Summer School Parent Town Hall - May 25, 2021 5:00 Welcome Parents, Students, Staff, Community Members

Página creada Sancho Vasquez
 
SEGUIR LEYENDO
Summer School Parent Town Hall - May 25, 2021 5:00 Welcome Parents, Students, Staff, Community Members
Summer School
Parent Town Hall
May 25, 2021

5:00

Welcome Parents, Students, Staff, Community Members
Summer School Parent Town Hall - May 25, 2021 5:00 Welcome Parents, Students, Staff, Community Members
Escuela de Verano
Ayuntamiento de Padres
25 de mayo del 2021

5:00

 Bienvenidos padres, estudiantes, personal, miembros de la
                        comunidad
● This School Year the Summer School focus will be on student
                academics to support the learning loss that may have occurred
                during distance learning.
              ● Included with Math and Language Arts summer school will also
                include project based learning activities.
Goal of       ● We have called these activities “Project Fun” – Project based
                learning allows the teacher to use hands on learning during the
Summer          lesson –
School 2021            * Using Art During Language Arts and Math
                       * Science – STEMScopes
                       * Chess Class
                       * Writers Theater
                       * Physical Education
● Este año escolar, el enfoque de la escuela de verano estará en lo
                  académico de los estudiantes para apoyar la pérdida de
                  aprendizaje que puede haber ocurrido durante el aprendizaje a
                  distancia.
                ● Incluido en la escuela de verano de Matemáticas y Artes del
                  Lenguaje también se incluirán actividades de aprendizaje basadas
                  en proyectos.
Objetivo de     ● Hemos nombrado estas actividades "Project Fun": el aprendizaje
la escuela de     basado en proyectos permite al profesor utilizar el aprendizaje
                  práctico durante la lección. –
Verano 2021               * Uso del arte durante lenguaje y matemáticas
                         * Ciencia - STEMscopes
                         * Clase de ajedrez
                         * Teatro de escritores
                         * Educación Física
● All Students will have the same start and end times:
Summer         ● Monday through Friday:
Schedule                   *8:00 – 12:00
*High School               *Lunch 12:00 – 12:40 –Grab-N-Go
*Middle                    *12:40 – 1:40 – Enrichment Time
School               *During Enrichment time all students are welcome to return
               back to the school site to participate in enrichment activities:
*Elementary    Intramural Sports, Basketball Camp, Science, Art, Music, etc. The
*Special       activities will be teacher choice.
               The District is in the process of coordinating the enrichment
 Education     activities.
● Todos los estudiantes tendrán las mismas horas de inicio y
                      finalización:
Horario de verano   ● De lunes a viernes:
*Escuela                        * 8: 00 - 12:00
secundaria                       * Almuerzo 12:00 - 12:40 –Tome-y-Lleve
                                 * 12: 40 - 1:40 - Tiempo de enriquecimiento
*Escuela
intermedia
                          * Durante el tiempo de enriquecimiento, todos los estudiantes
*Elemental          pueden regresar a la escuela para participar en actividades de
                    enriquecimiento:
*Especial
                    Deportes intramuros, campamento de baloncesto, ciencia, arte,
  Educación         música, etc. Las actividades serán elegidas por el maestro.
                    El Distrito está en proceso de coordinar las actividades de
                    enriquecimiento.
● From 8:00 to 12:00 Elementary students will be in self contained
               classrooms.
             ● During this time they will participate in language arts and math
Elementary     instruction that is combined with project based activities.
Program      ● Instruction will be academic and fun at the same time.

             ● Elementary Student Schedule - 8:00 to 12:00 Monday - Friday
● De 8:00 a 12:00 los estudiantes de primaria estarán en salones de
                clases independientes.
              ● Durante este tiempo, participarán en la enseñanza de artes del
                lenguaje y matemáticas que se combina con actividades basadas
Programa de     en proyectos.
              ● La instrucción será académica y divertida al mismo tiempo.
Primaria
              ● Horario para estudiantes de primaria: de 8:00 a 12:00 de lunes a
                viernes
● At the Middle School students will rotate their classes.
                ● The Middle School program will support students in strengthening
                  their academic skills to better prepare them for the upcoming
                  school year.
Middle School   ● Middle school instruction will also include project based learning
                  as well as Physical Education.
                ● Teachers will focus on an academic program that supports
                  students needs as well as making it enjoyable.
                ● Middle School Student Schedule - 8:00 to 12:00 Monday - Friday
● En la escuela intermedia, los estudiantes rotarán sus clases.
             ● El programa de la escuela intermedia apoyará a los estudiantes en
               el fortalecimiento de sus habilidades académicas para prepararlos
               mejor para el próximo año escolar.
Escuela      ● La instrucción en la escuela intermedia también incluirá
               aprendizaje basado en proyectos, así como educación física.
Intermedia   ● Los maestros se enfocarán en un programa académico que apoye
               las necesidades de los estudiantes y lo haga agradable.
             ● Horario de estudiantes de secundaria: de 8:00 a 12:00 de lunes a
               viernes
● The High School will have two separate programs for the
                students. The first program is Credit Recovery designed to
                support students who need to recover credits to prepare for
                graduation.

