PAQUETE DE INFORMACIÓN PARA LOS PADRES 2019-2020
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
ENCENDER LA PASIÓN POR EL APRENDIZAJE PAQUETE DE INFORMACIÓN PARA LOS PADRES 2019-2020 El Distrito Escolar de Buena Park inspira alienta a todos los estudiantes a esforzarse por lograr un alto rendimiento; y los empodera para realizar sus sueños. BUENA PARK SCHOOL DISTRICT WWW.BPSD.US
Junta Educativa Irene Castaneda, Presidente Tharwa Ahmad, Secretaria/Presidente Pro Tempore Jason Chong, Miembro Jerry Frutos, Miembro Rhodia Shead, Miembro Administración del Distrito Dr. Ramón Miramontes, Superintendente Richard Holash, Superintendente Auxiliar, Servicios Administrativos Declaración de la Misión El Distrito Escolar Buena Park inspira y motiva a todos los estudiantes para que persigan un alto rendimiento, y los empodera para realizar sus sueños. Encender la pasión por el aprendizaje... Visión de BPSD: Encendemos la pasión por el aprendizaje así: Nos aseguramos de contar con educadores y personal altamente capacitado, talentoso y dedicado; Proporcionamos planes de estudios e instrucción ambiciosos e innovadores; Establecemos tecnología e instalaciones de vanguardia; Cultivamos entornos seguros y acogedores; Valoramos la fortaleza de nuestra diversidad cultural; Nos asociarnos con nuestras familias y la comunidad; Guiamos a los estudiantes a liderar e impactar al mundo
Directorio Escolar Gordon H. Beatty School (TK-6) Carl E. Gilbert (TK-6) 8201 Country Club Drive 7255 Eighth Street Buena Park 90621 Buena Park 90621 (714) 523-1160 (714) 522-7281 Secretaria - Tina Corsaut Secretaria – Bertha Chavez Directora - Seri Hwang Directora - Leslie Ramirez Subdirectora - Polyn Spirtos Arthur F. Corey School (TK-6) Mabel L. Pendleton School (TK-6) 7351 Holder Street 7101 Stanton Avenue Buena Park 90620 Buena Park 90621 (714) 522-8389 (714) 521-8568 Secretaria - Debbie Vanderwest Secretaria - Janet Acevedo Directora - LaRonda Ortega Director - Shin Park Charles G. Emery School (TK-6) James A. Whitaker School (TK-6) 8600 Somerset Street 8401 Montana Street Buena Park 90621 Buena Park 90621 (714) 521-5134 (714) 521-9770 Secretaria - Lori Willis Secretaria - Maria Gross Directora - Julie Linnecke Directora - Mary Beckelheimer Buena Park Junior High School (7-8) 6931 Orangethorpe Avenue Buena Park 90620 (714) 522-8491 Secretaria - Donna Spiva Director - Erik Bagger Subdirector - Tyler Morgan Subdirectora - Monica Luther
Calendario de Instrucción de 2019 - 2020 Primer día de escuela ........................................................................................ 13 de agosto de 2019 Feriado del Día del Trabajo ........................................................................... 2 de septiembre de 2019 Conferencias con los Padres ................................................................ 26 y 27 de septiembre de 2019 Feriado del Día de los Veteranos ................................................................. 11 de noviembre de 2019 Receso de Acción de Gracias .............................................................. 25 al 29 de noviembre de 2019 Receso de Invierno ................................................... 23 de diciembre de 2019 al 3 de enero de 2020 Día de Martin Luther King, Jr. ............................................................................... 20 de enero de 2020 Feriado del Día de Lincoln .................................................................................. 10 de febrero de 2020 Feriado del Día de Washington .......................................................................... 17 de febrero de 2020 Receso de Primavera .................................................................................. 23 a 27 de marzo de 2020 Día Conmemorativo………………………………………………………… ..…………25 de mayo de 2020 Ultimo día de clases para los estudiantes............................................................. 29 de mayo de 2020 Todas las escuelas primarias tendrán semanalmente Horario de salida de día mínimo un horario de salida temprana los días Jueves. para todas las escuelas. Inician Terminan Inician Terminan Beatty 7:40 a.m. 12:10 p.m. Beatty 7:45 a.m. 12:10 p.m. Corey 8:10 a.m. 12:40 p.m. Corey 8:10 a.m. 12:40 p.m. Emery 8:10 a.m. 12:40 p.m. Emery 8:10 a.m. 12:40 p.m. Gilbert 8:00 a.m. 12:30 p.m. Gilbert 8:00 a.m. 12:30 p.m. Pendleton 8:10 a.m. 12:40 p.m. Pendleton 8:10 a.m. 12:40 p.m. Whitaker 8:00 a.m. 12:30 p.m. Whitaker 8:00 a.m. 12:30 p.m. BPJH 8:40 a.m. 1:30 p.m. BPJH 8:40 a.m. 1:30 p.m. DÍAS MÍNIMOS/DESARROLLO DE PERSONAL TK-8 Agosto 13. 2019; Mayo 29, 2020 TK-6 Octubre 29, 2019; Febrero 18, 2020; Mayo 19, 2020; 7-8 Octubre 8, 2019; Diciembre 17, 2019; Marzo 10, 2020; Mayo 12, 2020 CUARTOS TRIMESTRES Fin del Primer Cuarto .......... 11 de octubre de 2019 Fin del Primer Trimestre .......... 1 de noviembre de 2019 Fin del Segundo Cuarto .. 20 de diciembre de 2019 Fin del Segundo Trimestre.......... 21 de febrero de 2020 Fin del Tercer Cuarto ............ 13 de marzo de 2020 Fin del Tercer Trimestre................. 29 de mayo de 2020 Fin del Cuarto Cuarto ............. 29 de mayo de 2020
Distrito Escolar Buena Park – Calendario de instrucción 2019-2020 Agosto 2019 Septiembre 2019 Julio 2019 S M T W T F S S M T W T F S S M T W T F S 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 11 12 13 14 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 15 16 17 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24 22 23 24 25 26 27 28 28 29 30 31 25 26 27 28 29 30 31 29 30 Octubre 2019 Noviembre 2019 Diciembre 2019 S M T W T F S S M T W T F S S M T W T F S 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 6 7 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 8 9 10 11 12 13 14 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 15 16 17 18 19 20 21 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 22 23 24 25 26 27 28 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 29 30 31 Enero 2020 Febrero 2020 Marzo 2020 S M T W T F S S M T W T F S S M T W T F S 1 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 12 13 14 15 16 17 18 9 10 11 12 13 14 15 8 9 10 11 12 13 14 19 20 21 22 23 24 25 16 17 18 19 20 21 22 15 16 17 18 19 20 21 26 27 28 29 30 31 23 24 25 26 27 28 29 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Abril 2020 Mayo 2020 Junio 2020 S M T W T F S S M T W T F S S M T W T F S 1 2 3 4 1 2 1 2 3 5 6 5 6 7 8 9 10 11 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 10 11 12 13 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 14 15 16 17 18 19 20 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 21 22 23 24 25 26 27 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 28 29 30 31 Día de desarrollo del *Días sin asistir a la escuela 20 de diciembre, 2019 personal * 9 de agosto de 23 de dic. al 3 de enero Día profesional * Receso de invierno 2019 de 2020 12 de agosto de Día de desarrollo del personal * Día de Martin Luther King, Jr. 20 de enero de 2020 2019 La escuela abre /Primer día de 13 de agosto de Día de Lincoln 10 de febrero de 2020 escuela (día mínimo) 2019
