LO INESPERADO de Fabrice Melquiot - PAJARRACOS TEATRO
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
LO INESPERADO de Fabrice Melquiot PAJARRACOS TEATRO PAJARRACOS TEATRO TIENE EL PLACER DE INVITARLES A SU NUEVA CREACIÓN:
SALA ITACA TEATRO JUEVES 13 DE MARZO A LAS 20H30 C/ CANARIAS 41 91 528 91 70 METRO: PALOS DE LA FRONTERA O DELICIAS. SALA EL MONTACARGAS JUEVES 27, VIERNES 28 Y SÁBADO 29 DE MARZO JUEVES 3, VIERNES 4 Y SÁBADO 5 DE ABRIL A LAS 21H00 C/ ANTILLÓN 19 91 526 11 73 METRO: PUERTA DEL ANGEL. ESPERAMOS CONFIRMACIÓN: (NOMBRE, DÍA Y NÚMERO DE INVITACIONES) CONTACTO Jesús Alacid Tlf: 619707741 y 91 579 98 91 C/ Gonzalo Herrero 20 3ºA 28039 Madrid pajarracos_ttcp@hotmail.com Web: www.pajarracosteatro.com LO INESPERADO: Autor: Fabrice Melquiot. Traducción: Fernando Gómez Grande. Actriz: Leonor Imbert. Dirección: Sergio Artero Pérez. Ayudante de dirección: Jesús Alacid. Música Original: Patricia Ladera. Escenógrafía y vestuario: La Cía. Pajarracos y Sylvie Soudant. Diseño gráfico: Beatriz Martín. Producción: Jesús Alacid. SOBRE LA COMPAÑÍA “PAJARRACOS”.
La compañía “Pajarracos” se crea en el año 2000, en torno a Sylvie Soudant, quien desde 1999 desarrolla su actividad teatral en el Liceo Francés de Madrid, donde dirige varios talleres de creación y montaje. Por otra parte, la compañía tiene un taller de creación en el TTCP (Teatro Taller de la Casa del Pino) en Hondón de la Nieves (Alicante) donde presenta cada verano sus últimas creaciones. La compañía ha ido desarrollando una serie de espectáculos teatrales manteniendo siempre un espíritu lúdico, comprometido y vanguardista: Drôles d´oiseaux, a partir de textos de Jean Tardieu. Representado en el Festival Internacional de Teatro Universitario de la Península, organizado por el Liceo Francés de Madrid, en el Instituto Francés de Madrid, en el Teatro Galileo de Madrid y en el Teatro Wagner de Aspe (Alicante). Oswaldo y Zenaïda de Jean Tardieu. Representado en la Casa del Pino de Hondón de las Nieves (Alicante). Pareja abierta de Dario Fo y Franca Rame. Representado también en la Casa del Pino y en el Festival Alternativo de AAKA en Aspe (Alicante). Alicia en el país sin maravillas de Dario Fo y Franca Rame. Representado en la Casa del Pino, en el teatro Wagner de Aspe y en el Círculo de Bellas Artes de Madrid. Asia de Jesús Alacid representado en el teatro Wagner de Aspe y en el Festival de Teatro de Rivas Vaciamadrid. Lo inesperado de Fabrice Melquiot representado en el teatro Wagner de Aspe. SINOPSIS DE LA OBRA Liane se ha quedado sola en África, su marido, su amor negro, ha desaparecido, pero se resiste a olvidar, a aceptar la muerte. La presencia de él inunda su habitación. Los recuerdos florecen en derredor.¿Por qué soy tu viuda, si estás tan vivo como yo?, dice. Liane se agarra angustiosamente a una esperanza sin fundamento y espera, espera, espera. Fuera hay tiempo de guerra, hay miedo, el continente negro arde. Liane expurga su pena, Liane lava su dolor en formol. Un día viaja, acude a Somalia, a Afganistán y otros lugares. Encuentra sólo más tragedias. Espero que regreses. Emboscada. O bien ya no espero, ¿cuál es la diferencia? Sin embargo, cuando uno menos lo imagina, puede aparecer alguien y decir: ¿Me permite usted que le ayude? SOBRE EL AUTOR: FABRICE MELQUIOT
Fabrice Melquiot nació en Modane, un pueblo de Saboya, en abril de 1972. Tras graduarse de bachiller con una especialidad en Comunicación audiovisual, se formó como actor bajo la dirección de Julie Vilmont para luego actuar en la Compagnie des Millefontaines, compañía dirigida por Emmanuel Demarcy-Mota. Desde hace ya algunos años se dedica completamente a la escritura. Sus textos son publicados en la editorial de L’Arche y traducidos al alemán, español e italiano. Discípulo de Enzo Corman y la joven dramaturgia francesa, su teatro se caracteriza por fundir con maestría lo poético y lo actual. Fabrice Melquiot tiene 33 años y ya cuenta con una treintena de obras editadas. Una decena de ellas escritas desde la infancia y la adolescencia y no para la juventud, dice el autor que no aprecia las clasificaciones. En sus obras se mezclan personajes medio reales y medio soñados: ángeles y diablos, guerra y muerte, niños muertos, niños dioses, dioses que ya no creen en ellos mismos, y hombres en busca de amor y verdad. Se basa en los dramas contemporáneos y los trata como llagas a carne viva, que su escritura poética, a la vez inesperada y evidente, despierta y convoca ante nosotros. Me gustan sus secretos detrás de las palabras... Llega a las cosas y las deja en suspensión, dice de su teatro el director francés Emmanuel Demarcy-Mota, con el que trabaja desde hace 10 años en la Escena Nacional de la Comédie de Reims. Perlino Comment (2001) y Bouli Miro (2002) inaugura la colección de teatro juventud de L’Arche y esta última dirigida por Patrice Douchet es seleccionada por la Comédie Française en 2003. Obtiene diversos premios, en especial con la obra Le diable en partage escrita en Yugoslavia. La emisora radiofónica France Culture le rinde homenaje difundiendo ocho de sus obras. Publica en 2001, en la editorial L´Arche, L´Inattendu (Lo Inesperado). En el Festival de otoño de Madrid 2005 pudimos conocer una de sus obras: Aguantando la vela. SOBRE NUESTRA PUESTA EN ESCENA
