GUIRNALDA DE BOMBILLAS LED CON ALTAVOZ POR BLUETOOTH / CATENA LUMINOSA LED CON ALTOPARLANTE BLUETOOTH
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
GUIRNALDA DE BOMBILLAS LED CON ALTAVOZ POR BLUETOOTH® / CATENA LUMINOSA LED CON ALTOPARLANTE BLUETOOTH® GUIRNALDA DE BOMBILLAS LED CATENA LUMINOSA LED CON CON ALTAVOZ POR BLUETOOTH® ALTOPARLANTE BLUETOOTH® Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza LED STRING LIGHTS WITH LED-LICHTERKETTE MIT BLUETOOTH® SPEAKER BLUETOOTH®-LAUTSPRECHER Assembly, operating and safety instructions Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 332974_1907 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_cover_ES_IT.indd 2 09.01.20 08:58
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. N ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 5 IT / MT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 15 GB / MT Assembly, operating and safety instructions Page 25 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 33 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_cover_ES_IT.indd 3 09.01.20 08:58
1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 11 12 16 W 13 W+ W– FLASH TIME SMOOTH 14 15 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_cover_ES_IT.indd 4 09.01.20 08:58
332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_cover_ES_IT.indd 5 09.01.20 08:58
332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_cover_ES_IT.indd 6 09.01.20 08:58
Leyenda de pictogramas utilizados...................................................................... Página 6 Introducción............................................................................................................................... Página 6 Especificaciones de uso................................................................................................................... Página 6 Contenido......................................................................................................................................... Página 7 Descripción de los componentes.................................................................................................... Página 7 Características técnicas................................................................................................................... Página 7 Seguridad.................................................................................................................................... Página 7 Advertencias de seguridad............................................................................................................. Página 7 Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías.................................................................... Página 9 Puesta en funcionamiento............................................................................................. Página 9 Cargar el producto.......................................................................................................................... Página 9 Instalar el producto.......................................................................................................................... Página 10 Encender y apagar el producto...................................................................................................... Página 10 Funciones de los botones del mando a distancia.......................................................................... Página 10 Insertar / cambiar la pila (mando a distancia).............................................................................. Página 11 Mantenimiento y limpieza............................................................................................ Página 11 Eliminación.................................................................................................................................. Página 11 Declaración de conformidad....................................................................................... Página 12 Garantía y servicio técnico............................................................................................ Página 12 Garantía........................................................................................................................................... Página 12 Dirección del servicio técnico.......................................................................................................... Página 12 Certificado de garantía................................................................................................................... Página 13 ES 5 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 5 09.01.20 08:57
Leyenda de pictogramas utilizados ¡Advertencia! ¡Riesgo de descarga ¡Lea las instrucciones! eléctrica! Advertencias de seguridad ¡Precaución! ¡Peligro de explosión! Instrucciones de uso Este producto no es adecuado para la iluminación de habitaciones del ámbito ¡Use guantes de seguridad! doméstico. ¡Extreme las precauciones con las Voltio DC (corriente continua) superficies calientes! Protección contra salpicaduras de Hercio (frecuencia) agua Vatio (potencia real) Regulable ¡Deseche el embalaje y el producto Clase de protección III de forma respetuosa con el medio b a ambiente! ¡Daños medioambientales por un ¡Tenga en cuenta las advertencias e reciclaje indebido de las pilas / indicaciones de seguridad! baterías! ¡Peligro de muerte y accidentes para ¡Mantener las pilas fuera del bebés y niños! alcance de los niños! Polaridad del terminal de salida de la conexión de enchufe Guirnalda de bombillas led con y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igual- altavoz por Bluetooth® mente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros. Antes de poner el artículo en funcionamiento, compruebe