EUSKARAREN ERABILERA NORMALIZATZEKO PLANA DONOSTIAKO UDALEAN - DonostiaEuskaraz.eus
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
Euskara Konstituzio plaza, 2 | Tel. 010 - 943483750 | udala_euskara@donostia.eus | www.donostiaeuskaraz.eus 20003 Donostia EUSKARAREN ERABILERA NORMALIZATZEKO PLANA DONOSTIAKO UDALEAN 6. plangintza aldia (2018-2022) PLAN DE NORMALIZACIÓN DEL USO DEL EUSKERA DEL AYUNTAMIENTO DE SAN SEBASTIÁN 6o periodo de planificación (2018-2022)
Euskara AURKIBIDEA INDICE 0. - Sarrera ..................................................................................................................................................... 4 or. Introducción I. - Ingurune juridikoa .................................................................................................................................... 8 or. Contexto jurídico II- 6. plangintza aldiaren eragin eremua eta epea .......................................................................................11 or. Ámbito de aplicación y periodo de vigencia del 6º periodo de planificación III.- Euskarazko atalak ................................................................................................................................... 14 or. Unidades administrativas en euskera IV.- Plan Estrategikoa 2018-2022 ................................................................................................................. 16 or. Plan Estratégico 2018-2022 V. - JARRAIBIDEAK: Hizkuntza ofizialen erabilerarako jarraibideak; Lanpostuetan hizkuntza eskakizunak eta derrigortasun datak ezartzeko jarraibideak; eta Hizkuntzaren kudeaketa Udalaren kudeaketa orokorrean txertatzeri buruzko jarraibideak. CRITERIOS: Criterios de uso de las lenguas oficiales; Criterios para la asignación de perfiles lingüísticos y fechas de preceptividad; y Criterios para incluir la gestión de las lenguas en la gestión general del Ayuntamiento. Aurkibidea ......................................................................................................................................... 29 or. Índice 0. Sarrera …………………………………………………………………………………………………….. 35 or. Introducción I. Ardatza: Zerbitzu hizkuntza ……………………………………………………………………………. 37 or. Eje 1: Lengua de servicio 1. Erakundearen irudia ………………………………………………………………………...… 37 or. Imagen de la institución 2. Bezeroekiko eta herritarrekiko harremanak ………………………………………………. 42 or. Relaciones con los clientes y la ciudadanía II. Ardatza: Lan hizkuntza ……………………………………………………………………………….... 43 or. Eje 2: Lengua de trabajo 3. Barne komunikazioa eta lan tresnak ……………………………………………………….. 43 or. Comunicación interna y herramientas de trabajo 4. Pertsonen kudeaketa …………………………………………………………………………. 46 or. Gestión de personas 5. Kanpo harremanak ……………………………………………………………………………. 47 or. Relaciones externas 6. Kudeaketa sistema ……………………………………………………………………………. 49 or. Sistema de gestión 2
Euskara ERANSKINAK ANEXOS I. eranskina ....................................................................................................................................60or. Euskara nabarmentzeko bideak Donostiako Udalaren Euskara Planaren eraginpeko komunikazio, argitalpen, iragarki, publizitate kanpaina eta gainerako euskarrietan Anexo I: medidas para destacar el euskera en las comunicaciones, publicaciones, anuncios, campañas publicitarias y demás soportes comunicativos pertenecientes al ámbito de aplicación del Plan de Euskera del Ayuntamiento de San Sebastián II. eranskina: toponimoen erabilera ............................................................................................ 64 or. Anexo II: uso de los topónimos III. eranskina: errotulazio finkoak, tresneria eta papertegia ..................................................... 66or. Anexo III: rotulación permanente, aparatos y máquinas, y papelería IV. eranskina: baliabide informatikoei buruzko xehetasunak ................................................... 67or. Anexo IV: criterios específicos para recursos informáticos V. eranskina: administrazio kontratuen araberako hizkuntza klausulak ................................. 68 or. Anexo V: Cláusulas lingüísticas en función del tipo de contrato administrativo VI. eranskina .................................................................................................................................. 72 or. Lanpostuetan hizkuntza eskakizunak eta derrigortasun datak ezartzeko prozedura eta jarraibideak Anexo VI: Procedimiento y criterios de asignación de perfiles lingüísticos y fechas de preceptividad a los puestos de trabajo. 3
Euskara SARRERA INTRODUCCIÓN Euskararen Legean garbi esaten da herritarrek En la Ley del Euskera se expone claramente que euskara eta gaztelania erabiltzeko eskubidea la ciudadanía tiene derecho a utilizar el euskera y dutela eta administrazioek bermatu behar dietela el castellano, siendo deber de las eskubide hori. Hona hemen, beraz, Legearen administraciones garantizar ese derecho. Por oinarririk funtsezkoena: hizkuntza eskubideak consiguiente, el fundamento esencial de dicha ley herritarrenak dira, eta Administrazioari dagokio señala que la ciudadanía tiene unos derechos eskubide horiek betetzeko neurriak hartzea eta lingüísticos y que corresponde a la Administración betetzen direla bermatzea. adoptar las medidas necesarias para garantizar su efectivo cumplimiento. Euskararen erabilera planetan aurreikusten diren Por eso, las acciones previstas en el plan de uso ekintzak, beraz, ez dira izan behar kasuan kasuko del euskera no deben ser un acto voluntario de langilearen borondatearen ondorio, baizik eta cada trabajador o trabajadora en particular, sino erakundearen gogoetaren ondorio. consecuencia de la reflexión realizada por la propia institución. Zentzu honetan, herri-administrazioan azken En este sentido, como resultado del esfuerzo urteotan langileak euskalduntzen egin den realizado durante los últimos años en la ahaleginaren ondorioz, langile ugarik dute administración pública para la euskaldunización euskaraz lan egiteko gaitasuna, maila batean edo del personal, una gran parte está capacitada para bestean; dena dela, oraindik ere hainbat tokitan, trabajar en euskera, en uno u otro nivel; pero, urte luzeetako inertziaren eraginez, gehienbat todavía hoy, en bastantes sitios se sigue gaztelaniaz jarraitzen da lanean. trabajando principalmente en castellano, por la inercia acumulada durante largos años. Une honetan, Donostiako Udalean, langileen En este