2022 Senior Advisory Commission Goals Announced - City of Healdsburg
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
February~febrero 2022 2022 Senior Advisory Commission Goals Announced The Senior Citizens Advisory Commission is outlining goals for 2022 and your input and participation is needed to ensure that seniors across Healdsburg receive vital services, classes, and programs. Below are a few of the proposed goals. Nutrition: Including bringing back a congregate style lunch program Communication, Diversity & Outreach: Including outreach and education on services offered at the Center and through partners to the underserved and underrepresented seniors in Healdsburg. Endowment Fund: Looking at long term funding strategies. Age Friendly Community: Creating a task force and action plan. Please join the conversation at the next meeting, Wednesday, February 23 at 4pm on Zoom. Approved goals will be included in next months edition. Se anuncian los objetivos de la Comisión de Asesoramiento de Personas Mayores para 2022 La Comisión de Asesoramiento de Ciudadanos Mayores está delineando objetivos para 2022, y se necesita su opinión y participación para garantizar que las personas mayores de Healdsburg reciban servicios, clases y programas vitales. A continuación se presentan algunos de los objetivos propuestos. Nutrición: Incluyendo la recuperación de un programa de almuerzo estilo congregación Comunicación, Diversidad y Divulgación: Incluyendo la divulgación y la educación sobre los servicios ofrecidos en el Centro y a través de los socios para las personas mayores desatendidas y menos representadas en Healdsburg. Fondo de dotación: Buscando estrategias de financiación para el largo plazo. Comunidad amigable con la edad: Creación de un grupo de trabajo y plan de acción. Por favor, únase a la conversación en la próxima reunión, el miércoles 23 de febrero a las 4pm en zoom. Los objetivos aprobados se incluirán en la edición del próximo mes. Anna Grant, Active Adult & Senior Services Supervisor, Supervisora de Servicios para Adultos Activos y Personas Mayores Email/Correo electrónico: senior@healdsburg.gov Phone/Teléfono: (707) 431-3324
A Note from Anna February is American Heart Health Awareness Month. This year, the Division for Heart Disease and Stroke Prevention is shining a light on hypertension (high blood pressure), a leading risk factor for heart disease and stroke. Surprising facts about High Blood Pressure: May be linked to dementia - Recent studies show that high blood pressure is linked to a higher risk for dementia, a loss of cognitive function . Young people have it too - Nearly 1 in 4 adults aged 20 to 44 have high blood pressure. Usually doesn’t have any symptoms - High blood pressure is sometimes called the “silent killer.” Most people with high blood pressure don’t have any symptoms. You may not even know you have it - About 1 in 3 U.S. adults with high blood pressure aren’t even aware they have it and are not being treated to control their blood pressure. Una nota de Anna Febrero es el mes estadounidense de concientización sobre la salud del corazón. Este año, la División para la Prevención de Enfermedades Cardíacas y Accidentes Cerebrovasculares arroja luz sobre la hipertensión (presión arterial alta), uno de los principales factores de riesgo de enfermedades cardíacas y accidentes cerebrovas- culares. Datos sorprendentes sobre la presión arterial alta: Puede estar relacionado con la demencia: estudios recientes muestran que la presión arterial alta está relacionada con un mayor riesgo de demencia, una pé- rdida de la función cognitiva. Los jóvenes también la tienen: casi 1 de cada 4 adultos de 20 a 44 años tiene presión arterial alta Por lo general, no presenta ningún síntoma. La presión arterial alta a veces se denomina el "asesino silencioso". La mayoría de las personas con presión arterial alta no tienen ningún síntoma. Es posible que ni siquiera sepa que la tiene: aproximadamente 1 de cada 3 adultos estadounidenses con presión arterial alta ni siquiera saben que la tienen y no están recibiendo tratamiento para controlar su presión arterial. Holiday Closures ~ Cierres por vacaciones The Senior Center will be closed in observance of the Presidents Day Holiday. Monday, February 21, 2022 El centro para adultos mayores estará cerrado en observancia del Día de los Presidentes. Lunes, 21 de febrero de 2022
