HOSPITAL UNIVERSITARIO - GUÍA PARA PACIENTES Y FAMILIARES Mapa del Hospital Canales de televisión y películas - UW Health
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
BIENVENIDO HOSPITAL UNIVERSITARIO GUÍA PARA PACIENTES Y FAMILIARES Mapa del Hospital Canales de televisión y películas Alimentos y bebidas página 5 página 6 páginas 10-15
Bienvenido a UW Health.............................................................................. 1 Su Equipo Médico........................................................................................ 2 Identificación, Comunicación y Control del Dolor...................................... 3 Durante su Estadía.................................................................................... 4-5 Mapa del Hospital........................................................................................ 5 Canales de Televisión y Películas................................................................ 6 Para Que su Estadía y la de sus Visitantes Sea lo Más Cómoda Posible.7 Servicios para Fomentar su Salud y Curación......................................... 8-9 Alimentos, Bebidas y Menú del Servicio de Habitaciones.................. 10-15 Fomentamos un Entorno Saludable y Seguro.......................................... 16 Respetamos sus Deseos Relacionados con la Atención Médica............ 17 Respetamos su Privacidad........................................................................ 17 Solicitud de Documentación Médica........................................................ 18 Seguro Médico, Facturas de UW Health y Plan Financiero..................... 18 Sus Derechos y Responsabilidades.......................................................... 19 Recibimos con Gusto su Opinión y la Valoramos..................................... 20 Acceso a Distintos Idiomas y Principio de No-Discriminación............ En la Contraportada Friends of UW Health se enorgullece de apoyar a los pacientes y las familias de UW Health. Friends of UW Health es una organización sin fines lucrativos dirigida por voluntarios dedicados que financia programas y servicios para mejorar las vidas de los pacientes y las familias de UW Health. Si desea recibir más información o hacerse socio visite: friendsofuwhealth.org
Bienvenido a UW Health Es un honor para nosotros poder atenderle. UW Health figura entre los sistemas de salud de máximo nivel de la nación. Este reconocimiento refleja nuestro compromiso de calidad, seguridad y cuidados enfocados en el paciente y su familia. Para ayudarle a sentirse cómodo durante su estadía, es importante que conozca nuestras instalaciones y esté al tanto de los servicios que ofrecemos. Por favor, avísenos si algo necesita de nuestra atención – queremos proporcionarle el mejor cuidado y experiencia posibles. EN QUÉ SE DIFERENCIA EL CUIDADO ESTUDIOS DE INVESTIGACIÓN Y ENSAYOS MÉDICO EN UW HEALTH CLÍNICOS Nuestros médicos del cuerpo docente Las investigaciones constituyen una parte proporcionan cuidados de alta calidad a importante de nuestra misión. Si está interesado los pacientes y normalmente llevan a cabo en obtener información sobre nuestras investigaciones de vanguardia para mejorar investigaciones o participar en un estudio de la atención médica. También actúan como investigación pionero para encontrar nuevas maestros y tutores de los estudiantes de formas de prevenir, diagnosticar o tratar medicina y los residentes para entrenar a la enfermedades, hable con su equipo médico o siguiente generación de médicos. aprenda más en uwhealth.org. COMPROMETIDO A SER DIVERSO E INCLUSIVO Y UN LÍDER EN IGUALDAD EN LA ATENCIÓN MÉDICA UW Health se enorgullece de ser una de 302 instituciones en los Estados Unidos con denominación de líder en igualdad en la atención médica 1
Su Equipo Médico - Los trabajadores sociales proporcionan asistencia para ayudarle con las LE PRESENTAMOS A LOS MIEMBROS DE preocupaciones asociadas con la aparición SU EQUIPO DE ATENCIÓN MÉDICA Y SUS de una enfermedad repentina y crónica y su FUNCIONES impacto en la vida cotidiana. Los miembros de su equipo médico trabajan con usted para obtener los mejores resultados -L os farmacéuticos revisarán sus medicamentos médicos posibles. Queremos que se sienta y le enseñarán a tomarlos apropiadamente para informado y bien atendido durante su estadía. obtener así los mejores resultados. Por favor, diríjase a nosotros si tiene preguntas - Los dietistas certificados le enseñarán qué sobre las funciones de su equipo médico o si alimentos y bebidas fomentan la recuperación y desea saber por qué se han ordenado ciertos sanación y también le ayudarán a satisfacer sus medicamentos, pruebas o terapias. necesidades nutricionales basándose en sus Los miembros principales de su equipo preocupaciones de salud personales. médico son: - Los terapeutas son expertos en tratamientos • Usted y su familia especializados que le ayudarán a desarrollar habilidades para recuperarse de una • Las personas que le brindan apoyo primario enfermedad o lesión. como familiares cercanos, pareja o buenos amigos que puedan proporcionarle un gran apoyo psicológico y emocional. Las personas de apoyo VISITAS DEL EQUIPO MÉDICO A SU CUARTO primario deben tener al menos 18 años de edad. Todos los días, su equipo médico se reunirá con • Su enfermera es la persona principal encargada usted en su cuarto para hablar de sus objetivos, de su atención y su punto de contacto. contestar sus preguntas y confirmar los próximos pasos en su plan de atención médica (pruebas, • Los auxiliares de enfermería trabajan junto a su tratamientos y plan de alta). Le animamos a enfermera para asegurar que usted reciba todos que escriba sus preguntas a medida que vayan sus cuidados. surgiendo para que pueda hablar de ello con su us proveedores (doctor, enfermera practicante •S equipo médico. o auxiliar médico) trabajan juntos y proporcionan atención en su plan de tratamiento con la ayuda de otros miembros del equipo médico. UNA TRANSICIÓN FLUIDA ENTRE LOS TURNOS DE ENFERMERAS • Otros miembros del equipo médico pueden Para garantizar su seguridad, cada vez que haya un incluir a: cambio de turno, la enfermera que esté saliendo le - Los coordinadores de la unidad (HUC por sus presentará a la enfermera que va llegando. Ambas siglas en inglés) asisten con la comunicación enfermeras harán una verificación de seguridad que entre usted y su equipo médico. incluya un resumen breve de su condición médica - Los hospitalistas son médicos que se y un repaso de sus medicamentos y del equipo especializan en medicina interna y la atención médico que está utilizando. médica general de los pacientes hospitalizados. - Las enfermeras gerentes de casos ayudan a su equipo médico a desarrollar un plan para el alta y organizan la atención domiciliaria, los aparatos médicos o las terapias fuera del hospital. 2