momento, en el Ayuntamiento de San %72,81ek egiaztatua du lanpostuari dagokion Sebastián el 72,81% del personal ha acreditado el hizkuntza eskakizuna eta %11k dagokiona baino perfil lingüístico correspondiente a su puesto, y el bat gutxiago egiaztatu du (horien artean gehienek 11% ha acreditado uno menos que el que le 2 HE edo 3 HE dute). Ordezkari politikoen artean corresponde (la mayoría de este grupo tiene el PL ere gero eta gehiago dira euskara dakitenak; 2 o 3). También entre los y las representantes agintaldi honetako udalbatza osatzen dutenen políticas son cada vez más quienes saben %70ek daki euskara. euskera, de hecho, en esta legislatura el 70% de la corporación municipal sabe euskera. Aldiz, erabilerari dagokionez, azken urteotan bai Por otra parte, en lo que se refiere al uso, durante herritarrekiko harremanetan bai udal barruan los últimos años si bien el euskera se utiliza más euskara gehiago erabiltzen bada ere, ezagutza eta tanto en la relación con la ciudadanía como dentro erabilera ez dira neurri berean hazi eta gaztelania del ayuntamiento, el conocimiento y el uso no han da, oraindik, Udaleko ohiko lan hizkuntza. aumentado en la misma medida, siendo el Horregatik, datorren plangintza aldian langileen castellano todavía hoy la lengua habitual de hizkuntza gaitasunaz baliatuta, euskararen trabajo del ayuntamiento. Por ello, teniendo en ezagutzatik erabilerara jauzi egitea da helburua cuenta la competencia lingüística del personal, el Donostiako Udalaren jarduera esparru guztietan: objetivo para el próximo periodo de planificación euskarak zerbitzu-hizkuntza behar du izan de este Ayuntamiento es realizar el salto del herritarrekiko harremanetan; eta lan-hizkuntza conocimiento al uso efectivo en todos los administrazioen arteko komunikazioetan eta ámbitos: el euskera ha de ser lengua de servicio administrazio barruko jardunetan ere. Izan ere, en las relaciones con la ciudadanía, y lengua de herritarrek hautatutako hizkuntzan zerbitzua trabajo tanto en la comunicación entre las emango zaiela bermatzeko modurik eraginkorrena administraciones como en las actividades da euskaraz ere normaltasunez lan egiten duen administrativas internas. De hecho, la forma más Udala lortzea. Gainera, langileek hizkuntza efectiva para garantizar el servicio a la ciudadanía gaitasuna hobetzea lortuko dute, lana euskaraz en el idioma elegido es que el Ayuntamiento egiten duten neurrian. desarrolle sus tareas en euskera con toda normalidad. Además, el personal municipal conseguirá mejorar su capacidad lingüística a medida que realice su trabajo en euskera. 4
Euskara Euskaraz gero eta gehiago lan egiteak benetako A medida que se trabaje más en euskera, se Administrazio elebiduna ahalbidetuko du, euskaraz posibilitará el bilingüismo real de la eta gaztelaniaz lan egiteko prestatuta dagoena. administración, con capacidad efectiva tanto en Lehen esan dugun bezala, herritarrekiko euskera como en castellano. Como se ha komunikazioa herritarrek beraiek hautatzen duten mencionado, la comunicación se hará en el idioma hizkuntzan izango da; administrazioen artekoan, que hayan elegido las y los ciudadanos; a su vez, berriz, administrazioek adosten duten hizkuntzan. las administraciones decidirán en qué lengua se comunicarán entre sí. Administrazioa euskaraz lan egiteko bidean Propiciar que la administración trabaje en euskera jartzeak normalizaziorako bidean jartzen gaitu, eta es recorrer el camino de la normalización y murriztu egiten du bi hizkuntza ofizialen erabileren minimizar el desequilibrio existente en la arteko desoreka erreala. utilización de las dos lenguas oficiales. Lan-hizkuntzan aurrera egiten dugun neurrian, A medida que avancemos en el desarrollo de la behera egingo dute zerbitzu hizkuntzan gertatzen lengua de trabajo, se vulnerarán menos los diren hizkuntza eskubideen urraketek, eta gainera, derechos lingüísticos en la lengua de servicio, y atalen, zerbitzuen eta erakundeen lan además, se priorizará cada vez más el aspecto antolamenduan ere gero eta gehiago hartuko da lingüístico a la hora de organizar los kontuan hizkuntzaren alderdia. Adibidez, atal departamentos, servicios e instituciones. Por bateko lana antolatzerakoan, hizkuntzen gaia ere ejemplo, será imprescindible considerar el tema kontuan hartu beharreko osagaia izango da, lingüístico a la hora de organizar un erabakiko da zer egin euskaraz, zer gaztelaniaz, departamento, deberá decidirse qué se realizará zer ele bietan, nork egingo duen bata eta bestea, en euskera, qué en castellano o en bilingüe, quién nola banatuko den lana, etab. se encargará de cada parte, cómo se repartirá el trabajo, etc. Ez dezagun ahaztu, gainera, Donostiako Además, no olvidemos que, si se quiere euskararen erabilera normalizatu nahi badugu, normalizar el uso del euskera en la ciudad, el Udalak eredu izan behar duela eta urrats bat Ayuntamiento ha de dar ejemplo y avanzar un gizartearen aurretik joan behar duela. Zentzu paso por delante de la sociedad. En este sentido, honetan, gero eta eleaniztunagoa den hiri honen para dar respuesta a una ciudad como la nuestra, errealitateari erantzuteko, beste hizkuntzen que cada vez es más plurilingüe, con el propósito erabilera euskararen normalizazioarekin uztartzeko de que la normalización del euskera sea urratsa eginez, Donostian gehien erabiltzen diren compatible con la utilización de otras lenguas, se lau hizkuntzen arteko elkarbizitza orekatua exponen los criterios lingüísticos para garantizar la bermatzeko jarraibideak ere ematen dira. convivencia equilibrada entre los cuatro idiomas que más se utilizan en la ciudad. Hau guztia kontuan hartuta egin du Euskara Teniendo todo esto en cuenta, el Servicio de Zerbitzuak ondorengo orrietan jasotzen den Plan Euskera ha confeccionado el Plan Estratégico Estrategikoa eta Plan horretan ezartzen diren recogido en las siguientes páginas, así como los helburuak. objetivos incorporados en el Plan. Helburu horiek lortzeko ezinbesteko gidari izango Los criterios aportados en las siguientes páginas dira 6. Plangintza aldian ondorengo orrietan serán el hilo conductor del sexto periodo de ematen diren jarraibideak. Ondoko ideia nagusiak planificación para lograr los objetivos propuestos. garatzen dira jarraibide horietan: Las ideas principales de dichos criterios son: - Udal administrazioaren jardun esparru - Criterios de uso de las dos lenguas oficiales guztietan (ahozkoan, idatzizkoan, en todos los ámbitos de actividad de la