EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva

Página creada Diego Velázquez
 
SEGUIR LEYENDO
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES
ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES

        2019-2020

         British School Xàtiva
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Please cut along the dotted line and send
this form to the school.                                                                        		 Father/Mother/Legal Guardian’s signature:
                                                                                                		 Firma del padre / madre / tutor:
Por favor, recortar por la línea de puntos y
remitir al colegio.

    REGISTRATION INFORMATION / DATOS DE INSCRIPCIÓN

Pupil’s name / Nombre del alumn@

Year / Curso                                              		              Date of application /Fecha de solicitud

Observations / Observaciones

*You must inform us of cancelations one month in advance / *Las bajas deberán solicitarse con un mes de antelación.

    LIST OF OPTIONAL ACTIVITIES / LISTADO DE ACTIVIDADES EXTRAESOLARES
    OFERTADAS

Please mark chosen activities with an “X“
Por favor, indicar con una “X” las actividades elegidas
a
 ACTIVITIES /                          AVAILABLE FROM /                      DAYS OF THE WEEK/                                      PRICE /   MARK /
 ACTIVIDADES                           A PARTIR DE...                        DÍAS A LA SEMANA                                       PRECIO    MARCA
                                       Nursery - Year 2                      Monday and Wednesday / Lunes y Miércoles
 Ballet/Ballet                                                                                                                      39€
                                       Year 3 - Year 6                       12:20 -13:20 // 13:20 - 14:20

                                                                             Wednesday and Friday / Miércoles y Viernes
 Funky/Funky                           Year 3 - Year 6                                                                              39€
                                                                             13:20 - 14:20
                                       Reception - Year 2
 Judo/Judo                                                                   DEPENDE DE LA DEMANDA                                  43€
                                       Year 3 - Year 6
                                       Reception - Year 2                    Tuesday and Thursday / Martes y Jueves                 39€
 Tennis/Tenis                                                                12:20 -13:20 // 13:20 - 14:20
                                       Year 3 - Year 6
                                                                             Friday / Viernes
 Paddle/Pádel                          Year 3 -Year 6                                                                               39€
                                                                             13:20 - 14:20
                                                                             Tuesday / Martes
 Futbol/ Football                      Year 3 - Year 6                                                                              36€
                                                                             13:20 - 14:20

 German/Alemán                         Year 3 - Year 6                       DEPENDE DE LA DEMANDA                                  43€
                                       Reception - Year 2
 Chinese/Chino                                                               DEPENDE DE LA DEMANDA                                  43€
                                       Year 3 - Year 6

 Chinese Baby/Chino niños              PN-II & Nursery                       DEPENDE DE LA DEMANDA                                  45€
                                       Reception - Year 2                    Tuesday and Thursday /Martes y Jueves
 Robotics/Robótica                                                                                                                  59€
                                       Year 3 - Year 6                       12:20 - 13:20 // 13:20 - 14:20

                                       Reception - Year 2                    Monday and Wednesday/ Lunes y Miércoles
 Skating/Patinaje                                                            13:20 - 14:20
                                                                                                                                    43€
                                       Year 3 - Year 6
                                                                             Wednesday and Friday / Miércoles y Viernes
 Cooking club/Cocina                   Year 3 - Year 6                                                                              59€
                                                                             13:20 - 14:20
                                       Reception - Year 2                    Tuesday and Thursday / Martes y Jueves
 UCMAS                                                                                                                              60€
                                       Year 3 - Year 6                       12:20 - 13:20 // 13:20 - 14:20

                                       Reception - Year 2                    Friday / Viernes
 Theatre/Teatro en inglés                                                                                                           30€
                                       Year 3 - Year 6                       12:20 - 13:20 // 13:20 - 14:20

 Dalcroze Method/ El                   Nursery - Year 2                      Wednesday / Miércoles
                                                                                                                                    30€
 Método Dalcroze                       Year 3 - Year 6                       12:20 - 13:20 // 13:20 - 14:20

* The groups offered (levels/ schedules) can only be provided if the minimum amount of students needed for the activity are reached /

*Los grupos ofertados (niveles / horarios) sólo se podrán impartir si se llega a los alumnos mínimos indicados por actividad.
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Ballet / Danza clásica
Preparation for the official qualification of the Royal Academy of Dance /
Preparación para la titulación oficial de la Royal Academy of Dance

FROM NURSERY                                                                                                                                             DESDE NURSERY
Teacher                                                                    Group sizes                                                                   Profesora