que la tensión es la ade- Introducción cuada y que todas las piezas están bien montadas. Le damos la enhorabuena por haber adquirido este nuevo aparato. Con su Especificaciones de uso compra ha elegido un producto de gran calidad. Estas instrucciones de uso son parte inte- Este producto está indicado para espacios interiores grante de este producto. Contienen importantes y exteriores. El manejo de los altavoces también es indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. posible mediante smartphone (Bluetooth® 5.0). Este Antes de usar el producto familiarícese con todas las producto está pensado únicamente para uso domés- indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el tico privado y no para uso comercial. producto únicamente como se describe a continuación 6 ES 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 6 09.01.20 08:57
E ste producto no es adecuado para la Clase de protección: III / iluminación de habitaciones del ámbito Duración de la carga: aprox. 4 h doméstico. Tiempo en funcionamiento: aprox. 7 h (solo iluminación) / aprox. 2 - 3 h (música e Contenido iluminación) Compruebe siempre inmediatamente después de Guirnalda de bombillas LED : aprox. 6 m desembalar el producto que contiene todas las pie- zas indicadas y que se encuentra en perfecto estado. aprox. 6 cm 1 cadena de luces LED con altavoz Bluetooth® LED 10 x 0,11W 1 cable de carga micro USB (60 cm) 1 mando a distancia (incl. pila CR2025) Altavoz por Bluetooth : 1 gancho de fijación anillos de silicona (material de fijación) Tensión de entrada: 5 V , máx. 5 W 1 manual de instrucciones de montaje y manejo Tensión de salida: 5 V , máx. 0,22 A incl. tarjeta de garantía Pila: iones de litio, 3,7 V, 2000 mAh (no reemplazable) LED 4 x 0,11W Descripción de los componentes Clase de protección: III / Versión Bluetooth®: 5.0 1 Conexión USB Rango de frecuencia: 2402 MHz - 2480 MHz 2 Rosca de sujeción Máx.: 3 dBm 3 Enchufe Mando a distancia: 4 Toma de conexión Pila: 1 x CR2025 3 V 5 Cadena de luces 6 Esfera luminosa USB: 7 Botón ON / OFF Entrada: 5V /1A 8 Indicador de funcionamiento LED 9 Indicador de carga LED 10 Gancho de fijación Seguridad 11 Cable micro USB 12 Altavoz 13 Mando a distancia Advertencias de seguridad 14 Pila (mando a distancia) 15 Compartimento de la pila (mando a distancia) ¡La garantía no cubre los daños provocados por el 16 Anillos de silicona (material de fijación) incumplimiento de estas instrucciones de uso! ¡No se asumirá ninguna responsabilidad por daños in- directos! ¡El fabricante no asume ninguna respon- Características técnicas sabilidad por los daños materiales o personales causados por el manejo incorrecto del producto o Guirnalda de bombillas LED con el incumplimiento de las advertencias de seguridad! altavoz por Bluetooth N.º de art.: 55423 ¡PELIGRO Bombilla: LED (no reemplazable) MORTAL Y RIESGO DE ACCI- Tipo de protección: IP44 (protección contra DENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS! salpicaduras de agua) ES 7 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 7 09.01.20 08:57
Nunca deje a los niños sin vigilancia cerca del Si la bombilla falla al final de su vida útil, deberá material de embalaje. Existe peligro de asfixia reemplazar todo el producto. por el material de embalaje. Los niños no suelen Para cargar, utilice ser conscientes de los peligros. el cable micro USB Este producto puede ser utilizado por niños 11 suministrado. mayores de 8 años, así como por personas con Durante el proceso de carga, el producto capacidades físicas, sensoriales o mentales re- debe hallarse en un entorno seco y protegido. ducidas o que cuenten con poca experiencia y Proteja el producto de bordes afilados, cargas falta de conocimientos, siempre y cuando se les mecánicas y superficies calientes. haya enseñado cómo utilizar el producto de No lo sujete con grapas ni puntillas. forma segura y hayan comprendido los peligros No debe unir eléctricamente el producto con que pueden resultar de un mal uso del mismo. otra cadena de luces. No deje que los niños jueguen con el producto. Las labores de limpieza y mantenimiento no Evite incendios y riesgos pueden ser efectuadas por niños sin la supervisión de lesiones de un adulto. No deje el producto ni el material de embalaje ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUE- sin supervisión. Las láminas, las bolsas, las MADURAS POR SUPERFICIES piezas de plástico etc. pueden convertirse en CALIENTES! Asegúrese de que la juguetes peligrosos para los niños. cadena de luces esté apagada y fría antes de tocarla para evitar quemaduras. Tenga en cuenta E vite peligros mortales por que las bombillas generan mucho calor. descarga eléctrica Compruebe el estado de cada bombilla nada más desempaquetar el producto. Antes de cada proceso de carga, compruebe No cubra el producto con ningún objeto. Si se que ni el cable micro USB 11 ni el producto genera demasiado calor, podría provocarse presentan ningún daño. Nunca utilice el pro- un incendio. ducto si detecta cualquier tipo de desperfecto. Nunca deje el producto en funcionamiento sin En caso de que el producto presente daños, vigilancia. Si se genera demasiado calor, podría necesite alguna reparación o por cualquier otro provocarse un incendio. problema, diríjase al servicio de mantenimiento No mire directamente al foco de luz (bombilla, o a un técnico electricista. LED etc.). No observe la fuente de luz (bombi- Nunca abra ninguna parte del equipo eléctrico lla, LED etc.) con un instrumento óptico (por ej. (por ejemplo un interruptor, el portalámparas una lupa). etc.), ni introduzca objetos en el mismo. Eso ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE SOBRECA- podría suponer peligro de muerte por descarga LENTAMIENTO! No encienda el producto eléctrica. dentro del embalaje. Para evitar peligros, el cable exterior flexible de No tire de la cadena de luces o del cable micro esta cadena de luces deberá ser cambiado USB 11 y asegúrese de que el producto ha únicamente por el fabricante, su distribuidor o sido colocado de tal modo que nadie pueda personal técnico equiparable. pisarlo o tropezar con él. Desconecte el producto del cable micro USB No fije ningún objeto al producto. 11 antes de realizar tareas de montaje, des- montaje o limpieza. Utilice el cable micro USB 11 únicamente en espacios secos y cerrados. La bombilla no es reemplazable. 8 ES 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 8 09.01.20 08:57