High School   ● The second program is enrichment, this will allow students to
                participate in interactive summer school classes that are academic
                and project based.

              ● Both programs are from 8:00 – 12:00 Monday through Friday
● La escuela secundaria tendrá dos programas separados para los
               estudiantes. El primer programa es Recuperación de créditos,
               diseñado para ayudar a los estudiantes que necesitan recuperar
               créditos para prepararse para la graduación.
Escuela      ● El segundo programa es de enriquecimiento, esto permitirá a los
Secundaria     estudiantes participar en clases interactivas de la escuela de
               verano que son académicas y basadas en proyectos.
             ● Ambos programas son de 8:00 a 12:00 de lunes a viernes.
● Special Education Students in self contained classrooms from
              8:00 to 12:00 Monday through Friday.
Special     ● All Special Education students may participate in the enrichment
              portion of the day from 12:40 – 1:40.
Education
● Estudiantes de educación especial en aulas autónomas de 8:00 a
              12:00 de lunes a viernes.
            ● Todos los estudiantes de educación especial pueden participar en
Educación     la parte de enriquecimiento del día de 12:40 a 1:40.
Especial
● Every summer the District partners with the Silicon Valley
                   Education Foundation to provide Math enrichment and CSI
Silicon Valley
                 ● Elevate Math – This program is in person from 8:00 – 12:00
Education
                 ● CSI – (Comprehensive Support and Improvement) this program is
Foundation         online only from 1:00 – 5:00
● Cada verano, el Distrito se asocia con Silicon Valley Education
                   Foundation para proporcionar enriquecimiento matemático y CSI
Fundación de     ● Elevate Math: este programa es en persona de 8:00 a 12:00
Educación de     ● CSI - (Mejora y apoyo integral) este programa está en línea solo de
Silicon Valley     1:00 a 5:00
● Students will be offered transportation to attend summer school.
                 ● When registering for summer school please specify if your child
Transportation     will need transportation.
                 ● The District is committed to ensure that all students will be able to
                   get to summer school.
● A los estudiantes se les ofrecerá transporte para asistir a la escuela
               de verano.
             ● Cuando se registre para la escuela de verano, especifique si su hijo
Transporte     necesitará transporte.
             ● El Distrito se compromete a garantizar que todos los estudiantes
               puedan asistir a la escuela de verano.
Breakfast and   ● Breakfast will be Grab-N-Go at breaktime

Lunch           ● Lunch will be Grab-N-Go as students are released at 12:00
● El desayuno será de Tome-y-Lleve en el recreo
Desayuno y   ● El almuerzo será de Tome-y-Lleve cuando los estudiantes salgan a
Almuerzo       las 12:00
● PLEASE REGISTER AT THE LINK: online registration form
               ● IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT SUMER SCHOOL
                 PLEASE CONTACT ANY ONE LISTED BELOW BY CALLING THE
                 DISTRICT OFFICE – 831-678-3950
REGISTRATION   ● ANGELA EHRLICH
               ● ERIN RAMIREZ
               ● ROSALINA SANCHEZ
               ● ADAM PENROSE
● POR FAVOR REGÍSTRESE EN EL ENLACE:online registration form
           ● SI TIENE ALGUNA PREGUNTA ACERCA DE LA ESCUELA DE
             VERANO POR FAVOR CONTACTE A CUALQUIERA QUE SE
             ENCUENTRA A CONTINUACIÓN LLAMANDO A LA OFICINA DEL
             DISTRITO - 831-678-3950
REGISTRO   ● ANGELA EHRLICH
           ● ERIN RAMIREZ
           ● ROSALINA SANCHEZ
           ● ADAM PENROSE
También puede leer