OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO

Página creada Martina Ludovico
 
SEGUIR LEYENDO
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
48   EN EL TA L L ER     G&E N º67                        49

                                                               M

                       OPIFICIO
                       DELLA ROSA
                                     Umberto Giovannini
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
50                                                        EN EL TA L L ER                                                                 G&E N º67   51

                        E                                                       I
                                n un pequeño pueblo de doscientos                   n a small town of two hundred inhabitants
                                habitantes en el norte de Italia, Montefiore        in northern Italy, Montefiore Conca, its old
                                Conca, se reabre al público su antiguo              medieval castle was reopened to the public
                                castillo medieval en 2009 dando origen              in 2009, giving rise to the Opificio della Rosa
                        al taller Opificio della Rosa. En este enclave          workshop. In this enclave surrounded by oak and
                        rodeado de robles y castaños en una colina frente       chestnut trees on a hill facing the Adriatic Sea, free
                        al Adriático libre del estrés de la vida actual, es     from the stress of modern life, is where Umberto
                        donde su fundador Umberto Giovanini, crea este          Giovannini, its founder, created this precious space.
                        precioso espacio.                                       “I know the place well because it is close to where I
                        “Es un sitio que conozco bien porque nací muy           was born. One day I brought a group of friends,
                        cerca de aquí. Un día lleve a un grupo de amigos        artists and printmakers to visit it: I had a project
                        y grabadores a conocerlo con un proyecto ya en          in mind. Anyone who visits the village and the castle
                        mente. Cualquiera que visite el pueblo y el castillo    is speechless because of the silence, the scent of the
                        se queda sin palabras por el silencio, el olor de los   woods below and the breath-taking view: on clear
                        bosques y la impresionante vista: en días claros        days you can see 300 kilometres of coastline,
                        se pueden ver 300 kilómetros de costa, desde            from Venice to Ancona and when the clean wind
                        Venecia a Ancona y cuando el viento limpio sopla        blows from the north you can see the coast of
                        del norte se puede ver la costa de Croacia. Esa         Croatia. That evening we stopped at the village
                        tarde paramos en la taberna del pueblo y, frente        tavern and, in front of a bottle of Sangiovese, the red
                        a una botella de Sangiovese, el vino tinto local,       wine produced locally, we wrote the project to set
                        redactamos el proyecto de montar el primer              up the first Italian printmaking studio with low
                        estudio de grabado italiano con bajo impacto            environmental impact, inside the Castle and we
                        ambiental, dentro del Castillo y íbamos a llamar        were going to call it Opificio della Rosa”.
                        es Opificio della Rosa”.                                Opificio is the ancient Italian word for workshop
                        Opificio es la antigua palabra italiana para taller y   and Rosa (the rose) is the symbol of the Malatesta
                        Rosa (la rosa) es el símbolo de la familia Malatesta    family who built the castle in 1337. In a few days
                        que construyó el castillo en 1337. En pocos días        we created an association and presented the
                        se creó una asociación que presentó el proyecto y       project to the municipality of Montefiore who
     Opificio della
     Rosa, Castle       fue inmediatamente apoyado por el Ayuntamiento          enthusiastically supported the project and gave
     of Montefiore      que cedió un espacio de trabajo y una casa de           us a space for work and a guest house.
     Conca. Photo
     Ilaria Costanzo    huéspedes.                                              ORGANIZATION OF THE WORKSHOP

     Opificio della     ORGANIZACIÓN DEL TALLER                                 For the realization of their projects, Opificio della
     Rosa, Castle       Para la realización de sus proyectos, Opificio della    Rosa uses two laboratories: the ‘historic’ one, active
     of Montefiore
                        Rosa utiliza dos laboratorios: el “histórico”, activo   from 2009, is located in the medieval Castle of
     Conca - Woodcut
     workshop with      desde 2009, está ubicado en el Castillo medieval        Montefiore Conca. It is mainly used for special
     Rome University                                                            projects with universities, the summer workshops
     of Fine Arts:      de Montefiore Conca y se e utiliza principalmente
     Umberto            para proyectos especiales con universidades,            and part of artist in residence programs.
     Giovannini with
     a student. Photo
                        los talleres de verano y parte de programas de          The studio has been set up to work at the same
     Ilaria Costanzo    residencia para artistas.                               time with intaglio and relief techniques with two
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
52                                                     EN EL TA L L ER                                                             G&E N º67   53

