BARNI Roberto Attraverso - Galería Marlborough
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Roberto BARNI Attraverso 27 de septiembre - 20 de octubre de 2018 B ce ENRIC GRANADOS, 68 · 08008 BARCELONA T. 93.467.44.54 · F. 93.467.44.51 WWW.GALERIAMARLBOROUGH.COM INFOBARCELONA@GALERIAMARLBOROUGH.COM
A PROPÓSITO DE ATTRAVERSO. CONVERSACIÓN CON ROBERTO BARNI Mercedes Ros Directora Marlborough Barcelona Mercedes Ros: La exposición Attraverso es un recorrido por tu obra escultórica de los últimos años donde también podremos ver una selección de dos series de dibujos, Folium y Gambe in spalla. En ella vemos cómo, claramente, la figura humana es la protagonista de tu obra. ¿Es este hombre normal, vestido con un traje sin detalles que destaquen y su rostro repetido una y otra vez, un símbolo de nuestra sociedad actual? Roberto Barni: La figura humana siempre está presente en mi trabajo y, por otro lado, ¡de qué podemos tratar sino del hombre!... aunque sea solo aquel con el que nos cruzamos por la calle y que ha derivado en masa. Mis figuras no tienen rasgos realistas sino que están a medio camino entre el arquetipo y una serialidad anónima. Incluso si la figura humana ya no circula majestuosamente a caballo como antiguamente, es capaz de dar significado y dinamismo a todas las formas. M.R.: Italia es probablemente el gran referente en escultura figurativa desde época romana al Gambe in spalla 2 - 4 - 5, 2015, papel, 33 x 25 cm. Renacimiento o la escultura del siglo XIX. ¿Son referentes en tu obra de manera consciente, o la figuración responde al mejor instrumento posible para transmitir tu pensamiento? R.B.: Artistas de todo el mundo y de todas las épocas han contado la historia del hombre, pero Grecia, Italia y Europa, hasta ahora, han logrado elaborar una complejidad que ha permitido un gran diálogo entre la apariencia y el contenido. M.R.: ¿Qué referentes de la Historia del Arte han sido claves en tu obra? R.B.: Es importante conocer la Historia del Arte porque al final te libera del encarcelamiento de la historia. M.R.: El dibujo ¿es un proceso clave en la realización de tus esculturas o es, en sí, una va- riante autónoma en tu obra? Gambe in spalla 6 - 8 - 9, 2015, papel, 33 x 25 cm. R.B.: Mis dibujos tienen un valor autónomo y no una función preparatoria. Son, de hecho, una exploración en la que puedo ver el nacimiento del tiempo y el espacio. 4 5
M.R.: Cuando miro tus esculturas siempre me inquieta el contraste entre la quietud de los per- sonajes y sus posiciones, muchas veces acrobáticas o antinaturales en las que están dispuestos, un estado incluso patente en algunos de los títulos, como Gambe in spalle… R.B.: Nosotros, los seres humanos, somos el movimiento que observa el movimiento. Aque- llo que nos parecen acrobacias no son más que metáforas de nuestro progreso afortunado en el universo encontrando siempre el punto correcto donde colocar el pie. Con una aceptación tranquila comenzando desde la distancia, paso a paso, hemos alcanzado el sentido del clasicis- mo que es la forma de ser antinatural en la naturaleza que se destruye serena y continuamente mientras nuestro ser, nutrido por el tiempo, se imagina la eternidad. M.R.: Los grupos escultóricos que se presentan parecen simétricos a primera vista pero no lo son, nos dan más bien ese efecto reflejo que nos daría un espejo, lo que indica una leve confron- tación del personaje