Adela Talens Gómez                                                         Groups will be organised according to age, with a minimum number              Adela Talens Gómez.
                                                                                                                                                                                                                                     Tamaño de los grupos
                                                                           of eight pupils and a maximum of sixteen. The possibility of changing         Titulaciones y Experiencia profesional
Qualifications and Professional Experience                                 groups will depend on a student’s level of skill, year group and                                                                                          Trabajaremos con grupos de mínimo ocho alumnos y máximo
                                                                           timetable.                                                                    Bailarina y coreógrafa por el Conservatorio Superior de Arte                dieciséis, agrupados por edades. El desarrollo de las capacidades
Miss Talens is a ballet dancer and choreographer from Valencia’s
                                                                                                                                                         Dramático y Danza de Valencia en las especialidades de Danza                individuales de cada alumno y el curso escolar/horario determinará la
Superior Conservatory of Dance and Drama. She specialises in               Uniform for Dance Lessons                                                     Clásica y Danza Española.                                                   posibilidad de cambiarlo de grupo.
Classical and Spanish Dance, however her portfolio has been further
enhanced over the years by additional training in a wide variety of        Appropriate dress is a basic and fundamental aspect of classical              Complementa su formación una amplia formación en cursos de                  Uniforme para las clases de danza clásica
disciplines (Classical Dance, Spanish Dance, Contemporary Dance            dance, as it is part of the discipline itself. The British School ballet      perfeccionamiento en diversas disciplinas (Danza Clásica, Danza
and Pilates). Miss Talens is a highly experienced dance teacher            uniform is compulsory for all students. This uniform is available for         Española, Danza Contemporánea y Pilates). Con gran experiencia              Este aspecto es básico y fundamental en la danza clásica, ya que
and has worked at several prestigious schools while designing              purchase from the school uniform shop.                                        como profesora en diferentes y prestigiosas escuelas ha compaginado         forma parte de la misma disciplina intrínseca a la actividad. Será
choreographies for a number of professional shows.                                                                                                       esta labor con la dirección coreográfica de distintos espectáculos.         imprescindible utilizar un uniforme de ballet o danza clásica del British
                                                                           Contents and Duration                                                                                                                                     en las clases, disponible en la tienda de uniformidad.
Activity description and objectives                                                                                                                      Descripción de la actividad por parte del profesor/a
                                                                           50-minute lessons (twice a week) will be delivered with the following                                                                                     Duración y contenido
The main objective is to expand the students’ knowledge of Classical       structure:                                                                    El principal objetivo será dar a conocer y a trabajar la Danza Clásica
Dance and improve their skills in this area by teaching them and                                                                                         a los niños y niñas enseñándoles y ayudándoles a adquirir la técnica        La duración de cada una de las clases será de cincuenta minutos.
helping them to acquire the required level of technique and discipline.    1. Warm-up. Exercises to warm up our feet, legs, arms, back, etc. and         necesaria para desarrollar los movimientos de dicha disciplina. Para        (2 sesiones semanales) El esquema de las clases será el siguiente:
Each student’s level of ability will be assessed at the beginning of          develop flexibility.                                                       tal fin, inicialmente se evaluarán las capacidades y necesidades de
the year in order to start them at the correct level and encourage                                                                                       cada uno de los alumnos, para empezar a trabajar a partir de ellas          1. Ejercicios de calentamiento. Técnica de trabajo en el suelo, ejercicios
consistency in progress and productivity for all learners, which will in   2. Barre work. Students will use the ballet barre to develop balance and      y así obtener un progreso constante y productivo basado en el                  de pies, piernas, brazos, etc. Trabajos de elasticidad, espalda, etc.
turn allow them to develop their motor skills, coordination, creativity       fitness according to their age and level.                                  desarrollo de la psicomotricidad, la coordinación de movimientos            2. Ejercicios de barra. Trabajando las distintas partes del cuerpo para
and bodily expression in the most advantageous way possible.               3. Centre work. Centre work consists of putting skills into practice by       y la creatividad, para conseguir un mayor control sobre el cuerpo              desarrollar el equilibrio y la potencia muscular, según edad y nivel.
                                                                              working in front of the class mirror and using the ballet barre.           como instrumento de comunicación. El principal objetivo será dar a
Benefits of Dance.                                                                                                                                       conocer y a trabajar la Danza Clásica a los niños y niñas enseñándoles      3. Ejercicios de centro. En los que cara a los espejos pondremos en
                                                                           4. Diagonal exercises. Jumps, turns, etc.                                     y ayudándoles a adquirir la técnica necesaria para desarrollar los             práctica lo aprendido y trabajado en la barra.
Dancing helps to improve our agility and balance while also                                                                                              movimientos de dicha disciplina para conseguir un mayor control
                                                                           5. Choreographies. Guidelines and movements will be established to                                                                                        4. Ejercicios de diagonales. Distintos ejercicios con saltos, giros, etc.
correcting bad posture. Other benefits include improving social                                                                                          sobre el cuerpo como instrumento de comunicación.
                                                                              allow each student to develop his/her choreographic style.
skills, overcoming shyness, releasing adrenalin, improving flexibility                                                                                                                                                               5. Coreografía. Marcaremos unas pautas y movimientos en los que
and maximising muscle development.                                         6. Closing exercises. A calming session to assess what was learnt in class.   Beneficios de la danza                                                         cada alumno desarrollará su capacidad coreográfica.
                                                                           Official Royal Academy of Dance Qualification                                 Sus hijos e hijas mejorarán la agilidad y el equilibrio; corregirán malas   6. Ejercicios de cierre. Vuelta a la calma y valoración de lo aprendido y
Learning Objectives
                                                                                                                                                         posturas, les ayudará en la socialización y a superar la timidez,              practicado en la clase.
                                                                           The Royal Academy of Dance provides specialised Classical Dance               liberarán adrenalina, mejorarán la elasticidad y el desarrollo muscular.
The main learning objectives are listed below:                                                                                                                                                                                       Titulación oficial Royal Academy of Dance
                                                                           teaching methods, internationally recognised as British-style Ballet.
                                                                           From this year onward our pupils will be able to start learning with          Los objetivos principales de las clases son
To encourage participation as a means to improve body expression,                                                                                                                                                                    La Royal Academy of Dance es un método de enseñanza
an essential aspect of learning.                                           this methodology and prepare for official exams in accord with their
                                                                           age, level and progress.                                                      • Hacer partícipes a los alumnos para conseguir un mayor control            especializado en Danza Clásica, reconocido internacionalmente
                                                                                                                                                           sobre el cuerpo como instrumento de comunicación, formado                 como estilo inglés del ballet, y nuestros alumnos tendrán a partir de
To motivate students through the use of dance-related games that
                                                                           The main aim of the Royal Academy of Dance is to preserve their                 parte esencial de su educación.                                           ahora, la posibilidad de trabajar esta metodología para preparar los
help them to develop techniques to improve balance, strength and
                                                                           techniques and traditional integrity. The Academy operates in 5                                                                                           exámenes correspondientes a la edad y nivel adecuados en función
resistance, the fundamental pillars of classical dance.                                                                                                  • La motivación, sobre todo mediante el juego adaptado a la danza,
                                                                           countries, and is currently the most renowned dance exam centre in                                                                                        de su evolución.
                                                                                                                                                            donde desarrollaremos la técnica a aplicar en los ejercicios
                                                                           the world. It awards some of the highest levels of dance in the world,
                                                                                                                                                            específicos de equilibrio, fuerza y resistencia, fundamentos básicos     El interés principal de la Royal Academy of Dance es que su técnica y
                                                                           providing qualifications that are recognised on an international level.
                                                                                                                                                            de la danza clásica.                                                     su tradicional integridad permanezcan intactas. La Royal Academy of
                                                                           The Academy’s priority is not only to maintain those high standards                                                                                       Dance trabaja en cincuenta países, y es el organismo reconocido que
                                                                           but also to continue to improve and update them. All over the world,                                                                                      más alumnos examina alrededor del mundo, estando mundialmente
     Available from                                                        teachers from the Academy offer lessons for beginners and more
                                                                                                                                                              A partir de                                                            aceptada como uno de los más altos niveles en la enseñanza de la
     NURSERY - Year 2 // Year 3 - Year 6                                   experienced learners, catering to their needs accordingly.                         NURSERY - Year 2 // Year 3 - Year 6                                    técnica de la Danza.

     Pupils needed to start a group                                        The Royal Academy of Dance provides tangible study materials,                      Se formará grupo a partir de                                           Las prioridades de la Academy no son solamente mantener estos altos
                                                                           videos, books, music and theory textbooks, etc. It maintains its high                                                                                     niveles, sino también mejorarlos y actualizarlos. Se ofrecen cursos a
     8 PUPILS                                                                                                                                                 8 ALUMNOS
                                                                           teaching standards for thousands of children and students who sit                                                                                         profesores, tanto para los que empiezan, como para los que ya están
                                                                           exams every year in more than 50 countries.                                                                                                               trabajando con la Academy. Solo de esta forma garantizan que cada
     Maximum pupils per group                                                                                                                                 Nº máximo de alumnos por grupo:
                                                                                                                                                                                                                                     uno tiene el tipo de curso que necesita.
     25 PUPILS                                                                                                                                                16 ALUMNOS
                                                                                                                                                                                                                                     El sistema de la Royal Academy of Dance es un sistema que posee
     Price                                                                                                                                                    Precio                                                                 un material de estudio tangible, vídeos, libros, libros de música, teoría,
     39€/month (2 days/week)                                                                                                                                  39€ mensuales (2 días/semana)                                          etc. y que salvaguarda los niveles de enseñanza para cientos de miles
                                                                                                                                                                                                                                     de niños y estudiantes que son examinados cada año en más de
                                                                                                                                                                                                                                     cincuenta países.
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
FUNKY / HIP HOP
/ STREET DANCE
FROM YEAR 3                                                                                                                        DESDE YEAR 3

Teacher                                                          Learners will develop their creativity and self-learning.         Profesor                                                          No todos tienen ni las mismas características ni métodos
                                                                 Teaching methods will allow them to enjoy a wide variety                                                                            de expresión ni finalidad. Todos los tipos de bailes ayudan
Frank García                                                     of experiences, contributing to their self-esteem and motor       Frank García.                                                     a desarrollar ciertas características como los sentidos el
                                                                 skills.                                                                                                                             movimiento corporal o los sentidos de uno mismo, pero el
Qualifications and experience                                                                                                      Titulaciones y Experiencia profesional                            baile moderno te deja liberar lo que realmente necesites.
                                                                 Modern dance is structured into eight beats, that is, each new
Dancer and choreographer Superior School of Dance and            step is divided into eight parts (move an arm, turn head, stay    Bailarín y Coreógrafo.                                            Es una forma de poder transformar a nuestro propio cuerpo
Dramatic Art in Sevilla Royal Academy of Dancing, Imperial       still…), which tie in to the rhythm of the music and combine to                                                                     en una obra de arte, en un instrumento preciso, precioso y
                                                                                                                                   Escuela Superior de Arte Dramático y Danza de Sevilla.
Academy, Dance teacher in prestigious dance schools.             create a choreography. There is also room for free dancing,                                                                         perfecto que no se sirve de cánones determinado para poder
                                                                                                                                   Royal Academy of Dancing. Imperial Academy. Profesor
Dancer in famous television programmes and renowned              where each pupil can choose to do something different that                                                                          ser bonito.
                                                                                                                                   en prestigiosas escuelas de danza y bailarín en famosos
musicals such as Mamma mia! and We will rock you.                can be prepared previously or improvised spontaneously.
                                                                                                                                   programas de televisión y de conocidos musicales como
                                                                                                                                   Mamma mia! y We will rock you.                                    Funky, Hip –Hop, Street Dance... son disciplinas que llevan
Description of activity                                          Funky style dancing is a discipline that takes movement and                                                                         al máximo el movimiento y los pasos del baile moderno,
                                                                 modern dance steps to the extreme, using modern music                                                                               utilizando música de hoy en día como medio para poder
                                                                                                                                   Descripción de la actividad por parte del profesor/a:
                                                                 like Reggaeton, black music, pop music, etc.                                                                                        transportarnos a ese mundo y poder entender mejor lo que
Nowadays modern dance is one of the most popular
                                                                                                                                                                                                     nos quieran transmitir. El tipo de música que acompañe al
dance styles. It is one of the few disciplines that cannot be                                                                      El baile moderno es uno de los estilos más populares de hoy
                                                                                                                                                                                                     baile moderno no importa.
categorized into a specific kind of music. Different kinds of                                                                      en día. Es de las únicas disciplinas que no se encasilla en una
music are used, from Britney Spears or Michael Jackson to                                                                          música específica. Se suele utilizar desde Britney Spears o
music that is more melodious in nature                           Welcome to FUNKY!!!!!                                             Michael Jackson, hasta música más melódica.