argitalpenetan, ekitaldietan, kontratazioetan....) administración municipal (oral, escrita, bi hizkuntza ofizialak erabiltzeko jarraibideak. publicaciones, eventos, contrataciones…). El Irizpide nagusia da egoerak ahalbidetzen duen criterio básico es utilizar el euskera en toda las guztietan euskara erabiltzea, betiere herritarren situaciones que lo posibiliten, garantizando en hizkuntza eskubideak bermatuz. Aurreko todo momento los derechos lingüísticos de la plangintza aldiko jarraibide berberak dira, baina ciudadanía. Son los mismos criterios del periodo xehetasun gehiagoarekin jaso dira eta, plangintza de planificación anterior, más detallados. Además aldi honetan, ahalegin berezia egin nahi da en este periodo de planificación se quiere hacer gaitasuna dagoen guztietan euskara sortze un especial esfuerzo para que los textos se creen hizkuntza izan dadin, horretarako langileei en euskera en todos los casos en que exista beharrezko laguntza eskainiz. competencia lingüística. Para ello se ofrecerá al 5
Euskara personal el apoyo que necesite. - Hizkuntzaren ezagutza orokortzeko, - Los criterios para establecer las fechas de lanpostuetan hizkuntza eskakizunak eta preceptividad y los perfiles lingüísticos en los derrigortasun datak zehazteko jarraibideak. puestos de trabajo, con el fin de generalizar la Aurreko plangintza aldiko jarraibide berberak dira. competencia lingüística. Dichos criterios son los mismos del periodo de planificación anterior. - Hizkuntzaren kudeaketa udalaren kudeaketa - Los criterios para incluir la gestión de las orokorrean txertatzeri buruzko jarraibideak. lenguas en la gestión general del Euskara Plana Gobernuaren Plan Estrategikoa da, Ayuntamiento. El Plan de Euskera es el Plan eta gainera, zeharkakoa. Donostiako Udalaren Estratégico del Gobierno, y además es transversal. eginkizunen garapenerako kudeaketa tresnetan Se tomarán medidas para insertar la gestión de las hizkuntzen kudeaketa zehar lerro gisa txertatzeko lenguas como línea transversal en las neurriak hartuko dira. Hizkuntza ofizialen herramientas de gestión de los cometidos de este erabilerari buruzko erabakia erakundearena da. Ayuntamiento. Corresponde a la institución decidir sobre el uso de las lenguas oficiales. - 6. plangintza aldian, euskara ahozko lan- - En el 6º periodo de planificación, hay que hizkuntza gisa bultzatu beharra dago: euskara impulsar el euskera como lengua de trabajo: ahoz gero eta gehiago erabiltzea sustatu lankideen reforzar cada vez más el uso oral del euskera artean, lan-bileretan, egoera informaletan… entre los y las trabajadoras, en las reuniones de Hizkuntzarekiko segurtasuna lortzen da trabajo, en situaciones informales… La seguridad mintzapraktikaren bidez, eta horrek isla izango du, del empleo de la lengua se consigue utilizándola al zalantzarik gabe, idatzizko produkzioan. Berebiziko hablar, y esto a su vez se refleja, sin ninguna garrantzia izango du erakundeen planifikazioan duda, en la producción escrita. El planteamiento ahozkotasunari begira egindako planteamendu general planificado a nivel institucional para orokorrak. impulsar el uso oral tendrá vital importancia. Honekin lotuta, euskararen erabileraren aldeko Igualmente, también en el Ayuntamiento de San hizkuntza ohituretan eragitea helburu, Euskaraldia Sebastián se ha puesto en marcha la dinámica izeneko dinamika soziala Donostiako Udalean ere social Euskaraldia, con el fin de incidir en los martxan jarriko da, 2018ko azaroaren 23tik hábitos lingüísticos que favorecen el uso del abenduaren 3ra bitartean. Eta datozen urteetan euskera; se llevará a cabo entre el 23 de jarraipena izango du. noviembre y el 3 de diciembre de 2018. Además, está previsto darle continuación en los próximos años. - Itzulpen kopurua gutxitzea normalizazioaren - Además, la disminución de las traducciones beste adierazle bat izango da. Nahiz eta también será un indicador de la normalización. Administrazioko langileak, neurri batean edo Aunque el personal de la administración, en una u bestean, euskaraz lan egiteko eta dokumentuak otra medida, tenga la preparación para trabajar en hizkuntza horretan idazteko prestatuta egon, egia euskera y redactar los documentos en dicha da Administrazioan orain arte egon den dinamika lengua, es cierto que, por la dinámica habitual que orokorragatik joera nagusia izan dela, eta izaten ha habido hasta ahora en la Administración, la dela, testu gehienak gaztelaniaz sortu eta gero tendencia general ha sido, y aún es, crear los euskarara itzultzera bidaltzea. textos en castellano y luego enviarlos a traducir al euskera. Dokumentuak itzultzera bidaltzetik euskaraz El objetivo es realizar el cambio para redactar los sortzera jauzia egitea da helburua eta horretarako documentos en euskera en vez de enviarlos a Euskara Zerbitzuak behar duten laguntza eskainiko traducir, y para ello el Servicio de Euskera die langileei. ofrecerá al personal el apoyo que necesite. - Bestalde, jakina da Administrazioko langileon - Por otro lado, es sabido que la media de edad batez besteko adina altua dela eta datozen del personal de la Administración es alta y que en urteotan langile berri asko sartuko direla gurekin los próximos años se incorporará un gran número lan egitera. Euskara Zerbitzuaren ikuspegitik, de personal nuevo. Desde el punto de vista del etorrera hori aukera paregabea izan daiteke Servicio de Euskera, la llegada de nuevo personal sustatzen ari garen euskararen erabilera puede ser una oportunidad extraordinaria para indartzeko, ez soilik zerbitzu hizkuntzari reforzar el uso del euskera, y no solamente en lo 6
