MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...

Página creada Hernan Espina
 
SEGUIR LEYENDO
MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...
MANUAL DEL PACIENTE

    Louisville, Kentucky
MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...
Bienvenido a Family Health Centers
                                                            En Family Health Centers consideramos que el costo de la atención médica nunca
                                                            debería provocar que no pueda ver a un médico cuando lo necesita. Brindamos
                                                            nuestros servicios con una escala móvil de honorarios, con descuentos basados en el
                                                            tamaño de su familia y sus ingresos. Todos son bienvenidos aquí.
Números de Teléfono Útiles
Family Health Centers - Portland           (502) 774-8631   Nuestra Misión
Family Health Centers - Americana          (502) 772-8860   La misión de Family Health Centers es proporcionar acceso a servicios de atención
Family Health Centers - East Broadway      (502) 583-1981   primaria y preventiva de alta calidad sin tener en cuenta la capacidad de pago.
Family Health Centers - Fairdale           (502) 361-2381
                                                            Nuestra Visión
Family Health Centers - Iroquois           (502) 366-4747
                                                            En Family Health Centers le proporcionaremos a usted y a su familia el mismo cuidado y
Family Health Centers - Phoenix            (502) 568-6972   atención que queremos para nuestras familias y para nosotros mismos.
Family Health Centers - Southwest          (502) 995-5051
Family Health Centers - West Market        (502) 778-8400   Nuestra Historia
Preguntas Sobre Facturación                (502) 772-9064   En 1976, el Consejo de salud del condado de Jefferson-Louisville fundó Family Health
Farmacia Portland                          (502) 772-8625   Centers, Inc. para mejorar el acceso a servicios atención primaria y preventivos de
Farmacia East Broadway                     (502) 290-2653   alta calidad para los residentes del área metropolitana de Louisville. Abrimos como
Farmacia Phoenix                           (502) 569-1673   el Centro de Atención Primaria del Louisville Memorial con una junta directiva
Dental Portland                            (502) 772-8160   independiente para operar nuestro centro de salud. En 1985, cambiamos nuestro
Dental East Broadway                       (502) 569-7335   nombre a “Family Health Centers”, y unos años más tarde nos volvimos una organización
Dental Phoenix                             (502) 569-1667   sin fines de lucro. Hoy tenemos ocho centros de salud en todo Louisville con el objetivo
Salud Conductual o Servicios Sociales      (502) 772-8370   de mejorar el acceso a la atención médica en áreas donde esta es escasa.
Asistencia para Medicamentos               (502) 772-8370
Medicaid y Asistencia de Seguro            (502) 772-8182                          Todos son bienvenidos aquí.
Asistencia para Medicare Parte D           (502) 772-8371
Historias Clínicas de los Pacientes        (502) 772-8311                            Everyone is welcome here.
Educación para la Salud                    (502) 772-8588
Defensoría del Paciente                    (502) 772-8589                                     ‫انه هب بحرم عيمجلا‬.
www.fhclouisville.org
                                                                                        Qof walba waa lagu soo
                                                                                         dhawaynayaa halkan.
                  FHCLouisville
                                                                                              सबैलाई यहाँ स्वागत छ।
          Acreditado por la Comisión Conjunta
                                                                                     Kila mtu ni kuwakaribisha hapa.
v. 2021
MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...
FAIRDALE ∙ (502) 361-2381
                                                                                                       1000 Neighborhood Place, Fairdale, KY 40118
  Nuestros Horarios y Ubicaciones                                                                      Horario: De Lunes a Viernes, de 8:00am a 4:30pm, Jueves de 8:00am a 8:30pm
                                                                                                       Servicios: Atención Primaria para Adultos, Salud Femenina, Pediatría, Laboratorio, Salud
  PORTLAND ∙ (502) 774-8631                                                                            Conductual, Servicios para Problemas de Alcohol y Drogas, Asistencia para la Inscripción
  FARMACIA PORTLAND ∙ (502) 772-8625                                                                   en un Seguro de Salud, Clases de Salud
  2215 Portland Ave., Louisville, KY 40212                                TARC Rt 22, Rt 27, Rt 43
     Depto.      Lunes         Martes     Miércoles                Jueves   Viernes      Sábado        AMERICANA ∙ (502) 772-8860
                                                                                                       4805 Southside Dr., Louisville, KY 40214                            TARC Rt 4, Rt 2, Rt 6
    Adultos     8am-9pm        8am-9pm     8am-9pm                 8am-9pm     8am-4:30pm   8am-12pm
                                                                                                       Horario: De Lunes a Viernes, de 8:00am a 4:30pm
   Salud de la 8am-7pm         8am-7pm     8am-7pm                 8am-5pm     8am-4:30pm    Cerrado   Servicios: Atención Primaria, Salud Femenina, Laboratorio, Evaluación de Salud para
     Mujer                                                                                             Refugiados, Salud Conductual
    Pediatría 8am-4:30pm 8am-6pm          8am-4:30pm               8am-5pm     8am-4:30pm   8am-12pm
    Dental*     8am-4pm        8am-4pm     8am-4pm                 8am-4pm      8am-4pm      Cerrado   IROQUOIS ∙ (502) 366-4747
                                                                                                       4100 Taylor Blvd, Louisville, KY 40215                                        TARC Rt 6
    Farmacia 8am-7:15pm 8am-7:15pm 8am-5:30pm                     8am-5:30pm   8am-5:30pm    9am-1pm
                                                                                                       Horario: Lunes, de 8:00am 4:30pm, Martes, de 8:00am a 8:30pm
  *Los horarios nocturnos varían cada semana. Por favor, llame.
                                                                                                       Miércoles a Viernes, de 8:00am a 4:30pm
  Servicios: Atención Primaria para Adultos, Salud Femenina, Pediatría, Farmacia, Laboratorio,         Servicios: Atención Primaria para Adultos, Salud Femenina, Pediatría, Laboratorio, Salud
  Radiología, Servicios Dentales, Salud Conductual, Servicios Sociales, Servicios para                 Conductual, Servicios para Problemas de Alcohol y Drogas, Asistencia para la Inscripción
  Problemas de Alcohol y Drogas, Asistencia para Solicitar un Seguro de Salud, Clases de               en un Seguro de Salud
  Salud
                                                                                                       SOUTHWEST ∙ (502) 995-5051
  EAST BROADWAY ∙ (502) 583-1981                                                                       Edificio Médico 1, Suite 220, 9702 Stonestreet Road, Louisville, KY 40272
  FARMACIA EAST BROADWAY ∙ (502) 290-2653                                                              Horario: Lunes, Martes, Miércoles y Viernes, de 8:00am a 4:30pm