ADVERTISEMENTS The advertisements in this newsletter help cover the costs of production and mailing and thus allow us to keep your membership rate low. An ad or insert in this newsletter does not necessarily constitute endorsement by the Senior Center or the City of Healdsburg. We reserve the right to refuse any advertising. ANUNCIOS Los anuncios en este boletín ayudan a cubrir los costos de producción y envío y por lo tanto, nos permiten mantener su tasa de membresía baja. Un anuncio o inserto en este boletín no constituye necesariamente el respaldo del Centro para Adultos Mayores o de la ciudad de Healdsburg. Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier publicidad. Household Battery Recycling If you have any Alkaline, Valerie Rogers Rechargeable or Button batteries that you need to Personal Assistant get rid of, bring them to the Senior Center. There is a bucket located in the front lobby of the Senior Center where you can place your used batteries. Or place them on top of your household garbage can in a Ziplock bag for pick up at home. Senior Wellness Please place only batteries in the bucket. Thank you Redwood Empire Disposal! Laughter Coach Reciclaje de baterías domésticas (707) 889-8982 Brain Games Si tienes baterias alcalinas, recargables o de botón Healdsburg, CA 95448 Chair Dancing de las que necesite deshacerse, tráigalas al Centro para Adultos Mayores. Hay un balde ubi- cado en el vestíbulo del Centro para Adultos Mayores donde puede colocar sus baterias usadas. O colóquelas arriba de su bote de basura doméstica en una bolsa Ziplock para que las recojan en casa. Por favor, coloque sólo las baterías en el balde. ¡Gracias a Redwood Empire Disposal Peace of mind with a human touch. Senior Center Boutique Need a Holiday gift, birthday gift, baby gift, etc.? Visit Call: (707) 728-9042 the Boutique to see our newest arrivals which include: CaliforniaDailyLiving.com Jewelry, woodcrafts, books written by local Authors, cards, aprons, baby blankets, fleece & flannel made with love by “Mama Love”, crocheted baby blankets, beanies, booties and handcrafted re-useable canvas tote bags. The Boutique is operated by the HSCV, Inc. Proceeds benefit the Rose Pavoni Activity Assistance Program & other programs and events of the HSCV, Inc. New consignors welcome as are donations of gently used, but no longer loved, jewelry. Boutique del Centro de Mayores ¿Necesita un regalo para las fiestas, un regalo de cumpleaños, un regalo de bebé, etc.? Salon Matheson Visite la boutique para ver nuestras últimas llegadas 139 Matheson Street que incluyen: Joyas, artesanías de madera, libros escritos por autores Healdsburg, CA 95448 locales, tarjetas, mandiles, mantas para bebés, polares y franelas hechos con amor por “Mama Love”, mantas de ganchillo para bebés, gorritos, botines y bolsas de lona reutilizables hechas a mano. La Boutique es Your advertisement could be here operada por el HSCV, Inc. Las ganancias benefician al Ask the Senior Center staff how to get in Programa de Asistencia de Actividades the newsletter today! Rose Pavoni y otros programas y eventos de la HSCV, Inc. Su anuncio podría estar aquí Nuevos consignadores siempre son ¡Pregunte al personal del Centro para bienvenidos, así como las donaciones Adultos Mayores cómo aparecer en el de joyas usadas, pero ya no amadas. boletín hoy mismo!