                       El estudio se ha habilitado para trabajar al mismo   etching presses (50x70 cm and 70x100 cm) e
                       tiempo con técnicas de huecograbado y relieve        three relief cylinder presses (from 35x50 cm to
                       con 2 prensas de grabado (50x70 cm y 70x100          110x80 cm).
                       cm) y 3 prensas de cilindro en relieve (de 35x50   ”Special care is given in the design of the working
                       cm a 110x80 cm)                                    spaces and the lighting has been designed to
                       ”Prestamos especial atención al diseño de los work in the best of ways also with the burin on
                       espacios de trabajo y la iluminación para trabajar copper technique. More than 100 sets of
                       de la mejor manera también con la técnica del      typefaces in wood, and several collections in lead,
                       buril sobre cobre. Más de 100 juegos de tipos de   are used in workshops and artists in residence”.
                       letra en madera y varias colecciones en plomo se   The workshops can accommodate up to 10
                       utilizan en talleres “.                            students and for art residencies the space
                       Durante los talleres se puede acomodar a 10          available is for no more than 3 artists.
                       estudiantes y para las residencias de artes el       The second studio, set up in 2015 in Morciano di
                       espacio disponible es para no más de 3 artistas.     Romagna, 10 minutes driving from Montefiore, is
                                                                            dedicated to typography and projects related to
                       El segundo estudio, creado en 2015 en Morciano
                                                                            letterpress, bookbinding and artist books. The
                       di Romagna, a 10 minutos en coche de Montefiore,
                                                                            studio is mainly aimed to work on books, with a
                       está dedicado a la tipografía y proyectos
                                                                            focus on typography, even we have a Bendini
                       relacionados con la tipografía, la encuadernación
                                                                            press, for experimental intaglio prints.
                       y los libros de artista. El estudio está orientado
                       principalmente a trabajar con libros, con            Workspaces and lighting are designed to work in
                       especial énfasis en la tipografía, incluso cuentan   the best way: over 10 linear meters of work
                       con una imprenta Bendini, para impresiones           surfaces, above the typographic chests of
                       experimentales en huecograbado.                      drawers and tables on wheels, for special needs,
                                                                            makes a flexible and adaptable space. In the
                       Los espacios de trabajo y la iluminación están
                                                                            studio can be used more than 700 type fonts sets, in
                       pensados para funcionar de la mejor manera: más
                                                                            lead and wood, collected in more than twenty years.
                       de 10 metros lineales de superficies de trabajo,
                                                                            Apart the Bendini etching press there is an Amos
                       por encima de las cajoneras tipográficas y las
                                                                            Dell’Orto 1867 typographic press, a 110x80 relief
                       mesas con ruedas, para necesidades especiales,
                                                                            cylinder press and a SP15 Vandercook.
                       hacen un espacio flexible y adaptable.
                                                                            “In both laboratories we are working with a special
                       En el estudio se pueden utilizar más de 700          attention to non-toxic and environmentally friendly
                       conjuntos de fuentes tipográficas, en p lomo y       techniques.”
                       madera, recopiladas en más de veinte años.
                                                                            The Opificio della Rosa is a non-profit association
                       Además de la prensa de grabado Bendini, hay
                                                                            and, to join the activities, you have to become a
                       una prensa tipográfica Amos Dell’Orto 1867,
                                                                            member. You can access the Opificio della Rosa in
                       una prensa cilíndrica en relieve de 110x80 y una
                                                                            different ways. Every year there are workshops
                       Vandercook SP15.
                                                                            open to everyone lasting from 3 to 15 days, special
                       “En ambos laboratorios estamos trabajando            projects with universities and a program of artistic
                       con especial atención a las técnicas no tóxicas y    residencies by invitation, while a limited number of
                       respetuosas con el medio ambiente”.                  key-holders can freely access the studios.
     Opificio della
     Rosa, Castle      Opificio della Rosa es una asociación sin ánimo      MAIN AREAS OF WORK
     of Montefiore     de lucro y, para unirse a las actividades, debe      The Opificio della Rosa is dedicated to low
     Conca - Woodcut
     workshop with     convertirse en miembro. Cada año se realizan         environmental       impact   techniques   whilst
     Rome University   talleres abiertos a todo el mundo con una            facilitating traditional and innovative methods
     of Fine Arts.
     Photo Ilaria
                       duración de 3 a 15 días, proyectos especiales        of printmaking: the woodcut, the intaglio, to
     Costanzo          con universidades, y un programa de residencias      the most innovative printmaking techniques.
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
54   EN EL TA L L ER                                                                 G&E N º67                                                            55