  834 East Broadway, Louisville, KY 40204                           TARC Rt 23, Rt 43, Rt 21           Jueves de 8:00 am a 8:00 pm
     Depto.        Lunes       Martes Miércoles          Jueves       Viernes       Sábado             Servicios: Atención Primaria para Adultos, Salud Femenina, Pediatría, Laboratorio, Salud
    Servicios                                                                                          Conductual, Servicios para Problemas de Alcohol y Drogas, Asistencia para la Inscripción
                   8am-9pm     8am-9pm       8am-9pm     8am-9pm     8am-4:30pm     8am-12pm
    Médicos                                                                                            en un Seguro de Salud
     Dental        8am-4pm     8am-4pm       8am-4pm     8am-4pm       8am-4pm       Cerrado
                                                                                                       CENTRO DE SALUD PARA PERSONAS SIN HOGAR DE PHOENIX ∙ (502) 568-6972
    Farmacia 8am-7:15pm 8am-7:15pm 8am-5:30pm 8am-5:30pm 8am-5:30pm 9am-1pm                            712 E. Muhammad Ali Blvd., Louisville, KY 40202                          TARC Rt 21, Rt 43
  Servicios: Atención Primaria para Adultos, Salud Femenina, Pediatría, Farmacia, Laboratorio,         Horarios de servicios médicos: De Lunes a Viernes, de 7:30am a 4:00pm
  Servicios Dentales, Salud Conductual, Servicios Sociales, Servicios para Problemas de                Horarios de servicios farmacia: De Lunes a Viernes, de 8:00am a 4:00pm
  Alcohol y Drogas, Asistencia para Solicitar un Seguro de Salud, Clases de Salud                      Servicios: Atención Primaria, Servicios Dentales, Farmacia, Laboratorio, Asistencia para la
                                                                                                       Inscripción en un Seguro de Salud, Servicios de Vivienda, Salud Conductual, Servicios para
  WEST MARKET ∙ (502) 778-8400                                                                         Problemas de Alcohol y Drogas, Apoyo Entre Pares
  2500 West Market Street, Louisville, KY 40212                                           TARC Rt 15
  Horario: De Lunes a Viernes, de 8:00am a 4:30pm                                                      Hay estacionamiento disponible en todos los centros de Family Health Centers.
  Servicios: Atención Primaria para Adultos, Laboratorio
                                                                                                       Los horarios pueden variar según los departamentos y servicios.
  Nuestros servicios están disponibles para todos los pacientes de                                     Por favor, llame si tiene alguna pregunta.
  Family Health Centers, pero es posible que no se ofrezcan en todas
4 las ubicaciones.                                                                                                                                                                                   5
MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...
Asistencia para Solicitar un Seguro de Salud
    Nuestros Servicios                                                                         Ayuda para que las personas puedan solicitar Medicaid u otro seguro médico. Nuestro
                                                                                               servicio de asistentes es sin cargo y está disponible para toda la comunidad.
    Family Health Centers es un proveedor de atención primaria con servicios de salud
    adicionales para contribuir con su salud y bienestar. Cuidamos a personas de todas las     Administración de Casos y Servicios Sociales
    edades, que incluye:                                                                       Ayuda para inscribirse a los programas de asistencia para medicamentos, para inscribirse
                                                                                               en Medicare Parte D (programa de recetas para personas mayores) y para conectar a los
    Atención Primaria para Adultos                                                             pacientes con los recursos de la comunidad.
    Exámenes físicos, visitas por enfermedad, control de enfermedades crónicas, pruebas
    para la detección de cáncer y otros cuidados preventivos.                                  Servicios de Educación para la Salud
                                                                                               Clases gratis y de bajo costo para pacientes y miembros de la comunidad. Los programas
    Obstetricia/Ginecología para Mujeres                                                       para adultos incluyen:
    Atención prenatal, exámenes femeninos, mamografías, pruebas para la detección de               + Clases para comer de forma saludable, como citas con dietistas, clases de cocina
    cáncer y servicios de planificación familiar.                                                       y planificación de comidas.
                                                                                                   + Clases de ejercicios, como ejercicios aeróbicos y yoga.
    Atención Pediátrica para Bebés y Niños                                                         + Clases para dejar de fumar.
    Chequeos de niño sano, visitas por enfermedad, vacunas, exámenes físicos para la escuela       + Clases de manejo de enfermedades crónicas, para pacientes con presión arterial
    y deportes                                                                                         alta, diabetes, asma, depresión, dolores y más.
                                                                                                   + Ayuda adicional para pacientes con presión arterial alta o diabetes.
    Servicios de salud conductual                                                              Los programas para las familias incluyen:
    Evaluaciones y servicios de apoyo para asuntos de salud mental, problemas de alcohol           + Clases prenatales para un embarazo saludable, parto y lactancia.
    y drogas, y la toma de decisiones para un estilo de vida saludable como parte de una           + Grupos de crianza (Family playgroups).
    atención médica de rutina. Los servicios de salud conductual se encuentran disponibles         + Programas de seguridad infantil, que incluyen asientos para el auto de bajo costo,
    para los pacientes de Family Health Centers.                                                       asientos de seguridad elevadores y cascos para bicicleta para pacientes elegibles.
                                                                                               Los horarios de nuestras clases están disponibles en nuestros centros, en línea en www.
    Servicios para Problemas de Alcohol y                                                      fhclouisville.org, o puede llamar al (502) 772-8588 para obtener más información.
    Drogas
    El tratamiento con ayuda de medicamentos                                                   Programa de Salud para Refugiados
    para problemas de alcohol y opioides                                                       Evaluaciones de salud de los refugiados, programas integrados de salud del
    combina la medicina y la terapia para una                                                  comportamiento y educación, para nuestros nuevos vecinos.
    mejor recuperación. Disponible para
    pacientes de Family Health Centers.                                                        Programas para Personas Sin Hogar
                                                                                               Asistencia de vivienda, administración de casos, atención psiquiátrica y tratamiento de
    Servicios de Laboratorio y Radiografía                                                     problemas de alcohol y drogas.