2 de septiembre de Día del trabajo Día de Washington 17 de febrero de 2020 2019 26 y 27 de 23 – 27 de marzo de Conferencia con los padres * Receso de primavera septiembre de 2019 2020 11 de noviembre de Día de Veteranos Día de Recordación 25 de mayo de 2020 2019 25 – 29 de Último día de escuela (día Festivo de Acción de Gracias 29 de mayo de 2020 noviembre de 2019 mínimo) SALIDA TEMPRANA todos los jueves, consultar la hora de salida exacta en el horario del sitio de la escuela.
TABLA DE CONTENIDO Propósito de este Libro – Notificaciones Oficiales .......................................................................................... 2 I. Programa de Estudios e Instrucción y Programas estudiantiles Estándares Estatales Básicos Comunes................................................................................................... 3 Programas de Educación Especial ........................................................................................................... 3 Programas para los Estudiantes del Idioma Inglés.................................................................................... 4 Uso de la Tecnología en la Instrucción ..................................................................................................... 5 Política de Uso Responsable - Estudiante ................................................................................................ 5 Educación de Vida de Familia y Salud ...................................................................................................... 6 Ley de Asistencia Para Personas Sin Hogar McKinney-Vento .................................................................. 7 II. Conducta de los Alumnos Obligaciones de los estudiantes/Conducta ............................................................................................... 6 Código de vestimenta ............................................................................................................................... 8 Asistencia/Ausencias ................................................................................................................................ 8 Teléfonos celulares y dispositivos electrónicos de señales ..................................................................... 11 Reglas y regulaciones de disciplina estudiantil ....................................................................................... 11 Intimidación/Novatadas ........................................................................................................................... 11 Acoso/Delitos de odio por prejuicios ....................................................................................................... 12 Escuelas libres de tabaco/Fumado ......................................................................................................... 14 Encuesta de Niños Saludables ............................................................................................................... 14 Participación de los Padres..................................................................................................................... 14 Requisito AB500 ..................................................................................................................................... 15 III. Asistencia Escolar Aviso de escuelas alternativas ................................................................................................................ 16 Opciones de asistencia reglamentaria .................................................................................................... 17 Transferencias dentro del mismo distrito o a otro distrito ........................................................................ 17 IV. Servicios de Salud Exámenes de detección y evaluación de salud ..................................................................................... 20 Inmunizaciones ...................................................................................................................................... 20 Evaluación de salud oral ......................................................................................................................... 21 Directrices del distrito para la determinación de la enfermedad del estudiante ....................................... 21 Programas obligatorios de exámenes de detección ................................................................................ 21 Servicios médicos, servicios de salud mental ......................................................................................... 22 Pediculosis (Piojos del Cabello) .............................................................................................................. 23 Información de Diabetes Tipo 2 .............................................................................................................. 23 V. Servicios adicionales Nutrición infantil ...................................................................................................................................... 24 Servicios de transporte ........................................................................................................................... 24 Seguro de accidentes y de salud para estudiantes ................................................................................. 25 Kid Connection – Cuidado de Niños ....................................................................................................... 25 VI. Regulaciones Federales y Estatales Registros estudiantiles ............................................................................................................................ 26 Informes escolares de rendición de cuentas (SARC) .............................................................................. 30 Derecho a la información respecto de las cualificaciones profesionales ................................................. 30 Regulaciones Federales Título IX ........................................................................................................... 30 Procedimientos uniformes de quejas para los programas ....................................................................... 31 Ley de Respuesta a Emergencias por Riesgos de Asbesto (AHERA)..................................................... 33 Notificación de pesticidas........................................................................................................................ 34 Anexos