                       artísticas por invitación, mientras que un número       We experimented and held blue etching workshops
                       limitado de poseedores de llaves puede acceder          with copper sulphate, solar plate and Lithography on
                       libremente a los estudios.                              synthetic support. Technical experimentation and
                       PRINCIPALES AREAS DE TRABAJO                            interdisciplinary work that ties printmaking with
                       El taller está centrado en las técnicas de bajo         other artistic fields are encouraged. In recent years
                       impacto ambiental al tiempo que facilita los            many projects have been linked to the artist's book.
                       métodos tradicionales e innovadores de grabado:         “An important goal is to save traditions, techniques
                       xilografía, el huecograbado, hasta las técnicas         and experiences of master typographers, and
                       de grabado más innovadoras. Se experimenta              printmakers who are coming to share their
                       continuamente en talleres de grabado en azul con        knowledge. At the same time experimenting
                       sulfato de cobre, placa solar y Litografía sobre        techniques and artistic languages that blend past
                       soporte sintético. Se fomenta la experimentación        and present”.
                       técnica y el trabajo interdisciplinario que vincule
                                                                               "Another important objective is to convey the
                       el grabado con otros campos artísticos. En los
                                                                               topicality of the language of graphic art: we can say
                       últimos años se han vinculado muchos proyectos
                                                                               that between Goya's chalcographies, Gauguin's
                       al libro de artista.
                                                                               woodcuts and Banksy's stencils or Blue's
                       “Un objetivo importante para nosotros es                animations the step is very brief. In a backwards
                       mantener y transmitir las tradiciones, técnicas         process of involvement, we would like to bring the
                       y experiencias de los maestros tipógrafos               younger generations to appreciate and use the
                       e impresores que vienen a compartir sus                 language of graphic art, bringing it back to life”.
                       conocimientos. Al mismo tiempo experimentando
                                                                               ARTISTIC RESIDENCES
                       técnicas y lenguajes artísticos que fusionan
                       pasado y presente”.                                     “The artistic residency program is by invitation only,
                       Otro objetivo importante es transmitir la actualidad    the Opificio's working group chooses every year
                       del lenguaje del arte gráfico: podemos decir que,       from three to six international artists who come to
                       entre los grabados de Goya, las xilografías de          Montefiore or Morciano to work. The residencies
                       Gauguin los dibujos de Banksy o las animaciones         last from 7 to 20 days and often artists come back
                       de Blue el paso es muy corto. “En un proceso de         to continue their projects. The Opificio della Rosa
                       implicación al revés, queremos hacer que las            provides the studio, accommodation in the guest house
                       generaciones más jóvenes aprecien y utilicen el         and logistical support as well as Fabriano paper“.
                       lenguaje del arte gráfico, dándole vida”.               "We try to get artists who do not know each other
                       RESIDENCIAS ARTISTICAS                                  directly to work together, and we think they may
                       “El programa de residencias artísticas es solo          have opportunities of exchange. The philosophy of
                       por invitación, el grupo de trabajo de Opificio elige   our residencies is to leave artists completely free to   Opificio della
                                                                                                                                        Rosa, Castle
                       cada año de 3 a 6 artistas internacionales que          do what they want, without asking for a project in
                                                                                                                                        of Montefiore
                       vienen a trabajar a Montefiore o Morciano. Las          advance, because we believe that it is important for     Conca - wooden
                                                                                                                                        letters. Photo
                       residencias duran de 7 a 20 días y, a menudo,           an artist in residence to experience the place. We
                                                                                                                                        Ilaria Costanzo
                       los artistas regresan para continuar con sus            suggest, before starting the work, to live the
                       proyectos. Nosotros proporcionamos el estudio,          energies of this small village out of the world, get     Opificio della
                                                                                                                                        Rosa, Castle
                       el alojamiento en la casa de huéspedes, y el apoyo      lost in the colours of the castle stones and feel the    of Montefiore
                       logístico, así como el Fabriano”.                       breeze that smells of sea and forest. Over the years,    Conca. Photo
                                                                                                                                        Ilaria Costanzo
                                                                               very beautiful relationships have been born with the
                       Se intenta que los artistas se relacionen y se
                                                                               artists who keep coming back” .                          Opificio della
                       favorezca así el intercambio entre ellos. La                                                                     Rosa, Castle
                       filosofía de sus residencias es dejar a los artistas    SPECIAL COLLABORATIONS                                   of Montefiore
                                                                                                                                        Conca - woodcut
                       en total libertad para realizar su trabajo, sin pedir   “The working group that founded the Opificio della       tools. Photo
                       un proyecto por adelantado, experimentando y            Rosa – some of them are still active members – is        Ilaria Costanzo
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
56                                    EN EL TA L L ER                                                                G&E N º67                        57