Identificación y Comunicación LA IDENTIFICACIÓN PRECISA AYUDA A hospital y la clínica si su nivel de inglés es limitado, PROPORCIONAR UN ENTORNO SEGURO o si es sordo o tiene una discapacidad auditiva. Mientras esté hospitalizado, usted usará un Hable con su enfermera si necesita asistencia. brazalete de identificación en todo momento. Su brazalete de identificación es una parte esencial para garantizar su seguridad personal Control del dolor y se usará para verificar que los medicamentos, La prevención y el control del dolor pueden las pruebas de sangre y cualquier otra prueba ayudarle a sanar más fácilmente, estar más o procedimientos sean correctos. cómodo y mejorar los resultados de su atención Es posible que el personal le pida su nombre y médica. Hable con su doctor o enfermera sobre fecha de nacimiento al iniciar una conversación o las opciones de tratamiento si está experimentado tratamiento. Esto puede parecer repetitivo algunas dolor. (Para encontrar ideas, acuda a Cómo Crear veces, pero nos ayuda a garantizar que usted un Entorno Cómodo y Tranquilo en la página 4) reciba la atención correcta. Todos los empleados de UW Health llevan puesto INFORMACIÓN SOBRE SUS MEDICAMENTOS un distintivo de identificación para que usted Es importante que entienda el propósito de sus pueda identificar fácilmente su función. medicamentos, cuándo y cómo debe tomarlos y cuáles son los posibles efectos secundarios. Podrá ver los medicamentos que toma a través LA BUENA COMUNICACIÓN ES ESENCIAL de MyChart Bedside. Su enfermera le asistirá con Queremos asegurarnos de que usted entienda lo esto. Le animamos a que haga preguntas sobre que se está planificando para su atención médica. sus medicamentos. Para garantizar su seguridad, Le sugerimos que haga preguntas si en algún algunos medicamentos y productos de la sangre momento usamos un vocabulario que no entienda. serán revisados por dos enfermeras en su cuarto También tenemos intérpretes médicos disponibles antes de ser administrados. para ayudarle a comunicarse con el personal del FARMACIA Elija las Farmacias de UW Health para recibir medicamentos que necesitan refrigeración. una excelente atención Hable con el personal de la farmacia o llame al Las Farmacias de UW Health le proporcionan la (866) 894-3784 para obtener detalles. atención más conveniente y personalizada durante Tenemos ubicaciones a lo largo del Condado su estadía en el hospital y después del alta. de Dane Mientras está en el Hospital Surta sus medicamentos recetados y aquellos a la Visite la Farmacia (2º piso), ubicada junto a Main venta sin receta en varias ubicaciones a lo largo del Street entre la Entrada del Hospital y los elevadores Condado de Dane. F, para surtir sus medicamentos recetados y Puede confiar en que sus farmacéuticos de aquellos a la venta sin receta. UW Health le ayudarán a obtener los resultados • Abre diariamente, de 9 am a 7 pm. más satisfactorios con sus medicamentos y le Hacemos Entregas a Domicilio administrarán vacunas para ayudarle a evitar Servicio gratuito de entrega a domicilio, con enfermedades. Hable con el personal de la farmacia empaquetado especial para mantener fríos aquellos o visite uwhealth.org/pharmacy. 3
Durante su Estadía SU CUARTO - No se permite que los visitantes menores de Nos enorgullece proporcionarle un ambiente limpio 18 años pasen la noche en el hospital y cómodo que fomente su salud y recuperación. Cada superficie de su cuarto ha sido limpiada No se deben prohibir las visitas en base a raza, a fondo con un desinfectante para hospitales. credo, color, nacionalidad de origen, religión, Hemos inspeccionado su cuarto para asegurarnos género, identificación o expresión de género, de que no haya gérmenes en ninguna superficie. orientación sexual, estado civil, edad o discapacidad. Por favor, hable con su enfermera o llámenos directamente si hay algo que podamos hacer para que se sienta más cómodo: CÓMO CREAR UN ENTORNO CÓMODO Y TRANQUILO • Si su cuarto necesita limpieza, llame al Si tiene dolor debido a que está en cama, su (608) 236-1260 enfermera puede ayudarle a cambiar de posición • Si su cuarto está muy caliente o muy frío o si y traerle más almohadas. Una cobija calentita, algún artículo no funciona apropiadamente almohadillas de calor/compresas frías, o una máquina (televisión, cama, luces, etc.), llame al que estimula los nervios (unidad TENS) pueden (608) 263-5205 mejorar su nivel de confort. Pregunte a su enfermera si estos pueden incluirse en su atención médica. VISITAS DE FAMILIARES Y AMIGOS Usted puede ayudarnos a crear un entorno de Los seres queridos pueden reconfortarle y les descanso y curación manteniendo bajo control los animamos a que le visiten con frecuencia. Ya niveles de ruido. Durante las horas de descanso, que el descanso también es importante para su bajaremos las luces y usaremos una voz más suave recuperación, las horas de visita en la mayoría al hablar. de las unidades son de 8am a 9pm. Por favor, infórmenos si prefiere no recibir visitas. Si el ruido ambiental es fuerte, por favor hable Los familiares, amigos, y visitantes tienen derechos con su enfermera sobre las opciones disponibles y son responsables de: para enmascararlo, tal como el uso de un kit para • Pasar tiempo con usted. Como paciente, usted dormir, tapones para los oídos, o escuchar sonidos puede nombrar a una “persona de apoyo relajantes de la naturaleza en la television. primario” que pueda visitarle en cualquier momento 24 horas al día, 7 días a la semana. (vea SOLICITE QUE NUESTROS VOLUNTARIOS la definición de apoyo primario en la página 2) LE VISITEN O LE TRAIGAN MATERIAL DE • Abstenerse de visitarle si tienen un catarro/ LECTURA resfriado, fiebre, gripe u otra enfermedad Si desea que un voluntario le visite o le traiga contagiosa material de lectura durante su estadía, por favor • Cumplir con las peticiones de su equipo médico llame al (608) 263-6046. • Seguir las normas de visita: SOLICITE LA VISITA DE UN CAPELLÁN - Regístrese en la Unidad de Enfermería para Nuestros capellanes están disponibles 24 horas saber si se han impuesto restricciones o al día y proporcionan apoyo y atención durante precauciones de aislamiento para las visitas. su hospitalización. Respetamos las creencias y Esto es especialmente importante en las necesidades espirituales de cada persona. Para unidades de cuidados intensivos (ICUs en solicitar una visita personal, por favor llame al inglés) y la unidad de quemaduras. (608) 263-8574. (Para recibir información sobre - Los niños deben ser supervisados por un nuestra capilla, vaya a la página 8) 4 adulto distinto al paciente