AVISO ANUAL PARA PADRES Y TUTORES LEGALES 2019-2020 ESTIMADOS PADRES/TUTOR LEGAL: La sección 48980 del Código de Educación de California requiere que, al principio del primer semestre o cuarto del período escolar regular, la junta directiva de cada Distrito escolar notifique a los padres/tutores de un menor de edad sobre sus derechos o responsabilidades en virtud de ciertas disposiciones del Código de Educación. Otras disposiciones de las leyes de California y de los Estados Unidos también requieren que se notifique a los padres/tutores. La sección 48982 del Código de Educación requiere que el reconocimiento de esta notificación sea firmado por el padre/tutor y devuelto a la escuela de su hijo. Su firma en este aviso es un reconocimiento de que usted ha recibido el aviso y que ha sido informado de sus derechos, pero la firma no indica que se haya otorgado o retenido el consentimiento para participar en programa alguno en particular. Firme y devuelva el formulario de acuso de recibo. Las leyes federales y de California requieren ciertas otras notificaciones en caso de que surjan circunstancias específicas que afecten la educación de su hijo y su asistencia a la escuela. Si ocurre alguna de estas circunstancias, el Distrito proveerá notificación como lo estipula la ley. CLAVE PARA REFERENCIAS LEGALES Abreviatura Título completo B&PC Código de Negocios y Profesiones CCR Código de Regulaciones de California CFR Código de Regulaciones Federales EC Código de Educación ESSA Ley Cada Estudiante Triunfa H & SC Código de Salud y Seguridad IDEA Ley de Educación para Individuos con Discapacidades LC Código Laboral NCLB Ley que ningún niño debe quedarse PC atrás § 504 Código Penal Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973 USC Código de los Estados Unidos W & IC Código de Bienestar Social e Instituciones 2
I. Programa de Estudios e Instrucción y Programas Estudiantiles Estándares Estatales Básicos Comunes La Junta de Educación del Estado de California adoptó los Estándares Estatales Básicos Comunes del Estado para lectura/artes del lenguaje y matemáticas. Las Normas de Contenido del Estado fueron adoptadas tanto para las ciencias como para las ciencias sociales. Expectativas de Tareas Escolares Las asignaciones de tareas escolares están relacionadas con el trabajo escolar. En las escuelas primarias, la tarea escolar se usa para practicar y para reforzar las destrezas, las normas y los conceptos que se enseñan en clase. En los años intermedios, la tarea escolar puede ser una extensión del trabajo en el salón de clases y se utiliza en parte para medir el nivel del aprovechamiento estudiantil. La cantidad de tarea escolar puede variar de acuerdo con las necesidades de cada estudiante y para adaptarse a las diferencias individuales. Lista de Honor Los estudiantes del cuarto al sexto grados serán elegibles para la Lista de Honor si el promedio de sus calificaciones en cada trimestre equivale a 4.0; no reciben ninguna marca de Progreso Mínimo (-) o Área de Preocupación (*) en su boleta de calificaciones, ningún N o U o 1 o 2. Los estudiantes del cuarto al sexto grados serán elegibles para la Lista de Honor Superior si el promedio de sus calificaciones en cada trimestre equivale a 4.5; no reciben ninguna marca de Progreso Mínimo (-) o Área de Preocupación (*) en su boleta de calificaciones, ningún N o U o 1 o 2 o 3. Los estudiantes del séptimo y octavo grados serán elegibles para la Lista de Honor si el promedio de sus calificaciones en cada cuarto equivale a 3.5 o mayor. Folleto del Plan de Estudios de la Escuela El plan de estudios para la escuela de su hijo es compilado por lo menos una vez anualmente en un folleto que está a disposición en la oficina del Director. Igualdad Sexual en Consejería de Profesiones y Selección de Cursos (EC §221.5) Usted tiene el derecho de participar en sesiones de consejería y decisiones con relación a consejería de profesiones y selección de cursos, empezando con la selección de cursos para el séptimo grado. Programas de Educación Especial (EC §56000 et seq., 20 USC §1401 et seq.) Ambas la Ley de California y la de los Estados Unidos exigen que una educación gratuita y apropiada (FAPE) en un ambiente menos restringido (LRE) sea ofrecida a todos los estudiantes con discapacidades. Información sobre la elegibilidad de alumnos, garantías procesales y asuntos adicionales se encuentran disponibles en el sitio web del Departamento de Educación de California http://www.cde.gov. Un estudiante debe ser referido para la instrucción y servicios de educación especial solo si los recursos de los programas de educación general han sido ya considerados y, cuando sea apropiado, utilizado (E.C. 56303). Los padres de los estudiantes con discapacidades tienen derecho a recibir una explicación completa de las garantías procesales y una descripción de cualquier acción propuesta con respecto a sus hijos y la razón de dicha acción. También tienen derecho a dar consentimiento voluntario para evaluación y emplazamiento educativos y a participar en la reunión anual de instrucción para sus hijos. Si desea una descripción detallada de los derechos de los padres conforme a la ley de educación especial, por favor, comuníquese con la Oficina de Servicios Especiales del Distrito en el (714) 736-4257. Conforme al Artículo 56501 del Código Educativo, los padres pueden solicitar una audiencia de procedimiento reglamentario si hay un desacuerdo con el Distrito escolar en cuanto a iniciar o cambiar la identificación, evaluación, asignación educativa o el proporcionar al niño una educación pública apropiada. Las solicitudes de audiencia deben enviarse por escrito a: Office of Administrative Hearings, Special Ed. Division, 2349 Gateway Oaks Drive, Suite 200, Sacramento, CA 95833-4231. Fax: (916) 376-6319. Detección de Niños de Educación Especial (EC§56300, 56301) El Distrito tiene el deber de identificar, localizar y evaluar a niños con discapacidades que necesitan educación especial y servicios relacionados. Si usted considera que su hijo necesita educación especial y servicios relacionados, puede iniciar una derivación para evaluación llamando al (714) 736-4257. 3