    Atención Dental                                                                            Accesibilidad y servicios de idiomas
    Limpiezas, rellenos, extracciones de                                                       Hacemos adaptaciones para aquellos con limitaciones de la audición, de la vista o
    dientes, radiografías, cuidados preventivos y                                              de movilidad. Ofrecemos intérpretes médicos calificados gratuitos. Los pacientes o
    educación.                                                                                 miembros de la familia que hablen poco inglés, que sean sordos o tengan dificultades
                                                                                               para oír tienen derecho a solicitar un intérprete.
    Farmacia
    Servicios de farmacia en FHC-Portland, FHC-East Broadway, y FHC-Phoenix.                   Programa de Trabajadores Comunitarios de la Salud
                                                                                               Trabajadores de la salud de confianza que proporcionan educación para la salud,
                                                                                               servicios de extensión y navegación para los pacientes y participantes del programa.
6                                                                                                                                                                                           7
MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...
Acerca de Family Health Centers                                                            Su Equipo Médico de Family Health Centers
                                                                                               En Family Health Centers, nuestros médicos y enfermeras son llamados “prestadores”.
    Family Health Centers es un Hogar Médico Centrado en el Paciente. Un Hogar Médico          Nuestros prestadores se especializan en cuidados primarios: su recurso habitual de
    tiene más en cuenta al paciente y lo entiende mejor, a diferencia de otras instituciones   cuidado médico para cuando usted está sano o enfermo. Los prestadores de cuidados
    con un modelo distinto. El programa Hogar Médico de Family Health Centers ofrece           primarios (PCP) pueden diagnosticar y tratar numerosas afecciones.
    los siguientes beneficios clave a nuestros pacientes:
                                                                                               En Family Health Centers, todos cuentan con un PCP.
    Usted es un socio en su atención                                                              + Puede elegir al prestador que desee como su PCP.
    Usted y su proveedor trabajan juntos para asegurarse de que se cumplan y respeten sus         + Si no tiene ninguna preferencia, Family Health Centers escogerá un PCP para
    deseos y necesidades. Usted tiene el apoyo y la información que necesita para tomar              usted. Las familias serán asignadas al mismo PCP siempre que sea posible.
    decisiones sobre su salud y atención médica.                                                  + Usted puede cambiar su PCP en cualquier momento si habla con la recepcionista
                                                                                                     en la mesa de entrada o cuando programe su próxima cita.
    Atención Cuando la Necesita                                                                   + Conozca a nuestros proveedores en línea en www.fhclouisville.org
    Family Health Centers ofrece turnos médicos para el mismo día y a futuro. La mayoría
    de los centros ofrece horarios nocturnos o durante el fin de semana. Usted también
    cuenta con acceso a su proveedor mediante el servicio de llamadas fuera del horario de         Su equipo médico FHC puede incluir
    atención.                                                                                        Doctores                              Técnicos de Radiólogos y
                                                                                                     Enfermería de Práctica Avanzada       Laboratorio
    Atención Segura y de Calidad
    Family Health Centers trabaja para conservar los altos estándares en calidad y                   Enfermeros Especialistas en           Clínicos en Salud Conductual
    seguridad. Utilizamos historias clínicas electrónicas y equipos de mejora de la calidad          Psiquiatría                           Asistentes Sociales
    que trabajan para mejorar la atención que recibe.                                                Enfermeros y Asistentes Médicos       Educadores de la Salud
                                                                                                     Farmacéuticos y Personal de           Intérpretes
    Atención Integral                                                                                 Farmacia                             Administradores de Historias
    Family Health Centers cubre un rango de necesidades médicas y servicios para cuando                 Dentistas e Higienistas Dentales   Clínicas
    usted se encuentra enfermo o goza de buena salud.                                                                                      Empleados Administrativos