CÓMO MANTENER SUS PERTENENCIAS perderse o ser accidentalmente desechados. SEGURAS Coloque su nombre en todos los artículos Puede traer objetos personales para que su necesarios que traiga al hospital incluyendo sillas estadía en el hospital sea más cómoda. Le de ruedas, andaderas y bastones. recomendamos que solo traiga al hospital artículos esenciales. Los celulares y dispositivos electrónicos se OBJETOS PERDIDOS consideran objetos de valor y son responsabilidad Aunque intentamos devolver los objetos perdidos del dueño. Evite colocar su dentadura postiza, a sus dueños, UW Health no se hace responsable sus lentes o sus audífonos encima de las de sus pertenencias o las de sus visitantes. Hable bandejas metálicas, debajo de la almohada, con su enfermera para rellenar un informe de sobre las sabanas, en el bolsillo de una bata o objetos perdidos. en cualquier otro lugar oculto donde puedan Cómo Orientarse en el Hospital Universitario El orientarse en el B D F H K Hospital Universitario Hospital de Niños Sala de de American Family (AFCH) puede ser todo un 1 Emergencia Capilla Main Street E1 reto. El hospital consta 2o piso Pasarela de Vidrio del Hospital de varias torres altas Atrium Way 2o piso F2 de la Universidad 3er piso (módulos) de diferentes G3 Centro Oncológico UW Carbone alturas y es posible que 3 E3 Elevadores del Atrium Cancer Center J3 m no pueda pasar de un riu At B4 D4 F4 H4 K4 módulo a otro en todos Farmacia los pisos. La forma C5 E5 G5 Towne Institutos de Investigaciones 5 Square Médicas de Wisconsin J5 más fácil de orientarse Oficina de (WIMR) 1er piso Área de Espera es usando el pasillo de Cirugía D6 Seguridad F6 H6 K6 B6 principal en el 2° piso, E7 G7 conocido como Main 7 A7 C7 Entrada Entrada Jardín Street. Para ayudar a del Hospital de las Clínicas Terapéutico identificarlo, Mostrador de Información Main Street tiene Cubículo de Registro Rampa de Estacionamiento Centro de Enseñanza baldosas multicolores de de Ciencias de la Salud (HSLC) tono marrón. Para llegar a su destino, CÓMO ENTENDER LOS DESTINOS Y NÚMEROS DE CUARTO siga Main Street (2° Cada destino contiene cinco caracteres, divididos por una barra piso) hasta el vestíbulo diagonal (Por ejemplo: K6/510). del elevador designado, • Los dos primeros caracteres (K6/510) son el área de ubicación. tome el elevador hacia el piso deseado y sigua las • El primer número después de la barra diagonal (K6/510) es el número señales hasta su destino. del piso (5° piso). • Los últimos dos números (K6/510) son el número de cuarto. 5
TELEVISIÓN Y SERVICIO DE PELÍCULAS POR STREAMING Durante su estadía en el hospital, puede entretenerse viendo las películas y los programas de televisión más recientes, o relajarse con uno de nuestros canales de relajación. Nuestro servicio de películas por “streaming” permite que tenga la flexibilidad de iniciar, poner en pausa o parar el programa que esté viendo para que se ajuste a su horario. Por favor, ponga el volumen de la televisión a un nivel para oír cómodamente de forma que no moleste a otros pacientes. La mayoría de los cuartos de pacientes tienen televisiones equipadas para mostrar subtítulos. Por favor, avise a su enfermera si necesita asistencia. VÉALO EN SU TELEVISIÓN VÉALO EN SU DISPOSITIVO MÓVIL Además de los canales por cable, ofrecemos una 1. En su smartphone, computadora portátil programación especial en los Canales 69, 73 y 74 o tableta personal, abra la configuración para fomentar un entorno curativo. (settings) de WiFi y conéctese al WiFi Gratuito VÉALO EN SU BEDSIDE TABLET de UW Health (Free WiFi UW Health) 1. En su tableta de MyChart Bedside, abra la 2. A bra iTunes app store o Google play store, aplicación de MyChart Bedside busque “Swank Media Player” y haga clic 2. Entre en su cuenta de MyChart Bedside para descargarlo usando su clave PIN 3. A bra su navegador de la web (Chrome, Safari, 3. En el menú de la izquierda, toque la opción Firefox, etc.), escriba swank.uwhealth.org en ‘Watch Movies’ la caja de texto URL y oprima “enter” 4. Hojee las películas, programas de televisión u 4. H ojee películas, programas de television u otros contenidos y haga clic para comenzar otros contenidos y haga clic para comenzar 1.......Guía de Canales de Televisión 26.....CNN 47.....TV Land 2.......Prevención de Caídas 27.....HLN 48.....Freeform (adultos) 28.....CNBC 49.....Travel Channel 3.......Prevención de Caídas (niños) 29.....MSNBC (Canal de Viajes) 4.......CBS - WISC 30.....TNT 50.....Comedy Central 5.......NBC - WMTV (Canal de Comedia) 31.....TBS 6.......CW - WBUW 51.....Disney Channel 32.....FX 7.......ABC - WKOW 52.....Nickelodeon 33.....USA 8.......FOX - WMSN 53.....Cartoon Network (Caricaturas) 34.....A&E 9.......PBS - WHA 54.....Animal Planet 35.....AMC 10.....TVW - WISC-DT2 55.....Discovery Channel 36.....Bravo 11.....Weather Channel (Canal del 56.....National Geographic 37.....Oxygen Tiempo) 66.....Univisión 38.....TLC 12.....WGN America 67.....Películas en Español 39.....Paramount 17.....ESPN 68.....Películas 40.....SyFy 19.....ESPN2 69.....Humor Channel 41.....Food Network (Canal de Comedia) 20.....Fox Sports North (Canal de Cocina) (FS North) (deportes) 73.....Relaxation Channel (Canal de 42.....History (Historia) Relajación) 21.....The Golf Channel (Canal de Golf) 43.....Lifetime 74.....C.A.R.E. Channel (Canal de 22.....Big Ten Network (BTN) 44.....Hallmark Channel naturaleza) 23.....Fox Sports 1 (deportes) 45.....HGTV 76.....C-SPAN 24.....NBC Sports Network (deportes) 46.....Turner Classic Movies La Guía de Canales de Televisión 25.....Fox News Channel (noticias) (Películas Clásicas) puede cambiar. Por favor, siga la 6 guía de televisión en el Canal 1.