Comité Asesor de Educación Especial Si su hijo está recibiendo educación especial, se le exhorta a que participe en el Comité Asesor de Educación Especial SELPA del Condado del Norte de Orange, favor de llamar al (714) 641-5400. Programas para los Estudiantes del Idioma Inglés Los programas para los estudiantes de inglés en el Distrito Escolar Buena Park están diseñados para ayudar a los estudiantes a que adquieran dominio del inglés y el lenguaje académico y proporcionarles acceso por igual al programa básico de estudios académicos al mismo tiempo que mantienen un concepto positivo de sí mismos. La instrucción de Desarrollo del Idioma Inglés (ELD) es parte de un programa diario para todos los Estudiantes de Inglés. ELD es impartido por maestros titulados que han sido entrenados en los principios del desarrollo del lenguaje y de las metodologías para dar clases a los estudiantes de inglés. El aprendizaje estudiantil está respaldado por textos y materiales suplementarios adoptados por el Distrito. Existen tres opciones de programas para los estudiantes de inglés: Opción 1 – Inmersión Estructurada en el Inglés (SEI); Provee instrucción secuencial ELD a los estudiantes y acceso al programa básico de estudios proporcionando apoyo en el lenguaje primario y utilizando las estrategias de Instrucción Académica Especialmente Diseñada (SDAIE). Opción 2 – Idioma Inglés Generalizado (ELM): A los estudiantes se les puede emplazar en una clase de Idioma Inglés Generalizado una vez que han alcanzado un nivel de "un tanto desarrollado" o más avanzado en la evaluación estatal del dominio del idioma (ELPAC). Los estudiantes continúan recibiendo ELD e instrucción adicional utilizando las estrategias SDAIE para poder satisfacer los requisitos para que se les reclasifique como Competentes en el Dominio del Inglés (FEP). Opción 3- Programa Alterno (AP): A los estudiantes se les puede asignar a un salón de clases del idioma primario con una dispensa de los padres y con la aprobación local. Las clases se organizan en base a las necesidades de 20 o más estudiantes en un nivel específico de año en la misma escuela. A los padres y guardianes se les informa que un estudiante menor de diez años tiene que estar asignado en un salón de clases de idioma inglés por un mínimo de 30 días calendario durante el primer año de matrícula. Los miembros del personal pueden recomendar una asignación alterna para el estudiante, sin embargo, los padres tienen el derecho de rehusar la recomendación del personal. (EC §310, 5 CCR 11309) El Distrito informará al padre o los padres de un niño con competencia limitada en inglés (LEP) identificado para participación o participando en un programa educativo de instrucción del idioma, de lo siguiente: las razones de la identificación del niño como LEP y en necesidad de colocación en un programa de instrucción del idioma; el nivel de competencia en inglés del niño, como se evaluó dicho nivel y el estatus del logro académico; los métodos de instrucción usados en el programa en el cual el niño está o estará participando, y los métodos de instrucción usados en otros programas disponibles; como el programa en el cual el niño está o estará participando, alcanzará las fortalezas educativas y necesidades del niño; como dicho programa específicamente ayudará al niño a aprender inglés y alcanzará los estándares de logro académico de edad apropiada para promoción del grado y graduación; los requisitos específicos para salir del programa; en el caso de un niño con discapacidad, como dicho programa alcanza los objetivos del programa de educación individualizada (IEP) del niño; y información relacionada con los derechos de padre que incluye guía escrita detallando el derecho que tienen los padres a inmediatamente remover al niño de dicho programa al ser solicitado, y las opciones que tienen los padres para declinar la inscripción de su niño en dicho programa o escoger otro programa o método de instrucción, si está disponible; y asistir a los padres en seleccionar entre varios programas y métodos de instrucción, si el Distrito ofrece más de un programa o método. Los padres de un aprendiz de inglés serán notificados de la colocación del programa de su hijo a no más tardar de 30 días después del empiezo del año escolar. La ley de California generalmente requiere que 4
todos los niños en escuelas públicas deben aprender inglés al ser enseñados en inglés. Sin embargo, este requisito del idioma inglés puede ser renunciado con el consentimiento escrito de notificación previa, para ser proporcionado anualmente, del padre/tutor del niño. Bajo dichas condiciones de renuncia parental, niños pueden ser transferidos a clases donde se les enseñe inglés y otras materias por medio de técnicas de educación bilingüe u otras metodologías educativas reconocidas permitidas por la ley. Por favor vea al director de la escuela para información adicional. (EC §310, 5 CCR §11309) Si su hijo tiene competencia limitada en inglés (LEP) y ha sido identificado para participar o está participando en el Programa Educativo de Instrucción de Idioma, por favor contacte a Michelle Centeno, Directora de Programas Educativos para obtener la información anterior que es específica para su hijo. Uso de la Tecnología en la Instrucción (BP6162.7) La Junta Directiva reconoce que debido a que las telecomunicaciones y otras tecnologías nuevas varían las formas en que se puede acceder a la información, comunicarse o transferirse por los miembros de la sociedad, esos cambios pueden también alterar la instrucción y el aprendizaje de los estudiantes. La Junta Directiva apoya el acceso de los estudiantes a los recursos que poseen un vasto caudal informativo junto al desarrollo del personal de las destrezas apropiadas para analizar, evaluar e incorporar dichos recursos. La Junta Directiva alienta el uso para la instrucción de las computadoras, de los medios interactivos, de la enseñanza a distancia, de los sitios Webs y de otras tecnologías. Estas tecnologías les proporcionan a los estudiantes nuevas vías para acceder a la información y a las destrezas de práctica. Además, las tecnologías: 1. Ayudan a los maestros a satisfacer una amplia gama de estilos de aprendizaje 2. Permite a los maestros el moverse de la instrucción global de un salón de clases hacia una mezcla de instrucción individual y en grupos pequeños 3. Ayuda a los estudiantes a desarrollar las destrezas de razonamiento y de solución de problemas 4. Serán parte de las vidas cotidianas de los estudiantes La Junta Directiva reconoce que los maestros y el personal de apoyo con entrenamiento son necesarios para hacer uso de las telecomunicaciones para explorar los tópicos educativos, la investigación de la conducta y para comunicarse con otros en el mundo educativo. El personal recibirá entrenamiento para el uso de las tecnologías en forma profesional compatible con las leyes estatales que rigen el comportamiento de los empleados escolares y con las leyes