February Classes All exercise classes and socials are held at Rec Park. All other activities are held at the Fiber Arts Group~Grupo de Artes de Fibra Senior Center. Participants must follow local 10am - 12pm COVID guidelines at all locations. Fee/Tarifa: None, gratis Registration is first come first served. Join in our social circle of fiber Todas las clases de ejercicio y las artists. actividades sociales se celebran en el Rec Bring your latest project and spend Park. Todas las demás actividades se llevan the morning finishing it up with a cabo en el Centro para Adultos Mayores. your friends. Únete a nuestro Los participantes deben seguir las directrices círculo social de artistas de la locales de COVID en todos los lugares. fibra. Trae tu último proyecto y pasa la La inscripción es por orden de llegada. mañana terminándolo con tus amigos. MONDAYS ~ LUNES Intermediate Duplicate Bridge Puente Duplicado Intermedio Walking Club ~ Club de Senderismo 12pm - 3:30pm 9:45am-10:15am Fee/Tarifa: None, gratis Fee/Tarifa: No Fee, gratis These 30 minute walks are on paved You need not be a seasoned bridge surfaces. Walks start and finish at the Senior player, although the afternoon will be Center. Estos paseos son de 30 minutos se challenging for beginners. This is a pairs realizan sobre superficies pavimentadas. Los event, so plan to come with a partner. No es paseos comienzan y terminan en el Centro necesario ser un jugador de bridge para Adultos Mayores. experimentado, aunque la tarde será un reto para los principiantes. Se trata de un evento Party Bridge ~ Puente de la Fiesta por parejas, por lo que hay que venir con un 1pm-4pm Fee/Tarifa: None, gratis compañero. Join us for a game of bridge, keep your mind sharp and meet new people. New WEDNESDAYS ~ MIERCOLES members welcome. Únase a nosotros para una partida de puente, mantenga su mente Current Events Discussion Group aguda y conozca gente nueva. Los nuevos 10am - 12pm Fee/Tarifa: None, gratis miembros son bienvenidos An exciting group of peers that meet weekly to discuss the latest events and headlines. TUESDAYS ~ MARTES Un emocionante grupo de compañeros que se reúnen semanalmente para discutir los Strength Training~Entrenamiento de fuerza últimos acontecimientos y titulares. Tuesdays & Thursdays, 11:15am-12pm Fee: $35/person. Tarifa: $35/persona. Chess~Ajedrez Instructor: Gregor Location: Rec. Park 10am - 12pm Ubicación: Rec. Park Fee/Tarifa: None, gratis A seated and standing class that focuses Welcoming all players and skill on core muscles and balance building. levels to join in a game and keep Participants use weights and bands. All your mind sharp. Bienvenidos todos levels welcome. Una clase sentada y de pie los jugadores y los niveles para unirse a un que se centra en los músculos centrales y el juego y mantener su mente aguda. desarrollo del equilibrio.Los participantes utilizan pesas y bandas. Todos los niveles Strength Training~Entrenamiento de fuerza de odos los niveles.Martes y jueves Wednesday Only ~ Sólo miércoles 1:15pm - 2pm Blood Pressure Clinic & Ask the Nurse Fee: $20/person Tarifa:$20/persona Clínica de presión arterial y preguntas a la Instructor: Gregor enfermera Location: Rec. Park Ubicación: Rec. Park Nurse Ann Hurtel will return in the late See Tues & Thurs description for details. Spring. La enfermera Ann Hurtel volverá a Ver descripción de martes y jueves para más finales de la primavera. detalles.
February Classes BINGO! Original Center Book Club Thursdays, 1:30 pm - 3:45pm Club de lectura del Centro All are welcome. Nickle per card. Todos 4th Wednesday monthly, son bienvenidos. 5 centavos por carta. 