    Cuidado Coordinado
    Su cuidado de la salud no termina en los Family Health Centers. Trabajamos con             ¡Usted y su familia también son miembros importantes de su equipo de cuidados para la
    otros proveedores en la comunidad para asegurarnos que usted reciba los servicios          salud!
    adicionales de atención y de especialistas que necesite.

                       la forma en que
           la cuidado de salud debe ser
8                                                                                                                                                                                      9
MANUAL DEL PACIENTE Louisville, Kentucky - Family Health ...
Programar una Cita                                                                            Derivaciones
        + Para controles de rutina, llame al centro de Family Health Centers que visita            A veces necesitará ser derivado por un procedimiento o a un especialista para una
           regularmente.                                                                           mayor atención.
        + Para citas urgentes cuando se encuentre enfermo o necesite ser examinado                    + En primer lugar, debe visitar a su proveedor de servicios médicos de Family
           pronto, por favor, llame temprano y solicite una cita para el mismo día.                       Health Center y consultar su problema de salud. Luego ellos podrán derivarlo a
                                                                                                          un especialista o recomendarle uno.
     Algunos Recordatorios:                                                                           + SI desea más información acerca del estado de una derivación o necesita que esta
        + Traiga todas sus medicaciones consigo a cada cita.                                              sea renovada, comuníquese con su clínica FHC y seleccione la opción
        + Si no puede cumplir con su cita, llame a Family Health Centers para cancelarla                  “referencias” del menú telefónico.
          o reprogramarla. Esto nos permitirá ofrecerle la cita a otro paciente.
        + Por favor, sea puntual cuando tenga una cita. Llámenos si va a llegar tarde.             Papeleo
                                                                                                   Si necesita completar formularios especiales, por favor permítale un período de tres días
     Historias Clínicas                                                                            hábiles al proveedor para que realice el papeleo.
     Los pacientes de Family Health Centers pueden ver sus historias clínicas electrónicas
     en línea si utilizan “My Health Record”, nuestro portal para pacientes. Pregúntele            Para su Seguridad
     a una recepcionista en la oficina acerca de cómo crear una cuenta My Health                      + Todo paciente que presente una erupción deberá hacérselo saber de inmediato a
     Record. Luego haga clic en el botón “My Health Record” en nuestro sitio web,                         la recepcionista en la mesa de entrada.
     www.fhclouisville.org, para ver su historia clínica.                                             + Todas las instalaciones de Family Health Centers son libres de humo de cigarrillo.
                                                                                                         Está prohibido fumar en todas las instalaciones, ya sea dentro o fuera del edificio.
     Si necesita una copia de su historia clínica, puede llamar al (502) 772-8311 para                + No está permitido portar armas en las instalaciones de Family Health Centers.
     comunicarse con el departamento de Administración de la Información de la Salud.
     Se le solicitará que complete el formulario “Solicitud de historia clínica”. Se le            Family Health Centers toma en serio la seguridad de nuestros pacientes y empleados.
     solicitará que presente su documento de identidad cuando solicite y retire su historia        Necesitamos su ayuda. Si presencia un comportamiento violento o perjudicial en
     clínica. Family Health Centers se pondrá en contacto con usted cuando su historia             cualquiera de nuestros centros, infórmelo de inmediato al miembro de nuestro personal
     clínica esté lista para retirar. Solo el paciente o su representante legal (padre, tutor,     más cercano.
     etc.) pueden retirarla. Su historia clínica no puede ser enviada por correo.
                                                                                                   Si tiene preguntas
     La mayoría de las solicitudes de historias clínicas se responde dentro de los 30 días.
     La ley del Estado de Kentucky permite que los pacientes reciban una copia gratis de           o desea recibir
     su historia clínica. Si solicita copias adicionales, se le cobrará una tarifa razonable por   más información,
     ellas.                                                                                        comuníquese con la
                                                                                                   Defensoría del Paciente
                                                                                                   al (502) 772-8589.

10                                                                                                                                                                                              11
Pacientes Pediátricos (recién nacidos a 17 años)
                                                                                                Un chequeo de niño sano es un examen para evaluar el crecimiento y desarrollo de su
     Mantenerse Saludable                                                                       hijo. Este también es el momento para vacunar a su hijo contra enfermedades graves.