federales que rigen los derechos de autor. Todos los locales del Distrito tendrán la oportunidad de obtener computadoras, programas de software y otros equipos. Se realizarán todos los esfuerzos para proporcionar acceso por igual a la tecnología mediante las escuelas y las clases del Distrito. Para prohibir el acceso a un contenido inapropiado mediante los servicios electrónicos en línea y para evitar otros abusos del sistema, el Superintendente se asegurará de que los estudiantes reciban entrenamiento en cuanto a las obligaciones y responsabilidades del usuario. Antes de usar los servicios en línea, el estudiante y el padre o tutor deberán firmar el Acuerdo de Uso Aceptable del Distrito indicando que el estudiante entiende y acuerda respetar las obligaciones y responsabilidades especificadas del usuario. Los programas educativos de software del Distrito serán seleccionados y evaluados cuidadosamente para satisfacer las necesidades de los maestros y estudiantes y para adaptarse a la norma y a las regulaciones del Distrito. El personal supervisará atentamente a los estudiantes mientras estos estén usando los servicios en líneas y pueden pedirles a los asistentes de los maestros que los ayuden en dicha supervisión. El Superintendente deberá establecer las regulaciones administrativas que rijan el uso de los servicios en línea del Distrito. Él o ella se asegurarán de que los usuarios no tengan expectativa de privacidad y que entiendan que el personal del Distrito puede vigilar o examinar todas las actividades del sistema para garantizar el uso apropiado del mismo. Los estudiantes que no respeten estas regulaciones podrán ser objeto de acción disciplinaria, revocación de la cuenta del usuario y acción legal, según sea apropiado. El Código Penal § 528.5 dispone que toda persona que a sabiendas y sin el consentimiento de credibilidad se hace pasar por una persona real a través de o en un sitio web de internet o por otros medios electrónicos, tal como se especifica, a los efectos de hacer daño, intimidar, amenazar o defraudar a otra 5
persona es culpable de un delito menor. Política de Uso Responsable - Estudiante La Política de Uso Responsable de los Estudiantes del Distrito es enviada a casa con cada estudiante al principio del año escolar. Solo tendrán acceso a la tecnología aquellos estudiantes que devuelvan el formulario firmado por un padre o tutor. Educación de Vida de Familia (EC §51938, 48980) Reproducción Humana y Enfermedades de Transmisión Sexual A ningún estudiante se le requerirá asistir a ninguna clase en la que se describan, ilustren o analicen los órganos humanos de reproducción y sus funciones. A ningún estudiante se le requerirá participar en ningún programa de instrucción sobre las enfermedades de transmisión sexual. Si se planifican dichos cursos, se notificará a los padres o guardianes en cuanto a sus derechos de inspeccionar y revisar los materiales escritos o audiovisuales pertinentes antes de celebrar los cursos. No se requiere consentimiento por escrito. Los padres o guardianes pueden solicitar por escrito que sus hijos no asistan a la clase y se respetará su solicitud. Esta sección no se aplica a palabras o imágenes en cualquier libro de texto instructivo de ciencias, higiene o salud. Salud Sexual y Educación para la Prevención del VIH/SIDA (solo para grados 7-8) (EC §§ 51938, 48980) El Distrito proporcionará instrucción en salud sexual integral, en educación para la prevención del VIH/SIDA e investigación sobre los comportamientos y riesgos de salud de los estudiantes para el próximo año escolar. Los materiales educativos impresos y audiovisuales utilizados en este programa están disponibles para su inspección en la oficina del Director. La educación será impartida por personal del Distrito escolar/consultores externos. Una copia de la Ley de Educación Integral de Salud Sexual y Prevención del VIH/SIDA de California está disponible en www.cde.gov/Is/he/se/. Usted tiene derecho a solicitar por escrito que su hijo no reciba educación integral sobre la salud sexual o la prevención del VIH/SIDA. El Distrito puede administrar investigaciones y herramientas de evaluación anónimas, voluntarias y confidenciales para medir los comportamientos y riesgos de salud de los estudiantes, incluyendo pruebas, cuestionarios y encuestas que contengan preguntas apropiadas para la edad acerca de las actitudes o prácticas de los alumnos en relación con el sexo. Se le notificará por escrito que se administrarán dichas pruebas, cuestionarios o encuestas, y se le dará la oportunidad de revisar las pruebas, cuestionarios o encuestas y solicitar por escrito que su hijo no participe. Instrucciones Sanitarias/Conflictos con Formaciones y Creencias Religiosas (EC §51240) Si cualquier parte de las instrucciones sanitarias de la escuela entra en conflicto con su formación o creencia religiosa, usted puede presentar una solicitud escrita para que el estudiante sea excusado de esa parte de la instrucción que está en conflicto con su formación o creencia religiosa. Disección o daño o destrucción de otro tipo en animales (EC § 32255 et seq.) Si su hijo tiene una objeción moral a disectar o de otra manera dañar o destruir animales, tiene el derecho de notificar al maestro con respecto a esta objeción y abstenerse de participar en un proyecto educativo que involucre el uso dañino o destructivo de animales, la cual debe ser respaldada por una nota de uno de los padres/tutor. Evaluación de California del Desempeño y Progreso del Estudiante (CAASPP) Exámenes Estatales (5 CCR 852) Notificación de pruebas en todo el estado Los estudiantes en California se someten a diversas pruebas obligatorias en todo el estado. Estas pruebas brindan a los padres/tutores legales, maestros y educadores información sobre cuán bien los estudiantes están aprendiendo y preparándose para la universidad y sus carreras. Los resultados de las pruebas se pueden usar para fines de rendición de cuentas de ámbito local, estatal y federal. Evaluación de California del Desempeño y Progreso del Estudiante Evaluaciones del Consorcio de Evaluación Equilibrada más Inteligente Las evaluaciones adaptativas computarizadas de la Evaluación de California del Desempeño y Progreso del Estudiante (CAASPP) están alineadas con los Estándares Estatales Básicos Comunes (CCSS). Las pruebas de arte del idioma inglés/lectoescritura (ELA) y matemáticas se administran desde el tercer grado hasta el octavo grado y en el onceavo grado para medir si los 6