11am - 12pm 4º miércoles del mes Caregiver Support Group Fee/Tarifa: None, gratis Grupo de apoyo para cuidadores Welcome back old and new Memory Loss Support for Loved members. Come in with a review of a book Ones. Call 707-578-8360 for zoom you have read during the pandemic. Bien- info. Apoyo de pérdida de memoria venidos de nuevo a los miembros antiguos y para seres queridos. Llame a nuevos. Vengan con una reseña de un libro 707-578-8360 para la información del zoom. que hayan leído durante la pandemia. FRIDAY ~ VIERNES Intermediate Ukulele ~ Ukelele Intermedio THURSDAYS ~ JUEVES Fridays, 12:30pm - 2:30pm Fee/Tarifa: None, gratis Chair Dancing ~ Baile en silla Have a blast while strumming and singing 10am-11am with an energizing group of young active Fee: $20/person Tarifa:$20/persona people. Join anytime. For current meeting Instructor: Valerie details contact the Senior Center. Diviértete Location: Rec. Park Ubicación: Rec. Park mientras rasgueas y cantas con un Get back into the groove with this fun & energizante grupo de jóvenes activos. Únase music filled class that will have you dancing en cualquier momento. Para conocer los in your chair in no time. Vuelve a la rutina detalles de las reuniones actuales, póngase con esta clase llena de diversión y música en contacto con el Centro para Adultos que te hará bailar en tu silla en poco tiempo. Mayores. Drop-in Mah Jong ~ Mah Jong Libre Scrabble Fridays, 1:30pm - 3:30pm Thursdays, 10am - 12pm Fee/Tarifa: None, gratis Fee/Tarifa: None, gratis All are welcome, bring a friend. Todos son Everyone is invited to join in a game. bienvenidos, traiga un amigo. Todos están invitados a participar en un Rummikub juego Fridays, 12:30pm - 3pm Lotería en-Español Fee/Tarifa: None, gratis 2nd & 4th Thursday Monthly Rummikub is one of the world's best 2º y 4º jueves de cada mes selling and most played games. Learn how to play 1:15pm - 2:30pm Fee/Tarifa: None, gratis más vendidoswith us. Rummikub es uno de los juegos Make new friends, enjoy snacks, win y jugados del mundo. Aprende prizes and have a good time while playing a jugar con nosotros. Lotería for Spanish speaking adults. Haz Ping Pong Play! ~ Juego de Ping Pong nuevos amigos, disfruta de aperitivos, gana Fridays, 1:30pm - 2:45pm premios y pasa un buen rato mientras juegas Fee/Tarifa: None, gratis Lotería. Looking for a game that’s easy on the joints, improves hand-eye coordination, develops Birthday Party ~ Fiesta de cumpleaños mental acuity, burns calories and is a great Thursday Feb. 24, 1:30pm - 2:30pm social outlet? Then give ping pong a try. Fee/Tarifa: None, gratis Everyone is welcome to come over to play or Celebrate our friends with Jan. & Feb. watch the excitement unfold.¿Buscas un birthdays with cake and ice cream. juego que no dañe las articulaciones, que Everyone is welcome to join. Celebremos a mejore la coordinación mano-ojo, que nuestros amigos con cumpleaños en enero y desarrolle la capacidad mental, que queme febrero.con pastel y nieve. Todos son calorías y que sea una gran actividad social? bienvenidos. Entonces prueba el ping pong. Todo el mundo es bienvenido a venir a jugar o a ver cómo se desarrolla la emoción.
Senior Citizens Dinner club El club de la cena de Adultos Mayores The Senior Citizens Dinner club is back and will continue its 60+ year tradition of getting together once a month at the dinner table. Join us at the Villa Annex for Dinner celebrating National Pizza Day. Speaker to be announced, but not to be missed! El club de la cena de Adultos Mayores está de vuelta y continuará su tradición de más de 60 años de reunirse una vez al mes en la mesa de la cena. Únase a nosotros en el Anexo de la Villa para la cena celebrando el Día Nacional de la Pizza. El portavoz será anunciado, ¡No se lo puede perder! Mon, Feb. 28th, 5pm - 7pm at the Villa Annex Lunes, 28 de febrero, 5pm - 7pm en el Anexo de la Villa Reservations and signing a release waiver required in advance. This event is open to Potluck Club and Senior Center members. Following all county health protocol is mandatory. There is no fee to participate. Last day to register is Wednesday, February 23. Reservaciones y la firma de una renuncia de liberación son requeridas en de antemano. Este evento está abierto a los miembros del club de la cena de Adultos Mayores. Es obligatorio seguir todo el protocolo de salud del condado. No hay que pagar para participar. El último día para inscribirse es el miércoles 23 de febrero. The Healdsburg Senior Center 133 Matheson St. (707) 431-3324 senior@cityofhealdsburg.org