Para Que su Estadía y la de Sus Visitantes Sea lo Más Cómoda Posible SERVICIO DE CONSERJERÍA / SERVICIOS El pase tiene efecto el día de ingreso y caduca A VISITANTES en la fecha de vencimiento impresa en el Nuestro personal y embajadores del pase. Si el pase se vence o lo pierde, por favor Departamento de Servicios a Visitantes (Guest diríjase al personal de uno los Mostradores de Services) están disponibles para facilitarle Información. El pase de estacionamiento original un poco más su experiencia. Si desea recibir se cancelará al renovarlo o al emitir uno de asistencia, por favor busque a los embajadores reemplazo. Las autocaravanas (RVs en inglés) y voluntarios que llevan puesta una camisa o pueden estacionarse gratuitamente en el lote chaqueta de color rojo. También puede acudir a 131. Nosotros proporcionaremos la electricidad. los Mostradores de Información ubicados junto Para obtener el pase para estacionar una a las Entradas del Hospital y de las Clínicas, o autocaravana, acuda a uno de los Mostradores contáctenos llamando al (608) 263-0315. de Información o llame al (608) 263-0315. ESTACIONES PARA CARGAR LOS APARATOS SERVICIO GRATUITO DE ESTACIONAMIENTO ELECTRÓNICOS (VALET) Si su aparato electrónico se está quedando Ofrecemos servicio gratuito de estacionamiento sin batería, puede cargarlo en las estaciones (valet) a los pacientes y familiares que necesiten ubicadas en el Área de Espera de Cirugía asistencia especial, de lunes a viernes, de 5:30 am a (Surgical Waiting Area) del 2° piso (Main Street). 7 pm, como una alternativa conveniente para que no Hay cargadores disponibles a la venta en la tenga que estacionar usted mismo el auto. También Tienda de Regalos. Vea los mapas en la página 5. tenemos un área de embarque y desembarque accesible para discapacitados. Después de las ACCESO A WIFI GRATUITO 7 pm, usted puede recoger las llaves de su auto Conecte su smartphone, tableta o computadora en la Oficina de Seguridad, cerca de la Entrada del portátil al Wifi Gratuito de UW Health (Free WiFI Hospital, ubicada en el 2° piso. UW Health) CAJERO AUTOMÁTICO (ATM EN INGLÉS) RESERVAS DE HOTEL • 2º piso (Main Street), junto a la Entrada de las Los pacientes de UW Health, sus familiares y Clínicas visitantes pueden hospedarse en el Hotel Best Western Plus® InnTowner Madison a un precio • 1er piso, junto a los elevadores J, fuera de la reducido. Está ubicado a solo tres cuadras cafetería Four Lakes del Hospital Universitario y ofrece servicio de transporte (shuttle service) entre el hospital y ENVIO DE CORREO el hotel las 24 horas del día. Por favor, llame al Hay un buzón del correo postal de los Estados (608) 263-0315 para hacer una reserva. Unidos ubicado fuera de la Entrada del Hospital. Puede comprar estampillas en el Mendota INFORMACIÓN DE ESTACIONAMIENTO Market, ubicado en el 1er piso. Cada paciente ingresado recibirá un pase de Toda correspondencia recibida después del alta estacionamiento para visitantes. El resto de los será enviada a la dirección de su casa. visitantes deberán pagar por el estacionamiento. Diríjase a uno de los Mostradores de Información ubicados en el 2° piso (Main Street) entre las 7:30am y las 9pm para obtener autorización para un pase de estacionamiento para el visitante primario (vea el mapa en la página 5). 7
Servicios para Fomentar su Salud y Curación ACUPUNTURA, TOQUE CURATIVO Y EXPOSICIONES DE ARTE TERAPIA DE MASAJE Para contribuir al ambiente curativo del Hospital Se requiere la orden de un doctor, y es posible de la Universidad, se exhiben varias exposiciones que los servicios no estén siempre disponibles. El periódicas de artistas locales: costo debe ser abonado en efectivo, con cheque • Vitrinas de exposición junto a la Tienda de o tarjeta de crédico cuando reciba el tratamiento. Regalos y el Área de Espera de Cirugía, • Terapia de masaje: $35 por 30 minutos en el 2° piso • Toque curativo: $35 por 30 minutos • Entrada del Hospital, en el 2° piso • Acupuntura: $70 por tratamiento • Área de Espera de Cirugía, en el 2° piso • Área de recepción del Centro del Cáncer CUARTOS DE LACTANCIA UW Carbone, en el 1er piso Hay espacio privado disponible para madres • Junto a los Elevadores H, en el 1er piso lactantes. Para obtener acceso, por favor hable con su enfermera. • Junto a la Cafetería Four Lakes, entre los Elevadores J y K en el 1er piso • Tome el elevador B al 5° piso, cuarto B5/503 • Tome el elevador E al 7° piso, cuartos E5/750 CAPILLA Y ATENCIÓN ESPIRITUAL y E5/751. Abiertos de lunes a viernes, de 7 am Nuestra capilla está abierta las 24 horas del a 5 pm. día para la meditación, la oración en privado y • Tome los elevadores del Atrio al 3er piso y cruce el culto. Si desea conocer el horario actual de el puente elevado para llegar al cuarto 1430 la Misa Católica o el Rezo Islámico, hable con en el piso principal del Hospital de Niños de su enfermera. También puede solicitar la visita American Family. personal de un capellán (vaya a la página 5). • Tome los elevadores del Atrio al 3er piso. Cruce el puente elevado (Skywalk) para llegar al piso principal del Hospital de Niños de American Family (American Family Children’s Hospital). Áreas de Reunión JARDINES DE LA TERAZA Y PATIOS ÁREA DE ESPERA DE CIRUGIA (SURGICAL Durante los meses cálidos, le invitamos a que WAITING AREA) visite nuestros jardines de la terraza y patios Un área cómoda donde los familiares y amigos exteriores de 7 am al anochecer, siempre que el pueden ver televisión, jugar a juegos de mesa, clima lo permita. Por su seguridad, informe a su y seguir de cerca la evolución de sus seres enfermera si desea visitar los jardines. queridos a través de las fases de cirugía y recuperación. (vea el mapa en la página 5). • Patio del Atrio, ubicado en J3/1 • Jardín Curativo Hilary Grace (Hilary Grace • Entre los elevadores B y D, 2° piso (Main Street) Healing Garden), ubicado en E4/4 RUTAS PARA CAMINAR • Terraza Haberman, ubicada entre los Visite uwhealth.org/walkingroutes para ver las elevadores E y D en el 4° piso rutas para caminar dentro y fuera de nuestro • Centro de Aprendizaje de Ciencias de la Salud edificio. (Health Sciences Learning Center), ubicado al pasar los elevadores K en el 1er piso 8