estudiantes están preparados para la universidad y listos para su formación profesional. En el onceavo grado, los resultados de las evaluaciones de ELA y de matemáticas pueden usarse como un indicador de la preparación para la universidad. Pruebas de Ciencia de California (CAST) El nuevo CAST basado en computadora mide la adquisición de los estudiantes de los Estándares de Ciencia de Próxima Generación de California. Se administra en el quinto y octavo grados, y una vez en la escuela secundaria. El nuevo CAST basado en computadora sustituye a los Exámenes Estándares de California (CST) para ciencia. Evaluaciones Alternativas de California (CAA) El CAA basado en computadora para ELA y CAA para Matemáticas se administra a estudiantes con discapacidades cognitivas más significativas desde el tercer grado hasta el octavo grado y en el onceavo grado. Los elementos de la prueba están alineados con CCSS y están basados en los Conectores de Contenido Esencial. El CAA con instructivo incorporado para ciencia se administra en el quinto y octavo grados, y una vez en la escuela secundaria. En conformidad con la Sección 60615 del Código de Educación de California, los padres/tutores legales pueden presentar anualmente a la escuela una solicitud por escrito para excusar a su hijo de cualquiera o todas las evaluaciones de CAASPP. Evaluaciones de dominio del idioma inglés para California Las pruebas de competencia en el idioma inglés se realizan ahora a través del ELPAC, que es una evaluación por computadora. Los reportes de calificaciones de los estudiantes estarán disponibles a través del Portal del Estudiante de Aeries. Prueba de Aptitud Física La Prueba de Aptitud Física (PFT) para estudiantes en las escuelas de California es el FitnessGram ®. El objetivo principal de la prueba es ayudar a los estudiantes a iniciar hábitos de actividad física regular de por vida. Los estudiantes en los grados quinto, séptimo y noveno toman el examen de aptitud física. Departamento de Educación de California | Enero de 2018 Ley de Asistencia Para Personas Sin Hogar McKinney-Vento Usted puede inscribirse en la escuela, incluso si usted tiene: • Vivienda incierta • Una dirección temporal • Ninguna dirección física permanente Enlace con las personas sin hogar Los alumnos sin hogar tienen ciertos derechos en virtud de las leyes de California y de los Estados Unidos. Para obtener información sobre estos derechos, comuníquese con el Enlace del Distrito para niños y jóvenes sin hogar, Lori Smock, Directora de Servicios Especiales, al (714) 736-4257. II. Conducta de los alumnos Padres, saben ustedes. . . Que es esencial que ustedes lean, entiendan y hablen con su hijo sobre el material que aparece en las páginas siguientes. Cualquier infracción de estas reglas (incluyendo las infracciones accidentales o no intencionales) puede traer como resultado serias consecuencias disciplinarias. La Junta Directiva del Distrito Escolar Buena Park está totalmente comprometida a proporcionar un ambiente escolar protegido y seguro en el que los estudiantes puedan aprender con efectividad. La Junta Directiva no va a tolerar el comportamiento estudiantil que amenace la seguridad de otros estudiantes, del personal o de los visitantes. La Junta Directiva puede ordenar la expulsión de cualquier estudiante que posea, venda o proporcione cualquier droga, arma, explosivo u objeto peligroso mientras se encuentren en la jurisdicción de la autoridad escolar: Aviso Importante A los estudiantes que son expulsados por la Junta Directiva se les prohíbe asistir a CUALQUIER escuela o actividad escolar del Distrito Escolar Buena Park por un periodo de hasta un año escolar completo. Los 7
expedientes de expulsión pasan a formar parte del expediente educativo permanente del estudiante lo cual puede influenciar negativamente en el expediente educativo del estudiante o en sus oportunidades futuras de educación o empleo. Además, el Distrito no va a tolerar el vandalismo en las instalaciones, propiedad o equipo del Distrito, incluyendo las pintadas. Los estudiantes que cometen vandalismo están expuestos a ser expulsados del Distrito y LOS PADRES SERÁN RESPONSABLES FINANCIERAMENTE DE TODOS LOS DAÑOS. Las infracciones relativas a drogas, alcohol, armas, explosivas, objetos peligrosos y vandalismo serán reportadas a las autoridades policíacas locales apropiadas según lo exige la ley. Estas normas reflejan el deseo expreso de la comunidad local de mantener a nuestras escuelas protegidas, seguras y libres de drogas. Obligación respecto de la conducta de los alumnos (EC § 44807) Cada maestro del Distrito tiene la responsabilidad de mantener a los alumnos bajo una estricta responsabilidad por su conducta en el camino hacia y desde la escuela, en los patios de recreo, o durante el recreo. Obligación de los alumnos (EC § 48908, 5 CCR § 300) Cada alumno debe asistir puntual y regularmente, y cumplir con los reglamentos de la escuela, obedecer prontamente todas las instrucciones de su maestro y de otros en autoridad, observar el buen orden y la prioridad del comportamiento, ser diligente en el estudio, ser respetuoso con su maestro y otros en autoridad, ser amable y cortés con sus compañeros, abstenerse completamente del uso de lenguaje profano y vulgar. Código de vestimenta (EC §§ 35183, 35183.5, 51101) La Junta Directiva del Distrito ha aprobado un código de vestimenta adoptado por la escuela de su hijo. Una copia del código de vestimenta está disponible para consulta en la oficina del Director. Prendas de vestir en los locales escolares (Norma 5132 de la Junta) El propósito de los reglamentos en cuanto a la ropa y al aseo personal de los estudiantes es alentar a los estudiantes a vestirse apropiadamente y asistir a la escuela preparados adecuadamente para su participación en el proceso educativo. El Distrito Escolar Buena Park cree que el buen comportamiento y desempeño académico son resultados de que los estudiantes estén bien vestidos y se sientan orgullosos de su apariencia esto resulta en buen comportamiento y mejores resultados académicos. La ropa adecuada no solamente promueve actitudes y comportamientos positivos entre los estudiantes, sino que también garantiza un ambiente escolar seguro y ordenado para todos los estudiantes al contribuir a mantener la escuela libre de amenazas o de influencias dañinas de cualquier grupo o pandilla. El Distrito Escolar Buena Park no va a permitir prendas de vestir que: * creen un riesgo de seguridad para los estudiantes, o * constituyan una distracción seria o innecesaria en el proceso de aprendizaje, o * que estén en conflicto con la filosofía y metas del Distrito para la prevención del abuso de sustancias prohibidas y de actividad pandillera. Código de vestimenta (EC §§35183, 35183.1, 35183.5, 51101): La Junta Directiva del Distrito ha aprobado una norma de código de vestimenta adoptada por la escuela de su hijo. Una copia del código de vestimenta está disponible en la oficina del director. El director de cada una de las escuelas establecerá las guías y reglamentos compatibles con esta norma mediante una planificación de cooperación con el personal, los estudiantes y los padres de familia. Los padres tienen la responsabilidad primaria de procurar que sus hijos estén vestidos adecuadamente para la escuela. Las guías siguientes tendrán que cumplirse: 1. Cada escuela permitirá que los estudiantes usen ropa que los proteja del sol, con inclusión de sombreros, para uso en exteriores durante el día escolar. (Código de 8