I ndicaciones de seguridad tilice únicamente pilas / baterías del mismo U sobre las pilas / baterías tipo. ¡No mezcle pilas / baterías usadas con nuevas! ¡MANTENGA LAS PILAS FUERA Retire las pilas / baterías del producto si no va DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS! a utilizarlo durante un período de tiempo pro- Su ingesta puede provocar daños longado. por quemaduras químicas, perfora- ciones del tejido blando y la muerte. Riesgo de daño del producto Las quemaduras graves pueden ¡Utilice exclusivamente el tipo de pila / batería aparecer hasta 2 horas después de la ingesta. indicado! Busque atención médica de inmediato. Introduzca las pilas / baterías teniendo en cuenta ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas / baterías fuera del alcance de los niños. pilas / baterías como en el producto. ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente ¡Limpie los contactos de las pilas / baterías y del a un médico! compartimento para pilas antes de colocarlas! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No Retire inmediatamente las pilas / baterías ago- recargue nunca pilas no recargables. tadas del producto. No ponga las pilas / baterías en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podrían Aplicable solo al altavoz: recalentarse, explotar o provocar un incendio. Este producto dispone de una batería incorporada Nunca arroje pilas / baterías al fuego o al que no puede ser reemplazada por el usuario. El agua. desmontaje o sustitución de la batería deberá ser No aplique cargas mecánicas sobre las pilas / realizado por el fabricante, el servicio técnico u otra baterías. persona cualificada, evitando así cualquier peligro. A la hora de desechar el producto hay que tener Riesgo de sulfatación de las pilas / baterías en cuenta que este contiene una batería. Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas / baterías, por ejemplo, acercarlas a un Puesta en funcionamiento radiador o exponerlas directamente a la luz solar. Nota: retire completamente el material de embalaje ¡Si las pilas / baterías se sulfatan, evite el con- del producto. tacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! ¡En caso de entrar en contacto con el ácido, lave inmediatamente la Cargar el producto zona afectada con abundante agua y busque atención médica! Para cargar, utilice el cable micro USB ¡UTILICE GUANTES DE SEGU- 11 suministrado. Durante el proceso RIDAD! Las pilas / baterías sulfata- de carga, el producto debe hallarse das o dañadas pueden provocar en un entorno seco y protegido. abrasiones al entrar en contacto con la piel. Abra la cubierta de la conexión USB 1 en el Por tanto, es imprescindible el uso de guantes altavoz 12 . de protección en estos casos. Conecte el cable micro USB 11 con la conexión En caso de sulfatación de las pilas / baterías, micro USB en el altavoz 12 . retírelas inmediatamente del producto para Introduzca el conector USB en una entrada USB evitar daños. adecuada, p. ej. adaptador de red, ordenador ES 9 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 9 09.01.20 08:57
o similar. Durante el proceso de carga el indi- Aumentar intensidad de la luz cador de carga LED 9 se iluminará en rojo. Deje que el producto cargue completamente. Reducir intensidad de la luz Cuando el proceso de carga haya finalizado, el indicador de carga LED 9 cambiará a Encender / apagar la iluminación color verde. del altavoz 12 Retire el cable micro USB 11 del conector USB y del altavoz 12 . Activar / desactivar la función Vuelva a cerrar la tapa de la conexión USB Bluetooth® del altavoz 12 1 con cuidado. Nombre Bluetooth®: LIVARNOLUX55423 Instalar el producto FLASH Ajustar cambio de color según la música Introduzca el enchufe 3 del altavoz 12 en la toma de conexión 4 de la cadena de luces 5 . TIME Función de temporizador para Para fijar la conexión, gire la rosca de sujeción desactivación automática de luz 2 en el sentido de las agujas del reloj. y música (30 a 180 min) Gire el gancho de fijación 10 y en el sentido Mediante la pulsación repetida de las agujas del reloj en el orificio indicado de este botón se pueden ajustar para ello en el altavoz 12 . las siguientes funciones en el Nota: puede colgar el producto con la ayuda altavoz 12 : de los anillos de silicona 16 . 1 x pulsación: El altavoz se ilumina en rojo, se apaga pasados 30 minutos. Encender y apagar el producto 2 x pulsaciones: El altavoz se ilumina en verde, Apague y/o encienda el producto con ayuda se apaga pasados 60 minutos. del botón ON / OFF 7 en el altavoz 12 . 3 x pulsaciones: Nota: el indicador de funcionamiento LED 8 El altavoz se ilumina en azul, se parpadea de color azul cuando el producto está apaga pasados 90 minutos. encendido. Una vez el producto se haya conec- 4 x pulsaciones: tado a otro dispositivo a través de Bluetooth®, el El altavoz se ilumina en amarillo, indicador de funcionamiento LED 8 se iluminará se apaga pasados 120 minutos. en azul. Cuando el producto se desconecta, se 5 x pulsaciones: apaga el indicador de funcionamiento LED 8 . El altavoz se ilumina en cian, se apaga pasados 150 minutos. 6 x pulsaciones: Funciones de los botones del El altavoz se ilumina en violeta, mando a distancia se apaga pasados 180 minutos. Nota: coloque los diodos de infrarrojos del recep- volver a pulsar este botón, Al tor de manera que puedan ser controlados con el finaliza el ciclo de la función mando a distancia 13 sin que haya obstáculos del temporizador y el altavoz entre ellos. vuelve al modo de funciona- Nota: el alcance del mando a distancia 13 es de miento normal. aprox. 4 a 6 m. 10 ES 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 10 09.01.20 08:57