     Comuníquese con su proveedor de Family Health Centers para saber qué                        Edad del Chequeo
     vacunas y pruebas de detección necesita. Estas páginas incluyen una lista de                de Niño Sano              Vacunas Durante la Visita
     recomendaciones generales, pero no deben tomarse como consejos médicos.                     Recién nacido             Ninguna.
                                                                                                 1 meses                   Ninguna.
     Pacientes Adultos (18 años en adelante)
                                                                                                 2 meses                   DTaP, Hib,Vacuna Neumocócica, Polio, Hepatitis B, Rotavirus
     Inmunizaciones y Vacunas                                                                    4 meses                   DTaP, Hib,Vacuna Neumocócica, Polio, Rotavirus
        + Vacuna contra la gripe: todos los años.                                                                          DTaP, Hib,Vacuna Neumocócica, Polio, Hepatitis B, Rotavirus,
                                                                                                 6 meses
        + Vacuna contra Tdap: Una vez, luego una vacuna de refuerzo contra Td cada 10 años.                                Gripe*
        + Vacuna contra la neumonía: Consulte con su proveedor de FHC.                           9 meses                   Ninguna si está al día.
        + Vacuna contra el herpes: Una vez después de los 60 años.                                                         Triple viral (MMR),Varicela, Hepatitis A, Gripe (segunda dosis, si es
        + Vacuna contra el HPV: Entre los 11 y 26 años.                                          12 meses                  necesaria)*
        + Vacunas contra la hepatitis A y B: Consulte con su proveedor de FHC.
                                                                                                 15 meses                  DTaP, Hib,Vacuna Neumocócica
     Pruebas de Detección                                                                        18 meses                  Hepatitis A
        + Prueba de detección del cáncer de colon: Entre los 50 y 75 años, o antes según el      2 años                    Gripe*
           historial familiar.                                                                   2 ½ años                  Ninguna si está al día.
        + Prueba de detección del cáncer de pulmón: Una vez al año para personas de entre
          55 y 80 años que sean fumadores o que hayan fumado en los últimos 15 años.             3 años                    Gripe*
        + Prueba de detección de osteoporosis: A partir de los 65 años, o antes según el         4 años                    Triple viral (MMR),Varicela, Polio, DTaP, Gripe*
          riesgo, el historial de fracturas o si está tomando alguna medicación.                 5 a 10 años               Gripe*, HPV (9 años, 2 dosis con 6-12 meses de separación)
        + Examen de la vista: Anual para todos los pacientes con diabetes, y cada dos años
                                                                                                 11 años                   TDaP, Meningitis, Gripe*
          para cualquier persona mayor a 50 años.
        + Prueba de detección de la hepatitis C: Una sola vez para todas las personas nacidas    12 a 15 años              Gripe*
          entre 1945 y 1965.                                                                     16 años                   Meningitis, Gripe*
        + Prueba de detección del VIH: Una vez al menos en todos los adultos, dependiendo        17 años                   Gripe*
          de sus factores de riesgo.                                                            *Las vacunas contra la gripe (influenza) se dan anualmente durante la temporada de gripe para niños de
        + Prueba de detección de diabetes: Prueba con análisis de sangre una vez al año si      6 meses en adelante. El chequeo del niño sano y el calendario de vacunación son pautas de la Academia
                                                                                                Americana de Pediatría y los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades.
          tiene sobrepeso.
        + Presión arterial: Todos, un chequeo al año por lo menos.                              Algunas vacunas pueden darse dentro de un rango de edades. Esto es con
        + Prueba para la detección de cáncer de mama (solo mujeres): Las pruebas comienzan      fines puramente informativos. Si tiene alguna duda, deberá comunicarse con
          a los 40 años a menos que presente síntomas desde una edad más temprana.              el proveedor de su hijo.
        + Prueba para la detección de cáncer cervical (solo mujeres): Cada 3 años según el
          riesgo, a partir de los 21 años.
                                                                                                Certificados de Vacunación
                                  ocupándonos de su                                             Solicitar un certificado de vacunación durante el chequeo de niño sano de su hijo/a o
                                                                                                durante la época de vacunaciones. Si su hijo no tiene una cita para su chequeo de niño
                                                                                                sano ni necesita vacunarse, puede solicitar un certificado de vacunación a una enfermera