     viviendo el lugar. “Sugerimos, antes de comenzar       mainly composed by professionals, printmakers and
     la obra, vivir las energías de este pequeño pueblo     university professors who usually have their own
     fuera del mundo, perderse en los colores de las        studio and meet at the Opificio bringing their
     piedras del castillo y sentir la brisa que huele a     experiences to share and their network of contacts
     mar y bosque. A lo largo de los años, han nacido       that makes the association's projects grow. The
     relaciones muy hermosas con los artistas que           Opificio della Rosa has been conceived, and has
     siguen regresando”.                                    become, a place for meeting, sharing and research”.
     COLABORACIONES ESPECIALES                              Opificio della Rosa works in collaboration with
     “El grupo de trabajo que fundó Opificio della Rosa     Renate Herold Czaschka Foundation who
     -algunos de ellos todavía son miembros activos-        operates internationally mainly focusing on
     está compuesto principalmente por profesionales,       printmaking /publishing with special focus on
     grabadores y profesores universitarios que             artists' books. An important relationship is with
     suelen tener su propio estudio y se reúnen en          the English studio East London Printmakers, over
     el Opificio aportando sus experiencias para            the years many of them came to run workshops
     compartir su red de contactos que hace crecer          and realise their personal projects. Also in the
     los proyectos de la asociación. Opificio della Rosa    UK, the collaboration with Hello Print Studio in
     ha sido concebido y como un lugar de encuentro,        Margate, and Nick Morley, which is the heart of it,
     intercambio e investigación”.                          has created many collaborative projects between
     Opificio della Rosa trabaja en colaboración con        Italy and the UK. The art bookbinder Luigi
     la Fundación Renate Herold Czaschka que opera          Castiglioni in Rimini is always the point of reference
     a nivel internacional centrándose principalmente       to realise the comprehensive projects such as LOST,
     en el grabado y la edición con especial atención       the concertina book designed by Bill Woodrow,
     al libro de artista.Otras de las instituciones con     carved and printed by Umberto Giovannini and
     las que han creado importantes relaciones es           bound by Luigi Castiglioni: 8 meters long, 50 cm
     East London Printmakers, Hello Print Studio en         high, with 56 reduction woodcuts in 5 colours that
     Margate, y Nick Morley, que es el corazón de           took almost a year of work to make it. The studio
     la misma, creando importantes proyectos de             with which we share loves and madness for
     colaboración entre Italia y el Reino Unido.            letterpress is the Anonima Impressori typographic
                                                            studio in Bologna where Veronica Bassini and Luca
     El encuadernador Luigi Castiglioni en Rimini es
                                                            Lattuga have created one of the largest collections
     siempre el punto de referencia para realizar
                                                            of mobile typefaces in Italy. Active members of the
     proyectos integrales como LOST, el libro en
                                                            Opificio are the chalcographers Maria Pina
     concertina diseñado por Bill Woodrow, tallado e
                                                            Bentivenga and Gianna Bentivenga from the InSigna
     impreso por Umberto Giovannini y encuadernado
                                                            studio in Rome who manage the most complicated
     por Luigi Castiglioni: 8 metros de largo, 50 cm de
                                                            chalcographic editions. Apart from studies, the
     alto, con 56 xilografías de reducción en 5 colores                                                                          Vacuum
                                                            Opificio della Rosa carries out special projects with
     que requirieron casi un año de trabajo para                                                                                 Editions,
                                                            Central Saint Martins – University of the Arts                       ‘Leviatani’ with
     realizarlo.
                                                            London –, Rome University of Fine Arts and                           an etching on
                                                                                                                                 copper by Maria
     “El estudio con el que compartimos amores y locura     Academy of Fine Arts of Catania.                                     Pina Bentivenga.
     por la tipografía es el estudio tipográfico Anonima                                                                         Photo Jacopo
                                                            An important collaboration, for the last eight                       Nanni Bartolucci
     Impressori en Bolonia, donde Veronica Bassini
                                                            years, is with Fabriano Paper Mill with whom we
     y Luca Lattuga han creado una de las mayores                                                                                Vacuum
                                                            design the new printmaking papers.                                   Editions,
     colecciones de tipos de letra móviles en Italia. Los
                                                                                                                                 ‘Leporello’ with a
     miembros activos del Opificio son las calcógrafas      VACUUM PROJECT                                                       Burin on copper
     Maria Pina Bentivenga y Gianna Bentivenga              Vacuum Editions is a new no-profit project                           by Jürgen
                                                                                                                                 Czaschka. Photo
     del estudio InSigna en Roma que gestionan las          developed between London and Italy with
                                                                                                                                 Jacopo Nanni
     ediciones calcográficas más complicadas”.              the ambition of re-thinking the artist book                          Bartolucci
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
58                                                         EN EL TA L L ER                                                                  G&E N º67   59