SMOOTH Cambio fluido de colores Retire el cable micro USB 11 de la red eléctrica y del producto. Seleccionar la canción anterior No utilice disolventes, gasolina ni similares. El Seleccionar la canción siguiente producto resultaría dañado. Pausa / reproducción de música Limpie solo el producto con un paño seco que Aumentar el volumen no tenga pelusas. Reducir el volumen W+ W- Ajustar blanco frío y blanco Eliminación cálido El embalaje está compuesto por materiales no Reproducción de colores contaminantes que pueden ser desechados en el (7 colores) centro de reciclaje local. W Ajustar luz blanca T enga en cuenta el distintivo del embalaje b para la separación de residuos. Está a compuesto por abreviaturas (a) y núme- I nsertar / cambiar la pila ros (b) que significan lo siguiente: 1–7: (mando a distancia) plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos. Presione la palanca de bloqueo hacia dentro y saque el compartimento de la pila 15 . E l producto y el material de embalaje Si procede, retire la pila gastada 14 . son reciclables. Separe los materiales Coloque una pila nueva en el compartimento para un mejor tratamiento de los de la pila 15 . Utilice exclusivamente las pilas residuos. El logotipo Triman se aplica indicadas en el apartado «Características téc- solo para Francia. nicas». Nota: tenga en cuenta la polaridad correcta. P ara obtener información sobre las Esta se muestra en el mando a distancia 13 . posibilidades de desecho del producto Vuelva a colocar el compartimento de la pila al final de su vida útil, acuda a la admi- 15 en el mando a distancia 13 . nistración de su comunidad o ciudad. P ara proteger el medio ambiente no tire Mantenimiento y limpieza el producto junto con la basura domés- tica cuando ya no le sea útil. Deséchelo Nota: El producto no requiere mantenimiento. Los en un contenedor de reciclaje. Diríjase a LED no son reemplazables. la administración competente para obte- ner información sobre los puntos de Apague el producto. recogida de residuos y sus horarios. ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléc- Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben trica, no limpie nunca el producto con agua o ser recicladas según lo indicado en la directiva con otros líquidos ni mucho menos lo sumerja 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicle las en agua. pilas / baterías y / o el producto en los puntos de ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUEMADU- recogida adecuados. RAS POR SUPERFICIES CALIENTES! Deje primero que el producto se enfríe completamente. ES 11 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 11 09.01.20 08:57
¡Daños en el medio ambiente desgaste y consumibles. Dichas piezas y consumibles por un reciclaje indebido de las pueden pedirse llamando al número de teléfono pilas / baterías! de pago indicado. Las reparaciones no incluidas en la garantía (p. ej. bombilla) también pueden Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los realizarse contra facturación individual a precio de residuos domésticos. Estas pueden contener metales coste en la dirección de servicio técnico indicada. pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la El artículo se reparará en la dirección mencionada. normativa aplicable a los residuos especiales. Los Solo enviándolo directamente a esa dirección, po- símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = drá efectuarse la reparación y el envío posterior cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / ba- con la mayor rapidez posible. terías deben reciclarse en un punto de recolección Si desea obtener más información sobre el producto, específico para ello. pedir repuestos o preguntar sobre la tramitación de algún servicio técnico, llame por teléfono a nuestro Aplicable solo al altavoz: servicio de atención al cliente al número de telé- La batería integrada no puede desmontarse para fono indicado. Ante cualquier pregunta o consulta, su desecho. Entregue el producto completo en un indique siempre el número del artículo (ver «Carac- punto de recogida de equipos electrónicos. terísticas técnicas»). Declaración de conformidad Dirección del servicio técnico Este producto cumple las exigencias de España las directivas europeas y nacionales EGLO ESPAÑA ILUMINACION S.L. vigentes (directiva RED 2014/53/UE, Secunda Planta, 16A directiva de diseño ecológico 2009/125/CE, di- Edificio Best Point rectiva RoHS 2011/65/UE). Se ha comprobado Avda. de Castilla, 1 la conformidad. El fabricante posee las declaracio- San Fernando de Henares nes y los documentos correspondientes, consultables 28830 MADRID, ESPAÑA en edi-light.com. E-Mail: info-spain@eglo.com Telefon: +34 91 677 9044 Garantía y servicio técnico IAN 332974_1907 Garantía Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el justificante de compra y el número del artículo (por Garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. ej. IAN 123456_7890). Nuestros productos se fabrican siguiendo métodos modernos de producción y se someten a controles minuciosos de calidad. Por lo tanto, garantizamos que el artículo se encuentra en perfecto estado. Durante el período de garantía, reparamos gratui- tamente cualquier defecto de material o fabricación. Si, en contra de lo esperado, se detectaran deficien- cias en el producto, envíelo correctamente empa- quetado a la dirección del servicio técnico indicada. La garantía no cubre daños derivados del uso in- adecuado del producto ni los daños de piezas de 12 ES 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 12 09.01.20 08:57