consigo mismo y la repetición del personaje también nos remite a la idea de la multiplicidad, de la repetición, como en la obra Impresa… Rasoio, 2013-2014, bronce, 54 x 69 x 16 cm. R.B.: Puedo decir que incluso la simetría es cambiante, es un aspecto que nos muestra la realidad junto con muchas otras cosas… La multiplicación, la repetición, el contraste etc. Tienes razón porque parecen perfectamente simétricos pero no lo son, como también se puede ver en algunos títulos. M.R.: Siempre me ha gustado mucho Capogiri d’oro por su complejidad conceptual, donde directa- mente las figuras están abocadas en una cesta, pero es una cesta de oro. ¿Son las composiciones en las que encontramos tus figuras una manera de expresar la variedad de situaciones difíciles que vivimos en nuestra vida tal y como lo ha expresado el crítico Alberto Boatto en alguno de sus textos? R.B.: Alberto Boatto ha sido una figura intelectual particularmente ilustrada que ha intuido de una manera muy anticipada todas las novedades del arte en general, no sólo del arte ita- liano posterior a la Segunda Guerra Mundial. Mis hombres arrojados a un cesto de la basura lo habían impresionado mucho y lo interpretó como un gesto de desprecio contra el hombre y, además, hecho por el hombre, manifestado formalmente en la imagen de seres dorados arrojados a la basura. Esta obra, en el fondo, es una mirada arrojada al caos de la inversión. M.R.: Entrando en procesos técnicos, me interesa conocer tu interés por las pátinas con las que Atto-Mutto (Rosso), 2006, bronce, 30 x 30 diam. cm., ed. 1 de 3 acabas tus obras, un tipo de pátina industrial que ya utilizaste en la pintura en tus inicios. 6 7
R.B.: No puedes dejar que el bronce cuente siempre la misma historia, a veces tan antigua. En la pátina busco un revestimiento, un vestido para las figuras que sea más fácil de usar hoy, algo que te haga imaginar la eternidad pero en lo efímero. Y desde los años setenta he estado trabajando intensamente para encontrar nuevas soluciones entre los productos antiguos y las nuevas tecnologías, y muchas de estas pátinas son invención mía. M.R.: En una obra como Rasoio, la tensión producida por los tres personajes caminando sobre el filo de una cuchilla en aparente calma y esa tensión que se ve en general en tu escul- Folium 24, 2012, papel, 33 x 25 cm. Folium 33, 2012, papel, 33 x 25 cm. tura, contrasta sin embargo con la obra I nonni, que adivino especial debido a lo individual de sus componentes e incluso a la sonrisa que se esboza en la cara del hombre… R.B.: Rasoio es una escultura y también una forma de vernos a nosotros mismos en un equilibrio peligroso en el filo de una navaja de afeitar. Me vino la idea al contemplar una escultura etrusca: una navaja con el mango antropomórfico. Así que tomé la idea de hacer que los hombres caminaran sobre la hoja afilada. En cuanto a I nonni, son y siguen siendo un unicum, un pequeño desafío conmigo mismo porque las figuras de mis esculturas son siempre impasibles. M.R.: Después tenemos algunas obras muy contundentes, como Incrocio, con formas geomé- tricas muy claras. R.B.: Incrocio es una escultura que me ha permitido activar la geometría más simple al Folium 35, 2013, papel, 33 x 25 cm. reemplazar la figura humana con una forma de geometría inerte. En cambio, una obra como Emanazioni, que pertenece a mi obra más reciente, es una pieza que intenta hacer visible lo invisible que nos rodea aquí encarnados en esos hilos de bronce que nos rodean sin forzarnos. M.R.: ¿Podemos concluir entonces que tu obra es una reflexión sobre el individuo en sí o sobre el individuo y su lugar en el grupo, en la sociedad? R.B.: Sólo a través del hecho de pensar en lograr el arte puedo mostrar al hombre y a la sociedad. Me pregunto si lo contrario sería posible… Florencia / Barcelona, agosto 2018 Folium 20, 2013, papel, 33 x 25 cm. 8 9
