Manual De Padres 2019 - Programa de Verano - US.com
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Queridos Padres: En Beyond the Bell, creemos en ayudar a niños y familias a alcanzar su máximo potencial al proveer un lugar seguro para jugar, un ambiente de igualdad promoviendo el crecimiento. EL programa que Beyond the Bell provee abordara cuestiones de desarrollo académico y comportamiento, así como una atmosfera divertida, de recreación y convivencia social. Beyond the Bell es el resultado de la colaboración de varias agencias comunitarias trabajando juntas para proporcionar servicios de calidad para la juventud de Siouxland. Los socios iniciales actuales de Beyond the Bell son United Way of Siouxland, Siouxland Human Investment Partnership (SHIP), Sioux City Community Schools, South Sioux City Community Schools, Bishop Heelan Catholic Schools y Preschool Initiative. El siguiente manual esta diseñado para ayudar a contestar cualquier pregunta que usted pueda tener acerca del programa y las pólizas de Beyond the Bell. Es su responsabilidad de leer y entender la información que se le proporciona a continuación. Si usted tiene alguna pregunta llame al (712) 277-3600 o visite nuestra página de internet www.beyondthebell.us.com. ¡Gracias por compartir su hijo(a) este año con nosotros! El programa de Beyond the Bell se esfuerza en establecer fuertes y positivas relaciones con las familias que servimos. Sinceramente, Jenna Andrews Directora del Programa Beyond the Bell Page | 2
INDICE MISION, VISION Y VALORES DEL PROGRAMA ................................................... …..ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. CULTURA DE LA EMPRESA ............................................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. BENEFICIOS, METAS Y OBJETIVOS ............................................................................................................................................... 4 POLÍZA DE BECAS DE BEYOND THE BELL .................................................................................................................................. 6 OFFICINA ADMINISTRATIVA DE BEYOND THE BELL ............................................................................................................. 6 COMO CONTACTAR A SU HIJO(A) ................................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. UBICACIONES DEL PROGRAMA, FECHA Y HORAS .................................................................................................................. 7 POLÍZA DE IOWA DHS ....................................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. COMUNICACIÓN ENTRE BEYOND THE BELL Y LOS PADRES/GUARDIANES ................................................................... 8 POLÍZA DE ACCESO AL PROGRAMA ...................................................................... …. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. PASEOS Y OTROS EVENTOS ESPECIALES .................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. POLIZA DE PROTECCION SOLAR .................................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. CUSTODIA DEL NIÑO(A), EXPECTATIVAS ................................................................................................................................... 9 TERMINACIÓN DE LA REGISTRACION DEL NIÑO(A)............................................................................................................... 9 POLÍZA DE PAGO ................................................................................................................................................................................. 9 DEJAR Y RECOGER A SU HIJO(A) EN EL PROGRAMA .......................................... 9ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. POLÍZA DE DROGRAS Y ALCOHOL............................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. RECOGER TARDE A SI HIJO(A) ...................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. REQUISITOS DE ADMISIÓN ............................................................................................................................................................ 10 POLIZA DE ENTRENAMIENTO DE USO DEL BAÑO ................................................................................................................. 10 POLÍZA Y PROCEDIMIENTO DEL USO DEL BAÑO ................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. POSESIONES/PERTENENCIAS ........................................................................................................................................................ 10 MANEJO DE CONDUCTA ................................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. POLÍZA DE MORDURAS ................................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. BULLYUNG ............................................................................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. POLÍZAS DEL PERSONAL ................................................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. REPORTE DE ABUSO INFANTIL ..................................................................................... Error! Bookmark not defined. ADMINISTRACÍON DE MEDICAMENTOS ..................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. ENFERMEDADES EN LOS NIÑOS .................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIAS ........................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. POLÍZA DE NIÑERA ............................................................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. Page | 3