12
                                  salud y bienestar                                             de triaje. Espere 24 a 48 horas para que se complete su solicitud.
                                                                                                                                                                                                         13
Responsabilidad de Pago de los Pacientes                                                                Su Categoría de Pago (A, B, C, D, E, o F) determina cuánto deberá abonar el día de
                                                                                                             su consulta y cuánto se le facturará posteriormente. Deberá presentar prueba de
     Family Health Centers se compromete a brindar a sus pacientes atención médica de                        todos sus ingresos familiares, que se utilizarán para determinar a qué Categoría de
     calidad a un costo accesible. Esta sección incluye información básica sobre la política de              honorarios de escala móvil pertenece. Si tiene más de una fuente de ingresos, deberá
     cobro de Family Health Centers y los costos previstos.                                                  traer varias de estas pruebas. Los pacientes que no tengan pruebas de sus ingresos o se
                                                                                                             nieguen a presentarlas serán automáticamente asignados a la categoría de pago Clase F
     Seguro                                                                                                  después de un período de 30 días de gracia.
     Family Health Centers acepta Medicare, Medicaid, y la mayoría de los seguros privados.
     Si posee un seguro privado, por favor consulte en nuestra recepción si está dentro de las               ¿Qué tengo que pagar por los servicios que recibo?
     aseguradoras con las que trabajamos. Presentaremos un reclamo ante su aseguradora
     por la visita. Algunos seguros de salud requieren que usted pague un copago. Un                         Soy un paciente de Clase A de pago         Soy un paciente de Clase B, C, D, E, F de pago
     copago es una tarifa que se paga por adelantado a su proveedor o farmacia. FHC
                                                                                                               ¿qué pagaré?                              ¿qué pagaré?
     cobrará su copago en el momento de su visita o cuando recoja sus recetas.
                                                                                                               Los pacientes de Clase A de pago          Los pacientes de Clase B a F de pago
     Honorarios de Escala Móvil                                                                                pagan un tarifa nominal por ad-           pagan una tarifa mínima por adelan-
     Family Health Centers ofrece servicios independientemente de la capacidad de pago                         elantado en cada visita. La tarifa        tado en cada visita. La tarifa mínima
     de los pacientes. Los honorarios de escala móvil se utilizan para determinar la                           nominal es de $20.00 por una              varía de acuerdo con cada Clase de
     asistencia financiera o “descuentos” según el ingreso familiar o individual y del tamaño                  visita médica, y $30.00 por una           pago. La tarifa mínima no cubre
     de la familia. Los descuentos móviles están basados en los Índices Federales de Pobreza.                  visita odontológica.                      el costo total de su visita.
     Nuestra escala móvil de honorarios está disponible para todos; tanto si tiene un seguro
     médico como si no.                                                                                        ¿Qué cubre la tarifa nominal?             ¿Qué cubre la tarifa mínima?
                                                                                                               La tarifa nominal de Clase A de pago      La tarifa mínima cubre parte del costo
       Ejemplos de Pruebas de Ingresos                                                                         cubre su visita, laboratorio y ra-        total de su visita. Se le facturarán
                                                                                                               diografías.                               los costos totales de su visita
             + Recibos de pagoss recie            ientes – últ  ltim
                                                                  imoos 4 (si perrciibe pag
                                                                                         agoss semanales)                                                menos el descuento de escala
                o loss últl im
                            imosos 2 (si perci cibe
                                                 be paggos os quiinc
                                                                  n en
                                                                     enal
                                                                        a es) de laa co
                                                                                     comp
                                                                                       m añía para la cual     La tarifa nominal no cubre vacunas,       móvil y la tarifa mínima que pa-
                trab
                tr abaj
                   ab ajaa ac
                      aj   actu
                              tual
                                 alme
                                   mentntee                                                                    vacunas contra la gripe, suministros      gue por adelantado.
             + Decl
                Declar aracacióiónn de
                                     d impmpue  uests os del e año
                                                                 ño pasasad
                                                                          a o completa.                        ni recetas de medicamentos, y se le
             + Ca
                Carta del emplea         eaddor, cocon membrete de la compañía, que indique su                 podrán facturar a usted.                  El costo total por su visita incluye la
                saalario y la cantidad de horas semanales que trabaja                                                                                    visita al proveedor, y otros servicios
             + Co
                Comp mpro  roba
                              bantntee de man     nutención de niños (copia de la orden judicial                                                         como pruebas de laboratorio, ra-
                o del cheque))                                                                                                                           diografías, vacunaciones o servicios de
             + Ca
                Carta para el Seguro Socia                al, SS
                                                              S I (SSeg
                                                                     egur
                                                                        uroo So
                                                                             Soci
                                                                               c al Sup
                                                                                      uple
                                                                                        lementario)                                                       planificación familiar.
                Disccap
                      apacid idad
                                ad, De
                                    Desesemplleo, o, etc
                                                       tc.
              + Ca
                Carrtaa ququee in
                                indi
                                  diqu
                                     quee qu
                                          quee ussteted reeci
                                                            cibe
                                                              be otrtro
                                                                      o ti
                                                                         t po de Asistencia Pública
                   (bo
                    bonos de  d aliiment ntos
                                            oss, et
                                                 e c.
                                                   c.))
                                                                                                                                                      superar barreras
14                                                                                                                                                                                                     15
Responsabilidad de Pago de los Pacientes, continuación.                                       Aviso de Prácticas de Privacidad
     Usted abonará parte del costo total, dependiendo de su Categoría de Pago. Si la parte         Nos comprometemos a proteger su información médica y personal. Nosotros
     del cargo total que debe abonar es mayor la tarifa mínima que pagó el día de su visita,       mantenemos un registro de la atención y los servicios que usted recibe en Family Health
     se le facturara el monto restante.                                                            Centers. Este registro es necesario para brindarle cuidados de calidad y cumplir con
                                                                                                   ciertos requisitos legales.
     Si la parte del cargo total que debe abonar es menor que la tarifa mínima que pagó el
     día de su visita, se le hará un rembolso. Es posible que no sea posible determinar el         Por ley, estamos obligados a:
     monto que se le cobrará por adelantado.                                                          + Asegurar que la información médica que lo identifica se mantenga bajo estricta
                                                                                                           privacidad.
     Si su Categoría de Pago es:                                                                      + Proporcionarle la información acerca de nuestras obligaciones legales y prácticas
     CLASE A     Usted deberá abonar una tarifa nominal de $20 por una visita médica y de                  de privacidad de la información médica.
                  $30 por una visita odontológica.                                                    + Cumplir con el Aviso de Prácticas de Privacidad actualizado, publicado en las
     CLASE B     Usted deberá abonar 20% del costo total                                                   instalaciones de cada clínica.
     CLASE C     Usted deberá abonar 40% del costo total.
     CLASE D     Usted deberá abonar 60% del costo total.                                          Usted tiene el derecho a:
     CLASE E     Usted deberá abonar 80% del costo total.                                             + Exigir límites en el uso y divulgación de su información médica protegida.
     CLASE F     Usted deberá abonar 100% del costo total.                                               Podemos no estar de acuerdo con su pedido.
                                                                                                      + Recibir comunicados confidenciales acerca de su información médica protegida.
     Medicamentos con Receta: Los costos están basados en la Categoría de Pago y                      + Revisar y hacer copias de su información médica protegida.
     deben ser abonados en su totalidad al momento del retiro de los medicamentos.                    + Realizar modificaciones en su información médica protegida. Para solicitar la
                                                                                                         realización de un cambio, deberá hacerlo por escrito y justificarlo. Podemos no
     Resumen de Facturación                                                                              estar de acuerdo con su pedido.
     Si la parte del cargo total que debe abonar es mayor que la tarifa mínima que pagó el            + Recibir un informe que indique cómo fue compartida su información médica
     día de su visita, se le cobrará el monto restante. Si tiene un saldo en su cuenta, recibirá         protegida.
     una factura mensual. Deberá hacer el pago cada vez que recibe la factura. Si no puede            + Recibir una copia electrónica o en papel de dicha información.
     realizar un pago, deberá contactar al Departamento de Cobros al (502) 772-9064. El
     Departamento de Cobros le facilitará un plan de pagos si fuera necesario. Si no realiza       Consentimientos y Autorizaciones
     un pago y no se pone en contacto con nuestras oficinas, su cuenta podrá ser enviada a         Usted firmará un formulario de Consentimiento cada año, para permitir que Family
     una agencia de cobranzas.                                                                     Health Centers utilice y comparta su información médica protegida con fines de
                                                                                                   tratamientos, pagos, y operaciones de cuidados médicos (consulte la próxima página para
     Si tiene preguntas acerca de la facturación o para arreglar un plan                           obtener más información). El paciente debe firmar este consentimiento, salvo que sea
     de pago, llame al (502) 772-9064.                                                             menor de edad o tuviera un representante legal designado por la corte.

                                                                                                   La Solicitud de Permiso es un formulario que usted puede firmar para autorizar a
                                                                                                   Family Health Centers a que comparta de forma verbal su información médica protegida
                                                                                                   con otra persona que usted elija. Este formulario no autoriza a esa persona a tomar
                                                                                                   decisiones médicas por usted.