Folium 12, 2012, papel, 33 x 25 cm. Folium 8, 2013, papel, 33 x 25 cm. Emanazioni 2017 bronce 232 x 55 x 57,5 cm. 12 13
Folium 11, 2013, papel, 33 x 25 cm. Folium 30, 2013, papel, 33 x 25 cm. Folium 9, 2012, papel, 33 x 25 cm. Folium 15, 2011, papel, 33 x 25 cm. 14 15
Folium 19, 2013, papel, 33 x 25 cm. Folium 39, 2013, papel, 33 x 25 cm. Divergence 2012 bronce 235 x 50 x 48 cm. 16 17
Attravesamenti, 2015, bronce patinado, 53 x 13 x 26 cm. Scultura in testa, 2012, bronce, 32 x 37 x 25 cm. Dritto su Rovescio, 2010-2018, bronce patinado, 97 x 23 x 23 cm. 18 19
Folium 31, 2012, papel, 33 x 25 cm. Folium 37, 2013, papel, 33 x 25 cm. Folium 28, 2011, papel, 33 x 25 cm. Folium 34, 2013, papel, 33 x 25 cm. 20 21
I Nonni, 2015, bronce patinado, 50 x 50 x 30 cm. Apollo, 2015, bronce patinado, 200 x 158 x 58 cm. Teatro, 2013-2014, bronce, 49 x 35 x 30 cm. 22 23
Passo Certo, 2010-2018, bronce patinado, 80 x 39 x 37 cm. Capogiri d’ Oro 2015 bronce patinado 24 Cesto 85 x 66 cm. / Fig. 25
ROBERTO BARNI (Pistoia, 1939) EXPOSICIONES INDIVIDUALES (Selección) 2007 Gambe in spalla, Giardino di Boboli, Museo Archeologico, Le Pagliere, piazze della città, Florencia, Italia Galleria Marlborough, Mónaco, Principado de Mónaco 2018 Le cose vogliono esistere, Piazza del Duomo, Chiesa e Chiostro di Sant’Agostino Pietrasanta, Italia 2006 Passi d’oro, Palazzo del Comune di Doesburg Centro Cultural Emmerico Nunes, Sines, Portugal 2017 Esculturas en libertad, Roberto Barni. Huerta de Félix Ortiz, Hay Festival Segovia 2017, Segovia, España 2005 Sculture e cartonajes, Galerie Raab, Berlín, Alemania Controversie, Galleria Poggiali, Piatrasanta, Italia Scherzo, Teatro India, Roma, Italia Controversie, Chiosro dei Fiorentini, Archivo si Stato, Passos e Paisagens, Galleria Luis Serpa, Lisboa, Portugal Venecia, Italia Sculture, Castello Scaligero, Malcesine, Italia 2016 Derecho A Revés, Galería Marlborough, Madrid, España 2003 Figure di passaggio, Galleria Bagnai, Florencia, Italia 2015 Roberto Barni, Museo Horne, Casa Vasari, Palazzo Antinori, 2002 Movimenti bisbetici, Galleria Poggiali e Forconi, Florencia, Italia Florencia, Italia Ironie und Melancholie, Kunstverein Ludwigsburg, Folium 4, 2013, papel, 33 x 25 cm. Folium 5, 2011, papel, 33 x 25 cm. Roberto Barni, Fondazione il Giardino di Danielle Spoerri, Ludwigsburg, Alemania Seggiano, Italia Roberto Barni, ex Convento San Maurizio, Santo Stefano 2001 Dove non mettere né mani né piedi, Galleria Alessandro Belbo, Italia Bagnai, Siena, Italia Roberto Barni: Ho buona memoria, Galleria Poggiali, Pietrasanta, Italia 2000 Il giardino di Daniel Spoerri, Seggiano, Italia 2014 Scherzo, Galleria degli autoritratti, Corridoio Vasariano, 1999 Paysage de fortune, Musée des Beaux Arts, Reims, Francia Galleria degli Uffizi, Florencia, Italia 1997 Affezioni, Palazzo Fabroni, Pistoia, Italia 2013 Passi d’oro, installazione permanente, Galleria degli Uffizi, Intérieurs avec