Compras TIENDA DE REGALOS (GIFT SHOP) CENTRO DE SEGURIDAD (SAFETY CENTER) Globos, flores frescas, plantas, juegos, tarjetas de Cascos para montar en bicicleta y esquíes, regalo, joyas y artículos de uso personal. Si usted detectores de humo y monóxido de carbono, no puede salir de su cuarto, nuestro personal seguros de armas y más cosas. La mayoría de los puede hacerle entrega de los artículos. Llame al artículos son menos costosos que en las tiendas (608) 263-6472 o visite uwhealth.org/eflowers locales. Llámenos al (608) 890-8043 para conocer el horario del Centro de Seguridad. • Hospital de la Universidad, 2° piso (Main Street) • Hospital de Niños de American Family, piso • Hospital de Niños de American Family, piso principal principal TARJETAS DE REGALO UNIVERSITY BOOKSTORE Para su comodidad, puede comprar tarjetas de Prendas y regalos de UW Badgers, libros, regalo para usar en nuestras áreas de venta de materiales de arte y mucho más. comida, tiendas de regalo, farmacias y Centro • Centro de Aprendizaje de Ciencias de la Salud de Seguridad. Si desea comprar una tarjeta de (Health Sciences Learning Center), 1er piso regalo, llame al (608) 263-8231 o visite la Tienda de Regalos, ubicada en el 2º piso. 9
Alimentos y Bebidas UN ENFOQUE NUEVO A LA “COMIDA DE HOSPITAL” Nuestros chefs, el personal de servicios culinarios y los dietistas certificados están muy comprometidos a ofrecer alimentos deliciosos, nutritivos y que fomenten la salud y la curación. Nuestros menús están compuestos de alimentos mínimamente procesados usando los ingredientes de mayor calidad. SERVICIO DE HABITACIONES PARA PACIENTES Y VISITANTES Usted puede ordenar servicio de habitaciones entre las 6:30 am y las 8 pm. Las comidas para los pacientes son gratuitas (vea el menú y los detalles en las páginas 12 a 15). • MyChart Bedside en su tableta. Use la tableta de MyChart Bedside para reducir el tiempo de espera y agilizar la entrega. CAFETERÍA FOUR LAKES 1. Haga clic en el símbolo de “Let’s Eat” • 1er piso, justo al lado de los elevadores H en la pantalla principal. • Abierta de lunes a viernes, de 6 am a 7 pm 2. Seleccion los artículos del menú • Fines de semana y festivos, de 6 am a 6:30 pm 3. Haga clic en “add to tray” por cada artículo Nuestra cafetería ofrece un servicio completo con 4. Haga clic en “view tray” y confirme la hora opciones de menú para atraer distintos gustos y de entrega apetitos. 5. Haga clic en “place order” LA CAFETERÍA FARMERS’ MARKET CAFÉ • Marque *FOOD (*3663) con el teléfono •P iso principal, Hospital de Niños de American Family de su cuarto Su comida será llevada a su cuarto en una hora, • Abierta de lunes a viernes, de 6:30 am a 2:30 pm o puede pedir que le lleven la comida a una hora Selecciones deliciosas y saludables que incluyen específica, fuera del horario programado para un sándwiches personalizados, ensaladas, licuados, tratamiento o terapia. meriendas, café y té. Los familiares y amigos también pueden ordenar MENDOTA MARKET, NUESTRA TIENDA servicio de habitaciones. Cada comida cuesta $8 dólares e incluye un plato principal o sándwich, • 1er piso, junto a la cafetería verduras, acompañamiento frío o caliente, bebida • Abierta de lunes a viernes, de 6:30 pm a 2 am* y postre o fruta. Aceptamos el pago en efectivo o (cierra por las tardes, de 2 a 6:30 pm) con tarjeta de crédito. • Abierta toda la noche FRESH FARE MARKET Comestibles y artículos de primera necesidad, • 3er piso, junto al vestíbulo de los elevadores D comidas preparadas en el mostrador del deli, bebidas, tés especiales y Starbucks®, Barriques • Abierto de lunes a viernes, de 6:30 am a 6 pm y Cadence Cold Brew. Ensaladas, sándwiches, platos y meriendas elaborados diariamente. 10
COFFEE CORNER MÁQUINAS EXPENDEDORAS • 2° piso en Towne Square • Las máquinas expendedoras, distribuidas a • Abierto de lunes a viernes, de 7 am a 3 pm lo largo del hospital, incluyen una variedad de meriendas Café de Barriques, bebidas frías y meriendas ligeras. • Las máquinas expendedoras refrigeradas están provistas de sándwiches, sopas y frutas - Vestíbulos de los elevadores B y D, 3er piso Recuerde lavarse las - Vestíbulo del elevador E, 5° piso manos antes de comer. Mapa de la Cafetería Four Lakes Patio del Atrio Entrada al Atrio Panadería Listo para Bebidas Devolución de Bandejas Llevar Frías Ve in G S Comedor ga lu no ten De la Granja y a la Mesa Opción Saludable Barra de Sopas y Ensaladas Cajeros Alrededor del Mundo Cubiertos, agua Café y Té La Parilla Barra de Sándwiches Vestíbulo del Elevador Entrada Devolución de Bandejas Cajero Automático 11
MENÚ DEL SERVICIO DE HABITACIONES DESAYUNO (DISPONIBLE TODO EL DÍA) Cereal Caliente Abundante Omelet Fresco de Granja Sándwich para el Desayuno Escoja entre avena, crema de trigo Tres huevos con su elección de Un English muffin tostado cubierto o crema de arroz servida con jamón, pollo, pimientos verdes, con un huevo y su elección de su elección de compota de bayas cebolla, tomates, champiñones, jamón, tocino, salchicha de pavo (berries) y/o nueces espinaca y queso y/o queso Huevos Revueltos French Toast Panqueque Huevos revueltos esponjosos Una French toast dulce hecha Un panqueque esponjoso de con pan integral o pan blanco suero de leche o de arándanos azules Cereal Frío Cheerios® , Corn Flakes®, Honey Crêpas de Bayas Mixtas Nut Cheerios® , Rice Chex® , Dos crêpas rellenas de compota Parfait de Fruta y Yogur Rice Krispies®, Shredded Wheat®, de bayas caliente Capas de yogur griego de vainilla Total Raisin Bran® y frutas cubierto con granola Acompañamientos para el Desayuno Medallones de salchicha English muffin Bagel de pavo (simple, de canela con uvas pasas) Hash browns Tocino (bacon) Mini muffin (de arándanos azules, Tostada (pan integral, blanco, de manzana y salvado) Jamón de canela con uvas pasas) Yogur (arándanos azules, Palitos de Salchicha durazno, fresa, vainilla) Frutas ble Manzana (entera o Fresas uita fo Fruta enlatada Uvas pasas S r en rodajas) (mandarinas, duraznos, Taza de efrutas frescas n peras, ciruelas pasas, Melón (cantaloupe, melón s V g e t a ri a Compota de manzana coctel de frutas) dulce, sandía) Uvas ble uita fo Banana/plátano Naranja Piña S r eg e t a ri a n s V NOS ENORGULLECE HACER QUE LA OPCIÓN SANA SEA LA OPCIÓN MÁS SENCILLA. eg e t a ri a V n Las opciones más sanas de alimentos y Opciones de comidas sin carne de res, Opciones de alimentos sin gluten. Hay bebidas, establecidas por los dietistas cerdo, aves de corral y pescado. Estos artículos otros productos adicionales sin gluten añadido certificados de UW Health. pueden contener productos lácteos y huevos. disponibles tras su solicitud. 12 Los huevos y la carne se cocinan completamente para prevenir enfermedades trasmitidas por los alimentos 15
