Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5

Página creada Ivan Gonzallez
 
SEGUIR LEYENDO
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Pausa
Design by Simon Pengelly
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                            Pausa | 2

Pausa, Simon Pengelly’s new creation for   Un elegante y atemporal diseño y un      Un design élégant et intemporel et un
Forma 5. It has an elegante and            confort óptimo se aúnan en Pausa, la     confort optimal sont réunis dans Pausa,
timesless design. Pausa will inhabit       nueva creación de Simon Pengelly para    la nouvelle création de Simon Pengelly
the most value-added spaces in the         Forma 5. Pausa habita los espacios       pour Forma 5. Pausa habite les espaces à
office to generate synergies, promote      de mayor valor añadido en las oficinas   valeur ajoutée dans les bureaux pour créer
socialization and offer a pleasant         para generar sinergias, fomentar la      des synergies, favoriser la socialisation et
comfortable waiting area.                  socialización y ofrecer una espera       offrir une attente agréable.
                                           agradable.
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                         Pausa | 3

Pausa can be used in a multitude of spaces,    Pausa se puede usar en diferentes espacios     Pausa peut être utilisé dans différents
it conveys a careful design with comfort. To   y en todos ellos transmite un diseño cuidado   espaces et dans tous il transmet un design
this end, Pausa is an ideal solution for the   y una sentada cómoda y agradable. De esta      soignée et une assise confortable et
waiting spaces within offices, hotels or any   manera, Pausa se convierte en una solución     agréable. Ainsi, Pausa devient une solution
holding areas.                                 ideal para las zonas de espera de una          idéale pour les zones d’attente d’un bureau,
                                               oficina, de un hotel o de una institución.     d’un hôtel ou d’une institution.
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5   Pausa | 4
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5   Pausa | 5
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                     Pausa | 6

Pausa uses warm materials, such           Pausa presenta unos materiales         Pausa présente des matériaux
as beech with exclusive fabrics,          cálidos, como el haya o los textiles   chaleureux, tel que le hêtre et les
which elevate the build quality of the    exclusivos, que elevan de categoría    tissus exclusifs, qui rehaussent la
product. Great care has been taken        el producto. Además, se han cuidado    collection. De plus, un grand soin a été
with its proportions especially with      mucho las proporciones de sentada      mis, sur les proportions d’assise en sa
the depth and width of the seat,          tanto de profundidad como de           profondeur et largeur, sur le confort
comfortable arms and with the added       anchura, el confort de los brazos y    des accoudoirs et sur le choix des
ability to select the seat and backrest   la selección de las densidades del     densités d’assise et de dossier.
upholstery densities.                     asiento y el respaldo.
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                         Pausa | 7

For different spaces, Pause can be         Para diferentes espacios Pausa             Pausa présente différentes
specified in alternative configurations.   presenta diferentes configuraciones.       configurations pour différents espaces.
For example, Pausa has 1, 2 and 3 seat     Por ello, Pausa dispone de sofás de 1, 2   Pausa existe en canapés 1, 2 et 3
sofas without arms, also the option        y 3 plazas sin brazos y con opción de 2    places avec accoudoirs et de canapés
of sellecting a pair or a single arm in    brazos o 1 brazo en caso de querer unir    avec 1 accoudoir ou sans au cas où on
cases where sofas are joined to one        por aproximación sofás y así generar       veut créer des canapés composables.
another.                                   más de 3 plazas seguidas.
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                   Pausa | 8

A single-seat sofa becomes a            El sofá de una plaza de Pausa            Le canapé une place Pausa devient un
generously sized and very comfortable   se convierte en una butaca de            fauteuil aux dimensions généreuses et
chair, with an option for arms for      dimensiones generosas y muy              très confortable, dans sa version avec
máximum comfort.                        confortable, con opción de brazos para   accoudoirs, pour un confort maximal.
                                        una máximo recogimiento y confort.
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                     Pausa | 9

The backrest cushion is independent   El cojín del respaldo es independiente       Le coussin de dossier est indépendant
from the seat, so users can freely    a la trasera del sofá y al asiento, por lo   de l’assise, nous pouvons donc choisir
adjust their own back support.        que podemos elegir a inclinación del         librement l’inclinaison du dossier.
                                      apoyo en el respaldo libremente.
Pausa Design by Simon Pengelly - Forma 5
Forma 5                                                                                                                 Pausa | 10

Pausa’s bench seat (1, 2 or 3 seats) to   La mínima expresión de Pausa es su      L’expression minimale de Pausa est
extend the sofa to generate alternative   asiento-puff sin respaldo, ideal como   son pouf sans dossier, idéal tantôt
configurations.                           bancada o como extensión del sofá       comme bench tantôt comme extension
                                          para generar otras configuraciones.     du canapé pour créer d’autres
                                                                                  configurations.
Forma 5                                    Pausa | 11

In the executive office, Pausa provides an
informal and comfortable meeting space
for VIPs.

En un despacho directivo, Pausa otorga un
espacio de reuniones informal y cómodo
para visitas importantes.