MISION, VISION Y VALORES Misión En Beyond the Bell creemos en ayudar a los niños y familias a alcanzar su máximo potencial proporcionando un lugar seguro para jugar, creando un ambiente de igualdad y promoviendo el crecimiento. Visión Inspirar familias y comunidad a trabajar como uno solo para desarrollar y participar en la educación de nuestra juventud. Valores Beyond the Bell provee calidad de servicios que son tan diversos como las comunidades que llamamos hogar. Estamos comprometidos a hacerlo ofreciendo oportunidades para mejorar la educación y habilidades de la vida construidas en una fundación de honestidad, integridad y visión al futuro. Cultura de la Empresa En Beyond the Bell: No creemos que una persona es más importante que la misión y la visión de la organización Somos accesibles y nos enorgullece ser serios en nuestro trabajo sin usar un traje. Somos vulnerables sin restricciones. Nosotros desarrollamos y fomentamos el crecimiento en todos los miembros de nuestro equipo. Somos fuertes, ya que una cara débil y apropiado lenguaje corporal no sostiene una comunicación positiva. No somos egoístas, vamos más allá de nuestras expectativas siempre dado lo mejor. Somos entusiastas, con una actitud mental positiva que impacta a los demás. Estamos comprometidos, siempre apoyándonos uno a otro sabiendo que podemos contar con apoyo incondicional. Somos honestos y mostramos integridad siempre viviendo como si otros estuvieran observando. Asumimos la responsabilidad de nuestras decisiones y nuestras acciones día a día. Beneficios, Metas y Objetivos Proveer un ambiente seguro para que los niños aprendan, jueguen y crezcan. Construir el deseo natural de los niños de aprender y sean autosuficientes. Mejorar el desempeño académico a través de tutoría y actividades académicas. Ofrecer una variedad de actividades recreativas y educativas, reforzar una actitud positiva, desarrollo personal, y un ambiente que permita a los niños desarrollar sus sentimientos de autoestima e independencia. Permitir a los niños tomar decisiones saludables con respecto a ellos mismos y a otros niños con los que interactúan. Page | 4
CONTRATO DEL PROGRAMA DE VERANO Como padre o tutor del niño/a estoy de acuerdo en lo siguiente: Contrato de Verano 1. Yo acepto pagar lo siguientes: • Cuota de inscripción del Programa de Verano 2019 y Ciclo Escolar 2019-2020: $25.00 por niño, no reembolsable, pagar al registrarse. • Deposito- $50 de depósito por niño para apartar su lugar, no reembolsable pagar al registrarse. El depósito se aplicará al saldo de su cuota de verano. • Pagos - Para mantener la inscripción de mi hijo/a en el programa de verano de Beyond the Bell, yo entiendo que el balance del ciclo escolar de mi hijo/a debe estar al corriente antes de que comience el programa de verano. Una vez que mi hijo/a esté registrado en el programa de verano de Beyond the Bell, yo entiendo que la cuita debe ser liquidada antes del Junio 6, 2019. • Opciones de Pagos: o Efectivo o Cheque- Entiendo que puedo pagar con cheque o efectivo en la escuela de mi hijo/a o en la oficina administrativa. o Pago con tarjeta de crédito- Debe llamar o ir a la oficina administrativa, se aplicará un cargo por servicio por transacción. • DHS Asistencia para el cuidado de niños- Beyond the Bell acepta DHS Asistencia para el cuidado de niños. Por favor marque la casilla si usted recibe beneficios de DHS. o DHS Asistencia para el cuidado de niños- Beyond the Bell acepta DHS Asistencia para el cuidado de niños. Yo entiendo que soy responsable si tengo una cuota por unidad. Si en cualquier momento sus beneficios son denegados o no renovados usted será responsable del monto total de la cuota del programa ______________________ (inicial) • Beyond the Bell no tendrá programa Julio 4 y Julio 5, 2019 el precio ha sido ajustado por consiguiente. Fechas del Programa: PRECIO Junio 10- Agosto 2 MI TOTAL PARA LA REGISTRACION PARA EL PROGRAMA DE VERANO CUOTA DE Inscripción: $25.00 INCLUYENDO DEPOSITO ES $920.00 ______________ (inicial) REQUERIDO AL TIEMPO DE REGISTRO Mis cobros serán enviados por correo electrónico a: DEPOSITO: REQUERIDO AL $50.00 ___________________________________________________ TIEMPO DE REGISTRO PROGRAMA DE 8 SEMANAS $845.00 2. . Cuentas Atrasadas- Yo entiendo que si mi cuenta está atrasada, Beyond the Bell tiene el derecho de suspender los servicios. Todas las cuentas no pagadas serán entregadas a una agencia de cobros. Se le notificará antes de este procedimiento. Cualquier cuenta no pagada será enviada a una agencia de colección después de 30 días. Los alumnos no pueden ser registrados en programas futuros hasta que todos los pagos vencidos sean liquidados __________________ (inicial) 3. Ausencias- Yo entiendo que si mi hijo/a está ausente, no recibiré crédito por el tiempo que no utilice.