Modern dance is a way to express and release feelings and                                                                                                                                            ¡¡¡¡¡Bienvenidos al FUNKY!!!!!
                                                                                                                                   En el baile moderno la principal finalidad u objetivo es la
emotions through music and space. It helps to develop                                                                              expresión a través de la música.
coordination, laterality and a sense of rhythm. Levels of
difficulty vary and can be adjusted according to the learner’s                                                                     Sin duda es uno de los tipos de baile que tiene más vertientes,
age and ability.                                                                                                                   y que cada una de ellas tiene un tipo de música, movimiento,
                                                                                                                                   expresión o incluso color distinto del siguiente.

    Available from                                                                                                                     A partir de
    Year 3 - Year 6                                                                                                                    Year 3 - Year 6

    Pupils needed to start a group                                                                                                     Se formará grupo a partir de
    12 PUPILS                                                                                                                          12 ALUMNOS

    Price                                                                                                                              Precio
    39€/month (2 days/week)                                                                                                            39€ mensuales (2 días/semana)

    Maximum pupils per group                                                                                                           Nº máximo de alumnos por grupo:
    25 PUPILS                                                                                                                          25 ALUMNOS
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Judo / Judo

FROM RECEPTION                                                                                                                                        DESDE RECEPTION

Teacher: Rosario Félix Gutiérrez                                            We help the pupils to balance mind and body. They learn how to            Profesor Rosario Félix Gutiérrez                                    Creamos personas organizadas en mente y cuerpo. Aprendemos
                                                                            take the energy of the other classmates and opponents in order                                                                                a aprovechar las energías de nuestros compañeros y adversarios
Qualifications                                                              to take advantage of it using it as their own.                            Titulaciones                                                        para convertirlas en la fuerza propia y del equipo.
                                                                                                                                                        • Licenciada en Educación Física por el Instituto
                                                                                                                                                                                                                          Descripción de la actividad
  • Degree in Physical Education from the National Institute of             Description of the activity                                                   Nacional de Educación Física, perteneciente a la Universidad
    Physical Education, belonging to the                                                                                                                  Politécnica de Madrid.                                          La actividad de Judo se centra en trabajar los conceptos básicos del
                                                                                                                                                                                                                          judo tanto teóricos como prácticos para cada nivel.
  • Polytechnic university of Madrid – Specialised in Judo.                 The activity of Judo focuses on working the basic concepts of               • Especialidad Judo.
                                                                                                                                                                                                                          Se explican las cuatro formas básicas de inmovilizar: Hon kesa
  • National Judo coach by the Spanish Nationatl Federation of              Judo at two levels: theoretical and practical                               • Entrenadora Nacional de Judo por la Escuela
                                                                                                                                                                                                                          gatame, Yoko shiho gatame, Tate shiho gatame y Kami shiho
    Judo and other disciplines. Collegiate number 880.                                                                                                    Federativa
                                                                                                                                                                                                                          gatame, y algunas técnicas de derribo como O soto gari y Uki
  • Certificate of Black Belt 40 Dan of Judo by the Spanish                 During the lessons, the four basic ways of immobilization are               • Nacional de la Real Federación Española de Judo y               goshi. También contras y escapes de algunas de ellas, así
    National                                                                explained: Hon kesa gatame, Yoko shiho gatame, Tate shiho                     Disciplinas Asociadas.                                          como caídas hacia adelante y hacia atrás. En el caso de los más
  • Federation of Judo and other disciplines.                               gatame and Kami shiho gatame, and some tackling techniques                  • Número de colegiado 880                                         pequeños el aprendizaje se realiza mediante juegos y actividades
                                                                            such as O soto gari and Uki goshi, The cons and escapes of some             • Título de Cinturón Negro 4o Dan de Judo por la Real             de equipo.
Professional experience                                                     of them are also included, as well as backwards and forwards                  Federación Española de Judo y Disciplinas Asociadas.            La actividad tiene, como objetivo principal, hacer entender a
                                                                            falls. In the case of the youngest children, learning is done through                                                                         los alumnos que el judo no es violencia, sino un deporte que
                                                                            games and team activities.                                                Experiencia profesional                                             nos ayuda a mantener nuestra integridad física y nos enseña a
  • Conferences about Judo for Children and pedagogical
    guidelines by the Spanish National                                                                                                                  • Conferencias sobre Judo Infantil y Orientaciones Pedagógicas    respetar a los demás. El comportamiento, disciplina y actitud del
                                                                            The main objective of this activity is to make the students                   y Didácticas del Judo                                           alumnado es muy importante desde el inicio de la actividad hasta
  • Federation of Judo and other disciplines.
                                                                            understand that Judo is not about violence, but about helping               • Cursos de Judo Infantil impartidos por la Federación            su finalización, esto incluye el paso por el vestuario y el cambiado
  • Course in Judo for Children by the Madrid Federation of Judo.                                                                                                                                                         de ropa, el saludo, la importancia del calentamiento previo y
                                                                            us maintain our physical integrity and teaching us to respect the             Madrileña de Judo
  • 1990/ Currently – Judo coach in different gyms and •                    others. The behavior, discipline and attitude of the students is                                                                              diferentes protocolos en el tatami. Todo ello con el objetivo
                                                                                                                                                        • 1990/ Actualidad - Entrenadora de Judo en diferentes
  • Educative Centers in Madrid (Gimnasio Madrid, Gimnasio                  very important, from the beginning of the activity until the end.                                                                             de inculcar valores y objetivos tanto físico-deportivos como
                                                                                                                                                          Gimnasios y Centros Educativos de Madrid
    Las Aguilas, Col. Ntra Sra del Sagrado Corazón, Col.                    This includes the time in the dressing room, the greeting, the                                                                                sociales, interpersonales e intrapersonales como la autoestima,
                                                                                                                                                          (Gimnasio Madrid, Gimnasio Las Aguilas, Col. Ntra Sra del
    Maravillas, CEIP Jovellanos, CEIP Santiago Ramón y Cajal,               importance of the previous warm-up, and the different protocols in                                                                            la confianza en sí mismo, el auto-concepto, en conocimiento del
                                                                                                                                                          Sagrado Corazón, Col. Maravillas, CEIP
    CEIP Andrés Segovia, CEIP Haití, CEIP Hernán Cortés,                    the tatami. All of this aims at inculcating physical and social values                                                                        propio cuerpo, la concentración, el auto-control…
                                                                                                                                                          Jovellanos, CEIP Santiago Ramón y Cajal, CEIP Andrés
  • PD Puerta de Hierro (IMDER – Comunidad de Madrid, etc).                 and objectives such as interpersonal and intrapersonal goals                  Segovia, CEIP Haití, CEIP Hernán Cortés,                        Conforme avance el curso se trabajará el concepto de Randori y
                                                                            such as self-esteem, self-confidence, self-concept, knowledge                                                                                 se introducirán las normas básicas para la competición de judo
                                                                                                                                                        • PD Puerta de Hierro (IMDER – Comunidad de Madrid, etc).
                                                                            of one’s own body, concentration or self-control.                                                                                             para aquellos que no hayan competido, y se avanzaraá más
“Path towards flexibility”
                                                                                                                                                      El camino hacia la flexibilidad                                     en profundidad con aquellos que ya lo hayan hecho. Los más
                                                                                                                                                                                                                          mayores aprenderán técnicas más avanzadas como Tai Otoshi
This is a didactic class of Judo, in which the students will learn          As the course progresses, the Randori concept will be worked              Una clase de Judo didáctico, en el que los alumnos/as aprenderán    y Uchi mata... y completarán sus entrenamientos con circuitos
about how to manage their body, energy, mind, and about how to              on and the basic rules for judo competition will be introduced for        a gestionar su cuerpo, su energía, su mente y adquirir una mejor    técnico-físicos para aumentar su resistencia y agilidad. Además,
acquire a better discipline.                                                those who have not competed before. More in-depth progress                disciplina.                                                         el alumnado más veterano, tendrá la oportunidad de mejorar y
                                                                            will be made with those who have already done so. The older               El judo es la base de todas las artes marciales. Buscamos que los
Judo is the basis for all the other martial disciplines. Our goal is that                                                                                                                                                 pulir las técnicas aprendidas el curso pasado y completarlas con
                                                                            pupils will learn more advanced techniques such as Tai Otoshi and         niños se diviertan pero que al mismo tiempo aprendan a gestionar
the students learn to manage their anger and feelings, thanks to                                                                                                                                                          nuevas técnicas, agarres, volteos y derribos. El último trimestre se
                                                                            Uchi kills, and will complete their training with technical-physical      sus iras y emociones con la templanza que da este noble deporte.
the self-control that this sport offers.                                                                                                                                                                                  centrará en la preparación de las competiciones y el repaso de
                                                                            circuits to increase their endurance and agility. In addition, the
                                                                                                                                                                                                                          todas las técnicas para preparar el examen para pasar de cinturón
                                                                            most veteran students will have the opportunity to improve and
                                                                                                                                                                                                                          o dan. También nos encargamos de gestionar la federación de
                                                                            polish the techniques learned last year, and complete them with
                                                                                                                                                                                                                          aquellos alumnos que estén interesados y no lo hicieran el
    Available from                                                          new techniques, grips, flips and knockdowns. The last quarter of               A partir de                                                    pasado curso.
    RECEPTION - Year 2 // Year 3 - Year 6                                   the lesson will focus on the preparation of competitions and the               RECEPTION - Year 2 // Year 3 - Year 6
                                                                            review of all the techniques to prepare the exam to get the next                                                                              Además, el British School Alzira, Xàtiva & Gandia participa en una
    Pupils needed to start a group                                          belt or dan. We also manage the federation of those students who               Se formará grupo a partir de                                   competición interescolar de Judo, organizado por el gimnasio
    15 PUPILS                                                               are interested and did not do it last year.                                                                                                   Shi Ner Khan de Valencia. En estas competiciones se muestra
                                                                                                                                                           15 ALUMNOS                                                     todo lo aprendido, no sólo a nivel deportivo sino también como
    Price                                                                                                                                                                                                                 grupo y deportistas íntegros que son. Durante los últimos 2 años
                                                                            In addition, the British School Alzira, Xàtiva & Gandia participates in        Precio                                                         nuestro club deportivo de Judo tuvo la satisfacción de demostrar
    43€ month (2 days/week)
                                                                            an inter-school Judo competition, organized by the Shi Ner Khan                43€ mensuales (2 días/semana)                                  el buen trabajo que realizaron durante todo el curso, llevándose
    Maximum pupils per group                                                gym in Valencia. In this competition, everything learned is shown,                                                                            merecidísimos premios y la oportunidad de conocer otros clubs
    25 PUPILS                                                               not only the sport and technical aspects, but also the group and               Nº máximo de alumnos por grupo:                                deportivos de Judo.
                                                                            integral athletes that they are. Last years, our Judo sports club              25 ALUMNOS
                                                                            had the satisfaction of demonstrating the good work they did
                                                                            during the whole year,
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Tennis / Tenis