Dans un bureau de direction, Pausa
offre un espace de réunion informel et
confortable pour les visiteurs importants.
Forma 5                                     Pausa | 12

Pausa promotes socialization,
collaboration, and creativity

Pausa fomenta la socialización, la
colaboración, la creatividad, el intercambio
de ideas…

Pausa encourage la socialisation, la
collaboration, la créativité, l’échange
d’idées ...
Forma 5                                      Pausa | 13

The waiting area is the first contact a
visitor has to the company. That is why
it is important the furniture transmits
confidence, calm and comfort. You never
have a second chance to make a first
impresión.

Las zonas de espera son en muchos
casos el primer contacto de la visita
con la compañía. Por eso es importante
que el mobiliario transmita confianza,
tranquilidad y comodidad.

Les zones d’attente sont dans de
nombreux cas le premier contact d’un
visiteur avec l’entreprise. C’est pourquoi il
est important que le mobilier transmette
confiance, tranquillité et confort.
Forma 5   Pausa | 14
Forma 5                                                                                                                                       Pausa | 15

Range / Modelos / Modèles

1                                                    2                                               3

4                                                    5                                               6

7                                                    8                                               9

    1–   1 seater sofa with 2 armrests / 1 armrest       1–   Sofá 1 plaza con 2 brazos / 1 brazo        1–   Canapé 1 place avec accoudoirs / 1 accoudoir
    2–   2 seater sofa with 2 armrests / 1 armrest       2–   Sofá 2 plazas con 2 brazos / 1 brazo       2–   Canapé 2 places avec accoudoirs / 1 accoudoir
    3–   3 seater sofa with 2 armrests / 1 armrest       3–   Sofá 3 plazas con 2 brazos / 1 brazo       3–   Canapé 3 places avec accoudoirs / 1 accoudoir
    4–   1 seater sofa                                   4–   Sofá 1 plaza                               4–   Canapé 1 place
    5–   2 seater sofa                                   5–   Sofá 2 plazas                              5–   Canapé 2 places
    6–   3 seater sofa                                   6–   Sofá 3 plazas                              6–   Canapé 3 places
    7–   1 seater bench                                  7–   Bancada 1 plaza                            7–   Bench 1 place
    8–   2 seater bench                                  8–   Bancada 2 plazas                           8–   Bench 2 places
    9–   3 seater bench                                  9–   Bancada 3 plazas                           9–   Bench 3 places
Forma 5                                                                                                                   Pausa | 16

Details / Detalles / Détails

– Beech leg                                   – Upholstered platform                        – Beech platform
– Pata haya                                   – Plataforma tapizada                         – Plataforma haya
– Pieds hêtre                                 – Plate-forme tapissée                        – Plate-forme Hêtre

– Armrests                                    – Without armrest
– Brazo                                       – Sin brazo
– Accoudoir                                   – Sans accoudoir

Designer / Diseñador / Designer

Simon Pengelly

Born in Oxfordshire in 1967 and an award      Nacido en Oxfordshire en 1967, Pengelly      Né à Oxfordshire en 1967 et ébéniste primé
winning cabinet maker at an early age,        estudió en Rycotewood College y              dès son plus jeune âge, Pengelly a étudié
Pengelly studied at Rycotewood College        Kingston Polytechnic, donde se graduó        au Rycotewood College et à Kingston
and Kingston Polytechnic, graduating          en 1988. Abrió su propio estudio en 1993     Polytechnic, obtenant son diplôme en 1988.
in 1988. Opening his own studio in 1993       y ha diseñado proyectos de mobiliario        En ouvrant son propre studio en 1993, il a
he has designed furniture and lighting        e iluminación para empresas de todo          conçu des projets de mobilier et d’éclairage
projects for companies around the world,      el mundo, ganando premios como el            pour des entreprises du monde entier,
winning awards including a XXII Compasso      Compasso d'Oro en 2011 "por su sensación     remportant des prix dont un XXII Compasso
d’Oro in 2011 for the Nuur table “for         de excepcional ligereza y atención al        d’Oro en 2011 pour la table Nuur “pour sa
its feeling of exceptional lightness and      detalle en su diseño".                       sensation de légèreté exceptionnelle et son
attention to detail in its design”.           Simon Pengelly desarrolló un profundo        souci du détail dans sa conception”.
Pengelly’s training as a maker developed      conocimiento y respeto por los materiales    La formation de Pengelly en tant que
a deep knowledge and respect for              y los procesos de producción que se          créateur a développé une connaissance
materials and production processes that       entrelazan con su enfoque del diseño.        approfondie et un respect des matériaux et
is interweaved into his approach to design.   Combinado con una comprensión profunda       des processus de production qu’on retrouve
Combined with a thorough understanding        del mercado contemporáneo y todas            dans son approche du design. Combinée à
of the contemporary market and all other      las demás influencias contextuales,          une compréhension approfondie du marché
contextual influences, he and his teams       su enfoque y el de su equipo se basa         contemporain et de toutes les autres
approach is fundamentally based on an         fundamentalmente en una interpretación       influences contextuelles, son approche et
empathetic interpretation of the way          empática de la forma en que las personas     celui de son équipe est fondamentalement
people interact with their environment and    interactúan con su entorno y los productos   basée sur une interprétation empathique
the products within.                          que contienen.                               de la façon dont les personnes
                                                                                           interagissent avec leur environnement et
                                                                                           les produits qu’il contient.

                                                                                                                      Forma5.com
                                                                                                                                06/2021
También puede leer