___________ (inicial) 4. Asistencia- Beyond the Bell se esfuerza por ayudar a prevenir la pérdida de aprendizaje durante el verano. Se espera que los estudiantes registrados asistan durante el tiempo académico de 8:30-11:30am diariamente durante el programa de verano. Con el fin de mantener un programa seguro y estructurado de acuerdo con las mejores prácticas nacionales de después de la escuela, se espera que los estudiantes registrados asistan todos los días a menos que se hayan hecho otros arreglos. Beyond the Bell reserve el derecho de rescindir los contractos si se producen ausencias periódicas. 5. Póliza para la terminación del Programa - Yo entiendo que si decido retirar mi niño/a del programa, no habrá ningún tipo de reembolso. ______ (inicial) 6. Paseos- Yo doy mi autorización para que mi hijo/a participe en paseos de Beyond the Bell. Entiendo que el personal de Beyond the Bell supervisará todas las excursiones y me informará con anticipación del excursión. 7. Compañeros de la comunidad- Yo doy mi autorización para que mi hijo/a participe en la programación a través de otras agencias de la comunidad. Entiendo que Beyond the Bell supervisará y me informará con anticipación. Al firmar abajo, YO acepto lo siguiente: 1. He leído el manual de verano y entiendo y acepto cumplir con las pólizas, procedimientos y reglamentos establecidos en el manual específicamente, pero no limitado, a la política de disciplina. Transportación y póliza de pago. 2. Si mi hijo requiere tratamiento médico de emergencia mientras que yo o los contactos de emergencia que he enumerado no pueden ser alcanzados, yo doy mi consentimiento para tratamiento médico de emergencia u hospitalización. En caso de una emergencia médica entiendo que mi hijo puede ser transportado al hospital más cercano en ambulancia si el recurso de emergencia local si consideran necesario. Yo acepto pagar todos los costos y honorarios de cualquier atención médica de emergencia y/o tratamiento para mi hijo como asegurado o autorizado bajo este consentimiento. Se harán todos los esfuerzos posibles para notificar a los padres/tutores inmediatamente en caso de una emergencia. 3. Todos los empleados de Beyond the Bell son Mandatory Reporters y debebran notificar a DHS en caso que surge una situación cuestionable. La firma de abajo indican un acuerdo entre el padre/guardián y Beyond the Bell. También estoy de acuerdo en proporcionar Beyond the Bell con el registro de vacunas actualizada según sea necesario mientras mi hijo/a esté en el cuidado. Yo también entiendo que Beyond the Bell puede cambiar las pólizas según sea necesario con el aviso escrito avanzado. Firma de Padre/Guardián: ____________________________________Fecha:__________ Nombre del Estudiante: ______________________________________Escuela de Verano: ______________ **Por favor retenga copia para sus registros** Page | 5
Póliza de Becas de Beyond the Bell Las familias no podrán presentar la carta de elegibilidad de lonche gratis o reducido para y recibir un descuento inmediato. Si usted necesita ayuda financiera, debe llenar un formulario de asistencia financiera y proporcionar un comprobante de ingresos del hogar (los últimos dos talones de pago o la declaración de impuestos de año pasado) el formulario se puede encontrar en nuestro sitio web o en nuestra oficina administrativa. Las becas pueden tomar hasta 5 días hábiles para ser aprobadas asi como de los fondos de becas disponibles. Si el programa de Beyond the Bell llega a su máxima capacidad de acuerdo a requisitos de licencia de DHS, los estudiante pueden: 1. Estar en una lista de espera 2. Ser considerado para una beca de otras fuentes (si está disponible) Beyond the Bell entiende que en ocasiones diversas situaciones pueden presentarse y el niño/a deban ausentarse de programa por algún tiempo. En caso de que ocurra tal situación, los padres deben ponerse en contacto con el encargado del programa en la escuela de su hijo/a tan pronto como sea posible. Cualquier niño/a ausente durante dos semanas consecutivas sin previo aviso será retirado del programa y su lugar puede ser dado a otro niño/a. * En caso de que su niño/a sea dado de baja del programa, para volver a inscribirse tiene que hablar a nuestra oficina administrativa al 712-277-3600. INFORMACION GENERAL DEL PROGRAMA Oficina Administrativa de Beyond the Bell Dirección: 2500 Glenn Ave #78, Sioux City, IA 