FROM RECEPTION                                                                                                                         DESDE RECEPTION

Teacher                                                              1 .Court position during and after serve.                         Profesor                                                             lanzar, recoger, y golpear la pelota sin y con bote en
                                                                     2. Consistency in racket movement (groundstrokes).                                                                                     el suelo…. Aprenderán a controlar la fuerza, distancia,
Angy Blay                                                            3. Ability to hit the ball back and forth over the net with the   Angy Blay                                                            dirección, altura, y velocidad de la pelota.
                                                                       teacher.
Qualifications and experience                                                                                                          Titulaciones y Experiencia profesional                            CRITERIOS TÉCNICOS
                                                                   ASPECTS TO DEVELOP THROUGH PLAY
                                                                                                                                                                                                          1. Posición en pista antes, durante y después del golpeo.
  • Director of Padel Tenisquash until last year, and Coach for      1. Physical aspects. Motor skills: Strength, speed,                 • Desde 2011 y hasta el año pasado, directora escuela de
                                                                                                                                                                                                          2. Consistencia en el movimiento de la raqueta (golpes de
    top players in the Valencian Community                             resistence, flexibility                                             padel tenisquash y Coach de los jugadores número uno
                                                                                                                                                                                                            fondo).
  • Specialized Physical Education teacher, qualified tennis         2. Technical aspects: Racing, throwing, jumping, catching,            de la Comunidad Valenciana.
                                                                                                                                                                                                          3. Capacidad de pelotear con el profesor por encima de la
    umpire by the Royal Spanish Tennis Federation.                     balance.                                                          • Diplomatura, maestra especializada en educación físíca,
                                                                                                                                                                                                            red.
  • Senior Technician in physical sports activities.                 3. Tactic aspects: Attack, defense, court distribution,               título de juez árbitro de la real federación española de
                                                                                                                                                                                                         ASPECTOS A TRABAJAR A TRAVÉS DEL JUEGO
  • Director of Tennis school in Carcagente                            teamplayer support                                                  tenis.
  • Summer School Coordinator at British School Gandia               4. Social aspects: Integration and submission to group              • Técnico superior en actividades físicas y deportivas,           1. Aspectos físicos. Capacidades motrices: Fuerza,
                                                                       discipline. Cooperation, respect for other players, taking        • Directora escuela tenis Carcagente                                velocidad, resistencia, flexibilidad
                                                                       on responsibility during play.                                    • Coordinadora Summer School British School Gandia                2. Aspectos técnicos: Carrera, lanzamientos, saltos,
Description of the activity                                          5. Personality or Psychological aspects: Improvement of                                                                                 recepciones, equilibrios
                                                                       concentration skills, attention span, appraisal of victory                                                                          3. Aspectos tácticos: Ataque, defensa, distribución en el
GENERAL OBJECTIVES                                                     and defeat, self-confidence, self-control, Independence,        Descripción de la actividad por parte del profesor/a                  terreno de juego, apoyo al compañero
                                                                       creativity, spontaneity.                                                                                                            4. Aspectos sociales: Integración y sumisión a la disciplina
  1.- Initiate pupils in the sport in a school context.                                                                                                                                                      del grupo, colaboración, respeto al compañero y al
                                                                                                                                       OBJETIVOS GENERALES
  2.- To acquire basic notions of the sport.                                                                                                                                                                 contrario, toma de responsabilidades dentro del juego
                                                                                                                                         1. Iniciar a los alumnos en la práctica del deporte del tenis     5. Aspectos de personalidad o psicológicos: Aumento de
LEARNING OBJECTIVES                                                                                                                        dentro del marco escolar.                                         la capacidad de concentración, atención, valoración de la
                                                                                                                                         2. Que adquieran las nociones básicas del deporte.                  victoria y la derrota, confianza en si mismo, autodominio,
  • Hand-eye coordination                                                                                                                                                                                    independencia, creatividad, espontaneidad.
  • Calculate trajectory and speed of ball                                                                                             OBJETIVOS DE APRENDIZAJE
  • Spatial awareness and orientation                                                                                                   • Coordinación óculo-manual
  • Motor skills: Pupils learn to run, jump, change direction,                                                                          • Cálculo de trayectoria y velocidad de la pelota
    move forward and backward and tackle double-pace.                                                                                   • Orientación y disposición espacial
  • Non-motor skills: pupils learn flexibility, warm-ups,                                                                               • Habilidades motrices: los niños aprenderán a correr,
    catching skills, etc.                                                                                                                 saltar, a realizar cambios de dirección, moverse hacia
  • Manipulative skills: pupils learn to thrown, catch and hit                                                                            delante y hacia atrás y conseguir familiarizarse con el
    the ball with and without letting it bounce first. They will                                                                          doble ritmo.
    learn to control their strength, distance, direction, height                                                                        • Habilidades no motrices.: Los niños aprenderán a
    and the speed of the ball.                                                                                                            flexionarse, estirarse, coger cosas etc
TECHNICAL ASPECTS                                                                                                                       • Habilidades de manipulación: los niños aprenderán a