Euskara dagokionez, baizik eta, batez ere, lan-hizkuntzaren que se refiere a la lengua de servicio, sino, sobre eremuan aurrerapauso sendoagoak eman todo, para avanzar firmemente en el ámbito de la ditzagun. Datozen urteetan, Udalean lanean hasiko lengua de trabajo. Se considera que en los diren pertsonak euskara gaitasun onekoak izatea próximos años las personas que comiencen a aurreikusten da; hori dela-eta, oinarriak ezarri trabajar en el ayuntamiento dispondrán de una beharko genituzke pertsona horiek administrazioan buena competencia lingüística, por ello, se lanean hastean, euskaraz naturaltasun osoz jardun deberían sentar las bases para que cuando esas dezaten. personas comiencen a trabajar en la administración realicen todo su trabajo en euskera con total naturalidad. Helburua da Administraziora datozen pertsona El objetivo es que esas personas comiencen a hauek euskaraz lanean hastea modu naturalean; trabajar en euskera de modo natural; además, eso gainera, hori pizgarria izan liteke lantaldearen sería un estímulo para transformar los hábitos hizkuntza ohiturak aldatzeko. Horretarako uste lingüísticos del grupo de trabajo. Por ello es dugu lanean Administrazioan hasi bezain laster conveniente que, tan pronto como empiecen a hizkuntza politikan hartutako erabakien berri eman trabajar en la administración, se les informe sobre behar zaiela, eta harrera-protokoloa da bide-orria, las decisiones adoptadas en materia de política gure ustez, bide-orri garrantzitsua. lingüística, para ello la hoja de ruta, muy importante, es el protocolo de bienvenida. - Prestakuntza orokorraren garrantzia ere - También queremos destacar la importancia de la azpimarratu nahi genuke lerro hauetan. formación general. De cara a la normalización, es Normalizazioari begira, dagokion hizkuntza tan eficaz la acreditación del perfil lingüístico eskakizuna egiaztatzea bezain eraginkorra da como recibir la formación general en euskera. prestakuntza orokorra euskaraz ere jasotzea. Debe, pues, garantizarse que tal formación se Neurriak hartu behar dira prestakuntza hori ofrezca en euskera, y debe facilitarse que el euskaraz eskaintzen dela bermatzeko, eta personal acuda a los cursos que se organicen en erraztasunak eman behar zaizkie langileei euskera. euskaraz antolatzen diren ikastaroetara joan daitezen. - Kontratazio irizpideak ere oso zehaztuta jasotzen - Los criterios de contratación también están dira. Horren guztiaren helburua da kontratazio- recogidos con detalle. El objetivo es que todos los organo guztiek, kontratuak burutzean, bete órganos de contratación inserten necesariamente beharreko hizkuntza baldintzak nahitaez sartzea los requisitos lingüísticos en las carátulas de los administrazio-kontratuetako karatuletan eta contratos administrativos y en los pliegos de berariazko klausula administratiboen pleguetan. cláusulas administrativas especiales. Y lo más Eta garrantzitsuena: baldintza horien betetze importante: hacer el seguimiento del cumplimiento mailaren jarraipena egitea, eta halakorik ezean, de esas cláusulas, y en caso de no cumplirse, beharrezko neurriak hartzea. adoptar las medidas pertinentes. Esan bezala, jarraibide horien xehetasunak Como se ha mencionado, en las siguientes jasotzen dira ondorengo orriotan eta Udalak páginas se recogen los detalles de estos criterios, datozen 5 urteetan, Donostiako Udalaren 6. que serán las pautas a seguir por el Euskara Planaren garapenean, izango dituen gida Ayuntamiento en los próximos cinco años, para lerroak izango dira. desarrollar el 6º Plan de Euskera del Ayuntamiento de San Sebastián. 7
Euskara I.- INGURUNE JURIDIKOA I.- CONTEXTO JURÍDICO 8
Euskara 1.- Arautegi orokorra 1.- Normativa general - Euskal Autonomia Erkidegoko herri - La política de promoción del uso social del administrazioetan euskararen erabilera soziala euskera de las administraciones públicas de la sustatzeko politikak 1982ko azaroaren 24ko 10/82 Comunidad Autónoma Vasca tiene como Oinarrizko Legean, Euskararen Erabilpena referencia inicial la Ley 10/1982, de 24 de Arauzkotzekoan, dauka bere hastapeneko noviembre, Básica de Normalización del Uso del erreferentzia. Euskera. Herri aginteei gagozkielarik, lege horretan En lo que a los poderes públicos se refiere, dicha xedatzen da herritar guztiek dutela eskubidea herri ley establece el derecho de todos los ciudadanos y administrazioarekin nahi duten hizkuntza ofizialean ciudadanas a relacionarse con la administración harremanak izateko. Ondorioz, herri aginteen pública en la lengua oficial de su elección. betebeharra xedatzen du, eskubide hori muga edo Consiguientemente, establece también las trabarik gabe betetzen dela ziurtatua izan dadin. obligaciones que atañen a los poderes públicos para garantizar el ejercicio de tal derecho. - Era berean, uztailaren 6ko 6/1989 Legeak, - Asimismo, la Ley 6/1989 de, de 6 de Julio, de la Euskal Funtzio Publikoari buruzkoak, euskal herri Función Pública Vasca establece los requisitos administrazioetako lanpostuen zerrendetan jaso que las relaciones de puestos de trabajo de las behar diren baldintzak eta betebeharrak xedatzen administraciones públicas vascas deben recoger, ditu, lanpostuetako hizkuntza eskakizunen con respecto a la fecha de preceptividad de los derrigorrezko datari dagokionez. perfiles lingüísticos en los puestos. - Aipatu ditugun lege horietan xedatutakoaren - En desarrollo de lo dispuesto en las citadas arauz, 1997ko apirilaren 15eko 86/97 Dekretuak, leyes, el Decreto 86/1997, de 15 de abril, por el Euskal Autonomia Erkidegoko herri que se regula el proceso de normalización del uso administrazioetan euskararen erabilera del euskera en las administraciones públicas de la normalizatzeko prozesua arautzen duenak, Comunidad Autónoma de Euskadi, establece el araubidezko marko orokorra ezartzen du, euskal marco reglamentario general en el que debe herri administrazioek euskararen erabileraren desarrollarse la actividad de las administraciones normalizazioaren eremuan egin beharreko lanari públicas en materia de ordenación de la buruz. Lan horretan bete behar diren gutxieneko normalización del uso del euskera. Además de los baldintzak, plangintza aldiak eta epeak arautzeaz requisitos mínimos, períodos, ritmos y plazos, el gain, dekretuak bost urtaldirako planak egitea decreto prevé elaborar planes quinquenales en las aurreikusten du Euskadiko Autonomia Erkidegoko administraciones públicas de la Comunidad herri administrazioetan, plan horietan jaso behar Autónoma del País Vasco, en los que debe baitira, aldi bakoitzerako, dekretuak xedatzen recogerse para cada periodo el conjunto de dituen esparru guztietan aurreikusitako neurri medidas previstas para la aplicación de lo guztiak. establecido en el decreto. Aurreikuspen horien artean, hizkuntza normalizazio Dentro del marco de las medidas previstas, el prozesua abiarazteko oinarrizko tresnatzat jotzen artículo 4o del citado decreto considera ditu aipatutako dekretuko 4. artikuluak euskararen instrumentos esenciales para el desarrollo del erabilera normalizatzeko planak. Zehazki, 18. proceso de normalización lingüística los planes de artikuluak dio entitate bakoitzak 17. artikuluan normalización del uso del euskera. ezarritako normalizazio helburuak betetzeko Concretamente, el artículo 18 dice que los planes erabiliko duen hizkuntza politika, bere nondik de Normalización del Uso del Euskera constituyen norakoak eta jarraibide nagusiak agertuko direla la formulación de la política lingüística de la euskararen erabilera planetan. entidad en orden al cumplimiento de los objetivos de normalización que se recogen en el artículo 17. - 2003ko abenduaren 22ko Kontsumitzaile eta - La Ley 6/2003, de 22 de diciembre de 2003, de Erabiltzaileen Estatutuaren 6/2003 Legeak eta Estatuto de las Personas Consumidoras y 2008ko uztailaren 1eko Kontsumitzaile eta Usuarias, así como el Decreto 123/2008, de 1 de Erabiltzaileen hizkuntza eskubideei buruzko julio de 2008, sobre derechos lingüísticos de las 123/2008 Dekretuak ondasun eta zerbitzuei Personas Consumidoras y Usuarias reconocen a buruzko informazioa euskaraz nahiz gaztelaniaz dichas personas el derecho a recibir la información jasotzeko eskubidea aitortzen die kontsumitzaile relativa a bienes y servicios indistintamente en 9