16                                                                                                                                                                                           17
Avisos de Prácticas de Privacidad, continuación
                                                                                               Para operaciones de cuidados médicos
     El Formulario de Poder debe estar firmado por un padre para autorizar a otra              Usamos y divulgamos su información médica protegida entre diferentes departamentos
     persona adulta a que acompañe a su hijo a una consulta médica. Cualquier niño menor       para facilitar el buen funcionamiento de la clínica. Por ejemplo, si usted llama para
     de 18 años debe ir acompañado a las consultas médicas por uno de los padres, por          consultar acerca de determinada medicina, su prestador y también el personal de
     el tutor o representante legal, con algunas excepciones en virtud del KRS 214.185. Si     enfermería y de administración de historias clínicas pueden revisar su historia clínica.
     no hubiera un Formulario de Poder en nuestros registros, el prestador de servicios        Además, Family Health Centers participa en el servicio de Intercambio de Información
     médicos no podrá atender al niño. Solo los padres o el tutor del niño pueden actualizar   de Salud de Kentucky (KHIE). Esto nos permite compartir su información médica y
     el registro del paciente. Este formulario deberá ser firmado por uno de los padres o el   personal con otros prestadores de servicios médicos que le brinden cuidados médicos.
     tutor del niño cada año.
                                                                                               Algunas veces nos vemos obligados a usar o compartir su información
     Una Autorización es un formulario que usted puede firmar para autorizar a Family          médica protegida de distintas maneras, incluso sin su autorización o
     Health Centers a compartir su información médica protegida con otras entidades o          consentimiento por escrito. Estos casos son los siguientes:
     personas, como la Oficina de Servicios para Discapacitados, un abogado, etc. Family
     Health Centers no niega la atención si usted no firma una autorización.                   Cuando así lo exige la ley
                                                                                               Debemos compartir su información médica protegida cuando así lo requieran las leyes
     Usted deberá firmar un Consentimiento de forma anual para autorizarnos a                  federales, estaduales o locales.
     usar y compartir su información médica protegida por las siguientes razones
     fundamentales:                                                                            Para prevenir una amenaza seria contra la salud o seguridad
                                                                                               Debemos compartir su información médica protegida cuando sea necesario para
     Para llevar a cabo un tratamiento                                                         prevenir amenazas contra su salud, seguridad, o la salud y seguridad de otras personas.
     Utilizaremos su información médica protegida para brindarle tratamientos médicos          Solo compartiremos esta información con aquellas personas que sean capaces de
     y servicios. Su información médica es compartida con doctores, enfermeras y demás         prevenir el peligro.
     personal en Family Health Centers que están involucrados en su cuidado. Por ejemplo,
     su prestador y el personal de enfermería consultarán su historia clínica durante sus      En actividades de vigilancia médica
     consultas en Family Health Centers. T ambién podemos ponernos en contacto con             Algunas veces estamos obligados a compartir su información médica protegida con
     usted por teléfono o por correo electrónico para enviarle recordatorios de sus            agencias de supervisión. Estas agencias llevan a cabo auditorías, investigaciones,
     citas, información sobre tratamientos alternativos o por otros servicios y beneficios     inspecciones, y licencias para controlar el sistema de salud, programas gubernamentales y
     relacionados con la salud.                                                                el cumplimiento de las leyes de los derechos civiles.

     Pagos                                                                                     De lo contrario, solo usaremos su información médica con su autorización
     Utilizamos y compartimos su información médica protegida para poder facturar los          por escrito. Usted tiene el derecho de cancelar una autorización.
     tratamientos y servicios que usted recibe en Family Health Centers. Por ejemplo,
     nuestro Departamento de Facturación usará la información contenida en el formulario       Para quejas o dudas acerca del Aviso de prácticas de privacidad,
     de reconocimiento de prestaciones para facturarle a su compañía de seguros, Medicare      puede comunicarse con el Oficial de Privacidad llamando al
     y/o Medicaid.                                                                             (502) 772-8510.

                       relaciones de confianza
18                                                                                                                                                                                         19
Usted Tiene Derecho...                                                                    Usted Tiene la Responsabilidad de...
   A recibir una atención respetuosa y considerada.                                          Ser considerado y cooperar con el equipo y demás pacientes en Family
      + Si usted tiene creencias religiosas o culturales que pudieran afectar su atención,   Health Centers
          infórmenos acerca de ello para que podamos hacer lo que esté a nuestro                + Comparta sus opiniones, preocupaciones o quejas de forma constructiva.
          alcance por respetarlas.                                                           A estar involucrado en su cuidado.
   A estar involucrado en su cuidado.                                                           + Haga preguntas.
      + Debemos brindarle información completa y actualizada sobre su diagnóstico,              + Asegúrese de comprender su enfermedad, sus medicamentos, y su plan de
         el tratamiento y los posibles resultados. También debemos comunicarnos con                cuidados.
         usted de manera que usted comprenda. Si en alguna ocasión no podemos                   + Tome notas o pídale a alguien que lo acompañe a las consultas médicas para
         compartir la información con usted, nos comunicaremos con una persona                      ayudarlo a recordar todo.
         autorizada por la ley o con alguien de su elección.                                    + Asegúrese de tener toda la información necesaria antes de aceptar que se le
      + Usted debería participar en las decisiones que involucren su cuidado, a menos              realice un tratamiento o procedimiento.
         que, por las preocupaciones relativas a su salud, hagan que eso no sea                 + Siga los consejos de su Equipo médico. Piense cuidadosamente en las
         recomendable. Su prestador de atención médica puede brinde información y                  consecuencias médicas de rechazar un tratamiento.
         ayudarlo a tomar decisiones informadas antes de llevar a cabo un procedimiento      Agendar y respetar las citas médicas.
         o tratamiento.                                                                         + Llame para solicitar una cita. Consulte la cubierta frontal para obtener los
      + Usted puede negarse a recibir un tratamiento (en la medida que lo permita la               números telefónicos.
         ley). Su prestador le explicará las consecuencias médicas de rechazar el               + Sea puntual al asistir a sus citas programadas en Family Health Centers.
         tratamiento recomendado.                                                               + Si va a retrasarse, llame y avise a Family Health Centers.
   A proteger su privacidad.                                                                    + Si sabe que no podrá concurrir a una cita, por favor llame con un mínimo de 24
      + Usted puede esperar que todas las comunicaciones y archivos relativos a su salud           de anticipación (o más) para cancelarla.
         serán tratados con confidencialidad.                                                Compartir información honesta y actualizada con nosotros.
      + Puede pedir información acerca de la relación entre Family Health Centers y             + La información de su historia clínica debe ser completa y precisa.
         otros centros de salud e instituciones educacionales involucradas en su cuidado.       + Los prestadores de cuidados de salud pueden brindarle una mejor asistencia si es
      + Puede decidir quién lo acompañará en el momento de realizarse los estudios y               honesto con ellos.
         quién puede conocer su estado de salud.                                                 ¡Involúcrese!
      + Puede pedir ayuda para preparar documentación importante para asegurar
         que sus deseos sean respetados (por ejemplo, Instrucciones Anticipadas, como              Si tiene ideas sobre cómo podemos brindarle mejores
         Declaraciones Testamentarias para cuidados médicos o designación de Sustitutos            cuidados y educación sanitaria,
         para el Cuidado de la Salud).                                                             únase a nuestro grupo
   A recibir ayuda con sus reclamos de facturación.
                                                                                                   Healthy Ideas (HI!). Llame                                          al
      + Puede pedir una explicación detallada de su factura.
   A presentar una queja.                                                                          (502) 772-8588.
      + Consulte con un encargado de recepción o supervisor de enfermeria. Para                    Los pacientes también están
         problemas de mayor gravedad, comuníquese con la Defensoría del Paciente al                 representados en el Consejo de Gobernadores de FHC’s. Háganos
         (502) 772-8589.                                                                               saber si está interesado en este tipo de roles de liderazgo.
      + Responderemos su reclamo a la mayor brevedad posible.
      + Si tiene dudas acerca de la seguridad del paciente, puede contactar a la Comisión
         Conjunta al (800) 994-6610 o por correo electrónico a
20       complaint@jointcommission.org.                                                                                                                                              21
Declaraciones Testamentarias para cuidados médicos
   Tome sus Propias Decisiones Acerca de su Atención                                            Una Instrucción Anticipada también le permite elegir el tipo de cuidado médico que desea.
   Médica                                                                                       De esta manera, las personas no tienen que especular sobre lo que usted desea si se
                                                                                                encuentra demasiado enfermo como para comunicarlo.
   Usted tiene el derecho de estar involucrado en su cuidado, tanto en Family Health            Declaración Testamentaria para cuidados médicos en Kentucky:
   Centers como en otros centros de salud, hospitales o asilos de ancianos. Una manera de          + Es un documento legal que detalla sus deseos relativos a los tratamientos
   estar involucrado es pensar qué tipo de tratamientos médicos preferiría si alguna vez se            médicos si usted fuera incapaz de comunicarse.
   encuentra demasiado enfermo como para las decisiones usted mismo.                               + Es para adultos de 18 años o mayores.
                                                                                                   + Podría no ser aplicable a algunas mujeres embarazadas.
   Instrucción Anticipada                                                                          + Debe estar protocolizado o firmado por dos testigos que no sean parientes
   Una Instrucción Anticipada es un documento que explica cuáles son sus deseos sobre                  consanguíneos (los testigos no pueden ser personas que puedan ser herederos
   cuidado médico si alguna vez se encontrara incapacitado para comunicarlos. Por ejemplo,             de propiedades o dinero en el caso de su fallecimiento).
   si fuera transportado a un hospital en estado de coma, la Instrucción Anticipada indicará       + Debe ser compartido con un abogado o miembro de la familia. Family Health
   sus decisiones. El personal del hospital sabrá exactamente qué tipo de tratamiento quiere,          Centers puede conservar una copia de su Declaración Testamentaria para
   aún si estuviese incapacitado para comunicarse.                                                     cuidados médicos en su historia clínica

