www.transmitter.nyc www.patrickheide.com DIRECTOR DIRECTOR Patrick Heide Rob de Oude SWAB ARTISTS SWAB ARTISTS Alice Quaresma Andrea Monti Susan Stockwell Irina Magurean Alice Quaresma Andrea Monti Clash, 2020 Palindrome, 2021 Gouache paint and tape over photographic print 24 x 36 in Color Polaroid photos, UV printing on mat board 60x91 cm. This artwork is mounted (unframed) 20x16 inches, 50.8x40.6 cm (AQ888) 20 3/4x16 3/4 inches, 52.7x42.5 cm (framed) 89 90
También puede leer