Euskara eta erabiltzaileei. Ondorioz, erakunde publikoek euskera o en castellano. En consecuencia, los kontsumitzaile eta erabiltzaileekiko harremanetan organismos públicos garantizarán la presencia de bi hizkuntza ofizialak agertzea bermatuko dute. las dos lenguas oficiales en sus relaciones con las personas consumidoras y usuarias. - Azkenik, kontuan hartu beharrekoa da 2/2016 Por último, hay que tener en cuenta la Ley 2/2016, Legea, apirilaren 7koa, Euskadiko Tokiko de 7 de abril, de Instituciones Locales de Euskadi. Erakundeei buruzkoa. Legearen 6. eta 7. artikuluek De acuerdo con los art. 6 y 7 de la citada Ley, el xedatutakoaren arabera, euskara tokiko euskera será lengua de servicio y lengua de erakundeon jardueretan erabilera normal eta trabajo de uso normal y general en las actividades orokorreko zerbitzu hizkuntza eta lan hizkuntza de las entidades locales, garantizando en todo izango da. Edonola ere, bermatu egin beharko da caso el ejercicio efectivo del derecho de la erakundeekin harremanak izateko orduan ciudadanía a escoger la lengua oficial en la que se herritarrak nahi duen hizkuntza aukeratzeko relacionan con los entes locales. eskubidea. 2.- Donostiako Udalak hartutako 2.- Acuerdos y medidas adoptadas por erabaki eta neurriak euskararen el Ayuntamiento de San Sebastián en normalizazioari dagokionez. materia de normalización del euskera. Donostiako Udalak, bai hirian bai udal El Ayuntamiento de San Sebastián, en materia de administrazioan euskararen normalizazioari normalización del euskera, siguiendo las dagokionez, aurrean azaldutakoaren ildotik, directrices de lo expresado anteriormente, ha hainbat erabaki eta neurri hartu ditu eta horiek adoptado una serie de medidas, las cuales se ondoko arautegietan jasotzen dira: recogen en las siguientes normativas: - Donostiako Udalean eta Udalerrian euskararen - Las Normas para la normalización del uso del erabilpena normalizatzeko Arauak onetsi zituen euskera en el Ayuntamiento y Municipio de Donostiako Udalak 1991ko maiatzaren 9ko Donostia-San Sebastián, aprobadas el 9 de mayo Udalbatzan. de 1991. Arautegi hau 1. plangintza aldia arautzeko oinarri Esta normativa reguló el 1 o período de izan zen; bertan euskararen erabilpenaren planificación; la misma establece las bases de la normalizazioari buruzko udal ekintza arautzeko actuación municipal en aras de normalizar el uso oinarriak ezarri ziren, administrazioaren barne del euskera tanto en el funcionamiento interno de erabilerari, herritarrekiko harremanei eta la administración y en sus relaciones con la udalerriaren gizarte bizitzari dagokienez. ciudadanía, como en la vida social del municipio. - 2. plangintza aldia arautzen duen xedapenak, - La disposición que regula el 2 o período de apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuak, elementu planificación, el Decreto 86/1997, del 15 de abril, berriak erantsi zizkien lehen plangintza aldia añade nuevos elementos a la normativa que regía araupetzen zuten arauei. Horiek kontuan hartuz, el 1o período de planificación. A tenor de los 2000-07-18 data duen Donostiako Udalean 2. mismos, con fecha de 18-07-2000 se aprobó el plangintza aldirako (1997-2002) Euskararen Plan de Normalización del Uso del Euskera de la Erabilera Normalizatzeko Plana onetsi zen. Administración Municipal de Donostia-San Sebastián para el 2o período de planificación (1997-2002). Hortik aurrera, bost urtez behin joan dira planak A partir de ahí, los planes han sido aprobados onartzen. Orain onartzear dugun 6.era arte. cada cinco años. Así se ha llegado al sexto, que está pendiente de aprobación. - Udal administrazio barruko planez gain, hirira - Además de los planes internos de la begirako planak garatzen joan da Donostiako administración municipal, este Ayuntamiento ha Udala epealdiz-epealdi. Azkena, 2015eko ido desarrollando para cada etapa planes apirilaren 24an onartu zuen tokiko Gobernu orientados a la ciudad. El último fue aprobado por Batzarrak. Donostiako Euskararen Plan Orokorra la Junta de Gobierno Local el 24 de abril de 2015 y 2015-2019. es el Plan general de Euskera 2015-2019. 10
Euskara II.- 6. PLANGINTZA ALDIAREN ERAGIN EREMUA ETA EPEA II.- ÁMBITO DE APLICACIÓN Y PERIODO DE VIGENCIA DEL 6o PERÍODO DE PLANIFICACIÓN 11
Euskara 1. Eragin eremua 1. Ámbito de aplicación Plan honen eragin eremuak Donostiako Udala El ámbito de aplicación del Plan está constituido hartzen du, honako zuzendaritzetan banatuta: por el Ayuntamiento de San Sebastián que engloba las siguientes direcciones: Donostiako Udala Ayuntamiento de San Sebastián • Lege Zuzendaritza • Dirección Jurídica • Proiektu eta Obren Zuzendaritza • Dirección de Proyectos y Obras • Gizarte Ekintzaren Zuzendaritza • Dirección de Acción Social • Lehendakaritza Zuzendaritza • Dirección de Presidencia • Herri Partaidetza Zerbitzua • Servicio de Participación Ciudadana • Udaltzaingoa • Guardia Municipal • Hiri Mantentze eta Zerbitzuen • Dirección de Mantenimiento y Servicios Zuzendaritza Urbanos • Prebentzio, Su Itzalketa eta Salbamendu • Servicio de Prevención, Extinción de Zerbitzua Incendios y Salvamentos • Kontuhartzailetza eta Kontabilitate • Dirección de Intervención y Contabilidad Zuzendaritza • Dirección Financiera • Finantza Zuzendaritza • Dirección de Medio Ambiente • Ingurumen Zuzendaritza • Dirección de Urbanismo Sostenible • Hirigintza Sostengagarriko Zuzendaritza • Dirección de Movilidad • Mugikortasun Zuzendaritza • Servicio de Educación y Promoción Social • Hezkuntzaren eta Gizarte Sustapenaren • Alcaldía Zerbitzua • Servicio de Euskera • Alkatetza • Euskara Zerbitzua EAEko herri administrazioetan euskararen Partiendo del Decreto 86/1997 de 15 de abril que erabilera normalizatzeko prozesua arautzen duen rige el proceso de normalización del uso del apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuan oinarrituta, euskera en las administraciones locales de la Euskara Zerbitzuak “Euskararen Erabilera CAV, el Servicio de Euskera ha elaborado, para Normalizatzeko Plana Donostiako Udalean – 6. su aprobación, el documento “Plan de plangintza aldia 2018-2022” dokumentua prestatu Normalización del Uso del Euskera de la du bere onespenerako, eta haren xedapenak Administración Municipal San Sebastián para el 6 o nahitaez bete behar dira. periodo de planificación 2018-2022”, siendo sus determinaciones de obligado cumplimiento. De acuerdo con la ley 57/2003, de 16 de Tokiko gobernuak modernizatzeko neurriei buruzko diciembre, de medidas para la modernización del abenduaren 16ko 57/2003 Legearen arabera, plan gobierno local, corresponde a la Junta de Gobierno hori onesteko eskumena Tokiko Gobernu Local la competencia para la aprobación de dicho Batzarrarena da. Udal erakunde autonomiadunen plan, mientras que en el caso de los organismos kasuan, erakunde bakoitzeko gobernu organoa da autónomos es su propio órgano de gobierno quien organo eskuduna erabaki hau hartzeko. posee la competencia para la adopción de tal acuerdo. La propuesta que elaborará el Servicio de Euskera 6. plangintza aldirako Euskara Zerbitzuak para su aplicación en los organismos autónomos erakunde autonomiadun guztientzat egingo duen durante el 6o periodo de planificación, será proposamena Udalerako planteatu duen modu efectuada de la misma manera que la del propio berean egingo du. Erakunde autonomiadunek ere, Ayuntamiento. Igualmente, los organismos apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuan xedatutakoa autónomos, de acuerdo con lo establecido en el kontuan hartuz, euskara, gaztelania bezala, decreto 86/1997, de 15 de abril, deberán zerbitzu hizkuntza izango dela bermatu beharko garantizar que el euskera, al igual que el dute erakunde osoan; ekintza eremu castellano, sea lengua de servicio en todo el desberdinetan hizkuntza jarraibideak aplikatu organismo, y, así mismo, deberán aplicar los beharko dituzte eta euskara lan eta harremanetako criterios lingüísticos en los diversos ámbitos de 12
Euskara hizkuntza izateko neurriak hartu beharko dituzte. actuación y adoptar las medidas pertinentes a fin Erakunde autonomoetarako proposatuko den de que el euskera sea utilizado como lengua de dokumentua Udalekoaren egitura, jarraibide eta trabajo y de relación. El documento que se vaya a lehentasun berberak kontuan izanik egingo da. proponer para los Organismos autónomos será elaborado con idéntica estructura, criterios y prioridades que el elaborado para el Ayuntamiento. Por otra parte, en lo concerniente a las entidades Bestalde, zuzenbide pribatuko erakunde publikoei públicas de derecho privado, el decreto 86/1997, dagokienez, apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuak de 15 de abril, prevé la obligación de que las hizkuntza normalkuntzarako neurriak hartzeko mismas adopten medidas tendentes a la betebeharra jasotzen du. Honela, aipatutako normalización lingüística. Así, según lo dekretuaren laugarren xedapen gehigarrian establecido en la disposición adicional cuarta del jasotzen denaren arabera, zuzenbide pribatuko citado decreto, las entidades públicas de derecho erakunde publikoak behartuta daude bi hizkuntza privado están obligadas a garantizar la utilización ofizialak zerbitzu hizkuntza modura bermatzera de ambas lenguas oficiales como lengua de eta, ondorioz, helburu hori lortzeko dokumentu servicio y, consecuentemente, a cumplir los honetan jasotzen diren jarraibideak betetzera. criterios recogidos en este documento para la Erakunde publiko horiek Donostiako Udalaren consecución de dicho objetivo. En la medida en baitakoak diren heinean, euskara lan hizkuntza que dichas entidades públicas forman parte del izateko jarraibideak ere bete beharko dituzte. Izan Ayuntamiento deberán también cumplir con los ere, entitate hauek jendartearekiko eredu izan criterios de uso del euskera como lengua de behar dute udala eta erakunde autonomoak trabajo. De hecho, tales organismos deben servir bezalaxe. de modelo a la sociedad, del mismo modo que el ayuntamiento y los organismos autónomos. Asimismo, el Decreto 123/2008, de 1 de julio, de Horrez gain, 123/2008 Dekretuak, uztailaren Derechos Lingüísticos de las Personas 1ekoak, Kontsumitzaileen eta Erabiltzaileen Consumidoras y Usuarias, que desarrolla el Hizkuntza Eskubideei buruzkoak, eta Estatuto sobre las Personas Consumidoras y Kontsumitzaileen eta Erabiltzaileen Estatutua Usuarias (22-12-2003), establece en su artículo (2003-12-22) garatzen duenak, bere 38. artikuluan, 38 que las entidades públicas de derecho privado zuzenbide pribatuko erakunde publikoek garantizarán la presencia de las dos lenguas kontsumitzaile eta erabiltzaileekiko harremanetan oficiales en las relaciones con las personas bi hizkuntza ofizialak agertzea bermatuko dutela consumidoras y usuarias, concretando cómo ha xedatu eta nola egingo den zehazten du. de producirse dicha presencia. Cada una de dichas entidades publicas deberá Erakunde publiko horietako bakoitzak bere gain asumir el diseño, aprobación y desarrollo del plan hartu beharko du hizkuntza normalkuntza planaren de normalización lingüística. El Servicio de diseinua, onarpena eta garapena. Euskara Euskera, por su parte, ofrecerá a las entidades Zerbitzuak, bere aldetik, udaleko entitate publikoei públicas municipales un servicio de asesoría, para aholkularitza eskainiko die, udalean aplikatzen garantizar que los criterios lingüísticos a aplicar en diren hizkuntza jarraibideak erakunde horietan ere el ayuntamiento se cumplan igualmente en esas betetzen direla ziurtatzeko. entidades. 2. Eragin epea 2. Período de vigencia Planaren eragin aldia onartzen den egunean hasi El período de vigencia de este Plan será desde el eta 2022ko abenduaren 31n bukatuko da; hau da, día de su aprobación hasta el 31 de diciembre de Euskal Autonomia Erkidegoko herri 2022, es decir, la fecha de finalización del 6 o administrazioetako hizkuntza normalkuntzarako período de planificación del proceso de prozesuaren 6. plangintza aldia amaitzen den normalización lingüística en las Administraciones egunean bertan. Públicas de la Comunidad Autónoma de Euskadi. 13
