Infinity Medical Cockpit Gen III Monitor de paciente

Página creada Aarón Monich
 
SEGUIR LEYENDO
Infinity Medical Cockpit Gen III Monitor de paciente
Infinity® Medical Cockpit Gen III
Monitor de paciente

Integre datos de monitorización en tiempo real, aplicaciones clínicas en red y
basadas en web así como información del paciente en el lugar de atención a partir
de los sistemas del hospital. Responda a alarmas médicas y ajuste los parámetros
de configuración de su monitor de constantes vitales Dräger. Desarrolle flujos de
trabajo que complementen sus protocolos de cuidados.

Barra de alarma                                                       Ininity® Medical Cockpit®
Se enciende cuando se                                                     Pantalla táctil TFT-LCD
dispara la alarma de                                             con resolución de grado médico
monitorización en red                                              y un procesador central Intel®
o del dispositivo de terapia.                                             Haswell-ULT i5-4300U.
La barra es visible desde                                          El modelo C700 presenta una
cualquier ángulo (360°),                                                pantalla de 546 mm (21,5
para ayudarle a identiicar                                              pulg.), y el modelo C500
rápidamente qué paciente                                                 presenta una pantalla de
requiere atención médica.                                                   439 mm (17,3 pulg.).
                                D-190-2017

                                                                     Mando de control rotatorio
                                                               Le ayuda a navegar entre distintos
                                                           menús y pantallas, seleccionar vistas,
                                                         analizar datos y ajustar la coniguración.
02 | Infinity® Medical Cockpit Gen III

              Ventajas

              Acceso y procesamiento de datos a pie de cama

              Como unidad a pie de cama del Infinity Acute Care System, el Infinity Medical Cockpit muestra los parámetros
              evaluados generados por el monitor Infinity M540 junto con los datos del paciente extraídos de los sistemas
              clínicos en red del hospital y de las aplicaciones de gestión de datos. Integre un dispositivo de terapia Dräger
              para evaluar la información respiratoria y los datos hemodinámicos conjuntamente en el Medical Cockpit y
              utilice las herramientas de análisis del sistema para evaluar y ver el impacto de los tratamientos para contar con
              una gama más exhaustiva de información sobre el paciente que le ayude a la toma de decisiones.

              Capacidad de visualización avanzada

              Elija entre hasta ocho vistas preconfiguradas y personalice el mismo número de pantallas en el Medical Cockpit
              para optimizar su flujo de trabajo. Adapte los límites de alarma y los ajustes de parámetros de acuerdo con las
              necesidades clínicas de los pacientes en la unidad de cuidados. Mantenga visibles las mediciones en tiempo
              real en la mitad de la pantalla y utilice la otra mitad para analizar las tendencias y los datos de eventos a partir
              de la red de dispositivos integrados con ayuda de la visualización en pantalla dividida que ofrece el Cockpit.

              Comodidad del paciente

              La pantalla del Medical Cockpit se puede programar para que se atenúe durante las horas de sueño del
              paciente.

              Fácil de utilizar

              Integrar el Infinity Medical Cockpit en áreas de cuidados en las que ya se están usando dispositivos de
              monitorización y terapia de Dräger es fácil. Sus controles y menús de software le resultarán familiares
              e intuitivos. Puede conectar opcionalmente un teclado y ratón para interactuar con el sistema.

              Higiénico y silencioso

              El procesador central y los componentes electrónicos del Medical Cockpit se enfrían por convección con aire
              a temperatura ambiente. Dado que el Medical Cockpit no tiene ventilador, no genera fuertes corrientes de
              aire que puedan arrastrar gérmenes aéreos hacia los pacientes cercanos exponiéndolos a un mayor riesgo de
              infección. Además funciona de modo silencioso, mostrando alarmas clínicas en pantalla y a través de la luz de
              la barra de alarma integrada en el marco del Medical Cockpit.
Infinity® Medical Cockpit Gen III | 03

               Productos relacionados

                                        Infinity® Acute Care System

                                        Mejore su flujo de trabajo con Infinity® Acute Care System. Su monitor
                                        multiparamétrico se integra con la estación de trabajo en red para
                                        mostrar las constantes vitales en tiempo real y acceder a los sistemas
                                        clínicos del hospital y a las aplicaciones de gestión de datos. Se
                                        obtiene así información detallada sobre el paciente para un riguroso
                                        análisis.
D-30739-2017

                                        ToFscan®

                                        El monitor TOFscan® ofrece una alternativa sencilla y fiable para medir
                                        el estado de relajación muscular de un paciente anestesiado. Observará
                                        una serie de puntos de datos que le ayudarán a tomar decisiones
                                        de tratamiento y a realizar ajustes en el bloqueo neuromuscular del
                                        paciente.
D-41719-2021
04 | Infinity® Medical Cockpit Gen III

              Especificaciones técnicas

              ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

              Conectores
              Puertos de entrada/salida                           – 3 RS232 aislados
                                                                  – 4 USB en el panel posterior: 3 USB 2.0;
                                                                  1 USB 3.0
                                                                  – 3 USB en los paneles laterales: 2 USB 2.0 (izquierda); 1 USB
                                                                  3.0 (derecha)
                                                                  – 2 DisplayPort
                                                                  – 2 LAN 10/1000/100 Mb/s aislados
              Conector del sistema                                Conector para el cable del sistema (22 pines)

              Características físicas
              Dimensiones (Al x An x Pr)                          C500: 327 x 453 x 127 mm
                                                                  C700: 381 x 546 x 127 mm
              Peso (sin sistema de montaje)                       C500: 6 kg
                                                                  C700: 7 kg
              Refrigeración (gestión térmica)                     Pasiva
              Interfaz de usuario                                 Pantalla táctil analógica resistiva de 5 hilos, mando rotatorio y/o
                                                                  mediante teclado y ratón
              CPU                                                 Intel® Haswell-ULT i5-4300U
              Capacidad de memoria                                8 GB (estándar), 16 GB (máximo) 2 SO-DIMM DDR-3L
              Interfaz de soporte                                 VESA 75/100; Orificios de soporte Zeus