Senior Center Membership Application Member benefits: Home delivery of monthly newsletter, a parking permit, discounts on bus trips and invitations to members only events. Your membership supports your center, join/renew today! Solicitud de afiliación al Centro de Mayores Beneficios para los miembros: Envío a domicilio del boletín mensual de noticias, un pase de estacionamiento, descuentos en viajes en autobús y invitaciones a eventos exclusivos para miembros. Su membresía apoya a su centro, ¡apúntese o renueve hoy mismo! Annual Membership (July 1, 2021—June 30, 2022) Membresía anual (1 de julio de 2021-30 de junio de 2022) Individual: $12 Healdsburg resident (95448 zip code) $15 For non-residents (other than 95448 zip code) Individual: $12 Residente de Healdsburg (código postal 95448) 15$ Para los no residentes (código postal diferente al 95448) Couples: $18 Healdsburg resident (95448 zip code) $21 For non-residents (other than 95448 zip code) Para Parejas: $18 Residente de Healdsburg (código postal 95448) $21 Para los no residentes (código postal diferente al 95448) Name/Nombre_____________________________________ Street/Calle_________________________________________ City/Ciudad_______________________ State/Estado:_____ Zip/Código postal:____________ Phone/teléfono:________________________ Email/correo electrónico: __________________________________ Birthday (month and day only)/Fecha de nacimiento (sólo mes y día): ________________ Emergency Contact Information/Información de contacto en caso de emergencia In case I need help please contact/En caso de necesitar ayuda, por favor contacte a: Name/Nombre:________________ Relationship/Relación:___________________ Phone/Teléfono: _______________________ Make Checks Payable to: City of Healdsburg Please return to the Senior Center 133 Matheson St., Healdsburg, CA 95448 Haga los cheques a nombre de Ciudad de Healdsburg Por favor, devuélvalo al Centro para Adultos Mayores 133 Matheson St., Healdsburg, CA 95448 _________________Do not write below this line/No escriba debajo de esta línea_________________ Date paid:___________ Amount________ Paid by: Cash / Credit Card / Check#______ Parking Permit #_________Entered in XL: Y/N B day list:Y/N Staff Int.________ Act. Net. Rcpt#_________________________
Healdsburg Senior Center PRST STD 133 Matheson St. US Postage PAID Permit #86 Healdsburg, CA. 95448 Healdsburg, CA www.cityofhealdsburg.gov Scholarships are available! Hay becas disponibles The Senior Center is a facet of the City of ROSE PAVONI ACTIVITY Healdsburg Community Services Dpt. The Center is PROGRAM FUND open Monday - Friday 9am - 3pm. The Rose Pavoni Activity Program Fund was The facility is available for rent. established in loving memory of Rose Pavoni, an active volunteer of the Healdsburg Senior Center. The El Centro para Adultos Mayores es una faceta del program provides access to Senior Center programs, classes, membership etc. for all senior residents (55+) Departamento de Servicios Comunitarios de la of Healdsburg whose financial circumstances may Ciudad de Healdsburg. otherwise limit their participation. El Centro está actualmente abierto de lunes a Viernes A maximum of $150 per year, per person, is provided. de 9am - 3pm. If you would like to participate in a class or activity and you cannot afford the fee, take advantage of this Las instalaciones están disponibles para su alquiler. opportunity. It is confidential and we would rather have you participating than sitting at home because of Senior Center Staff~Personal del Centro para a tight budget. Adultos Mayores PROGRAMA DE FONDOS PARA ACTIVIDADES Anna Grant, (707) 431-3157 DE ROSE PAVONI El Programa de fondos Active Adult & Sr. Services Supervisor, Supervisora fue establecido en amorosa para Actividades Rose Pavoni memoria de Rose Pavoni, de Servicios para Adultos Activos y Adultos una activa voluntaria del Centro para Adultos Mayores Mayores de Healdsburg. El programa proporciona Yaquelin Buenrostro, (707) 431-3492 acceso a los programas del Centro para Adultos Mayores, clases, membresía, etc. para todos los Recreation Coordinator, Coordinadora de residentes mayores (55+) de Healdsburg cuyas Recreación, circunstancias financieras pueden limitar su Anna Marie Moll & Denise Widick, (707) 431-3572 participación. Recreation Leader III, Líderes de Recreación III Se proporciona un máximo de $150 por año, por persona. Si desea participar en una clase o actividad y no puede pagar la tarifa, aproveche esta oportunidad. Es confidencial y preferimos que participes en lugar de quedarte en casa por culpa de un presupuesto ajustado.
También puede leer