51106 Dirección de Correo: P.O. Box 2129, Sioux City, IA 51104 Teléfono: 712-277-3600 Tax ID #: 42-1495836 Fax: 712-277-3610 Horario de Oficina Administrativa: Lunes, Martes, Jueves y Viernes 8:30-5:30 y Miércoles 1:00-5:30 *Cerrado: Año Nuevo, Día Memorial, 4 de Julio, Día Del Trabajo, Día de Acción de Gracias, Día después de Acción de Gracias, Navidad y Día después de Navidad, Días festivos en sábado serán tomados el viernes anterior. Los días festivos en domingo serán tomados en lunes. Oficina Administrativa: Titulo: Información de Contacto: Jenna Andrews Directora Del Programa Oficina: 712-277-3600 Celular: 712-202-3543 Vicki Ackerman Asistente Del Programa Oficina: 712-277-3600 Ext. 9 Cynthia Lopez Asistente de Oficina Bilingüe Oficina: 712-277-3600 Ext. 1 Kimberly Brown Asistente de Cuentas Oficina: 712-277-3600 Ext. 2 y 3 Abby Kempema Directora de Finanzas y Cumplimiento Oficina: 712-277-3600 Karissa Koser Asistente Del Programa Oficina: 712-277-3600 Celular: 712-635-0267 Diana DeAnda Directora de Escuelas Primarias-Sioux City Oficina: 712-277-3600 Ext. 5 Celular: 712-202-3540 Cynthia Lopez Directora de Escuelas Primarias- S. Sioux City Oficina: 712-277-3600 Ext. 7 Celular: 712-223-8606 Siera Whitlock Supervisora de las Escuelas Secundarias Celular: 712-202-3539 Ext. 6 Page | 6
Como contactar a su hijo/a Si usted necesita contactar a su hijo/a favor de llamar al encargado de la escuela de veranos en el número de celular que está listado abajo. Cada programa de Beyond the Bell tendrá un celular para usarlo durante las horas del programa. Estos números estarán disponibles durante las horas de programa de Beyond the Bell, pero usted puede dejar un mensaje y el personal se pondrá en contacto lo más pronto posible. Por favor sea consiente que el personal esta usualmente ocupados con los niños y no podrán contestar su llamada inmediatamente. Leeds: 712-635-2754 Liberty: 712-202-3539 Morningside: 712-202-3542 **Todas las preguntas de facturación deben dirigirse a la Oficina Administrativa de Beyond the Bell al 712-277-3600 Ubicaciones del Programa, Fecha y las Horas Beyond the Bell ofrece programase de verano en las siguientes escuelas: Leeds Elementary: 3919 Jefferson St. Sioux City IA 51108 Liberty Elementary: 1623 Rebecca St. Sioux City IA 51103 Morningside Elementary: 3601 Bushnell Ave. Sioux City IA 51106 Junio 10th – Julio 26th: Programa Académico Ayuda a prevenir la pérdida de aprendizaje durante el verano; 7 semanas de programa académico, por la mañana maestros certificados y por las tardes de actividades recreativas y excursiones! *No Habrá programa Julio 4 y 5 6:30 AM – 8:30 AM: Ingreso 8:00 AM – 8:30 AM: Desayuno 8:30 AM – 11:30 AM: Programa Académico 11:30 AM – 12:30 PM: Lonche 12:30 PM – 3:30 PM: Actividades recreativas / Excursiones 3:30 PM – 4:00 PM: Merienda 4:00 PM – 5:30 PM: Salida Julio 29 – Agosto 2: Semana de Cuidado Extra No Habrá tiempo académico; solo actividades recreativas, paseos y diversión!! 6:30 AM – 8:30 AM: Ingreso 8:00 AM – 8:30 AM: Desayuno 8:30 AM – 11:30 AM: Actividades recreativas 11:30 AM – 12:30 PM: Lonche 12:30 PM – 3:30 PM: Actividades recreativas / excursiones 3:30 PM – 4:00 PM: Merienda 4:00 PM – 5:30 PM: Salida Póliza de Iowa DHS • Como proveedor de cuidado de niños con licencia por parte el Departamento de Servicios Humanos, Beyond the Bell acepta el subsidio de Asistencia de Cuidado Infantil de Iowa para las familias que califican. • Se requiere que los padres notifiquen a su trabajador social que Beyond the Bell es el proveedor principal de cuidados para el estudiante. • Si durante el programa al estudiante le es negado o retirado el subsidio por parte de DHS, el padre o tutor será responsable de las cuotas y cargos a partir de ese momento. • El padre de familia o tutor será responsable por las cuotas o porcentajes que DHS no cubra. Page | 7
Comunicación entre Beyond the Bell y Padres/Guardianes Los padres serán informados regularmente sobre la participación y el progreso académico de su hijo/a en el programa. Al termino del programa recibirán un reporte detallado del progreso que tuvieron durante el verano. La comunicación formal e informal entre los padres, el personal y los maestros provén información valiosa para ayudar a que su hijo/a sea exitoso en nuestro programa. Beyond the Bell pide de la manera mas atenta que el personal sea informado de cualquier cambio que afecte la asistencia de su hijo/a en nuestro programa para poder atender mejor sus necesidades tomando conciencia de la situación. Esto permitirá que Beyond the Bell proporcione el mejor entorno de programa posible. Toda la información será estrictamente confidencial. Póliza de Acceso al Programa Acceso a Áreas de Programa Todo el personal contratado por Beyond the Bell y el programa de voluntarios deben pasar un chequeo de antecedentes federales y de huellas dactilares y tener al menos 18 años de edad. El personal monitoreará a cualquier persona que tenga acceso al programa que