              Especificaciones de la pantalla
              Resolución de pantalla (mín.)                       C500: 1920 x 1080
                                                                  C700: 1920 x 1080
                                                                  Un Medical Cockpit permite una salida de vídeo (únicamente)
                                                                  a una pantalla secundaria. La resolución mínima de la pantalla
                                                                  secundaria debe ser la misma que la de los modelos Medical
                                                                  Cockpit C500 o C700 a los que esté conectada.
              Colores                                             C500: 16,7 millones de colores
                                                                  C700: 16,7 millones de colores
              Relación de contraste                               C500: 600:1 (típico)
                                                                  C700: 3000:1 (típico)
              Ángulo de visión (derecho/izquierdo/arriba/abajo)   C500: 80/80/60/80° (típicos)
                                                                  C700: 89/89/89/89° (típicos)
              Tamaño/tipo de pantalla en diagonal                 C500: 439,4 mm (17,3 pulgadas) TFT LCD retroiluminada
                                                                  panorámica
                                                                  C700: 546,1 mm (21,5 pulgadas) TFT LCD retroiluminada
                                                                  panorámica
              Barra de alarma                                     Integrada en el bisel delantero, ángulo de visión de 360 grados

              Especificaciones eléctricas
              Corriente de alimentación                           Rango: 16–30 VCC
                                                                  Típicamente: 24 VCC
              Consumo máximo de energía                           C500:
Infinity® Medical Cockpit Gen III | 05

Especificaciones técnicas

Temperatura
En funcionamiento                                                de 0 a 40 °C
Almacenamiento y transporte                                      -20 a +60 °C

Humedad (sin condensación)
En funcionamiento                                                del 10 % al 95 % (sin condensación)
Almacenamiento y transporte                                      del 5 % al 95 % (sin condensación)

Presión de aire
En funcionamiento                                                de 485 a 795 mmHg (de 647 a 1060 hPa)
Almacenamiento y transporte                                      de 375 a 795 mmHg (de 500 a 1060 hPa)

Impacto
En funcionamiento                                                15 g, semionda sinusoidal, 6 ms
Almacenamiento y transporte                                      15 g, semionda sinusoidal, 6 ms

Vibración
En funcionamiento                                                1,60 g rms, de 10 a 500 Hz
Almacenamiento y transporte                                      1,60 g rms, de 10 a 500 Hz

El nombre y logotipo de Dräger y Zeus son marcas registradas de Dräger.
ToFscan es una marca comercial registrada de IDMED.
ToFscan está fabricado por IDMED (Marsella, Francia) para Dräger.
Intel es a una marca registrada de Intel Corporation.
06 | Infinity® Medical Cockpit Gen III

              Observaciones

                                                                                                                                                  91 07 118 | 21.08-3 | HQ | PP | Sujeto a modificación | © 2021 Drägerwerk AG & Co. KGaA
No todos los productos, características o servicios están disponibles para la venta en todos los países.
Las marcas comerciales citadas están registradas en ciertos países únicamente y no necesariamente en el país
en el que se publique este material. Visite www.draeger.com/trademarks para conocer el estado actual.

SEDE PRINCIPAL                              ARGENTINA                             COLOMBIA                         PERÚ
Drägerwerk AG & Co. KGaA                    Drager Argentina S.A.                 Draeger Colombia S.A.            Draeger Perú SAC
Moislinger Allee 53–55                      Colectora Panamericana Este           Carrera 11a # 98 – 50            Av. San Borja Sur 573–575
23558 Lübeck, Alemania                      1717B, 1607BLF San Isidro,            Oficinas 603/604, Bogotá D.C.     Lima 41
www.draeger.com                             Buenos Aires, Argentina               Tel +57 1 63 58-881 / Fax -815   Tel +511 626 95-95 / Fax -73
                                            Tel +54 11 4836-8300 / Fax -8321      .                                .
                                            .                                     ESPAÑA                           PORTUGAL
                                            BRASIL                                Dräger Medical Hispania S.A.     Dräger Portugal, Lda.
Fabricante:                                 Dräger Indústria e Comércio Ltda.     C/ Xaudaró 5, 28034 Madrid       Rua Nossa Senhora da
Drägerwerk AG & Co. KGaA                    Al. Pucurui - 51 - Tamboré            Tel +34 90 011 64 24             Conceição, n.º 3, R/c
Moislinger Allee 53–55                      06460-100 - Barueri - São Paulo       Fax +34 91 358 36 19             2790-111 Carnaxide
23542 Lübeck, Alemania                      Tel. +55 (11) 4689-4900               atencionalcliente@draeger.com    Tel +351 21 155 45 86
                                            relacionamento@draeger.com            .                                Fax +351 21 155 45 87
                                            .                                     MÉXICO                           clientesportugal@draeger.com
                                            CHILE                                 Dräger Medical México,           .
                                            Drager Chile Ltda.                    S.A. de C.V., German Centre
                                            Av. Presidente Eduardo                Av. Santa Fe, 170 5-4-14
                                            Frei Montalva 6001-68                 Col. Lomas de Santa Fe
                                            Complejo Empresarial El Cortijo,      01210 México D.F.
Localice a su representante                 Conchalí, Santiago                    Tel +52 55 52 61 43 37
de ventas regional en:                      Tel +56 2 2482 1000 / Fax -1001       Fax +52 55 52 61 41 32
www.draeger.com/contacto                    .                                     .
También puede leer