Euskara III.- EUSKARAZKO ATALAK III.- UNIDADES ADMINISTRATIVAS EN EUSKERA 14
Euskara Euskarazko atalak Unidades en Euskera Apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuak, hirugarren El Decreto 86/1997 de 15 de abril, en el artículo 2 del atalburuko 2. atalean dio: beren zereginak batez ere tercer capítulo dice: son unidades administrativas en euskaraz betetzen dituzten administrazio-atalak euskera, aquellas que desarrollan sus funciones izango dira euskarazko administrazio-atalak. Atal principalmente en euskera. Estas unidades pueden hauek normalizazio planen ardatz edo erdigune considerarse como el eje o centro de los planes de kontsidera daitezke eta dekretuak jasotzen duenaren normalización y según lo recogido en el decreto, arabera, euskarazko atalak izendatzen joatea da designar gradualmente unidades en euskera es otro plangintzan aurrera egiteko beste tresna. instrumento para avanzar en el plan. Donostiako Udaleko Tokiko Gobernu Batzarrak El 15 de mayo de 2015, la Junta de Gobierno Local 2015eko maiatzaren 15ean onartu zuen honako atal aprobó la designación de las siguientes unidades y eta zerbitzu hauek euskarazko atal izendatzea: servicios como unidades administrativas en euskera: - Herri Partaidetza Zerbitzua - Servicio de Participación Ciudadana - Berdintasun atala - Unidad de Igualdad - Hezkuntza atala - Departamento de Educación - Euskara Zerbitzua - Servicio de Euskera 6. plangintza aldia onartzearekin batera ondoko atala Junto con la aprobación del 6º periodo de Euskarazko atal izendatzea proposatzen da: planificación se propone designar como unidad en euskera la siguiente Unidad: - Gazteria atala - Unidad de Juventud. Plangintza aldian zehar euskarazko atal gehiago A lo largo del citado periodo se designaran, de modo izendatzen joango dira era progresiboan, euskarazko progresivo, más unidades en euskera a medida que atal izendatzeko baldintzak bete ahala - langileek se vayan cumpliendo los requisitos para la dagokien hizkuntza eskakizuna egiaztatua izatea, designación de unidades en euskera -que el arduradunak gutxienez 3 HE eta arduradun politikoa personal haya acreditado el perfil correspondiente, la euskaraz hitz egiteko gai izatea- . persona responsable el PL 3, como mínimo, y que la o el responsable político tenga capacidad de expresarse en euskera- . 15
Euskara IV.- PLAN ESTRATEGIKOA 2018-2022 IV.- PLAN ESTRATÉGICO 2018-2022 16
Euskara Plan Estrategikoa Plan Estratégico Urtetako esperientzia metatuta, 6. plangintza Tras la experiencia adquirida a través de los años, aldirako Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak la Viceconsejería de Política Lingüística para el Bikain Ziurtagiriaren ereduan oinarritutako sistema sexto periodo de planificación ha desarrollado un garatu du herri administrazioetako Erabilera Planak sistema basado en el certificado Bikain, también egiteko ere. para la confección de los Planes de Uso de las administraciones públicas. Eredu honekin lortu nahi da modu bateratuan Con este modelo se pretende diseñar de forma diseinatzea bai administrazio publikoetako Planak unificada tanto los planes de las administraciones eta baita enpresa pribatuetakoak ere. públicas como los de las empresas privadas. Euskara Zerbitzuak eredu horretan oinarritutako El Servicio de Euskera ha diseñado un plan Plan Estrategikoa egin du Donostiako Udalarentzat estratégico basado en este modelo para el eta dokumentu honen muina diren hizkuntza Ayuntamiento de San Sebastián, y valiéndose de jarraibideak ere zehaztu ditu, egituraketa hori bera esa misma estructura ha concretado también los erabiliz. criterios lingüísticos que constituyen el eje de este documento. 17
Euskara DONOSTIAKO UDALAREN EUSKARAREN ERABILERA NORMALIZATZEKO PLAN ESTRATEGIKOA 2018-2022 1. MAILAKO 2. MAILAKO Hasiera (%) Aurreikusitakoa (%) ARDATZAK ADIERAZLEAK OHARRAK ELEMENTUAK ELEMENTUAK EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN 1.1. Errotulazioa eta ikus- entzunezkoak. Gazt:1 / Gazt:: 1 1.1.1. Errotulazio eta ikus- Helburua: Jendaurreko 9 90 9 90 entzunezkoak. (Harrizko grabazioak, errotulazioa eta ikus- plakak….) entzunezkoak euskaraz ere egotea. Gazt: 4 / Gazt: 0 1.2.1. Argitalpenak, iragarkiak, publizitate Kontuan hartutako 19 77 19 81 hedabideak (Berria, Gara, kanpainak, prentsa oharrak eta paper gauzak. DV, Euskadi irratia, SER) + argitalpenak, publizitatea 1. ERAKUNDEAREN 1. ZERBITZU HIZKUNTZA. IRUDIA. 1.2. Marketina, publizitatea EUSKARAZ EUSKARAZ OHARRAK eta jendaurreko ekitaldiak. Helburua: Euskararen Helburua: Jendaurreko Gazt: 54 / Gazt: 45 presentzia eta erabilera guneetan jarrera proaktiboa Helburua: Marketinean, indartzea herritarrekiko erakustea herritarrak publizitatean eta 1.2.2. Jendaurreko Euskararen erabilera ahozko eta idatzizko euskara erabiltzera 46 55 jendaurreko ekitaldi ekitaldiak. jendaurreko ekitaldietan. harremanetan, herritarren gonbidatzeko guztietan euskararen %50 erabilera orekatua hizkuntza eskubideak (Txantxangorria eta presentzia eta erabilera, era kontsideratzen da. bermatzeko. bestelako identifikagarriak batera edo bestera, erabilita...). bermatzea. EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN OHARRAK Gazt: 13 / Gazt: 5 1.2.3. Herritarrari begira Kontuan hartutako atalak: antolatutako ikastaro eta 15 72 15 80 Hezkuntza eta Gizarte jarduerak. Sustapena, Suhiltzaileak eta Herri Partaidetza. 1.3. Ingurune digitala. Gazt: 1 / Gazt: 0 Helburua: Webgunean eta 1.3.1. Webgune eta sare Kontuan hartutakoak: 5 94 5 95 sare sozialetan edukiak sozialen edukia. udalaren eta zuzendaritzen euskaraz ere egotea. web orriak, twitterrak... 18