précipices, Espace Mira Phalaina, Centre d’Art Florencia, Italia Moderne, París-Montreuil, Francia Roberto Barni, Galerie Marlborough, Mónaco, Principado de Museo delle Belle Arti, Budapest, Hungría Mónaco Roberto Barni, Galeria Marlborough, Madrid, España 1995 L’ermite et le drôle, Fort Griffon, Besançon, Francia Roberto Barni. Tre o quattro cose giuste, Galerie Placido, París, Francia 1994 Disegni e sculture, Museo Marino Marini, Florencia, Italia 2012 Roberto Barni Karel Appel, Museo COBRA, Ámsterdam, 1993 Opere 1977-1992, Museo delle Arti di Palazzo Bandera, Países Bajos Busto Arisizio, Italia 2011 Clandestini, Galleria Alessandro Bagnai, Florencia, Italia 1992 Les contes drolatique, Tour Fromage, Aosta, Italia 2010 Rien n’appartient a rien, Centre d’art Ville de Cannes, 1990 Centre Culturel BP, Bruselas, Bélgica Cannes, Francia Salone di Villa Romana, Florencia, Italia Passos e paisagens, Centro sete sòas sete luas, Ponte de Sor, Portugal 1988 Galleria Il Milione, Milán, Italia Galerie Maeght, París, Francia Folium 2, 2013, papel, 33 x 25 cm. Folium 7, 2016, papel, 33 x 25 cm. 2008 Condominio clandestino, Fondazione Mudima, Milán, Italia Fermi tutti, Galleria d’Arte Moderna, Palazzo Forti, Verona, 1987 The Queens Museum, Nueva York, EE.UU Italia 26
1986 Ferite solitarie, Galleria Carini, Florencia, Italia half of the twentieth Century, China Art Museum, Shanghai, 1991 L’ennemi, Petit Foyer, Centre Georges Pompidou, París, Francia 1973 In progress, I Biennale, Museo Progressivo d’Arte Galleria Masnata, Genova, Italia China III Biennale di scultura, Montecarlo, Mónaco, Principado de Contemporanea, Livorno, Italia Cittá degli Uffizi, Vie della scultura, Villa Bertelli, Forte dei Mónaco 1985 Sharpe Gallery, Nueva York, EE.UU Marmi, Lucca, Italia 1970 18m3 x 23 artisti, IV Rassegna d’Arte Contemporanea, Sala d’Arme, Palazzo Vecchio, Florencia, Italia Equilibrium, Museo Salvatore Ferragamo, Florencia, Italia 1990 Artekne, Palazzo della Provincia, Valencia, España Palazzo Comunale, Acireale, Italia Galleria d’Arte Moderna, Bolonia, Italia Nuove acquisizioni, Galleria Comunale d’Arte Moderna, Galleria Cleto Polcina, Roma, Italia Spoleto, Italia 1965 Revort I. Documenti d’arte oggettiva in Europa, Galleria 2012 Collezione Gori, Fondazione Maeght, Saint Paul de Vence, Galerie Eolia, París, Francia d’Arte Moderna, Palermo, Italia Francia 1988 XLIII Biennale di Venezia, Venecia, Italia delle Esposizioni, Roma, Italia 1984 Galleria Ariete, Milán, Italia Classical Myth and Imagery in Contemporary Art, The Alternative italiane alla Pop-art e al Nouveau Réalisme, 2011 Cento lumi per Casale Monferrato. Lampade di Hanukka, Queens Museum, Nueva York, EE.UU Palazzo della Gran Guardia, Verona, Italia Museo Ebraico, Madrid 1983 Galleria Pio Monti, Roma, Italia Acquisitions 1984-1986, The Tate Gallery, Londres, 2010 Bestiario, Galleria d’arte Moderna, Módena, Italia Casa Masaccio, San Giovanni Valdarno, Italia Gran Bretaña 1980 L’artista come storico, Museum für Moderne Kunst, Graz, 1982 XXV Festival dei Due Mondi, Palazzo del Comune, Spoleto, Italia Austria 2009 Italian Genius Now, Macro future, Roma, Italia 1987 Avant-garde in the Eighties, L.A. County Museum, Cronografie, XXXIX Biennale di Venezia, Chiesa di San Lorenzo, Spazio tempo immagine, Centro Italiano Arte 1980 Galleria Il Collezionista, Roma, Italia Los Angeles,EE.UU Venecia, Italia