   Available from                                                  Price                                                                  A partir de                                                    Precio
   RECEPTION - Year 2 // Year 3 - Year 6                           39€ month (2 days/week)                                                RECEPTION - Year 2 // Year 3 - Year 6                          39€ mensuales (2 días/semana)

   Pupils needed to start a group                                  Maximum pupils per group                                               Se formará grupo a partir de                                   Nº máximo de alumnos por grupo:
   12 PUPILS                                                       16 PUPILS                                                              12 ALUMNOS                                                     16 ALUMNOS
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Paddle / Pádel

FROM YEAR 3                                                                                                                     DESDE YEAR 3

Teacher                                                         Motor skills: Pupils learn to run, jump, change direction,      Profesor: Angy Blay                                               Cálculo de trayectoria y velocidad de la pelota
Angy Blay                                                       move forward and backward and tackle double-pace.
                                                                                                                                Titulaciones y Experiencia profesional:                           Orientación y disposición espacial
Qualifications and experience:                                  Non-motor skills: pupils learn flexibility, warm-ups,
                                                                catching skills, etc.                                           Desde 2011 y hasta la actualidad, directora escuela de padel      Habilidades motrices: los niños aprenderán a correr, saltar, a
Director of Padel Tenisquash since 2011, and Coach for top                                                                      tenisquash y Coach de los jugadores número uno de la              realizar cambios de dirección, moverse hacia delante y hacia
players in the Valencian Community                              Manipulative skills: pupils learn to thrown, catch and hit      Comunidad Valenciana.                                             atrás y conseguir familiarizarse con el doble ritmo.
                                                                the ball with and without letting it bounce first. They will
Specialized Physical Education teacher, qualified tennis        learn to control their strength, distance, direction, height    Diplomatura, maestra especializada en educación físíca,           Habilidades no motrices.: Los niños aprenderán a flexionarse,
umpire by the Royal Spanish Tennis Federation.                  and the speed of the ball.                                      título de juez árbitro de la real federación española de tenis.   estirarse, coger cosas etc

Senior Technician in physical sports activities.             TECHNICAL ASPECTS                                                  Técnico superior en actividades físicas y deportivas,             Habilidades de manipulación: los niños aprenderán a lanzar,
                                                                                                                                                                                                  recoger, y golpear la pelota sin y con bote en el suelo, y con
Director of Tennis school in Carcagente                       1. Court position during and after serve.                         Directora escuela tenis Carcagente                                y sin rebote en la pared ... Aprenderán a controlar la fuerza,
                                                                                                                                                                                                  distancia, dirección, altura, y velocidad de la pelota.
Tennis teacher at Tenisquash Alzira                           2. Consistency in paddle racket movement (groundstrokes).         Profesora de tenis en Tenisquash Alzira
                                                                                                                                                                                                  CRITERIOS TÉCNICOS
Summer School Coordinator at British School Gandia            3. Ability to hit the ball back and forth over the net with the   Coordinadora Summer School British School Gandia
                                                                 teacher.                                                                                                                          1. Posición en pista antes, durante y después del golpeo.
Description of the activity:                                                                                                    Descripción de la actividad por parte del profesor/a:              2. Consistencia en el movimiento de la pala (golpes de
                                                             ASPECTS TO DEVELOP THROUGH PLAY                                                                                                          fondo).
GENERAL OBJECTIVES:                                                                                                             OBJETIVOS GENERALES                                                3. Capacidad de pelotear con el profesor por encima de la
                                                                1. Physical aspects. Motor skills: Strength, speed,                                                                                   red.
   1. Initiate pupils in Padel in a school context.                resistence, flexibility                                       1. Iniciar a los alumnos en la práctica del deporte del padel
   2. To acquire basic notions of the sport.                                                                                        dentro del marco escolar.
                                                                2. Technical aspects: Racing, throwing, jumping, catching,                                                                        ASPECTOS A TRABAJAR A TRAVÉS DEL JUEGO
LEARNING OBJECTIVES                                                balance.                                                      2. Que adquieran las nociones básicas del deporte.
                                                                                                                                                                                                   1. Aspectos físicos. Capacidades motrices: Fuerza,
   Hand-eye coordination                                        3. Tactic aspects: Attack, defense, court distribution,         OBJETIVOS DE APRENDIZAJE                                              velocidad, resistencia, flexibilidad
   Calculate trajectory and speed of ball                          teamplayer support
   Spatial awareness and orientation                                                                                            Coordinación óculo-manual                                          2. Aspectos técnicos: Carrera, lanzamientos, saltos,
                                                                4. Social aspects: Integration and submission to group                                                                                recepciones, equilibrios
                                                                   discipline. Cooperation, respect for other players, taking
                                                                   on responsibility during play.
                                                                                                                                                                                                   3. Aspectos tácticos: Ataque, defensa, distribución en el
    Available from                                                                                                                  A partir de                                                       terreno de juego, apoyo al compañero
    Year 3 - Year 6                                             5. Personality or Psychological aspects: Improvement                Year 3 - Year 6
                                                                   of concentration skills, attention span, appraisal of
    Pupils needed to start a group                                                                                                  Se formará grupo a partir de                                   4. Aspectos sociales: Integración y sumisión a la disciplina
                                                                   victory and defeat, self-confidence, self-control,
    10 PUPILS                                                                                                                       10 ALUMNOS                                                        del grupo, colaboración, respeto al compañero y al
                                                                   Independence, creativity, spontaneity.
                                                                                                                                                                                                      contrario, toma de responsabilidades dentro del juego
    Price                                                                                                                           Precio
    39€ month (2 days/week)                                                                                                         39€ mensuales (2 días/semana)
                                                                                                                                                                                                   5. Aspectos de personalidad o psicológicos: Aumento de la
    Maximum pupils per group                                                                                                        Nº máximo de alumnos por grupo:                                   capacidad de concentración, atención, valoración de la
    14 PUPILS                                                                                                                       14 ALUMNOS                                                        victoria y la derrota, confianza en si mismo, autodominio,
                                                                                                                                                                                                      independencia, creatividad, espontaneidad.
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Football / Fútbol

FROM YEAR 3                                                                                                                                      DESDE YEAR 3