no haya sido autorizado y nunca se le permitirá a estos individuos interactuar con los niños sin la supervisión del personal de Beyond the Bell. Una persona que ha sido condenada por un delito sexual contra un menor no tendrá acceso al programa de Beyond the Bell, excepto por el tiempo razonable necesario para transportar, dejar o recoger a su hijo/a del programa. En ningún momento el padre acusado estará sin supervisión por parte de los miembros del programa de Beyond the Bell. Ninguna persona condenada por un delito sexual contra un menor deberá operar, administrar, ser empleado o actuar como contratista o voluntario en el programa Beyond the Bell. Excursiones y otros Eventos Especiales Ocasionalmente, las agencias asociadas con Beyond the Bell ofrecen oportunidades o eventos especiales para los alumnos del programa de Beyond the Bel. Los padres serán previamente notificados por escrito si su hijo/a participara en dichos eventos. Si los padres no autorizan la participación de su hijo/a en dicho evento, se les pedirá que recojan a su hijo/a del programa ese día. Póliza de Protector Solar El protector solar se aplicará a todos los niños registrados en el programa 30 minutos antes de la exposición al sol. Si el padre/guardián desea bálsamo labial para su hijo/a, debe notificar al personal de Beyond the Bell. Procedimiento: El protector solar se aplicará durante las actividades al aire libre. Si el padre/guardián quiere que sus hijos tengan un protector solar SPF específico, entonces el protector solar debe ser proporcionado por el padre. Si el padre/guardián quiere proveer su propio protector solar o bálsamo labial: o Debe suministrar el producto en su envase original y etiquetar claramente el producto con el nombre del alumno. o La protección solar se aplicará uniformemente en una capa gruesa en todas las áreas expuestas de la piel, excepto los párpados, la boca y las palmas de las manos y los dedos, 30 minutos antes de las actividades al aire libre. o El personal de Beyond the Bell volverá a aplicar el protector solar de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta cada 2 horas. o El bálsamo labial será aplicado por el niño. Si necesita ayuda del personal, háganoslo saber. Page | 8
EXPECTATIVA DE PADRES Y TUTORES Custodia de Menores, Expectativas: En la mayoría de los casos, cuando los padres están divorciados, ambos padres conservan los derechos legales de los padres. Si usted tiene una orden judicial que limita los derechos de uno de los padres como custodia o visitación, debe proporcionar una copia al personal de Beyond the Bell. A menos que su orden judicial ya haya sido archivada previamente en el programa, el personal debe proporcionar iguales derechos a ambos padres. En caso de disputas de custodia, el personal de Beyond the Bell se verá obligado s llamará a la policía para controlar la situación. Dar de baja la inscripción del alumno. Si desea cancelar, dar de baja la inscripción de su hijo/a en el programa de Beyond the Bell, deberá notificar por escrito al Administrador del programa en la escuela o directamente a la oficina administrativa de Beyond the Bell y no habrá ningún reembolso. Póliza de Pagos Para mantener su inscripción vigente en el programa de verano de Beyond the Bell, cualquier saldo del ciclo escolar anterior deberá ser liquidado en su totalidad. Y la cuota del programa de verano deberá ser liquidad en su totalidad antes del open house. Dejar y Recoger a su hijo/a en el programa La póliza de Beyond the Bell requiere que cada alumno sea firmado de entrada y salida al programa por un adulto. Los alumnos no deberán ser dejados en la puerta de entrada al edificio escolar para que caminen solos al programa. Se les pedirá a los padres escoltar a sus hijos al programa y firmarlos. Esta póliza asegura una buena comunicación entre padres y empleados y ayuda a mantener a su hijo/a seguro. En ningún caso Beyond the Bell liberara a un niño con otra persona que no sea la autorizada por los padres o guardianes legales en la registración incluyendo parientes y hermanos. Si usted no puede recoger a su hijo de Beyond the Bell y alguien que no está autorizado en el formulario de registro será la persona que recogerá a si hijo/a, usted deberá informar previamente por escrito al personal acerca de cualquier cambio a la hora de recoger a si hijo/a. Alumnos que caminan a casa: Beyond the Bell no recomienda que los alumnos caminen a casa después del programa. Sin embargo, los alumnos que caminan a casa del programa de Beyond the Bell, deben tener permiso por escrito de los padres. Todos los alumnos deberán firmar su salida del programa y serán despedidos a la misma hora cada día (5:00pm) a menos que el personal tenga un tiempo diferente por escrito por parte de los padres. Una vez que el estudiante salga del programa, los padres asumen toda responsabilidad del bienestar de su hijo/a . Si las inclemencias del clima no permiten a los alumnos caminar a casa, Beyond the Bell se