Ordene servicio de habitaciones de 6:30 am a 8 pm con su tableta de MyChart Bedside o llamando al 265-0202 con el teléfono de su cuarto ALMUERZO Sopas Pollo con fideos Chili vegetariano Tomate Caldo (res , Verduras Crema de papas Sopa del día pollo , verduras ) Ensalads Ensalada Jardinera Ensalada Griega Mezcla de hojas verdes, tomate, pepino Lechuga Romaine, queso feta, tomate, pimientos rojos, cebolla roja, aceitunas Kalamata Ensalada Asiática Puede escoger entre pollo asado o tofu con vainas Ensalada Cesar de arvejas, repollo, lechuga, wontons, cilantro, Lechuga Romaine, queso parmesano, croutones, con aderezo de sésamo/ajonjolí y jengibre tomate, servida con pechuga de pollo asada (opcional) Aderezos Vinagreta balsámica César Italiano Sésamo y jengibre Queso azul Francés Ranchero (Bleu Cheese) Sándwiches Calientes Sándwiches Fríos Carne Asada Sándwich Caprese Deliciosa carne de res servida en un baguette Queso mozzarella, tomates y albahaca y su (pan francés) tostado con su elección de queso, elección de pan pimentones y/o cebolla Sándwich de Pavo y Aguacate Quesadilla Pavo, aguacate, lechuga, tomate y su elección Queso derretido en una tortilla doblada servida con de pan su elección de lechuga, tomates picados, guacamole y salsa (disponible de frijoles y , pollo y queso, o carne de res y queso tras su solicitud) Vegetal Queso provolone, aguacate, mezcla de hojas verdes, pepino y tomate en el pan que elija Caliente a la Carta Escoja entre un hamburguesa pavo , frijoles negros , hamburguesa de salmón , Sándwich a la Carta o pollo asado con su elección de lechuga, Escoja entre los siguientes ingredientes: Carne de tomate, cebolla y queso, y servido en un panecillo res, jamón, pavo, tocino, queso, ensalada de pollo , ensalada de huevo , ensalada de atún , mantequilla de cacahuate y mermelada Pan con queso fundido Añada sus acompañamientos: lechuga, tomate, Su opción de queso fundido o con su elección de pan cebolla cruda, cebolla asada, pepinillo, humus Las opciones del pan y el queso están Elija su pan: Integral, blanco, wrap integral, baguette, enumeradas a la derecha pan de arroz Queso: Americano, cheddar, Colby, provolone, Swiss, pepper jack, cheddar bajo en sodio 13
MENÚ DEL SERVICIO DE HABITACIONES ALMUERZO CONTINUACIÓN Pizzas de Pan Plano Pizza a la carta con pan plano, salsa de pizza y sus ingredientes favoritos. Masa de pizza sin gluten disponible tras su solicitud. Chorizo Pollo Pepperoni Pimientos Champiñones Espinaca Jamón Queso Aceitunas verdes Tomate Piña negras Cebolla PLATO FUERTES Cree una comida saludable agregando un acompañamiento de verduras y frutas a su gusto. Macaroni con Queso Bacalao Horneado Macaroni casero cremoso con queso Bacalao horneado levemente sazonado Pasta Perfecta Salmón a la Parilla o Hervido Espagueti servido con su elección de salsa de carne, Salmón fresco a la parrilla o hervido con salsa salsa marinara , Boca® marinara , o marinara casera de mostaza y eneldo (opcional) primavera Taco Pollo a la Parmesana Un taco relleno con su elección de carne molida, Pechuga de pollo asada y servida con salsa marinara y pollo desmenuzado, pescado blanco, frijoles una combinación de quesos mozzarella y parmesano refritos o verduras cubierto con su elección de lechuga, repollo, pimentones verdes, champiñones, Linguini con Alcachofas tomates picados, salsa y queso Linguini servido con alcachofas, tomates, y salsa de champiñones, cebolla, ajo y aceite de oliva Pavo Asado Cortado en Rebanadas Pechuga de pavo asada al horno Linguini con Camarones Linguini servido con camarones, ajo, menta, orégano Chicken Pot Pie (Tarta de Pollo) y aceite de oliva complementado con una salsa de Arvejas, zanahorias y pollo en cubitos en una salsa mantequilla cremosa y cubierto con hojaldre Lasaña Sofrito Tailandés Dulce Capas de lasaña, carne, salsa de tomate marinara y Verduras sofritas servidas sobre una base de arroz queso mozzarella con una salsa agridulce y pollo (opcional) Lasaña Vegetariana Meatloaf (Pastel de Carne) Capas de lasaña con salsa blanca (bechamel), Carne molida sazonada con hierbas brócoli y zanahoria Asado de res Solomillo con Fideos Carne de res de Wisconsin asada a la perfección Solomillo de res con salsa del jugo de la carne con Lomo de Cerdo a la Plancha champiñones y cebolla servido sobre fideos de huevo Lomo de cerdo asado a la perfección Pollo Pechuga de pollo asada o con su elección de salsa de mostaza y miel o salsa barbacoa (opcional) Bagre a la Sartén Bagre asado levemente sazonado 14
Ordene servicio de habitaciones de 6:30 am a 8 pm con su tableta de MyChart Bedside o llamando al 265-0202 con el teléfono de su cuarto Acompañamientos Brócoli al vapor Alverjas al vapor Arroz integral Maíz Coliflor al vapor Verduras mixtas Papa horneada Frijoles refritos Zanahorias al vapor salteadas Puré de papa Pan de ajo Ejotes al vapor Arroz blanco Boniatos horneados MERIENDAS Chips (Sunchips®, chips Queso cottage Piel de frutas Yogur (arándanos de papas horneadas ) azules, durazno, fresa, Palitos de queso Mezcla de frutos secos vainilla) Verduras crudas con humus o salsa ranch Barra de granola Palomitas de maiz Crackers (“saltines”, “graham crackers”) POSTRES Batidos de frutas Torta esponjosa dulce Postres Congelados (bayas mezcladas, (angel food) Yogur congelado fresa-plátano) (vainilla , chocolate, fresa) Pan de plátano Galletas dulces sin azúcar Sorbete (frambuesa, naranja) Galleta (de chispitas de (galletas de crema de limón, chocolate, avena, azúcar) Sorbete sin azúcar (naranja, fresas) galletas de chispitas de chocolate) Tarta de queso Malteadas (vainilla, chocolate) (simple o con salsa de Gelatina (fresa, naranja, Paletas heladas (regular , sin azúcar ) chocolate) lima, sin azúcar ) Hielo raspado de frutas (naranja, cereza) Pudín (vainilla, chocolate, Tartas (manzana, cerezas, sin azúcar ) merengue de limón) BEBIDAS Bebidas Calientes Bebidas Frías Leche Chocolate caliente Agua Leche de vaca (regular , sin azúcar) (descremada , 2%, Agua Carbonatada Té (negro, verde) entera, chocolate) Té frío sin endulzante Té descafeinado Leche sin lactosa (regular, descafeinado) (negro, canela con manzana) (descremada) Limonada (sin azúcar) Café (regular, descafeinado) Leche sin lactosa Powerade Zero (arroz, almendras, soya) (Ponche de Frutas, bayas) Suplementos Nutricionales Jugos Boost ® (Alto en Proteína, Carnation Breakfast Essentials ® Naranja Ciruelas pasas Control de la Glucosa) (chocolate, vainilla) Manzana V8® de verduras Boost Breeze ® Ensure Compact ® (chocolate) (bajo en sodio) Arándanos (bayas, naranja) Magic Cup (chocolate, vainilla, ® Uva Boost Plus ® mezcla de bayas) (chocolate, fresa, vainilla) Prosource Gelatein® Plus (piña) Boost Pudding ® (chocolate, vainilla) 15