Teacher FC Porto Football School                                        We would like your child to be a part of this great educational          Profesor Escuela de Fútbol FC Porto                                  Nos gustaría que sus hijos fueran partícipes de este gran
                                                                        sports project. After considering the circumstances of all pupils                                                                             proyecto deportivo y educativo, Y después de las diferentes
Dear parents, As most of you already know after receiving the           that have shown interest in this project, we have decided to offer       Estimados padres: Como la mayoría de ustedes ya saben por            circunstancias de todos los alumnos interesados en el
information we sent home last year, our schools (BSA, BSX, BSG)         the following 3 options:                                                 toda la información que se les envió el pasado curso al respecto,    proyecto, se ha determinado la posibilidad de elegir entre 3
and FC Porto/Soccer Inter-Action have signed a partnership                                                                                       nuestros Colegios (BSA, BSX, BSG) y el FC Porto / Soccer Inter-      opciones de participación:
agreement with the Porto Football Club (FC Porto). The project                                                                                   Action han firmado un convenio de colaboración con el FC
that emerged as a result of this agreement is based on a firm               Available From (Year): Year 3 - Year 6                               Porto. La configuración del proyecto de Escuela de Fútbol Base           A Partir De (Curso): Year 3 - Year 6
belief in the importance of developing people who are successful            Pupils Needed To Start A Group: 12 Pupils                            que se perfila en base a dicho convenio lo hace con profundas            Se Formará Grupo A Partir De: 12 Alumnos
in educational, social, and sport-related contexts. Our partnership         Maximum Pupils Per Group: 25 Pupils                                  convicciones en torno a la necesidad de contribuir a desarrollar         Nº Máximo De Alumnos Por Grupo: 25 Alumnos
with FC Porto, a world-renowned football club, allows us to                                                                                      personas de éxito en el ámbito educativo, deportivo y social. La
incorporate certified teaching with ISO standards and know-how
                                                                            Option A                                                             asociación con el FC Porto, club de renombre mundial, permite            Opción A
that is scientifically proven. FC Porto is world-renowned for its             1 hour football lesson at BSA or BSX facilities                    integrar un modelo de enseñanza certificado con normas ISO                 1hora de clase de fútbol en las instalaciones del colegio
success in professional football (2 Champion Leagues, 2 UEFA                  Football lesson in English with official coaches from FC Porto     y con “know how” comprobado científicamente. El FC Porto es                Alzira y/o Xàtiva
Leagues, 1 UEFA Super Cup, 1 World Cup of Clubs) and for training             Timetable day of the week to be determined by the school           reconocido mundialmente por sus éxitos en el fútbol profesional            Clase de Fútbol en Inglés con los entrenadores oficiales
excelling young footballers.                                                                                                                     (2 Champions League, 2 UEFA League, 1 Supercopa de Europa,                 del FC Porto.
                                                                              Price: 36€ / month                                                                                                                            Horario: día de la semana a concretar por los colegios
                                                                                                                                                 1 Mundial de Clubes) y en la formación de jóvenes futbolistas
FC Porto is a football school that bases its teachings on ideas,            Opción B                                                             de excelencia.Una escuela de fútbol que quiere asentar sus                 Precio: 36€ mensuales
concepts, practices and procedures designed to create an                                                                                         enseñanzas sobre la base de ideas, conceptos, prácticas y
                                                                              1 hour football lesson at BSA or BSX facilities
                                                                                                                                                                                                                          Opción B
educational community that is creative, innovative, cheerful,                                                                                    procedimientos encaminados a la creación de una comunidad
                                                                              Football lesson in English with official coaches from FC Porto     educativa y deportiva creativa, innovadora, alegre, comunicativa
communicative and participative. We want to make a football                                                                                                                                                                 1hora de clase de fútbol en las instalaciones del colegio Alzira
                                                                              Timetable: day of the week to be determined by the school
school that is different, modern and efficient, that rigorously meets                                                                            y participativa. Queremos formar una escuela de fútbol diferente,          y/o Xàtiva
                                                                              1 ½ hour training session at Soccer Inter-Action facilities
                                                                                                                                                 moderna y eficaz que contemple con rigor la necesidad de tratar            Clase de Fútbol en Inglés con los entrenadores oficiales del FC
the demand for professionality and agility when dealing with                  Training with the official FC Porto Dragon Force Valencia-
                                                                                                                                                                                                                            Porto
content areas that are developed on a day-to-day basis. A Football            Enguera teams                                                      con profesionalidad y agilidad los diferentes ámbitos de contenido
                                                                                                                                                                                                                            Horario: dia de la semana a concretar por los colegios
School with the goal of including the needs of their pupils, parents,         Timetable: Friday from 7:00 to 8:30 p.m.                           que de forma cotidiana habrán de desarrollarse. Una Escuela de             1h30 de entrenamiento de fútbol en las instalaciones Soccer
                                                                              Transport to Soccer Inter-action facilities (Enguera)              Fútbol que incluya entre sus finalidades el tratamiento integral
staff members and school in their teaching, acting as a planned                                                                                                                                                             Inter-Action
                                                                              Friendly matches and tournaments
and structured organization to provide first class services.                                                                                     de ámbitos que recojan las necesidades del alumnado, de los                Entrenamiento con los equipos oficiales FC Porto Dragon Force
                                                                              Price: 60€ / month                                                 padres, de los técnicos o profesionales y de la propia escuela             Valencia-Enguera
                                                                                                                                                                                                                            Horario: viernes desde las 19h a las 20h30
The British School’s Football School in partnership with FC Porto is                                                                             como organización planificada y estructurada para dar el correcto
                                                                                                                                                                                                                            Transporte del Colegio hasta las instalaciones de Soccer Inter-
a project that has an impact in the following areas…                        Opción C                                                             servicio.                                                                  action (Enguera)
                                                                                                                                                                                                                            Partidos amistoso y torneos
                                                                              1 hour football lesson at BSA or BSX facilities
  1. Social: To develop leadership and social interaction skills as                                                                              La Escuela de Fútbol del British School en asociación con el
                                                                              Football lesson in English with official coaches from FC Porto                                                                                Precio: 60€ mensuales
    well as emotional intelligence.                                                                                                              FC Porto representa un proyecto de impacto en lo...
                                                                              Two 1 ½ hour training sessions at Soccer Inter-Action facilities                                                                            Opción C

  2. Educational: To teach pupils to solve challenging situations,            Training sessions with the official FC Porto Dragon Force            1. Social: Desarrollar las capacidades de liderazgo, interacción         1hora de clase de fútbol en las instalaciones del colegio Alzira
                                                                              Valencia-Enguera teams                                                 social e inteligencia emocional.                                       y/o Xàtiva
    adjust to changes and develop self-sufficiency as well as
                                                                                                                                                                                                                            Clase de Fútbol en Inglés con los entrenadores oficiales del FC
    critical awareness.                                                       Timetable: according to FC Porto Dragon Force’s timetable
                                                                                                                                                                                                                            Porto
                                                                              Transport to Soccer Inter-action facilities (Enguera)
                                                                                                                                                   2. Educativo: Enseñar a resolver situaciones-problemas,
                                                                                                                                                                                                                            2 días de entrenamiento de fútbol de 1h30 en las instalaciones
  3. Sport: To create a club that is an international referral point                                                                                 adaptarse a los escenarios cambiantes; desarrollar la                  Soccer Inter-Action
                                                                              Official FFCV matches (Football Federation in Valencian
    for excellent sport education. To train excellent pupils-                                                                                        autonomía y la consciencia critica.                                    Entrenamiento con los equipos oficiales FC Porto Dragon
                                                                              Community), national and international tournaments
                                                                                                                                                                                                                            Force Valencia-Enguera
    sportsmen/women.                                                                                                                                                                                                        Horario: en función de los horarios de los equipos de
                                                                              Precio: 95€ mensuales
                                                                                                                                                   3.Deportivo: Crear un club de referencia internacional en la             competición FC Porto Dragon Force
  4. Competition: To successfully implement an innovative and                                                                                        educación deportiva de excelencia. Formar estudiantes-                 Transporte del Colegio hasta las instalaciones de Soccer Inter-
    competent player’s identity in different contexts of formal                                                                                      deportistas de excelencia.                                             action (Enguera)
                                                                                                                                                                                                                            Partidos oficiales FFCV y torneo nacionales e internacionales
    competition.
                                                                                                                                                   4. Competición: Implementar una identidad de juego                       Precio: 95€ mensuales
                                                                                                                                                     innovadora y competente con éxito en diferentes contextos
                                                                                                                                                     de competición formal.
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
German / Alemán

FROM YEAR 3                                                                                                                DESDE YEAR 3