Certificado de garantía _____________________________________________________________ Remitente: _____________________________________________________________ Apellidos / Nombre: _____________________________________________________________ País / C.P. / Ciudad / Calle: _____________________________________________________________ Número de teléfono: _____________________________________________________________ Art. n.° / Nombre: _____________________________________________________________ Fecha y lugar de compra : _____________________________________________________________ Descripción del problema: _____________________________________________________________ Fecha / Firma: _____________________________________________________________ Si el daño no está cubierto por la garantía: Devuelva el producto sin reparar. Yo me haré cargo de los correspondientes gastos de transporte. Comuníqueme el coste de la reparación. Repare el producto. Yo abonaré el coste de la reparación. ES 13 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 13 09.01.20 08:57
14 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 14 09.01.20 08:57
Legenda dei pittogrammi utilizzati........................................................................ Pagina 16 Introduzione.............................................................................................................................. Pagina 16 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso..................................................................................... Pagina 16 Contenuto della confezione............................................................................................................ Pagina 17 Descrizione dei componenti............................................................................................................ Pagina 17 Specifiche tecniche.......................................................................................................................... Pagina 17 Sicurezza...................................................................................................................................... Pagina 17 Indicazioni di sicurezza................................................................................................................... Pagina 17 Avvertenze di sicurezza per batterie / accumulatori..................................................................... Pagina 18 Messa in funzione................................................................................................................. Pagina 19 Caricare il prodotto......................................................................................................................... Pagina 19 Montaggio del prodotto.................................................................................................................. Pagina 20 Accensione / spegnimento del prodotto......................................................................................... Pagina 20 Funzioni dei tasti del telecomando................................................................................................. Pagina 20 Inserimento / sostituzione della batteria (telecomando)................................................................ Pagina 21 Manutenzione e pulizia................................................................................................... Pagina 21 Smaltimento............................................................................................................................... Pagina 21 Dichiarazione di conformità......................................................................................... Pagina 22 Garanzia e assistenza....................................................................................................... Pagina 22 Garanzia.......................................................................................................................................... Pagina 22 Indirizzo del servizio di assistenza................................................................................................. Pagina 22 Certificato di garanzia..................................................................................................................... Pagina 23 IT/MT 15 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 15 09.01.20 08:57
Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere le istruzioni! Avvertenza! Pericolo di folgorazione! Indicazioni di sicurezza Cautela! Pericolo di esplosione! Istruzioni per l'uso Questo prodotto non è adatto Indossare guanti protettivi! all'illuminazione domestica. Volt DC (corrente continua) Attenzione alle superfici calde! Hertz (frequenza) Protetto contro gli spruzzi d'acqua Watt (potenza attiva) Luminosità regolabile Smaltire l‘imballaggio e il prodotto Classe di isolamento III b in modo ecocompatibile! a Uno smaltimento scorretto delle Rispettare le avvertenze e le indicazioni batterie / degli accumulatori di sicurezza! provoca danni all'ambiente! Pericolo di morte e incidente per Tenere le batterie fuori dalla portata neonati e bambini! dei bambini! Polarità dell'attacco in uscita del collegamento a spina Catena luminosa LED con Prima della messa in funzione, controllare che la altoparlante Bluetooth® tensione elettrica presente sia quella corretta e che tutti i componenti siano installati correttamente. Introduzione Utilizzo conforme alla Vi ringraziamo per l‘acquisto del vostro destinazione d’uso nuovo apparecchio. Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto di alta qualità. Il Questo prodotto è destinato all‘utilizzo in ambienti manuale di istruzioni è parte integrante di questo sia interni che esterni. L‘utilizzo dell‘altoparlante è prodotto. Esso contiene importanti avvertenze sulla possibile anche attraverso lo smartphone (Bluetooth® sicurezza, l‘utilizzo e lo smaltimento del prodotto. 5.0). Questo prodotto è destinato esclusivamente Prima dell‘uso del prodotto leggere attentamente tutte all‘utilizzo in ambienti domestici privati e non all‘uso le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare commerciale. il prodotto solo come descritto e per le destinazioni Questo prodotto non è adatto all‘illumi- d‘uso indicate. In caso di cessione del prodotto a nazione domestica. terzi consegnare anche tutta la documentazione. 16 IT/MT 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 16 09.01.20 08:57
Contenuto della confezione Catena luminosa LED: Lunghezza totale: ca. 6 m Verificare subito dopo aver aperto l‘imballaggio che Diametro di ciascuna la fornitura sia completa e che il prodotto sia in sfera luminosa: ca. 6 cm perfette condizioni. LED 10 x 0,11W 1 catena luminosa LED con altoparlante Bluetooth® 1 cavo di ricarica micro USB (60 cm) Altoparlante Bluetooth: 1 telecomando (incl. batteria CR2025) Tensione in entrata: 5 V , max. 5 W 1 gancio di fissaggio Tensione in uscita: 5 V , max. 0,22 A anelli di silicone (materiale di fissaggio) Batteria: ioni di litio, 3,7 V, 2000 mAh 1 manuale di montaggio e uso con certificato (non sostituibile) di garanzia LED 4 x 0,11W Classe di isolamento: III / Versione Bluetooth®: 5.0 Descrizione dei componenti Gamma frequenze: 2402 MHz–2480 MHz Max.: 3 dBm 1 Porta USB 2 Filettatura di fissaggio Telecomando: 3 Spina di collegamento Batteria: 1 x CR2025 3 V 4 Presa di collegamento 5 Catena luminosa 6 Sfera luminosa USB: 7 Tasto ON / OFF Ingresso: 5V /1A 8 Spia funzionamento LED 9 Spia ricarica LED Sicurezza 10 Gancio di fissaggio 11 Cavo micro USB 12 Altoparlante Indicazioni di sicurezza 13 Telecomando 14 Batteria (telecomando) Il diritto di garanzia decade in caso di danni provo- 15 Vano batterie (telecomando) cati dal mancato rispetto delle indicazioni contenute 16 Anelli di silicone (materiale di fissaggio) in questo manuale di istruzioni per l‘uso! Si declina ogni responsabilità per danni indiretti! Si declina ogni responsabilità per lesioni personali o danni Specifiche tecniche materiali causati da un uso improprio o dal man- cato rispetto delle indicazioni di sicurezza! Catena luminosa LED con altoparlante Bluetooth: PERICOLO Articolo n°: 55423 DI MORTE E INCIDENTE PER Lampadina: LED (non sostituibile) NEONATI E BAMBINI! Non la- Grado di protezione: IP44 (protezione contro gli sciare mai i bambini privi di sorveglianza con spruzzi d‘acqua) il materiale di imballaggio. Il materiale di imbal- Classe di isolamento: III / laggio potrebbe provocarne il soffocamento. I Durata della ricarica: ca. 4 h bambinisottovalutano spesso ipericoli. Durata del ca. 7 h (solo illuminazione) / Questo prodotto può essere usato da bambini funzionamento: ca. 2–3 h (musica e a partire dagli 8 anni in su e da persone con illuminazione) capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, IT/MT 17 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 17 09.01.20 08:57
oppure senza esperienza e conoscenza in Proteggere il prodotto da spigoli vivi, sollecita- merito, solo se sorvegliate oppure istruite circa zioni meccaniche e superfici calde. un uso sicuro del prodotto e se dimostrano di Non fissare con ganci o chiodi appuntiti. comprendere i pericoli a esso connessi. I bam- Il prodotto non deve essere collegato elettrica- bini non devono giocare con il prodotto. La pu- mente con un‘altra catena luminosa. lizia e la manutenzione eseguibili dall‘utente non possono essere effettuate da bambini senza Evitare situazioni di pericolo che la supervisione di un adulto. possano causare incendi o lesioni Non lasciare incustoditi il prodotto o il materiale di imballaggio. I sacchetti e le pellicole in pla- CAUTELA! PERICOLO DI stica, i pezzi di plastica, ecc. possono diventare USTIONE A CAUSA DI SUPER- un giocattolo pericoloso per i bambini. FICI BOLLENTI! Per evitare ustioni, prima di toccare la catena luminosa accertarsi E vitare situazioni che che sia spenta e che si sia raffreddata. Le lam- espongono al pericolo padine producono un forte calore. di morte per folgorazione Dopo aver aperto la confezione, verificare immediatamente la presenza di eventuali lam- Prima di ogni ricarica verificare che il cavo padine danneggiate. micro USB 11 e il prodotto stesso non siano Non coprire il prodotto con altri oggetti. Un‘ec- danneggiati. Non utilizzare mai il prodotto se cessiva produzione di calore può provocare un si rilevano danneggiamenti. incendio. In caso di danni, necessità di riparazioni o altri Non lasciare il prodotto incustodito durante il problemi del prodotto, rivolgersi al centro di funzionamento. Un‘eccessiva produzione di ca- assistenza o a un elettricista qualificato. lore può provocare un incendio. Non aprire mai nessuno dei componenti elettrici Non rivolgere lo sguardo direttamente verso (ad es. interruttore, portalampada o simili) e non la fonte luminosa (lampadina, LED ecc.). Non inserirvi nessun oggetto. Interventi di questo tipo esaminare la fonte luminosa (lampadina, LED provocano un pericolo di morte per folgorazione. ecc.) con strumenti ottici (ad es. una lente d‘in- Per evitare rischi, il cavo flessibile esterno