Fomentamos un Entorno Saludable y Seguro LLÁMENOS, NO SE CAIGA SI TIENE UNA EMERGENCIA O SE PRODUCE Todo paciente corre el riesgo de caerse durante UN CAMBIO EN SU CONDICIÓN la estadía en el hospital. Antes de levantarse, Usted y sus familiares pueden ser los primeros en consulte primero a su enfermera para saber si notar un cambio en su condición. Por favor, avise necesita asistencia para hacerlo. Ayúdenos a al personal de enfermería si hay algún cambio en mantenerle seguro: Llámenos, no se caiga. Le la condición del paciente, tal como presión más recomendamos que vea un video breve en el alta o más baja, ritmo cardiaco más alto o más Canal 2 de su televisión. bajo, dificultad para respirar, dolor en el pecho, parálisis facial, debilidad en los brazos o piernas, USTED PUEDE AYUDAR A DETENER LA problemas para hablar, confusión nueva o más PROPAGACIÓN DE GÉRMENES marcada, o si no puede despertarse. La forma principal de prevenir enfermedades e infecciones y detener la propagación de USTED PUEDE DESEMPEÑAR UN PAPEL gérmenes es lavándose las manos con gel ACTIVO EN LA SEGURIDAD DEL HOSPITAL antibacteriano o con agua y jabón. Hay oficiales de seguridad uniformados a lo • Si usted debe permanecer en cama, pídale a largo de todo el hospital y su terreno colindante su enfermera que le traiga agua y jabón o gel de para ayudar a proporcionar un entorno seguro. alcohol para lavarse las manos. Usted puede tomar un papel activo y reducir las oportunidades de que se cometa un crimen: • Es importante que sus familiares y visitantes sea consciente de sus alrededores, asegure sus tengan las manos limpias cuando le visiten. pertenencias y dé parte de cualquier persona y Deben lavarse las manos o usar el gel de actividad sospechosa al personal de Seguridad, alcohol para manos al entrar y salir de su cuarto. ubicado cerca de la Entrada del Hospital, o llame Cuándo debe usar mascarilla sobre la nariz al 890-5555. (vea el mapa en la página 5) y la boca Cuando usted tenga una infección, intente PAUTAS PARA ARMAS OCULTAS mantenerse a al menos tres pies de distancia de UW Health no permite las armas de fuego ni otras personas. Si tiene tos, use una máscarilla ninguna otra clase de arma dentro de nuestras sobre la nariz y la boca si es posible. No dé la instalaciones. Deje sus armas de fuego o mano ni toque a otras personas. cualquier otra arma en su vehículo durante su visita. Se indicará a los pacientes que introduzcan un arma en un edificio de UW Health que su Recuerde lavarse las atención médica puede retrasarse hasta que el manos antes de comer. arma haya sido extraída del edificio y esté en un lugar seguro. ENTORNO LIBRE DE HUMO Y TABACO RESPETE LAS ÁREAS RESERVADAS No se permite fumar cigarrillos, usar tabaco AL PERSONAL sin humo ni cigarrillos mecánicos o electrónicos Algunas áreas del hospital—tal como las cocinas en los edificios, áreas de estacionamiento y en las unidades de pacientes ingresados—están terrenos colindantes de UW Health. Para recibir reservadas al personal. Si necesita algo, por favor más información, visite nuestra página web pida ayuda a un miembro del personal. uwhealth.org/tobaccofree 16
Respetamos sus Deseos Relacionados con la Atención Médica La planificación y elaboración de directivas/ encuentran disponibles en línea. Visite instrucciones médicas anticipadas pueden uwhealth.org/ACP para encontrar los proporcionarle a usted y a sus seres queridos la formularios y ver un video corto. tranquilidad de que sus preferencias sobre su • Durante su estadía en el hospital: Llame al atención médica actuales y futuras se conocen (608) 263-8574 para recibir asistencia y serán respetadas si usted no puede tomar • Después de su dada de alta del hospital: decisiones por sí mismo o si no puede comunicar Departamento de Recursos para Pacientes sus deseos. (Patient Resources) al (608) 821-4144, El personal puede proporcionarle los formularios advancecareplanning@uwhealth.org de las directivas avanzadas y también se Respetamos su Privacidad Usted tiene derecho a: La Ley Permite que los Proveedores • Solicitar cómo nos comunicamos con usted Médicos de UW Health Usen o Divulguen Información Médica para Realizar Actividades • Revisar y recibir una copia de su historial Rutinarias, tales como tratamientos, pagos, médico y estado de cuenta operaciones del servicio de salud, recordatorios • Solicitar correcciones en su historial médico y comunicaciones de citas. y estado de cuenta Ejemplos de Usos y Divulgaciones de • Recibir una copia impresa del Aviso de las Información Médica Permitidos Normas de Privacidad de los Proveedores • Actividades de salud pública Médicos de UW Health. Puede recibir un • Algunas actividades de investigación formulario del Aviso vigente en cualquier • Algunas actividades de recaudación de fondos mostrador de registro de UW Health y marketing • Recibir un listado de ciertas divulgaciones • Usos y divulgaciones permitidas o requeridas • Solicitar restricciones en el uso y la divulgación bajo la ley de su información médica. (Es posible que no Actividades a las que Puede Objetar podamos conceder las solicitudes que vayan En muchas circunstancias, usted puede tener la más allá de lo requerido por la ley). oportunidad de objetar antes de que UW Health ¿Qué es la Información Médica? haga lo siguiente: Cada vez que un proveedor médico de • Divulgar información a sus familiares, amigos u UW Health le atiende, se crea información otras personas involucradas en sus cuidados médica. La información médica puede ser escrita, oral o electrónica. • Divulgar su nombre, número de cuarto, condición o religión en un directorio disponible Proveedores Médicos de UW Health: para los visitantes Organizaciones que Manejan la Información Médica Actividades que Requieren su Permiso por Todos los proveedores médicos de UW Health Escrito (Autorización) siguen las mismas normas de privacidad al Si los proveedores médicos de UW Health manejar su información médica. necesitan usar o divulgar su información médica con otros fines, debemos recibir primero su autorización por escrito. 17