Liane nos abraza con un soliloquio desgarrador y poético sobre la soledad, la esperanza, el miedo, lo inefable. Está ovillada en su propia maraña, y eso es lo que reflejamos en nuestra puesta en escena. Las cuerdas múltiples cortan el espacio en todos los sentidos, selváticamente, laberínticamente. Son el símbolo de su enredo, de la red (alusión al ambiente marítimo). Su hombre revive, en su imaginación trastocada, también por medio de cuerdas: más concretamente, nudos de cuerda. Los nudos de su obtusidad, de la confusión de la memoria, que tendrá que deshacer para sobrevivir. En la tradición simbólica, la cuerda anudada constituye un anillo cerrado, una circunferencia. Como tal, tiene el sentido general de circuito, protección, recinto; y debe originarse el significado en la idea de atar a alguien alejado. De este modo, deshacer el nudo equivaldría al hallazgo del “centro” de que hablan todas las doctrinas místicas. El resto no es más que una mesa, un taburete, una mosquitera, una palangana, un espejo, y un bien conservado traje de hombre. Todo ello nos transporta a una atmósfera onírica donde parece haberse detenido el paso del tiempo: Liane está habitada exclusivamente de pasado, aferrada a los recuerdos de un hombre del que sabe que no va a volver, pero negándose a sí misma esta evidencia. Por eso guarda un luto que no es otro que una espera. Por eso trata de conservarlo todo como si no hubiese pasado nada. Una enorme sábana blanca, que nos lleva tanto a la locura y el ensueño, como a la pureza, se extiende como un prístino folio en blanco por encima de todo el espacio y se pierde por el foro. Protege los muebles y metafóricamente también protege a Liane, la conserva envuelta como un regalo. Esta gran tela tiene un cariz mágico. Está construida a base de auténticas sábanas viejas recolectadas durante largo tiempo a muy diferentes personas. Cada pieza tiene su propia intrahistoria y conforma parte del gran retal como una tesela, evidenciando también la inexorable temporalidad, el carácter fragmentario del discurso y la universalidad de un texto que podría estar representándose detrás de muchas de esas sábanas. El tiempo se ha congelado para Liane, su vida ha olvidado su sentido. Pero sólo ella puede encontrar la fuerza para volver a poner en marcha el metrónomo. Su lucha es consigo misma, y es la lucha que vivenciaremos a lo largo de un emocionante soliloquio, compartiendo su fragilidad y sus flaquezas, admirando su terrible voluntad de encontrar su sitio en un mundo nuevo. Sencilla y humana, la escena se convierte en un terreno simbólico que representa el abismo del espíritu, el homenaje a las víctimas vivas de cualquier conflicto, que tristemente han escrito el grueso de la Historia. Pero no hay que perder la esperanza, cualquier día sucederá “lo inesperado”.
SOBRE LA ACTRIZ: Leonor Imbert es licenciada en Estudios Teatrales en la Universidad de París III (Nouvelle Sorbonne), donde ha trabajado clown, máscara (Comedia Dell Arte, entre otros) con personalidades como: George Bonnaud (Théâtre du Soleil), Michel López (Imprebis) y Carlo Boso. Licenciada en la Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid, la RESAD, en Interpretación Textual; con profesores como Yolanda Monreal, Fabio Mangolini y Juan Pastor. Ha trabajado en el Teatro de la Abadía como asistente de dirección de George Lavaudant en la obra Play Strindberg de Friedrich Dürrenmatt con José Luis Gómez, Nuria Espert y Lluis Homar, actualmente trabaja de asistente de dirección en el mismo teatro con el espectáculo Me acordaré de todos vosotros de Ana Vallés. Ha participado como actriz en todos los espectáculos de la Cía. “Pajarracos”, entre otros. SOBRE EL DIRECTOR: Sergio Artero Pérez es licenciado en Interpretación por la RESAD. Estudia también otros aspectos teatrales, entre los que destacar la danza butoh, el clown con Carlo Colombaioni o los títeres con la Cía. María Parrato. Trabaja como director de escena o como actor para diversas compañías aficionadas y profesionales. Paralelamente dirige su propia compañía, Saltatium!, con la que hace obras de O. Dragún, J. R. Morales o J. Tomeo; además de trabajar como director artístico estable para la Cía. La Buena Letra, montando La vida es sueño y El avaro. Actualmente estudia Dirección de Escena en la RESAD, así como Filosofía en la UNED. Fue miembro de la redacción del fanzine Tinta, participante de la Red de Arte Joven de la Comunidad de Madrid, además de colaborar ocasionalmente con otras publicaciones como escritor o como crítico teatral. Es asimismo autor de Briznas de acanto, publicado en J-M Bernal Ediciones en 1999, y Recursos del amor acróbata, premiado y publicado por el Exc. Ayto. de Coslada. La obra de teatro Cesare, el niño albino acaba de recibir una mención de honor a la calidad literaria por la Exc. Universidad de Huelva.
También puede leer