dan- grandimento). neggiato di questa catena luminosa deve essere CAUTELA! PERICOLO DI SURRISCALDA- sostituito esclusivamente dal produttore, dal MENTO! Non mettere in funzione il prodotto centro di assistenza autorizzato o da personale quando si trova all‘interno della confezione. tecnico analogo. Non tirare mai la catena luminosa o il cavo Prima di montaggio, smontaggio o pulizia, stac- micro USB 11 del prodotto e assicurarsi inoltre care il prodotto dal cavo micro USB 11 . Utilizzare che siano sistemati in modo da non essere d‘in- il cavo micro USB 11 solo in ambienti asciutti e tralcio o calpestati. al chiuso. Non fissare altri oggetti sul prodotto. La lampadina non è sostituibile. Se la lampadina giunge al termine del proprio ciclo di servizio, l‘intero prodotto deve essere vvertenze di sicurezza per A sostituito. batterie / accumulatori Per la ricarica utiliz- zare solo il cavo TENERE LE BATTERIE LONTANO micro USB fornito DALLA PORTATA DEI BAMBINI! 11 . Durante la ricarica il prodotto deve stare in L‘ingestione può provocare brucia- un luogo asciutto e protetto. ture chimiche, perforazioni ai tessuti delle parti molli e la morte. Gravi bruciature possono apparire dopo 18 IT/MT 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 18 09.01.20 08:57
2 ore dall‘ingestione. Consultare subito un Inserire le batterie / gli accumulatori secondo medico. il contrassegno della polarità (+) e (-) sulla PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie / batteria / sull‘accumulatore del prodotto. gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini. Pulire i contatti della batteria / dell‘accumulatore In caso di ingerimento consultare subito un e del vano portabatterie prima dell‘inserimento! medico! Rimuovere immediatamente le batterie / gli PERICOLO DI ESPLOSIONE! accumulatori esausti dal prodotto. Non ricaricare mai batterie non ri- caricabili. Non cortocircuitare e / o Vale solo per l‘altoparlante: aprire le batterie o gli accumulatori. Ne conse- Questo prodotto ha una batteria integrata, che non guirebbe un rischio di incendio, surriscaldamento può essere sostituita dall‘utente. La batteria può es- o scoppio. sere smontata o sostituita solo dal produttore, dal suo Non gettare mai le batterie / gli accumulatori servizio clienti o da personale qualificato, al fine di nel fuoco o in acqua. evitare situazioni di pericolo. Al momento dello smal- Non esercitare alcuna pressione meccanica timento è necessario avvertire che questo prodotto sulle batterie / sugli accumulatori. contiene una batteria. Rischio di perdita di liquido dalle batterie / dagli accumulatori Messa in funzione Evitare condizioni e temperature estreme che possano ripercuotersi sulle batterie / sugli accu- Nota: rimuovere dal prodotto l‘intero materiale mulatori, quali ad esempio la vicinanza a ter- di imballaggio. mosifoni o l‘irraggiamento solare diretto. Evitare il contatto delle sostanze chimiche con la pelle, gli occhi e le mucose in caso di fuoriu- Caricare il prodotto scita del liquido dalle batterie / dagli accumula- tori! Sciacquare subito le aree colpite con acqua er la ricarica utilizzare solo il cavo P pulita e consultare immediatamente un medico! micro USB fornito 11 . Durante la rica- INDOSSARE GUANTI PROTET- rica il prodotto deve stare in un luogo TIVI! Batterie e accumulatori dan- asciutto e protetto. neggiati o che presentano perdite Aprire la copertura della porta USB 1 nell‘al- possono corrodere la pelle in caso di contatto. toparlante 12 . Pertanto, in questo caso indossare sempre Collegare il cavo micro USB 11 alla porta guanti di protezione adatti. micro USB dell‘altoparlante 12 . Nel caso di perdita di liquido delle batterie / Inserire il connettore USB in una presa USB degli accumulatori, rimuoverli subito dal pro- adeguata, ad es. adattatori per connettori, dotto per evitare danneggiamenti. computer o simili. Durante la ricarica la spia Utilizzare solamente batterie / gli accumulatori di ricarica LED 9 emette una luce rossa. dello stesso tipo. Non mischiare le batterie / Lasciare raffreddare completamente il prodotto. gli accumulatori vecchi con quelli nuovi! A ricarica completa la spia di ricarica LED 9 Rimuovere le batterie / gli accumulatori, quando emette una luce verde. il prodotto non viene utilizzato a lungo. Staccare il cavo micro USB 11 dalla presa USB e dall‘altoparlante 12 . Rischio di danneggiamento del prodotto Riposizionare correttamente la copertura della Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie / porta USB 1 . di accumulatori indicato! IT/MT 19 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 19 09.01.20 08:57
Montaggio del prodotto FLASH Imposta il cambio colore in base alla musica Inserire la spina di collegamento 3 dell‘alto- parlante 12 nella presa di collegamento 4 Funzione timer per lo spegni- TIME della catena luminosa 5 . mento automatico di luce e Ruotare la filettatura di fissaggio 2 in senso musica (da 30 a 180 min.) orario per fissare il collegamento. La pressione ripetuta di questo Ruotare il gancio di fissaggio 10 in senso orario tasto permette di impostare le nell‘apertura predisposta nell‘altoparlante 12 . seguenti funzioni nell‘altopar- Nota: è possibile appendere il prodotto con lante 12 : gli anelli in silicone 16 . 1 pressione: l‘altoparlante si illumina in rosso, si spegne dopo 30 minuti. Accensione / spegnimento 2 pressioni: del prodotto l‘altoparlante si illumina in verde, si spegne dopo 60 minuti. Accendere e spegnere il prodotto premendo 3 pressioni: il tasto ON / OFF 7 nell‘altoparlante 12 . l‘altoparlante si illumina in blu, Nota: la spia di funzionamento LED 8 lam- si spegne dopo 90 minuti. peggia in blu quando il prodotto viene acceso. 