Educación 35183.5). 2. Los alumnos pueden usar vestimenta tribal tradicional u objetos reconocidos de importancia religiosa como adorno en las ceremonias de graduación de la escuela (Código de Educación § 35183.1). 3. No se puede usar ropa, joyería o accesorios que presenten un riesgo al bienestar físico y a la seguridad del estudiante y de otros o que perturben el proceso educativo. 4. No se puede usar ropa (incluyendo chamarras, joyería y zapatos) con escritos, logotipos o insignias que se consideren que está relacionada con las pandillas. Esto incluye, sin estar limitado, la ropa demasiado grande, cinturones que cuelgan, tirantes, blusas con los hombros al descubierto, iniciales relacionadas con pandillas o con pintadas en las hebillas de los cinturones, etc. 5. No se permite ropa que sea sexualmente indecente o demasiado corta (como ropa escotada, camisas sin tirantes o con los hombros al descubierto, camisetas sin mangas o sin mangas de tipo atlético, camisetas de ropa interior, camisas de malla, pantalones o faldas demasiado cortas que dejen el trasero al descubierto o que no cubran la ropa interior). 6. No se permite la ropa que abogue o anuncie cualquier tipo de bebida alcohólica, drogas o actos ilegales, violentos, obscenos o peligrosos para la salud. 7. Siempre se debe usar zapatos. Las sandalias tipo “chanclas”, los calcetines o el calzado que imite calcetines o las zapatillas de casa no son seguras ni apropiadas para la escuela y no están permitidas. Estas guías estarán en vigor en todas las actividades escolares excepto cuando las mismas sean modificadas por el administrador del recinto escolar para actividades extracurriculares específicas o para casos específicos. En el caso de algún tipo de ropa y/o arreglo personal cuestionable que no esté incluido en estas guías y en las de la escuela, el administrador del recinto escolar o su designado será el que determine si son apropiados y tomará la decisión final. Todos los años, se informará a los padres y a los estudiantes en cuanto a las normas de vestimenta del Distrito y de la escuela. Las infracciones múltiples de las normas de vestimenta del Distrito y de la escuela pueden tener como resultado la acción disciplinaria que puede incluir, sin estar limitada a, una reprimenda verbal, notificación del incidente a los padres, conferencia con los padres y la suspensión del estudiante. Referencias Legales: (El Derecho a las Escuelas Seguras) Enmendada el 28/marzo/2011 La Constitución de California, Sección I, Artículo 28©; el Código Administrativo de California, Título 5, Artículo 302; Códigos Educativos 35010, 35160 y 35183, 35183.5, 35291 y 51101; Código Educativo 48900(k) Asistencia - Ausencias Ausencias aprobadas legalmente (EC §48200, 48980) 48200. Toda persona entre las edades de 6 y 18 años que no esté exenta en virtud de las disposiciones de este capítulo o del Capítulo 3 (comenzando con la Sección 48400) está sujeta a la educación obligatoria de tiempo completo. Toda persona sujeta a educación obligatoria de tiempo completo y toda persona sujeta a educación continuada obligatoria no exenta en virtud de las disposiciones del Capítulo 3 (comenzando con la Sección 48400) asistirá a la escuela pública diurna de jornada completa o a la escuela o clases continuadas y, por el tiempo completo así designado como la duración del día escolar por la junta directiva del Distrito escolar en el que se encuentra la residencia del padre o tutor legal; y cada padre, tutor u otra persona que tenga control o esté a cargo del estudiante deberá enviar al estudiante a la escuela pública diurna de tiempo completo o escuela o clases de educación continuada y, durante el tiempo completo designado como la duración del día escolar por la junta directiva del Distrito escolar en el que se encuentra la residencia de cualquiera de los padres o tutores legales. A menos que se estipule lo contrario en este código, un estudiante no deberá inscribirse por menos del mínimo día escolar establecido por la ley. (Modificado por Estatutos 1987, Cap. 1452, Sec. 411.) Los Distritos escolares no reciben dinero del estado por asistencia cuando los niños están ausentes de la escuela, independientemente de que la ausencia sea con excusa o sin excusa. 9
Ausencias con excusa (Cód. Ed. §§ 48205, 48980) Su hijo puede tener excusa para no asistir a la escuela cuando la ausencia sea por razones médicas o personales justificables. Se le permitirá a su hijo completar todas las tareas y exámenes perdidos durante dicha ausencia justificada. Consulte en el Anexo 3 el texto completo de la sección 48201. Ausencia para fines religiosos (Cód. Ed. §46014, 48980) Su hijo puede excusarse de asistir a la escuela, con su consentimiento escrito y, con el fin de participar en ejercicios religiosos o para recibir instrucción moral y religiosa en el lugar de culto de su hijo o en otro lugar o lugares adecuado y alejados de la escuela designados por el grupo religioso. Su hijo no puede faltar a la escuela para este propósito más de cuatro días por mes escolar. Excusa para obtener servicios médicos confidenciales (EC§46010.1) Los estudiantes en los grados 7 al 12 pueden ser excusados de la escuela con el propósito de obtener servicios médicos confidenciales, sin el consentimiento del padre/tutor del estudiante. Alumnas embarazadas y con hijos (Cód. Ed. §§ 222.5, 46015, 4805, 48980) Una alumna embarazada tiene derecho a ocho semanas de permiso parental en la escuela, según lo especificado, pero no está obligada a tomar la totalidad o parte del permiso. Las ausencias tomadas para el permiso parental serán ausencias con excusa hasta que la alumna pueda volver a la escuela. Una alumna no será sancionada académicamente por la ausencia tomada y tendrá derecho a oportunidades para recuperar el trabajo perdido durante su ausencia, incluyendo planes de recuperación de trabajo y la reinscripción en cursos. Consulte en el Anexo 3 el texto completo de la sección 48205. Asistencia después de la ausencia Un director, maestro o