   Su Instrucción Anticipada solo se llevará a cabo si su estado médico le impide comunicar      Creación de una Instrucción Anticipada
   sus decisiones sobre su tratamiento. Antes de que su Instrucción Anticipada sea llevada       La Parte 1 de la Instrucción Anticipada de Kentucky es un formulario en el que usted
   a cabo, un médico interviniente debe comunicar oficialmente que usted no puede tomar          concede un poder permanente para la atención médica a un sustituto para el cuidado de
   decisiones sobre su salud.                                                                    la salud. La Parte 2 es un formulario que le permite crear una Declaración Testamentaria
   Las Instrucciones Anticipadas pueden ser de dos tipos:                                        para cuidados médicos. Usted no necesita un abogado para redactar una Instrucción
       + Un “Sustituto para el cuidado de la salud” (o “Apoderado para cuidados                  Anticipada. Puede solicitar una copia del Formulario de Instrucción Anticipada de
           médicos” o “Agente de cuidados médicos” o “Poder permanente para la atención          Kentucky a la recepcionista de Family Health Centers. Si usted crea una Instrucción
           médica”) faculta a una persona de su elección para que tome decisiones relativas      Anticipada:
           a su salud si usted fuera incapaz de hacerlo.                                           + Asegúrese de que una persona, su abogado o algún miembro de su familia, sepa
       + Una “Declaración Testamentaria para cuidados médicos” describe                                 en dónde la guarda.
           qué tipo de tratamientos médicos desearía o no recibir si se encontrara                 + Consulte a su prestador de Family Health Centers cómo incorporar la
           emasiado enfermo para comunicarse.                                                           Instrucción Anticipada a su historia clínica.
                                                                                                   + Family Health Centers cumplirá con la instrucción anticipada dentro de los
   Sustitutos para el cuidado de la salud                                                               límites de la ley, si hay una copia disponible para Family Health Centers.
   Una Instrucción Anticipada le permite elegir un Sustituto para el cuidado de la salud, es
   decir, una persona que puede tomar decisiones médicas por usted si usted fuera incapaz
                                                                                                Para más información
   de hacerlo. Un Sustituto para el cuidado de la salud:
                                                                                                    + Afiliados a la Donación de Órganos en Kentucky, (800) 525-3456,
      + Debe ser un adulto de su elección.
      + Puede ser familiar o amigo.                                                                     https://donatelifeky.org/
      + No puede ser un empleado, dueño, director u funcionario de la institución                   + Día Nacional de Decisiones sobre Salud (National Healthcare Decisions
           de salud en la que usted se encuentra o de la que es paciente, a menos que                   Day) https://theconversationproject.org/nhdd/
           fueran parientes consanguíneos o cónyuges.                                               + Testamentos vitales en Kentucky https://ag.ky.gov/Priorities/Protecting-
      + Debe ser alguien que lo conozca y que a y entienda sus deseos sobre                             Kentuckians/seniors/Pages/Living-Wills-in-Kentucky.aspx
           tratamientos médicos.                                                                   Esta información es suministrada de acuerdo con la “Declaración Testamentaria para
      + Usted puede hacer uso de su Declaración Testamentaria para cuidados médicos                   cuidados médicos” del Commonwealth de Kentucky. Esto es solo a efectos informativos.
22         para ayudar a decidir qué hacer por usted en situaciones inesperadas.                             La información contenida aquí no constituye asesoría legal.                     23
Si un proveedor externo a FHC me prescribe un medicamento, ¿puedo tramitarla en FHC?
     Preguntas Frecuentes                                                                              Lleve la receta a su sitio de FHC y pida ver a una enfermera de triaje. Si su proveedor
                                                                                                       firma conjuntamente la receta, puede ser elegible para honorarios de escala móvil,
     Recepción/Registro                                                                                cuando se surta a través de la Farmacia FHC.
     ¿Puedo enviar mi comprobante de ingresos, de domicilio o de seguro por correo o por fax?
     No. Tu se le exige que firme una declaración para verificar que la información                    Pediatría
     proporcionada sobre los ingresos, el tamaño de familia y la información de la                     ¿Qué debo presentar para realizar el primer control médico de mi hijo?
     aseguradora son exactos y están completos luego de la actualización de su registro. Sólo             + Una copia del registro de vacunaciones de su hijo
     el paciente, los padres o el tutor o representante legal pueden firmar esta declaración.             + El nombre, domicilio y número de teléfono de los pediatras que atendieron a su
                                                                                                              hijo anteriormente, a fin de solicitar la historia clínica.
     Percibo el importe de mi salario en efectivo. ¿Qué documentos debo presentar para ser elegible    Por favor, tenga en cuenta que uno de los padres o el tutor deberá estar presente
     en el Programa de Descuentos de escala móvil?                                                     durante el control médico.
     Puede traer una declaración firmada en una carta con el membrete oficial de su
     empleador, especificando cuánto dinero percibe por hora, semana, etc.                             Mi hijo está enfermo y no puedo llevarlo a la clínica. ¿Puede llevarlo mi madre a la consulta?
                                                                                                       Si uno de los padres no puede llegar a tiempo a la cita, solo un adulto que conste en el
     Resultados                                                                                        Formulario de Poder podrá acompañar al niño.
     ¿Me llamarán por teléfono cuando estén listos los resultados de una radiografía o un estudio de
     laboratorio?                                                                                      ¿Puedo agendar una cita para todos mis hijos?
     Se le notifica a los pacientes si los resultados son anormales. Por favor, asegúrese de           Intentaremos atender hasta dos niños de la misma familia, pero quizás otros deban
     proporcionarle a FHC un número de contacto válido. Los pacientes pueden llamar a                  regresar posteriormente, ya sea el mismo día o en otra ocasión.
     triaje para obtener los resultados de una radiografía o del laboratorio, o pueden ver
     los resultados en ELMER. Los resultados están disponibles dentro de una semana de                 Atención después de horario
     realizado el procedimiento.                                                                       ¿Qué debo hacer si estoy enfermo y FHC se encuentra cerrado?
                                                                                                       Si necesita ponerse en contacto con un proveedor después de hora, un domingo o
     Salud de la Mujer                                                                                 durante las vacaciones, llame al centro al que suele ir. Un servicio de respuesta hará
     ¿Cómo consigo una cita para una mamografía?                                                       que el proveedor le devuelva la llamada lo antes posible. Su tarjeta del seguro médico
     Comuníquese con su proveedor de atención primaria o de salud femenina para que la                 puede incluir un teléfono de la línea de enfermeras para preguntas fuera del horario de
     derive para una mamografía. Su proveedor puede realizar el papeleo para su mamografía,            atención.
     si es el momento adecuado para hacer la prueba.
                                                                                                       Servicios de Intérpretes
     Farmacia                                                                                          ¿Cómo solicito un intérprete?
     ¿Como puedo gestionar nuevamente mis medicamentos?                                                Cuando usted llama o asiste a FHC, debe hacerle saber al personal qué idioma habla
        + Llame a la farmacia de su sitio para solicitar un resurtido. Farmacia FHC-Portland           y solicitar un intérprete. Aun cuando usted programe una cita en inglés, puede
           (502) 772-8625; Farmacia FHC-East Broadway (502) 290-2653; Farmacia FHC-                    solicitar un intérprete para el momento de su consulta con su prestador de servicios.
           Phoenix (502) 569-1673.                                                                     Proporcionamos intérpretes sin costo alguno.
        + Si la receta fue tramitada en una farmacia externa, comuníquese con la farmacia y
           ellos enviarán el pedido por fax a su prestador de servicios médicos.                       ¿Puede un amigo o miembro de mi familia asistirme como mi intérprete?
        + Si se quedó sin resurtido, póngase en contacto con su farmacia y esta le enviará             Lo alentamos a que utilice el intérprete médico que le ofrecemos. Esto asegurará una
           una solicitud de resurtido al proveedor. Tal vez necesite una cita con su                   comunicación precisa entre usted y el personal médico.
           proveedor para obtener un resurtido. Una solicitud de resurtido puede tomar
           entre 3 y 5 días para procesarse.
24                                                                                                                                                                                                      25
Política de No Discriminación                                                                  Trabajar en Family Health Centers
                                                                                                    Nuestros empleados tienen una meta en común, brindarles la atención de mejor calidad
     Family Health Centers cumple con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964            a nuestros pacientes. FHC emplea profesionales de diversas disciplinas médicas y
     y todas las demás leyes relacionadas con la no discriminación. Es la política de Family        clericales en sus ocho centros del área metropolitana de Louisville. Los empleados de
     Health Centers no discriminar a la hora de ofrecer acceso a su atención médica y sus           Family Health Centers gozan de un ambiente laboral amigable y flexible, y un generoso
     servicios relacionados según etnia, color, sexo, nacionalidad, edad, religión, condición       paquete de beneficios.
     familiar, estado civil, estado de pareja, credo, discapacidad, orientación sexual, identidad
     de género o condición de veterano.                                                             Oportunidades Profesionales
                                                                                                    Family Health Centers fue creado por la Junta de Salud de Louisville y opera como
     Bajo el Título VI, los programas o las actividades que reciban dinero del gobierno no          una agencia casi pública. Todos los puestos del personal son revisados y evaluados por
     deberán discriminar a las personas según su etnia, color, nacionalidad, discapacidad, sexo,    el Servicio Civil del área metropolitana de Louisville. Oportunidades profesionales
     edad o religión. Esto incluye a los prestadores de atención médica como Family Health          médicas, administrativas y más en www.fhclouisville.org/careers o en el sitio web del área
     Centers, hospitales, departamentos de salud y cualquier prestador de atención médica           metropolitana de Louisville, en https://www.governmentjobs.com/careers/louisvilleky.
     que acepte Medicaid y Medicare.
                                                                                                    Si tiene preguntas acerca de los puestos disponibles o preguntas generales acerca de los
     Algunos de los tipos de discriminación prohibidas por el Título VI incluyen:                   empleos en Family Health Centers, envíe un correo electrónico a jobs@fhclouisville.org.
        + Proveer servicios de alcance limitado o baja calidad.
        + Limitar la participación en un programa                                                   Family Health Centers es un empleador que brinda igualdad de oportunidades, y
                                                                                                    todos los términos y condiciones de empleo son provistos independientemente de la
        Sus Derechos                                                                                etnia, color, religión, nacionalidad, sexo, orientación sexual, identidad de género, edad,
                                                                                                    discapacidades físicas o mentales, o condición de veterano.
          Usted o su representante pueden presentar una queja ante la
          Oficina de Derechos Civiles si cree que ha sido discriminado por un
          prestador de cuidados médicos y humanos a causa de su raza, color,
          nacionalidad, edad, sexo, discapacidad o religión.

          Números de teléfono 1-800-368-1019 (Voz); 1-800-537-7697 (TDD o
          “Servicio de Telecomunicaciones para personas con discapacidad auditiva”)
          Correo Electrónico: OCRMail@hhs.gov
          Sitio web : http://hhs.gov/ocr

            También puede comunicarse con la Línea directa de Cumplimiento de
              Family Health Centers llamando al (502) 772-8484.

26                                                                                                                                                                                               27
parte de su
                vecindario
PORTLAND      EAST BROADWAY
AMERICANA     IROQUOIS
WEST MARKET   SOUTHWEST
PHOENIX       FAIRDALE
También puede leer