Contemporanea, Foligno, Italia Confronto per opera, Galleria d’Arte Moderna, Bolonia, Italia 1979 Galleria La Salita, Roma, Italia XVII Triennale di Milano, Milán, Italia 1979 Verwijzen Naar, Galerie Nouvelles Images, La Haya, Países Bajos 2008 Italian Genius Now, Macro future, Roma, Italia Korean Design Center, Seúl, Corea 1978 Galleria Borgogna, Milán, Italia 1986 XI Quadriennale internazionale d’arte, Roma, Italia 1977 Galleria Civica d’Arte Moderna, Turín, Italia Travencore House, Nueva Delhi, India Quadriennale Internationnale de Design, Musée d’Art 1977 Galleria Pasquale Trisorio, Nápoles, Italia Contemporain de Saint Pierre, Lyon, Francia 2007 Il settimo splendore, Palazzo della Ragione, Verona, Italia Italian Genius Now, Macro future, Roma, Italia COLECCIONES PÚBLICAS (Selección) 1976 Galleria La Salita, Roma, Italia 1985 View of Italian Contemporary Art, Seibu Museum, Tokyo, Japón Museum of Fine Arts, Hanoi, Vietnam Galleria Schema, Florencia, Italia Anniottanta, Galleria d’Arte Moderna, Bolonia, Italia White House, Singapore Fondazione Il Giardino di Daniel Spoerri, Seggiano, Italia A new Romanticism. Sixteen Artists from Italy, Hirschhorn 1974 Galleria Flori, Florencia, Italia Museum, Washington D.C. Galleria d´Arte Moderna, Roma, Italia 2006 Something happened, Slovak National Gallery, Bratislava, Akron Art Museum, Akron Ohio, EE.UU Corridoio Vasariano, Galleria degli Uffizi, Florencia, Italia Eslovaquia 1973 Galleria van de Loo, Múnich, Alemania Galleria degli Uffizi, Gabinetto dei Disegni, Florencia, Italia 2002 Continuità Arte in Toscana 1945-1967, Palazzo Strozzi, 1984 Arte allo specchio, XLI Biennale di Venezia, Venecia, Italia Museo d´Arte Contemporanea, Palazzo Forti, Verona, Italia 1970 Galerie Charles Lienhard, Basel, Suiza Florencia, Italia Attraversamenti, Palazzo dei Priori e Palazzo del Capitano Museo de Bellas Artes, Budapest, Hungría del Popolo, Perugia, Italia 1969 Galleria Flori, Florencia, Italia Queens Museum, Nueva York, EE.UU. 2001 Chairs in contemporary art, Civici Musei, Udine, Italia Il riso dell’universo, Casa Masaccio, San Giovanni Valdarno, Italia Tate Gallery, Print Collection, Londres, Gran Bretaña 1968 Galleria Il Cavallino, Venecia, Italia 1999 Arcadia in Celle. Collezione Giuliano Gori, Kamakura Art Museo del Novecento Florencia, Italia Museum e Sapporo Museum of Contemporary Art, Sapporo, 1983 Il grande disegno italiano, Palazzina Mangani, Fiesole, Italia 1967 Galleria La Nuova Loggia, Bolonia, Italia Japón Selected Artists Galleries, Nueva York, EE.UU XIII Quadriennale d’Arte, Roma, Italia 1982 Abenteuer, Städtische Galerie Haus Coburg, Delmenhorst, Galleria Klee, Lucca, Italia Alemania INSTALACIONES PERMANENTES 1998 La citazione. Arte italiana negli anni ’70 e ’80, Palazzo Nove artisti italiani, Villa Montalvo di Campi Bisenzio, 1966 Zoom Studio, Pistoia, Italia Crepadona e Galleria Civica, Belluno e Cortina, Italia Florencia, Italia Il ramo d’oro, Castello di San Giusto, Trieste, Italia Boscotondo, Helmond, Países Bajos 1962-63 Galleria Numero, Florencia, Italia 1997 Théories des cafés, Musée des Beaux-Arts, Caen, Italia Isselkade, Doesburg, Países Bajos Arte italiana. Ultimi quaranta anni, Galleria d’Arte Moderna, 1981 Linee della ricerca artistica in Italia 1960-1980, Palazzo delle Muzenplein, La Haya, Países Bajos Bolonia, Italia Esposizioni, Roma, Italia EXPOSICIONES COLECTIVAS (Selección) Alternative