comunicará con el padre o tutor y el alumno no será liberado del programa por su seguridad. Entonces el padre o tutor serán responsables de recoger a su hijo del programa. Estudiantes usando el autobús: Los estudiantes que usen el autobús deben tener un permiso por escrito de sus padres o guardianes. Los estudiantes deberán seguir las reglas que marca el Distrito Escolar de Sioux City. Si las reglas no son respetadas, el servicio podrá ser suspendido y el alumno no podrá seguir usando el autobús. Los alumnos que usan el autobús para llegar a casa deberán firmar su salida del programa ellos mismos a la hora designada cada día. Una vez que el estudiante sea dejado en su parada designada, el padre o tutor asume la total responsabilidad del bienestar de su hijo/a. El personal de Beyond the Bell deberá asegurarse de que cada alumno sea recibido por una persona autorizada que este indicada en la registración del alumno o por la persona que el padre o tutor autorice por escrito. Los padres de familia deberán estar en la parada de autobús designada de su hijo/a. Si el padre o tutor no están en la parada del autobús, la póliza de Beyond the Bell indica que el personal deberá llamar al padre o tutor para recoger al alumno, si no podemos contactarnos con el padre de familia u otros contactos de emergencia enlistados en la registración del alumno, el personal está obligado a enviar de regreso al alumno para que el padre o tutor lo recojan del programa antes de las 5:30pm. Page | 9
Póliza de Drogas y Alcohol Si Beyond the Bell sospecha que la persona que está recogiendo a su hijo/a está bajo la influencia de drogas o alcohol, el personal notificará inmediatamente a la policía y los contactos de emergencia serán llamados para recoger al alumno. Recoger tarde a su hijo/a No respetar las pólizas, reglas y horarios del programa de Beyond the Bell a la hora de dejar o recoger a su hijo/a puede poner en peligro la participación del mismo en el programa. Si un alumno no es recogido puntualmente a las 5:30pm y es dejado por más de 30 minutos después de la hora del cierre, el personal de Beyond the Bell está obligado a contactar a la policía y el departamento de servicios humanos. REQUISITOS PARA REGISTRAR A SU HIJO/A Requisitos de Admission • La registración del alumno deberá ser llenada en su totalidad así como las cuotas y honorarios (si aplica) deberán ser liquidados y entregados al personal de Beyond the Bell o a la oficina administrativa antes del primer día de programa, sin excepción alguna. • Los formularios incluyen: Formulario de registro, contrato de padres, formulario de liberación de información del distrito escolar de Sioux City, formularios de administración de medicamentos (si corresponde) formatos IEP y copias de cualquier forma legal, y el formulario del estado físico de su hijo/a. Beyond the Bell debe tener una copia actualizada de los registros de vacunas de los niños de 12 años o menos, antes del primer día del programa. • Es responsabilidad de los padres de familia o tutores proporcionar la información actualidad del estudiante, incluyendo las condiciones de salud, cambio de dirección o números de teléfono, y el cambio de la situación familiar es responsabilidad del padre en el momento del cambio. • Al firmar los formularios de inscripción, los padres de familia y estudiantes acuerdan indemnizar y mantener indemne al programa y a sus empleados afiliados con el programa, de total o parcial responsabilidad por cualquier lesión que pudiera ocurrir a su hijo/a durante su participación en el programa de Beyond the Bell. Póliza de entrenamiento de uso del baño Todos los niños registrados en el programa deben ser entrenados para usar el baño independientemente. El personal de Beyond the Bell no está autorizado a cambiar la ropa interior de un niño o ayudarle a ir al baño. Si el alumno llegara a tener un accidente de baño, el padre será notificado para recoger a su hijo/a o proveer un cambio de ropa limpia para él/ella. Póliza y Procedimientos del uso del Baño Los estudiantes no deben ir al baño sin supervisión. El personal deberá: • Ofrecer llevar al baño a los alumnos cada media hora • Llevará grupos de niños al baño. • Mantendrá abierta la puerta principal del baño para escuchar lo que está sucediendo. • Si los baños se encuentran en diferentes áreas, se separaran en dos grupos de niños y niñas. Posesiones y Pertenencias Beyond the Bell no se hace responsable por la pérdida total o parcial de las propiedades de su hijo/a. Por favor etiquete todas las pertenencias de su hijo. Los niños no pueden traer juguetes, juegos, aparatos electrónicos incluyendo teléfonos celulares o tarjetas para intercambiar o cualquier articulo personal también incluyendo armas (armas de fuego, municiones, cuchillos, pistolas BB, pistolas de paintball, o juguetes que se asemejan a cualquiera de los listados) explosivos (incluyendo fuegos artificiales) drogas, u otras sustancias que alteran el estado de ánimo, (con la excepción de los medicamentos prescritos por un profesional apropiado y están en el envase original de la prescripción) y alcohol al programa de Beyond the Bell. Page | 10