                          Tambien se llevan a cabo proyectos especiales          as an object of art, design and communication. This
                          con Central Saint Martins - University of the Arts     idea was conceived among a group of about fifteen
                          London -, Rome University of Fine Arts y Academy       graphic designers, experts in communication,
                          of Fine Arts of Catania.                               printmakers, bookbinders and academics who have
                                                                                 all been involved in making artists books.
                          Una colaboración importante, durante los últimos
                          ocho años, es la llevada a cabo con Fabriano Paper     The group is headed by Opificio della Rosa, Atelier
                          Mill con quien están diseñando nuevos papeles de       InSigna, Anonima Impressori, Studio Luigi
                          grabado.                                               Castiglioni, Renate Herold Czaschka Foundation,
                                                                                 with the collaboration of Cartiere di Fabriano.
                          PROYECTO VACUUM
                          Vacuum Editions es un nuevo proyecto                   Vacuum Editions aims to raise funds for scholarships
                          desarrollado entre Londres e Italia con la             for art students for the creation of artist's books. The
                          ambición de repensar el libro de artista como un       first two scholarships allowed Chiara Fantaccione
                          objeto de arte, diseño y comunicación. Esta idea       from the Rome University of Fine Arts and William
                          fue concebida entre un grupo de una quincena de        Davey from the Royal College of the Arts to produce
                          diseñadores gráficos, expertos en comunicación,        their artist's books supported by a professional team
                          grabadores, encuadernadores y académicos que           during an artist in residence program.
                          se han involucrado en la realización de libros de      It publishes a series of ‘plaquettes’ (a technical term
                          artista.                                               indicating an art booklet) 28×25 cm in size, all
                          El grupo está encabezado por Opificio della Rosa,      printed by hand on Fabriano Tiepolo paper. They all
                          Atelier InSigna, Anonima Impressori, Studio Luigi      contain one original print and some text printed in
                          Castiglioni, Fundación Renate Herold Czaschka,         letterpress with traditional lead characters. Each
                          con la colaboración de Cartiere di Fabriano.           new publication is by a different invited artist and
                                                                                 features a literary text such as an extract from an
                          Vacuum Editions tiene como objetivo recaudar
                                                                                 operatic libretto, a traditional nursery rhymes, a
                          fondos para becas para estudiantes de arte para
                                                                                 poem, a contemporary fragment.
                          la creación de libros de artista. Las dos primeras
                          becas permitieron que Chiara Fantaccione de la         Once printed, bound and signed, all artists books are
                          Universidad de Bellas Artes de Roma y William          sealed in archival vacuum bags (hence the name of the
                          Davey del Royal College of the Arts produjeran         editions): receiving it sealed enhances the thrill and
                          sus libros de artista con el apoyo de un equipo        delight of discovering what is in each new issue.
                          profesional durante un programa de residencia.         Vacuum Editions will issue one book per season: on
                          Publica una serie de ‘plaquetas’ (término técnico      the 23rd of September for Autumn Equinox, the
                          que indica un librito de arte) de 28 × 25 cm, todas    22nd of December for Winter Solstice, 21st of
                          impresas a mano en papel Fabriano Tiepolo.             March for Spring Equinox and 21st June for
     Opificio della
                          Todos contienen una impresión original y algo          Summer Solstice.
     Rosa, Castle
     of Montefiore        de texto impreso en tipografía con caracteres
     Conca - inks.
                                                                                 OTHER WORKING MODELS
                          tradicionales. Cada nueva publicación es de un
     Photo Ilaria                                                                “The group that animates the Opificio della
     Costanzo             artista invitado diferente y presenta un texto
                                                                                 Rosa has always supported social and
                          literario como un extracto de un libreto operístico,
     Opificio della                                                              environmental themes and we believe that,
     Rosa, Castle         una canción infantil tradicional, un poema o un
                                                                                 especially today, it is a fundamental issue we
     of Montefiore        texto contemporáneo.
     Conca -                                                                     must pay a lot of attention to. I realized that
     letterpress.         “Una vez impresos, encuadernados y firmados,           it was possible to create a low environmental
     Photo Ilaria         todos los libros de artista se sellan en bolsas
     Costanzo
                                                                                 impact printmaking centre when I was
                          de vacío (de ahí el nombre de las ediciones):          working at East London Printmakers studio,
     Vacuum               recibirlos sellados aumenta la emoción y el            where some members were using non-toxic
     Editions, details.
     Photo Jacopo         placer de descubrir lo que hay en cada nuevo           techniques and there was a debate about the
     Nanni Bartolucci     número”.                                               possibility  of   a    professional printmaking
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
60                                                       EN EL TA L L ER                                                             G&E N º67   61