Solicitud de Documentación Médica Puede solicitar copias de su expediente médico, imágenes de radiología e informes y láminas de patología de UW Health. Si desea recibir más información, visite uwhealth.org Seguro Médico, Facturas de UW Health y Plan Financiero FACTURAS DE UW HEALTH PLAN FINANCIERO UW Health revisará la cobertura de su seguro Las facturas médicas resultantes de un médico, incluyendo cualquier requerimiento accidente, enfermedad u hospitalización de autorizaciones previas y notificaciones, y inesperada pueden producir presión financiera. enviará las reclamaciones a su seguro médico Si usted no tiene un plan para pagar sus gastos en su nombre. Se requerirá que usted abone su médicos, nuestros asesores financieros le responsabilidad financiera conocida (copagos, ayudarán a entender y gestionar sus facturas de deducibles) antes de recibir la atención UW Health. Podemos ayudarle a establecer médica o cuando la reciba. Una vez que su planes de pago, proporcionarle los costos compañía de seguro médico haya procesado la estimados de servicios futuros, estudiar otras reclamación y haya abonado su porción, usted opciones de cobertura tal como programas será responsable del saldo restante. Si tiene gubernamentales o planes del Mercado de preguntas sobre la cobertura bajo su seguro Seguros Médicos (Healthcare Marketplace), médico, su visita, o si desea hablar sobre las y si es pertinente, solicitar el Programa de opciones de pago o la asistencia financiera, Asistencia Financiera de UW Health. Si desea llame al (877) 565-0505 para hablar con un recibir más información, visite uwhealth.org/ asesor financiero. financialassistance o pida hablar con uno de El hospital y sus clínicas asociadas y nuestro nuestros asesores financieros durante su estadía grupo de médicos tienen requerimientos en el hospital, o llámenos al (877) 565-0505. reglamentarios de facturación distintos. Su factura enumerará los servicios de profesionales y los CONTÁCTENOS servicios del hospital/la clínica por separado. Nuestros asesores financieros estarán Dependiendo de su plan de seguro médico, usted encantados de responder sus preguntas. puede estar sujeto a distintos costos en efectivo No dude en llamarnos al (877) 565-0505, cuando reciba tratamiento en una clínica asociada escribirnos o visitarnos. Si nos envía con el hospital. Algunas compañías de seguro correspondencia por escrito, por favor incluya médico abonan las tarifas del hospital/la clínica el número de cuenta que aparece en su estado de forma diferente a las tarifas del profesional. de cuenta. Por favor, revise su manual de beneficios. UW Health Patient Business Services 7974 UW Health Court Middleton, WI 53562 University Hospital 600 Highland Ave, H6/220 2˚ piso (Main Street) Madison, WI 53792 18
UW HEALTH ESTÁ COMPROMETIDO A SALVAGUARDAR SU IDENTIDAD Es posible que los representantes de cuentas médico, información financiera, etc. Si a usted de UW Health le contacten si necesitamos más le preocupa dar esta información por teléfono información sobre sus servicios médicos pasados y desea verificar que está hablando con un y futuros. Quizás le pidamos información representante de UW Health, puede pedir un personal (nombre, fecha de nacimiento, número número de teléfono para devolver la llamada. del seguro social), información del seguro Sus Derechos y Responsabilidades Nuestro propósito es el de proporcionarle una Usted puede ayudarnos a proporcionarle la atención médica lo más segura posible y de mejor atención posible cumpliendo con estas la mayor calidad durante su estadía. Nuestros responsabilidades: pacientes tienen los siguientes derechos y •S eguir las reglas y regulaciones del hospital responsabilidades independientemente de su •R espetar los derechos de otros pacientes, raza, credo, color, origen, ascendencia, religión, familiares, visitantes y del personal género, identidad o expresión de género, orientación sexual, estado civil, edad, estado de •P roporcionar información precisa y completa recién nacido, discapacidad o fuente de pago. a su equipo médico acerca de su salud y su atención médica Como paciente, usted tiene derecho a: •P edir más información si no entiende su • Acceso a la atención y el tratamiento sin enfermedad o tratamiento discriminación •T rabajar activamente con sus proveedores • Respeto hacia su dignidad y privacidad médicos para implementar su plan de tratamiento • Información que pueda entender •T ratar con respeto a los proveedores médicos, • Participación en las decisiones relativas a sus empleados y otros pacientes cuidados médicos Nuestro personal de Relaciones con Pacientes • Cuidados que le ayuden a usted y a su familia puede ayudarle a entender nuestras pólizas • Acceso a su historial médico y de cuentas organizacionales. Visite nuestra página web uwhealth.org/patientguide para encontrar una lista completa de sus derechos y responsabilidades como paciente. 19
Recibimos con Gusto su Opinión y la Valoramos Si tiene algún cumplido o inquietud acerca de su atención médica o su seguridad como paciente de UW Health, le animamos a que hable con sus doctores y enfermeras. Si piensa que sus inquietudes no están siendo atendidas adecuadamente, llame al Departamento de Relaciones con el Paciente (Patient Relations) al (608) 263-8009, patientrelations@uwhealth.org. PROGRAMA DE COLABORACIÓN ENTRE SU OPINIÓN CUENTA PACIENTES Y ASESORES FAMILIARES: El objetivo de UW Health es el de proporcionar LOS ALIADOS EN SUS CUIDADOS una atención médica compasiva y de alta Nuestros pacientes ofrecen una perspectiva calidad. Sus comentarios pueden ayudarnos única y de primera mano sobre sus a alcanzar ese objetivo. Es posible que reciba experiencias como paciente. Contáctenos en una encuesta por correo después de su alta PFAPartnerships@uwhealth.org o llámenos al del hospital. Por favor, considere completar (608) 826-9168 si está interesado en solicitar una la encuesta para ayudarnos a saber qué posición para servir como asesor voluntario y estamos haciendo bien y cómo podemos participar en los esfuerzos de mejora. mejorar. Su opinión y amables sugerencias son muy importantes para nosotros. Gracias por permitirnos participar en sus cuidados médicos. 20
También puede leer