miembro del personal escolar pueden requerir una explicación satisfactoria al padre o tutor del estudiante, ya sea en persona o mediante una nota por escrito, siempre que el estudiante esté ausente todo o parte del día escolar. No se requiere la explicación hasta el día siguiente de la ausencia. Reducción de calificaciones/pérdida de créditos académicos (EC §§ 48205, 48980) No se puede reducir las calificaciones de su hijo ni perder créditos académicos por ninguna ausencia o ausencias justificadas en virtud de las disposiciones de la sección 48205 del Código de Educación, cuando las asignaciones y exámenes perdidos que se puedan proporcionar razonablemente se completen satisfactoriamente dentro de un plazo razonable. Favor de consultar el Anexo 3 para conocer el texto completo de la sección 48205. Padre o Tutor del ausente crónico (Cód. Ed. § 48263.6 del Código Penal § 270.1) Un padre/tutor de un ausente crónico tal como se define en el Cód. Ed. § 48263.6 (ausente de la escuela sin una excusa válida por más del 10% de los días escolares en un año escolar desde el momento de la inscripción hasta la fecha actual) puede ser declarado culpable, según se especifica, de un delito menor castigable con una multa de $ 2,000 o un año en una cárcel del condado, o ambos, si fallan con una supervisión razonable y fomentan la asistencia a la escuela. Calendario de días mínimos y días de desarrollo del personal sin alumnos (EC §48980) Se requiere que el Distrito informe a todos los padres/tutores sobre el calendario de días mínimos y los días de desarrollo del personal sin alumnos. Favor de consultar el Calendario Instructivo del Distrito. Asistencia de los padres/tutor legal de un alumno suspendido (Cód. Ed. § 48900.1, LC § 230.7) La Junta Directiva del Distrito ha adoptado una política que autoriza a los maestros a requerir que los padres/tutor legal de un alumno que ha sido suspendido por un maestro, asista a una parte del día escolar en el salón de clases del alumno. Ningún empleador puede despedir o discriminar de ninguna manera a un empleado por tomar tiempo libre del trabajo para cumplir con este requisito. Notificación de escuelas alternativas (Cód. Ed. § 58501) La ley requiere que el Distrito provea a los padres/tutores una notificación de escuelas alternativas. Consulte el Anexo 4 para obtener una copia de la notificación especificada en la sección 58501 del Código 10
de Educación. Política de civismo (Cód. Ed. § 44050) Adjunta a este aviso se encuentra una copia escrita de la sección del Distrito sobre las interacciones de los empleados con los alumnos en su código de conducta. Consulte el Anexo #9. Teléfonos celulares y dispositivos electrónicos de señales (Cod. Ed. §48901.5) La junta directiva puede regular la posesión o el uso de un dispositivo electrónico de señales. A ningún estudiante se le prohibirá poseer o usar un dispositivo electrónico de señales el cual un médico titulado haya determinado que es esencial para la salud del estudiante. Los estudiantes no deben usar teléfonos celulares u otros dispositivos electrónicos durante el día de clases. La Norma 5135 de la Junta limita el uso de los dispositivos electrónicos de señales solamente para antes y/o después de clases. Los teléfonos celulares, los localizadores y otros dispositivos electrónicos deberán permanecer apagados durante las horas de clases. Reglas y regulaciones de disciplina estudiantil (Cod. Ed. §35291, 48900.1, 48980; LC §230.7) La Junta de Educación ha establecido reglas para el gobierno y disciplina de las escuelas bajo la jurisdicción de la Junta. Las reglas pertinentes a la disciplina de los estudiantes están a disposición en www.bpsd.us/policies/. Notificación a los cuerpos de seguridad y del orden público (Cód. Ed. § 48902) El Director de la escuela está obligado a informar a la policía cualquier violación del Cód. Ed. § 48915 (1) a (5) cometido por un alumno o no alumno en un sitio de la escuela. Invasión de la privacidad Los Artículos 647 y 647.7 del Código Penal constituyen como delito menor el tener una cámara tipo “camcorder”, cámara de películas o cámara de fotografías de cualquier tipo ocultas para filmar secretamente a los individuos con el fin de ver las partes de su cuerpo o su ropa interior en un baño, vestidor o en cualquier otra área en la que la persona cuente con una expectativa de privacidad razonable. Intimidación/Novatadas (EC §48900(r)) La Junta Directiva cree firmemente que las escuelas deben ser lugares seguros para los niños y que el Distrito escolar tiene que hacer todos los esfuerzos necesarios para hacer que las escuelas sean seguras física y psicológicamente para todos los estudiantes. Así como la Junta espera un comportamiento profesional de parte de su personal, se espera un comportamiento similar de los estudiantes. La Junta Directiva también cree que los estudiantes no deben ser destructivos ni crear un clima de miedo al intimidar a otros estudiantes. Ningún niño debe ser amenazado, fastidiado, objeto de burla o atormentado por ningún motivo. Intimidación quiere decir cualquier acto o conducta física o verbal grave o dominante, incluyendo comunicaciones realizadas por escrito o por medio de un acto electrónico, dirigido hacia uno o más estudiantes que tenga o que se pueda predecir razonablemente que tiene el efecto de imponer sobre un estudiante razonable un miedo de daño a sí mismo o a su propiedad; que cause que el estudiante sienta un efecto sustancialmente perjudicial en su salud física o mental; o que cause que el estudiante sienta interferencias sustanciales con su rendimiento académico o la habilidad de participar en o beneficiarse de los servicios, actividades o privilegios proporcionados por una escuela. Intimidación incluirá cualquier acto de acoso sexual, violencia u hostigamiento por odio, amenaza o intimidación como se define en EC 48900.2, 48900.3, 48900.4, que tenga cualquiera de los efectos antes mencionados sobre un estudiante razonable. Acto electrónico quiere decir la transmisión de una comunicación, incluyendo, pero no limitado a, un mensaje, texto, sonido, imagen, o publicación en un sitio web de internet de red social, por medio de un dispositivo electrónico, incluyendo pero no limitado a, un teléfono, teléfono inalámbrico, u otro dispositivo de comunicación inalámbrica, computadora, o buscapersonas. Una publicación en un sitio web de internet de red social incluirá, pero no está limitado a, la publicación o creación de una página de copia para la creación de una suplantación creíble o perfil falso con el fin de causar a un estudiante razonable cualquiera de los efectos de intimidación descritos anteriormente. 11
También puede leer