Euskara 1. MAILAKO 2. MAILAKO Hasiera (%) Aurreikusitakoa (%) ARDATZAK ADIERAZLEAK OHARRAK ELEMENTUAK ELEMENTUAK EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN 2.1. Herritarrekiko 2.1.1. Idatzizko 8 58 8 92 Gazt: 34 / Gazt: 0 harreman idatzia zerbitzua harremanak. emateko edo produktua eskaintzeko orduan. 2.1.2. Euskarazko eskaerei Helburua: Herritarrekiko euskaraz emandako 59 28 72 28 Gazt: 13 / Gazt: 0 harremanetarako idazkiak erantzunak. 1. ZERBITZU HIZKUNTZA. euskaraz ere egotea. 2. HERRITARREKIKO HARREMANAK. EUSKARAZ EUSKARAZ OHARRAK Helburua: Euskararen presentzia eta erabilera Gazt: 28 / Gazt: 0 Helburua: Zerbitzuetan indartzea herritarrekiko euskararen erabilera ahozko eta idatzizko 2.2.1. Harrera. 72 100 Langile guztiak kontuan indartzea euskaraz egiteko 2.2. Herritarrekiko ahozko harremanetan, herritarren hartuta, jendaurrekoak hautua egin duen herritarra harremana zerbitzua hizkuntza eskubideak bereizi gabe. euskaraz artatua izan dadin. emateko orduan. bermatzeko. 2.2.2. Telefonoz, on line Helburua: Herritarrekiko eta aurrez aurre 41 50 Gazt: 59 / Gazt: 50 harremanetan ahozko arreta burututako ahozko euskaraz ere egitea harremanak. 2.2.3. Euskarazko eskaerei euskaraz emandako 82 100 Gazt: 18 / Gazt: 0 erantzunak. 3.1. Lanari lotutako EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN OHARRAK hizkuntza paisaia. Gazt: 5 / Gazt: 0 Helburua: Bulegoko 3.1.1. Lanari lotutako materialak, paper gauzak, 4 91 9 91 hizkuntza paisaia. Batez ere, tresneria kafe makinak etab. euskaraz (fotokopiagailuak) 3. BARNE HARREMANAK 2. LAN HIZKUNTZA. egotea. ETA LAN TRESNAK. Helburua: Euskararen 3.2.1 Informaziorako Helburua: Komunikazioan 3.2. Barne harremanak eta/edo komunikaziorako 0 100 0 100 Intraneta hartu da kontuan erabilera areagotzea lan eta lan tresnetan euskara idatziz. tresnak. harremanetan. ere ohikotasunez erabiltzea. 3.2.2. Lan bileretako Helburua: Idatzizko 18 31 25 40 Gazt: 51 / Gazt: 35 idatziak. komunikazioetan euskararen erabilera Gazt: 46 / Gazt: 30 areagotzea. 3.2.3. Erakundearen barne 14 40 25 45 harremanetarako idatziak. Idatzi ofizialak + ez formalak 19
Euskara 1. MAILAKO 2. MAILAKO Hasiera (%) Aurreikusitakoa (%) ARDATZAK ADIERAZLEAK OHARRAK ELEMENTUAK ELEMENTUAK EUSKARAZ EUSKARAZ 3.3.1. Erakundearen barruko lan bileretako 35 50 Gazt: 65 / Gazt: 50 ahozkoak. Gazt: 56 / Gazt: 40 3.3. Barne harremanak ahoz. 3.3.2. Erakundearen Galdetegian barruko barruko telefonozko 44 60 harremanak jaso dira Helburua: Ahozko harremanak. telefonoz eta aurrez komunikazioetan aurrekoak bereizi gabe. euskararen erabilera 3. BARNE HARREMANAK areagotzea. Gazt: 56/ Gazt: 40 ETA LAN TRESNAK. 3.3.3. Erakundearen Galdetegian barruko barruko aurrez aurreko 44 60 harremanak jaso dira Helburua: Komunikazioan harremanak. telefonoz eta aurrez eta lan tresnetan euskara aurrekoak bereizi gabe. ere ohikotasunez erabiltzea. EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN OHARRAK 3.4. Baliabide informatikoak. 3.4.1. Euskarazko Gehien erabiltzen diren 2. LAN HIZKUNTZA. bertsioen instalazio 0 100 0 100 direnak hartu dira kontuan Helburua: Euskarri kopurua. Helburua: Euskararen informatikoen euskarazko erabilera areagotzea lan bertsioa ere egotea eta EUSKARAZ EUSKARAZ OHARRAK harremanetan. horiek erabiltzen direla sustatzea. 3.4.2. Euskarazko 63 75 Gazt: 37/ Gazt: 25 bertsioen erabilera. EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN OHARRAK 4.1. Pertsonen kudeaketa. Gazt: 18 / Gazt: 0 Helburua: Euskararen ahozko eta idatzizko 4.1.1. Pertsonen Langileei lotutako idatzi 15 73 15 85 ofizialak hartu dira kontuan erabilera areagotzea giza kudeaketa. 4. PERTSONEN (nominak, ordutegiak, KUDEAKETA. baliabideen kudeaketan. kontratuak…) Helburua: Pertsonen Gazt: 83 / Gazt: 65 kudeaketan eta 4.2.1. Laneko 4.2. Laneko prestakuntza. 16 1 35 0 2017ko prestakuntza prestakuntzan euskararen prestakuntza. erabilera indartzea. ikastaroen datuak Helburua: Euskarazko prestakuntzaren eskaintza Ikastaroak kudeatzeko areagotzea eta eskaera 4.2.2. Ikastaroen euskarriak eta idatziak (izen sustatzea. 0 100 0 100 kudeaketa. emateko datu basea, taulak…) 20
Euskara 1. MAILAKO 2. MAILAKO Hasiera (%) Aurreikusitakoa (%) ARDATZAK ADIERAZLEAK OHARRAK ELEMENTUAK ELEMENTUAK EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN 5.1. Administrazioa 5.1.1. Administrazioekiko 22 50 30 60 Gazt: 28/ Gazt: 10 idatzizko harremanak. Helburua: Euskararen EUSKARAZ EUSKARAZ OHARRAK erabilera areagotzea herri administrazioekiko 5.1.2. Administrazioekiko harremanetan. 58 70 Gazt: 42 / Gazt: 30 ahozko harremanak. 5. KANPO HARREMANAK. EUSKARAZ ELE BITAN EUSKARAZ ELE BITAN OHARRAK Helburua: Euskararen 5.2. Erakunde pribatuak: erabilera areagotzea finantza entitateak, 5.2.1. Erakunde kanpoko erakundeekiko produktu eta zerbitzu pribatuekiko idatzizko 18 38 25 45 Gazt: 44 / Gazt: 30 harremanetan. hornitzaileak… harremanak. Helburua:Euskararen EUSKARAZ EUSKARAZ OHARRAK erabilera areagotzea hornitzaileekiko 5.2.2. Erakunde harremanetan. pribatuekiko ahozko 42 55 Gazt: 58/ Gazt: 45 harremanak. 2. LAN HIZKUNTZA. 6.1.1. Guztira Helburua: Euskararen Derrigortasun data dutenak egiaztatutako langileen 73 81 erabilera areagotzea lan eta ez dutenak hizkuntza eskakizunak harremanetan. 6.1.2. Erakunde ordezkarien hizkuntza 70 gaitasuna. 6.1. PERTSONAK: 6.1.3. Langileen eta Hizkuntzen kudeaketa erakunde ordezkarien Balorazio positiboa hartu da 6. KUDEAKETA SISTEMA. 57 65 langileen kudeaketan balorazioa erabilera kontuan (galdetegia) integratzea. planarekiko. Helburua: Euskararen kudeaketa aurreratua Helburua: Hizkuntzen Galdera ez da modu bermatzea. kudeaketa langileen egokian egin eta jasotako kudeaketan integratzea. kopurua(%22) ez da 6.1.4. Langile eta adierazgarritzat jo. erakunde ordezkarien Estimazioa egiteko Planaren parte hartze aktiboa 65 garapenerako ekintzetan erabilera planeko (prestakuntza, erabilera ekimenetan. batzordetan, zuzenketa zerbitzuak…) parte hartzea hartu da kontuan 21
Euskara 1. MAILAKO 2. MAILAKO Hasiera (%) Aurreikusitakoa (%) ARDATZAK ADIERAZLEAK OHARRAK ELEMENTUAK ELEMENTUAK EUSKARAZ EUSKARAZ Datozen urteotan, kudeaketa sistema 17tik 4 6.2.1. Kudeaketa planaren zuzendaritzetan ezartzea jarraipena zuzendaritza --- 23 aurreikusten da eta horietan batzordeak egitea. (0- zuzendaritza batzordeak %100) hizkuntzaren kudeaketaren jarraipena egitea 6.2. ESTRATEGIA: Datozen urteotan, Hizkuntzen kudeaketa 6.2.2. Erakundearen kudeaketa sistema 17tik 4 kudeaketa sistema kudeaketan euskararen zuzendaritzetan ezartzea orokorrean integratzea. --- 23 kudeaketak duen txertatze aurreikusten da eta horietan maila. (0-%100) euskararen kudeaketa Helburua: Euskararen txertatzea. kudeaketa erakundearen kudeaketa orokorrean Gazt: 61 / Gazt: 50 txertatzea. 6.2.3. Euskara sortze 39 50 2. LAN HIZKUNTZA. 6. KUDEAKETA SISTEMA. hizkuntza. (0-%100) Sortze hizkuntza euskaraz + ele bitan. Helburua: Euskararen Helburua: Euskararen erabilera areagotzea lan kudeaketa aurreratua Estandarizatu daitezkeen harremanetan. bermatzea. 6.2.4. Dokumentuen 95 100 dokumentuak kontuan estandarizazioa. (0-%100) hartuz 6.3. HERRITARRAK eta ZERBITZUA: Hizkuntzen kudeaketa herritarrekiko harremanen kudeaketan eta zerbitzuen garapen 6.3.1. HOEIen betetze kudeaketan integratzea. 64 80 maila. (0-%100) Helburua: erakundeko zerbitzuen prozesuetan hizkuntza txertatzea. 22
También puede leer