Description of Activity                                        second most spoken Germanic language, after English,        Descripción de la actividad por parte del profesor/a:          En la Unión Europea tiene más hablantes nativos que
                                                               and one of the most important languages in the world.                                                                      cualquier otra: cerca de 90 millones. En cuanto a los
                                                               In the European Union it has more native speakers than                                                                     idiomas más enseñados/aprendidos como lengua
In today’s globalized world, speaking German opens a                                                                       En el mundo globalizado de hoy en día, tener
                                                               any other: about 90 million. As for the most taught /                                                                      extranjera, se encuentra entre los 4 primeros puestos.
door to endless possibilities. Studying German helps                                                                       conocimientos de Alemán abre posibilidades infinitas.
                                                               learned languages as a foreign language, it is in the top
pupils to acquire new skills that offer them better                                                                        Estudiar alemán significa adquirir nuevas habilidades
                                                               4 positions.
prospects in the work sphere as well as their personal                                                                     que ofrecen mejores perspectivas tanto en el ámbito            Los objetivos del curso se llevarán a cabo según las
life.                                                                                                                      laboral y profesional como en la vida privada.                 necesidades y niveles de los grupos.
                                                               The objectives of the course will be carried out
                                                               according to the needs and levels of the groups.
Germany is among the most important international                                                                          Alemania está entre los países exportadores más                Exámenes Oficiales
exportation countries. German is the most widely                                                                           importantes a nivel mundial. El idioma alemán es el más
spoken language in the European Union. The aim of              Official Exams                                              hablado en la Unión Europea. La actividad extraescolar de
extra-curricular German lessons is to inculcate another                                                                    Alemán pretende, desde la infancia, y con una metodología      A partir de los 11 años, y en función del nivel, se ofrece la
perspective of this nearby country and its language                                                                        divertida, inculcar al alumno otro punto de vista respecto a   posibilidad de presentar a los alumnos a los exámenes
from infancy, using a fun approach.                            Students from 11 years old, can access to the Goethe        esta cercana cultura y su idioma.                              oficiales del Goethe Institute.
                                                               Institute official examns

German is a language spoken by about 100 million                                                                           El alemán es una lengua germánica occidental hablada
people mainly in Central Europe. It is the official language                                                               por unas 100 millones de personas principalmente en
of Germany, Austria, Switzerland, South Tyrol (Italy),                                                                     Centroeuropa. Es el idioma oficial de Alemania, Austria,
and the German-speaking Community of Belgium,                                                                              Suiza, Tirol del Sur (Italia), la Comunidad Germanófona de
Liechtenstein, Luxembourg and part of Poland. It is the                                                                    Bélgica, Liechtenstein, Luxemburgo y parte de Polonia. Es
                                                                                                                           el segundo idioma germánico más hablado, después del
                                                                                                                           inglés, y una de las lenguas más importantes del mundo.

    Available from (year)                                                                                                      A partir de (curso)
    Year 3 - Year 6                                                                                                            Year 3 - Year 6

    Pupils needed to start a group                                                                                             Se formará grupo a partir de
    12 PUPILS                                                                                                                  12 ALUMNOS

    Price                                                                                                                      Precio
    43€ month (2 days/week)                                                                                                    43€ mensuales (2 días/semana)

    Maximum pupils per group                                                                                                   Nº máximo de alumnos por grupo:
                                                                                                                               20 ALUMNOS
    20 PUPILS
EXTRACURRICULAR ACTIVITIES ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES - 2019-2020 British School Xàtiva
Chinese / Chino

FROM RECEPTION                                                                                                                        DESDE RECEPTION