                       Vacuum Editions edita un libro por temporada: el        respecting the environment and the artists' health.
                       23 de septiembre para el equinoccio de otoño, el        I would love to acknowledge with gratitude the
                       22 de diciembre para el solsticio de invierno, el 21    help I was given by generous artists like Wuon-
                       de marzo para el equinoccio de primavera y el 21        Gean Ho, Victoria Browne, Ann Norfield, Steve
                       de junio para el solsticio de verano.                   Edwards and many others who helped me design
                                                                               the Opificio".
                       OTROS MODELOS DE TRABAJO
                       “El grupo del Opificio della Rosa siempre ha            PRINTMAKING MARKET IN ITALY
                       apoyado temas sociales y medioambientales               “In Italy the printmaking market is leaving the
                       y creemos que, sobre todo hoy, son temas                galleries - I can see this is also happening
                       fundamentales en la actualidad. Me di cuenta            internationally -, it is moving in unusual and
                       de que era posible crear un centro de grabado           uncontrollable directions. The digital world we
                       de bajo impacto ambiental cuando trabajaba en           are living in, there is a return to craftsmanship
                       el estudio de East London Printmakers, donde            and a taste for analogue, handmade things. We
                       algunos miembros utilizaban técnicas no tóxicas         are looking more and more at the market related
                       y ya existía el debate sobre la posibilidad de un       to design, architecture, the music industry and
                       grabado profesional respetuoso con el medio             the hybrid and fascinating world that is the
                       ambiente y la salud de los artistas. Me encantaría      artist's book that brings together the disciplines
                       reconocer la ayuda que me brindaron artistas            of graphic art and design.”
                       generosos como Wuon-Gean Ho, Wictoria Browne,
                       Ann Norfield, Steve Edwards y muchos otros que
                                                                               http://www.opificiodellarosa.org
                       me ayudaron a diseñar el Opificio”.
                                                                               https://www.instagram.com/opificiodellarosa/
                       MERCADO DEL GRABADO EN ITALIA
                                                                               https://www.facebook.com/Opificio-
                       “En Italia, el mercado del grabado está
                                                                               della-Rosa-1696840667251135/
                       abandonando las galerías, puedo ver que esto
                       también está sucediendo a nivel internacional,          h t t p s : // w w w . y o u t u b e . c o m /
                       se está moviendo en direcciones inusuales e             c h a n n e l / UCqGKwF0FVkzF6hbe6JOhpaA
                       incontrolables. En el mundo digital en el que           https://vimeo.com/opificiodellarosa/about
                       vivimos, hay un retorno a la artesanía el gusto por
                       el mundo analógico y las cosas hechas a mano.
                       Buscamos cada vez más el mercado relacionado
                       con el diseño, la arquitectura, la música y el
                       mundo híbrido y fascinante que es el libro de
     Opificio della
     Rosa, Castle      artista que aglutina las disciplinas del arte gráfico
     of Montefiore     y el diseño”.
     Conca - Woodcut
     workshop with
     Rome University
     of Fine Arts.
     Photo Ilaria
     Costanzo

     Opificio della
     Rosa, view
     from the Castle
     of Montefiore
     Conca . Photo
     Ilaria Costanzo

     Opificio della
     Rosa, Castle
     of Montefiore
     Conca. Photo
     Ilaria Costanzo
OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO OPIFICIO DELLA ROSA MATRIZ DE VIDRIO
También puede leer