Si el alumno trae artículos personales al programa y se niega a dejarlos en su mochila, Beyond the Bell confiscara el artículo, los padres pueden recoger las pertenencias del niño en el despido. Beyond the Bell tiene el derecho de inspeccionar las mochilas y otras bolsas escolares si hay una sospecha razonable de robo durante el programa, la presencia de armas peligrosas, u otro incidente de este tipo. Se notificará a los padres si dicha búsqueda se llevó a cabo durante el programa. Que Traer: • Mochila • Zapatos de Tennis SOLAMENTE • Traje de baño y toalla todos los días • Botella de agua *Todas las pertenencias deben ser etiquetadas con el nombre del niño EXPECTATIVAS DE COMPORTAMIENTO Gestión del Comportamiento Es nuestra intención que su hijo/a disfrute de las actividades planeadas de nuestro programa, entendiendo que él/ella es responsable de sus propias acciones. Con el conocimiento previo de nuestras reglas básicas de seguridad y de buena conducta, cada alumno debe saber: 1. Como ejercer la autodisciplina 2. Que el personal de Beyond the Bell esta aquí para ayudar 3. Queremos que él/ella sea exitoso/a A continuación describiremos el proceso estándar de disciplina de Beyond the Bell. Sin embargo, dependiendo de la severidad de la ofensa, el personal de Beyond the Bell se reserva el derecho de tratar cada incidente sobre una base caso por caso y las acciones disciplinarias se pueden tomar en cualquier orden. Primer Ofensa: Explicar al alumno lo que era inapropiado con sus acciones. Segunda Ofensa: se pondrá al alumno en “time out” durante la actividad y el padre/tutor recibirán una notificación por escrito del problema de comportamiento. Tercer Ofensa: El alumno no podrá participar en las actividades del resto del día y será enviado a casa. Beyond the Bell tendrá una conferencia con el padre/tutor y el estudiante para desarrollar un plan para mejorar el comportamiento del alumno. Durante este tiempo, la suspensión o terminación del programa puede ser discutida. Cuarta Ofensa: El alumno será dado suspendido o dado de baja del programa de verano. En caso de que el alumno demuestre que no está dispuesto a respetar las pólizas de Beyond the Bell, el personal se pondrá en contacto con el padre o tutor. Dependiendo de la gravedad y la ubicación de la infracción, se espera que el padre: • Recoger al alumno inmediatamente del programa de Beyond the Bell • En caso de que un alumno sea suspendido o dado de baja del programa, el director del programa será consultado. Póliza de Morder Morder en niños en edad escolar es mucho menos común. En el caso de que ocurra un incidente de morder, Beyond the Bell manejara el incidente de acuerdo con su póliza de disciplina estándar, con las siguientes adiciones: • Asegurar que todos los niños estén seguros • Ofrecer tratamiento apropiado de primeros al alumno que fue mordido. • Contactar al padre del alumno mordido y dar un informe por escrito del incidente • Evaluar el entorno del programa y realizar los cambios necesarios para agrupar el tamaño, la estructura, etc. • Incidentes de mordeduras repetidas pueden llevar a la suspensión parcial o total del programa. Page | 11
Bullying Que es “bullying”? Involucrarse en un acto de acoso ya sea vía electrónica, verbal, escrita o física hacia un estudiante en base a cualquier acto o rasgo percibido o características del estudiante y que crea un entorno objetivamente hostil y cumpla con una o más de las siguientes características: Pone al estudiante en temor razonable de daño a la persona o a las propiedades de los estudiantes. Tiene un efecto sustancialmente prejudicial en los estudiantes de salud física o mental Tiene el efecto de interferir sustancialmente con la capacidad del estudiante para participar o beneficiarse de los servicios, actividades o privilegios proporcionados en la escuela. Si sospecha que su hijo está siendo intimidado mientras asiste al programa de Beyond the Bell, comuníquese con el encargado del programa inmediatamente para asegurar que se tomen las medidas apropiadas para continuar con la seguridad y el bienestar de su hijo. EXPECTATIVAS DEL PERSONAL DE BTB Pólizas del Personal de Beyond the Bell • En un salón de Kindergarten deberá haber 1 adulto por cada 12 alumnos y en el resto de los grupos 1 adulto por cada 15 alumnos. • Todo el personal debe usar una camiseta de Beyond the Bell y una etiqueta de su respectivo nombre. De esta manera evitamos que los alumnos intenten contactar a personas no identificadas. • Todo el personal y los voluntarios recibirán una orientación, que incluye material escrito explicando las pólizas, procedimientos y regulaciones del programa. • Todo el personal y los voluntarios que supervisan directamente a los alumnos deben aprobar una verificación de antecedentes estatales y federales. • Se requiere que todo el personal cumpla con las normas de capacitación y salud establecidas por el Departamento de Servicios Humanos. • El personal y los voluntarios deben estar alertas al estado físico y emocional de todos los alumnos. Cuando se sospecha de lesión o abuso, se reportara al Director de Beyond the Bell. Reporte Obligatorio de Abuso Infantil El personal de Beyond the Bell está obligado por ley a denunciar el maltrato infantil y la negligencia. Cuando hay una sospecha de abuso y/o negligencia infantil, el personal seguirá los siguientes procedimientos: 1. Llenar un informe de incidentes detallando y realista de los acontecimientos sucedidos. 