italiane alla Pop-art e al Nouveau Réalisme, Piazza del Comune, Gröningen, Países Bajos 1996 Martiri e Santi, Associazione Culturale L’Attico, Roma, Italia Palazzo della Gran Guardia, Verona, Italia Piazza Solidarietá, Certaldo, Italia Nuove acquisizioni, Galleria Nazionale d’Arte Moderna e Piazza della Sala, Pistoia, Italia 2017 ARCO Fair, Galería Marlborough, Madrid, España Contemporanea, Roma, Italia 1980 L’artista come storico, Museum für Moderne Kunst, Graz, Alemania Roseraie de Princesse Grace, Mónaco 2016 ARCO Fair, Galería Marlborough, Madrid, España 1994 Nos années 80, Espace Mira Phalaina, Centre d’Art Cronografie, XXXIX Biennale di Venezia, Chiesa di San Galleria degli Uffizi, Florencia, Italia Moderne, Montreuil, Francia Lorenzo, Venecia, Italia 2015 De luces mixtas, Galería Marlborough, Madrid, España L’occhio dell’artista su Leonardo, Rooseum, Malmö, Suecia 1979 Verwijzen Naar, Galerie Nouvelles Images, La Haya, 2014 Ludovico Ariosto, Palazzo Magnani, Reggio Emilia, Italia 1993 L’Arca di Noè, Flash Art Museum, Trevi, Italia Países Bajos Welcome to Parkview Green II, Italian Contemporary Art Collection, Parkview Green, Pekín, China 1992 The Artist and the Book, The Museum of Modern Art, Nueva 1977 Arte in Italia 1960-1977, Galleria Civica d’Arte Moderna, Dazzling: Exhibition of italian expressive arts in the second York, EE.UU. Torino, Italia
N E W YO R K / LO N D O N / MADRID / MARLBOROUGH GALLERY, INC. MARLBOROUGH FINE ART LTD. GALERÍA MARLBOROUGH, S.A. 40 West 57th Street 6 Albemarle Street Orfila, 5 New York, NY 10019 London W1S 4BY 28010 Madrid Telephone 212.541.4900 Telephone 44.20.7629.5161 Telephone 34.91.319.1414 Fax 212.541.4948 Fax 44.20.7629.6338 Fax 34.91.308.4345 www.marlboroughgallery.com www.marlboroughlondon.com www.galeriamarlborough.com mny@marlboroughgallery.com mfa@marlboroughfineart.com info@galeriamarlborough.com MARLBOROUGH GRAPHICS MARLBOROUGH GRAPHICS 40 West 57th Street 6 Albemarle Street B A R C E LO N A / New York, NY 10019 London W1S 4BY MARLBOROUGH BARCELONA Telephone 212.541.4900 Telephone 44.20.7629.5161 Enric Granados, 68 Fax 212.541.4948 Fax 44.20.7495.0641 08008 Barcelona graphics@marlboroughgallery.com mfa@marlboroughfineart.com Telephone 34.93.467.44.54 Fax 34.93.467.44.51 MARLBOROUGH CONTEMPORARY MARLBOROUGH CONTEMPORARY www.galeriamarlborough.com 545 West 25th Street 6 Albemarle Street, London, W1S 4BY infobarcelona@galeriamarlborough.com New York, NY 10001 Telephone 44.20.7629.5161 Telephone 212.463.8634 www.marlboroughcontemporary.com Fax 212.463.9658 info@marlboroughcontemporary.com SA N T I AG O D E C H I L E / www.marlboroughcontemporary.com GALERÍA A.M.S. MARLBOROUGH info@marlboroughcontemporary.com Avenida Nueva Costanera 3723 Vitacura, Santiago, Chile Telephone 56.2.799.3180 Fax 56.2.799.3181 Obras a la venta de: Impresionistas y Postimpresionistas; Maestros europeos del siglo XX; Expresionistas alemanes; artistas americanos de la posguerra D I S E Ñ O Y M A Q U E TA C I Ó N : Alma Hervás C O O R D I N A C I Ó N C ATÁ L O G O : Mercedes Ros F OTO G R A F Í A S : Aurelio Amendola | Oak Taylor-Smith (pág. 6, 21 y 23) IMPRESIÓN: Gráficas Castuera P O R TA D A / C O N T R A P O R TA D A : Folium, 2015, bronce patinado, 170 x 62 x 79 cm. ISBN: 978-84-948689-3-1 Depósito Legal: M-30991-2018
Roberto BARNI Attraverso 27 de septiembre - 20 de octubre de 2018
También puede leer