Teacher                                                          Clearly now more than ever, it is important and necessary            Profesor
                                                                 to teach Mandarin Chinese. It is a language that becomes
                                                                                                                                                                                                       Chino Mandarín. Es un idioma que cada día cobra más fuerza
José Vicente Castelló Martínez                                   stronger day by day, reaching an ever increasing number of           José Vicente Castelló Martínez
                                                                                                                                                                                                       y llega a más países, y en España los jóvenes no deben ser
                                                                 countries, and our Spanish youths should be prepared.
                                                                                                                                                                                                       menos.
Qualifications and experience:                                                                                                        Titulaciones y Experiencia profesional:
                                                                 GENERAL OBJECTIVES:
                                                                                                                                                                                                       OBJETIVOS GENERALES:
Teacher of Chinese to Spanish children and adults since 2007,                                                                         Profesor de Chino a españoles (niños y adultos) desde
and teacher of Spanish to Chinese students.                      There are two learning stages in the Chinese language:               2007 ,y profesor de Clases de español a estudiantes chinos.
                                                                                                                                                                                                       En la enseñanza del Chino diferenciamos dos etapas:
                                                                                                                                      Durante 8 años, Secretario de dirección en el INSTITUTO
For 8 years he has been the Secretary of management at the       The First Stage focuses on the phonics of the language as well       CONFUCIO DE LA UV, responsable de tareas relacionadas con
                                                                                                                                                                                                       La Primera Etapa se centrará en el aspecto fonético del
INSTITUTO CONFUCIO DE UV, responsible for tasks related          as speaking skills in 20 everyday contexts of communication.         la administración y dirección (responsable de la importación
                                                                                                                                                                                                       idioma y en la expresión oral en 20 contextos comunicativos
to administration and management (responsible for facilitating                                                                        de los exámenes oficiales).Estancia en China durante 11 años
                                                                                                                                                                                                       de la vida diaria.
official exams).                                                 The Second Stage introduces writing, combining speaking
                                                                 and writing in 20 new contexts that are more complex.                Descripción de la actividad por parte del profesor/a:
                                                                                                                                                                                                       En la Segunda Etapa se introducirá la escritura, y se combinará
Lived in China for 11 years.
                                                                                                                                                                                                       la escritura con la expresión oral en 20 nuevos marcos
                                                                 All in all, the first and second stages include a total of           Es evidente que China se ha convertido en un Gigante
                                                                                                                                                                                                       comunicativos más complejos.
Description of the activity:                                     40 subjects that cover virtually every aspect of everyday            económico.
                                                                 communication, as well as 1000 common words and 80
                                                                                                                                                                                                       En total, entre la primera y segunda etapa, se abarcarán
It is undeniable that China has become an Economical Giant.      essential aspects of Chinese grammar. The language is learnt         Mientras que EE.UU. Y la Unión Europea siguen siendo
                                                                                                                                                                                                       40 temas que cubren, virtualmente, casi la totalidad de los
                                                                 through speaking and listening. The objective is to transform        importantes, ahora deben compartir el escenario con otros
                                                                                                                                                                                                       aspectos de la comunicación diaria. Así como más de 1.000
                                                                 the language into a communication tool and not a boring set          países, principalmente con China. Con la admisión de China a
Although the USA and the European Union are still important,                                                                                                                                           palabras comúnmente usadas y 80 aspectos esenciales de la
                                                                 of language structures that are hard to understand. Therefore        la OMC, una gran balanza comercial a su favor y una economía
they now have to share the stage with other countries, mainly                                                                                                                                          gramática china. El idioma, se aprende hablando y escuchando.
                                                                 all 6 cycles will be eminently practical. Why? Simply put,           en auge, la necesidad de interactuar con China es evidente. ¿Y
with China. With it’s admission to the WTO, a great commercial                                                                                                                                         El objetivo es convertir la lengua extranjera en un instrumento
                                                                 because we believe in learning to speak by speaking.                 cómo interactuar comercial y culturalmente con ellos si no se
balance in its favour, and a booming economy, there is an ever                                                                                                                                         de comunicación y no en un aburrido conjunto de estructuras
greater need to interact with China. And how is this possible                                                                         entiende su idioma?
                                                                                                                                                                                                       lingüísticas difíciles de aprender. Por tanto, los 6 ciclos serán
without speaking the language?                                   TEACHING METHODS                                                                                                                      eminentemente prácticos. ¿Por qué? Simplemente porque
                                                                                                                                      El inglés es el idioma de los negocios, pero desde hace unos     creemos que a hablar se aprende hablando.
English is the language for business, but in recent years in     In order to achieve said objectives, we will sort our units into     años y con la expansión de los negocios chinos en España,
view of the expansion of Chinese businesses in Spain, knowing    Areas of Interest, a method that allows us to provide subjects       conocer el chino se considera una buena forma de entrar y
                                                                                                                                                                                                       METODOLOGÍA
Chinese is considered a good way to access and grow in the       for study in accord with each pupil’s interests. We will cover the   crecer en el mundo de los negocios.
business world.                                                  following Areas of Interest or Communication Subjects in the
                                                                                                                                                                                                       Para conseguir los objetivos, organizaremos nuestras
                                                                 First and Second stages: my name, my family, my nationality,         Entendemos, que ahora más que nunca, es importante y
                                                                                                                                                                                                       unidades didácticas en Centros de Interés, que consiste en
                                                                 days, weeks, months, times, public shop opening hours,               necesaria la implantación de la enseñanza del idioma del
                                                                                                                                                                                                       centrar los temas de estudio de acuerdo con los intereses del
                                                                 restaurants, giving change. We will do activities together as a
                                                                                                                                                                                                       alumno en cada edad. Como centros de interés o entornos
                                                                 class, in small groups and individually.
                                                                                                                                                                                                       comunicativos, durante las 2 etapas, abarcaremos, entre otros,
    Available from                                                                                                                        A partir de
                                                                                                                                                                                                       los siguientes: mi nombre. mi familia. mi nacionalidad. los días,
    Reception - Year 2 // Year 3 - Year 6                                                                                                 Reception - Year 2 // Year 3 - Year 6
                                                                 Official Exams                                                                                                                        semanas y meses. las horas, horario diario lugares públicos
    Pupils needed to start a group                                                                                                        Se formará grupo a partir de                                 necesidades diarias de compras. en el restaurante, cambiar
    12 PUPILS                                                    Depending on their age and level, students can access to the             12 ALUMNOS                                                   dinero. Se realizarán actividades en grupo con toda la clase,
                                                                 “Instituto Confucio” Official Examns in the Valencian University.                                                                     actividades en grupos pequeños y actividades individuales
    Price                                                                                                                                 Precio
    43€ month (2 days/week)                                                                                                               43€ mensuales (2 días/semana)
                                                                                                                                                                                                       Exámenes Oficiales
    Maximum pupils per group                                                                                                              Nº máximo de alumnos por grupo:
    20 PUPILS                                                                                                                             20 ALUMNOS                                                   En función de la edad y del nivel, se ofrece la posibilidad de
                                                                                                                                                                                                       presentar a los alumnos a los Exámenes Oficiales del Instituo
                                                                                                                                                                                                       Confucio de la Universidad de Valencia.
Chinese baby /
Chino para los más peques
PRE NURSERY II AND NURSERY                                                                                                            PRE NURSERY II Y NURSERY
We are happy to present a course for students in Pre-Nursery      Objectives                                                          Les presentamos un curso para niños de Pre-Nursery-II y            • Aprender saludos sencillos.
II and Nursery (from 2 to 4 years of age).                                                                                            Nursery (de 2 a 4 años).
                                                                                                                                                                                                         • Aprender nombres de objetos de la clase (o el entorno
                                                                  • Meet the class pet.
                                                                                                                                                                                                           dónde ésta se desarrolle).
Our main priority is to help students to become familiar with     • Learn simple Greetings.                                           Nuestra prioridad es intentar familiarizar a los niños con la
the Chinese language by means of fun, interesting and age-                                                                            lengua china, utilizando un método adecuado para su edad           • Identificar animales domésticos.
appropriate teaching methods                                      • Learn the names of classroom objects.                             que les resulte divertido e interesante.                           • Identificar los colores.
                                                                  • Identify different pet names.
                                                                                                                                                                                                         • Aprender las palabras niño y niña.
General objectives for the school year                                                                                                Objetivos generales del curso
                                                                  • Identify colours.
                                                                                                                                                                                                         • Aprender vocabulario de cumpleaños.
Experience teaching Chinese to Spanish learners, and Spanish      • Learn the words for boy and girl.                                 • Estimular y fomentar el aprendizaje temprano, a partir de la     • Identificar formas (cuadrada, redonda, triangular, etc...)
to Chinese learners.                                              • Learn vocabulary related to birthdays.                              instroducción de una lengua extranjera.
                                                                                                                                                                                                         • Aprender los números.
Description of the activity
                                                                  • Identify shapes (square, round, triangular, etc...).              • Motivar, divertir y cautivar a los niños desarrollando su        • Identificar a los miembros de la familia.
                                                                  • Learn numbers.                                                      creatividad y la imaginación, a medida que se familiaricen
                                                                                                                                                                                                         • Identificar las partes del cuerpo.
• Stimulate and promote learning from an early age.                                                                                     con la lengua china.
                                                                  • Learn the names of members of the family.
                                                                                                                                                                                                         • Aprender la expresión triste y contento.
• Motivate, entertain and engage students by developing their     • Identify the parts of the body.                                   • Ayudar a los niños a adquirir confianza, sentir satisfacción y   • Identificar algunas piezas de ropa.
  creativity and imagination while helping them to become         • Learn the words for sad and happy.                                  disfrutar cuando se comuniquen en esta nueva lengua.
  familiar with the chinese language.                                                                                                                                                                    Recursos y estrategias educativas
                                                                  • Identify some pieces of clothing.                                 • Aplicar un enfoque comunicativo a la enseñanza de la nueva
• Help students to gain confidence, feel satisfaction and enjoy                                                                          lengua y establecer así la base de desarrollo de la habilidad
                                                                  Educational methods and resources                                                                                                      • Uso de elementos reales: Se incorporan objetos reales
  themselves while communicating in the new language.                                                                                    para la comprensión y la producción orales.
                                                                                                                                                                                                           en el proceso de aprendizaje. Por ejemplo, para introducir
                                                                                                                                                                                                           vocabulario se utilizan piezas de fruta, ropa de niño o a Bao
                                                                  • Use of real life objects: Real life objects are used in the       • Dar soporte en aspectos éticos y sociales relevantes en esta
• Apply a teaching style that is focused on communication in                                                                                                                                               bao (la mascota), etc...
                                                                    learning process. For example, pieces of fruit, children’s          etapa del desarrollo del niño, ya que son una parte integral
  order to develop basic skills that will later help to improve
                                                                    clothes or Bao bao (the class pet) are used to help the             de la experiencia educativa                                      • Bao bao, la mascota de la clase: Es un oso panda que
  speaking and listening.
                                                                    children learn vocabulary.                                                                                                             permite al profesor crear un entorno comunicativo familiar
                                                                                                                                                                                                           en la clase. Esto es importante, porque ofrece un recurso
• Provide ethical and social guidance that is relevant to this                                                                        Objetivos generales
                                                                  • Bao bao, the class pet: Bao bao is a panda bear that helps                                                                             con el que el profesor puede animar a los niños a conversar
  stage of child development, an essential aspect of education.
                                                                    the teacher to create a relaxed communicative atmosphere                                                                               o corregirles cuando sea necesario.
                                                                                                                                      • Conocer a la mascota del curso.
                                                                    in lessons. This is important because it provides the teacher                                                                        • Juegos y dibujo: Se pretende hacer jugar y ayudar a los
                                                                    with resources to encourage the children to express                                                                                    niños a ser creativos con todos los recursos que tienen
                                                                    themselves or correct them when needed.                                                                                                a su alcance. Incluye juegos de observación, juegos
    Available from (year)                                                                                                                 A partir de (curso)
    PN-II & Nursery                                                                                                                                                                                        simbólicos, juegos orales, de manipulación, juegos que
                                                                  • Games and drawing: Students have the opportunity to play              PN-II & Nursery
                                                                                                                                                                                                           piden respuestas físicas y/o comunicativas, recortables y
    Price                                                           and be creative with all the resources available to them,             Precio                                                           dibujos para identificar colores, ropa, fruta, animales, etc...
    45€ month (2 days/week)                                         including role play, speaking games, art & craft activities,          45€ mensuales (2 días/semana)                                  • Canciones: Cada unidad posee canciones para repasar
                                                                    physical and/or communicative games, cut-outs and
    Minimum pupils per group                                                                                                              Nº mínimo de alumnos por grupo:                                  el vocabulario aprendido. Se pretende que los niños
                                                                    flashcards to identify colours, clothes, fruit, animals, etc...
    7 PUPILS                                                                                                                              7 ALUMNOS                                                        usen acción mímica y expresión corporal. De esa manera
                                                                                                                                                                                                           disfrutarán más de la nueva lengua.
    Maximum pupils per group                                      • Songs: Each unit has songs to revise the learnt vocabulary.           Nº máximo de alumnos por grupo:
    10 PUPILS                                                       Children are encouraged to follow along with actions                  10 ALUMNOS
                                                                    and bodily expression. This allows them to enjoy the new
                                                                    language even more.
También puede leer