2. Notificar al Director de Beyond the Bell 3. Reportar dicho incidente a la agencia de servicios de protección de la infancia El servicio de protección infantil tiene la autoridad de entrevistar a los alumnos y el personal del programa sin previo consentimiento. Todo el personal y los voluntarios deberán mantener confidencialidad extrema en el manejo de la información en esta área. Los trabajadores del programa solo deberán discutir asuntos relacionados con abuso o sospecha de abuso con los encargados del programa y el director de Beyond the Bell. Administración de Medicamentos Si su hijo/a necesita tomar medicación mientras que este en el programa se aplicara la siguiente póliza: • El padre de familia debe llenar el permiso de medicación por escrito para el alumno. Toda la información debe ser completa y legible. La información incluye el nombre del medicamento, las instrucciones escritas específicas para las cantidades y los horarios de administración, el método de administración y los posibles efectos secundarios. • El padre de familia debe proporcionar lo medicamentos en el recipiente original con el nombre del niño, nombre del medicamento, instrucciones de dosificación, médico y farmacéutico en la etiqueta. • No se administraran medicamentos sin la orden firmada por el médico, deben estar en el envase original y completar el registro de administración de medicamentos. Beyond the Bell no tiene disponible medicamentos como aspirina o jarabe para la tos. • El personal no puede administrar cantidades de medicamentos distintos a los especificados en el envase. • El personal no está autorizado a suministrar por primera vez un medicamento durante el programa. • Si el alumno se reúsa a tomar el medicando prescrito, notificaremos a los padres de familia inmediatamente. Page | 12
Alumnos Enfermos • Los alumnus que presenten una temperatura de más de 100.7 grados, estén vomitando o mostrando otros signos de enfermedad no deben de reportarse a Beyond the Bell. • Si su hijo/a se enferma y no puede asistir al programa, por favor contacte a Beyond the Bell tan pronto como sea posible para notificar al personal de la ausencia de su hijo/a. • Si su hijo/a se enferma durante el programa de Beyond the Bell, el personal se comunicara con usted inmediatamente y se le pedirá que recoja a su hijo/a del programa. Si el programa no puede comunicarse con usted, el encargado del programa llamara a los contactos de emergencia para recogerlo. • Si el alumno presenta una enfermedad infecciosa se pedirá a los padre que lo retiren temporalmente del programa de Beyond the Bell. Los padres deben buscar tratamiento inmediato para estas enfermedades, y el alumno no deben regresar al programa dentro de las primeras 24 horas después de haber comenzado el tratamiento. • Beyond the Bell se reserve el derecho de tratar cada incidente individualmente, caso por caso y seguirá las pautas emitidas por el Departamento de Servicios Humanos. Procedimientos De Emergencia • En caso de emergencia, se hará lo posible para ponerse en contacto con los padres de familia o tutores lo antes posible. Si el padre o tutor no están disponibles, Beyond the Bell tratara de contactar a los contactos de emergencia. • El personal de Beyond the Bell está capacitado para manejar emergencias menores a través de entrenamiento de Primeros Auxilios. • Beyond the Bell se comunicara con los servicios de emergencias del 911 para manejar cualquier emergencia más allá del alcance de la capacitación del personal. • Los formularios de inscripción se presentara en el hospital como hojas de permiso para administrar la atención. Póliza de Niñeras Como cliente de Beyond the Bell, se le notifica que Beyond the Bell supervisa sus empleados y programas dentro de los confines de las instalaciones y bajo las pólizas de Beyond the Bell. Los empleados de Beyond the Bell no son supervisados durante sus horas fuera de servicio y no obligados a cumplir con dichas pólizas y regulaciones. Se le solicita respetuosamente que no le pida a ningún empleado de Beyond the Bell que cuide a su hijo/a. Si la relación de niñera ya existe, por favor notifique por escrito al encargado del programa. Cualquier póliza actual y adicional, Beyond the Bell lo pondrá en la guía del estudiante del Distrito Escolar de Sioux City. Page | 13
También puede leer