4 pressioni: Non appena il prodotto viene collegato attra- l‘altoparlante si illumina in giallo, verso il Bluetooth® con un altro dispositivo, la si spegne dopo 120 minuti. spia del funzionamento LED 8 diventa blu. 5 pressioni: Quando il prodotto viene spento, la spia del l‘altoparlante si illumina in funzionamento LED 8 si spegne. colore ciano, si spegne dopo 150 minuti. 6 pressioni: Funzioni dei tasti l‘altoparlante si illumina in viola, del telecomando si spegne dopo 180 minuti. Nota: posizionare il diodo a infrarossi del ricevi- Premendo di nuovo questo tasto tore in modo che possa essere comandato con il si conclude il ciclo della funzione telecomando 13 senza essere ostacolato da alcun timer e l‘altoparlante ritorna alla oggetto. modalità di funzionamento Nota: il telecomando 13 ha una portata di ca. normale. 4–6 m. Aumenta l‘intensità della luce SMOOTH Cambio continuo del colore Seleziona l‘ultimo brano musicale Diminuisce la luminosità Selezionare il brano musicale successivo Accende / spegne l‘illuminazione Pausa / riproduzione musicale dell‘altoparlante 12 Aumenta il volume Riduce il volume Attiva / disattiva la funzione Bluetooth® dell‘altoparlante 12 W+ W- Imposta la luce bianca fredda Nome Bluetooth®: e bianca calda LIVARNOLUX55423 20 IT/MT 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 20 09.01.20 08:57
Riproduzione del colore sservare l‘identificazione dei materiali O (7 colori) b di imballaggio per lo smaltimento diffe- a renziato, i quali sono contrassegnati da W Impostare la luce bianca abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: Inserimento / sostituzione della materiali compositi. batteria (telecomando) Il prodotto e il materiale da imballaggio Premere la levetta di sbloccaggio verso l‘interno sono riciclabili. Smaltire separatamente ed estrarre il vano batterie 15 . per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il Rimuovere la batteria 14 eventualmente scarica. logo Triman è valido solamente per la Inserire una nuova batteria nel vano batterie Francia. 15 . Utilizzare soltanto le batterie indicate nella sezione „Specifiche tecniche“. E ’ possibile informarsi circa le possibilità Nota: assicurarsi che la polarità sia corretta. di smaltimento del prodotto usato presso Questa è indicata sul telecomando 13 . l’amministrazione comunale o cittadina. Richiudere il vano batterie 15 del telecomando 13 . P er questioni di tutela ambientale non get- tare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, Manutenzione e pulizia ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione Nota: il prodotto non necessita di manutenzione. competente è possibile ricevere informa- Non è possibile sostituire i LED. zioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Spegnere il prodotto. AVVERTENZA! PERICOLO DI FOLGORA- Le batterie / gli accumulatori difettosi o usati devono ZIONE! Per motivi di sicurezza elettrica, il pro- essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e dotto non deve mai essere pulito con acqua o relative modifiche. Smaltire le batterie / gli accumula- altri liquidi né essere immerso in acqua. tori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati. CAUTELA! PERICOLO DI USTIONE A CAUSA DI SUPERFICI BOLLENTI! Lasciare Uno smaltimento scorretto delle raffreddare completamente il prodotto. batterie / gli accumulatori procura Staccare il cavo micro USB 11 dalla corrente danni all‘ambiente! e dal prodotto. Non usare solventi, benzina o simili. Questi È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con potrebbero danneggiare il prodotto. i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti Per la pulizia utilizzare soltanto un panno asciutto nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti spe- e privo di pelucchi. ciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i se- guenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori Smaltimento esausti presso un punto di raccolta comunale. L’imballaggio è composto da materiali ecologici Vale solo per l‘altoparlante: che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta La batteria integrata non può essere rimossa per lo locali per il riciclo. smaltimento. Consegnare l‘intero prodotto presso un sito di raccolta per prodotti elettronici esausti. IT/MT 21 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 21 09.01.20 08:57
Dichiarazione di conformità Indirizzo del servizio di assistenza Questo prodotto è conforme ai requisiti delle direttive europee e nazionali Italia (Direttiva RED 2014/53/UE, Direttiva EGLO Italiana S.R.L. Eco-design 2009/125/CE, Direttiva RoHS Via Giotto N.4 2011/65/UE). La conformità è stata comprovata. 31021 Mogliano Veneto (TV), ITALIA La relativa dichiarazione e la documentazione in E-Mail: info-italy@eglo.com merito sono depositate presso il produttore e sono Telefono: +39-041 45 66 232/245/251 consultabili alla pagina edi-light.com. Malta ITC Ltd. Garanzia e assistenza Whitehouse Buildings Mountbatten Street MT-Blata il Bajda, MALTA Garanzia E-Mail: info@itc-malta.com Telefono: +35 6212 41307 Offriamo una garanzia di 3 anni con decorrenza dalla data d‘acquisto. I nostri articoli vengono prodotti con metodi moderni e sono sottoposti ad IAN 332974_1907 accurati controlli di qualità. Garantiamo articoli Per qualunque richiesta conservare lo scontrino e strutturalmente ineccepibili. Durante il periodo di il codice dell‘articolo (ad es. IAN 123456_7890) garanzia, la risoluzione di problemi legati a difetti come prova d‘acquisto. di materiale e di produzione è gratuita. Se doves- sero presentarsi difetti imprevisti, spedire l‘articolo accuratamente imballato all‘indirizzo del servizio di assistenza indicato. Sono esclusi dalla garanzia danni dovuti a un uti- lizzo improprio così come i componenti soggetti a usura e i materiali di consumo. Questi possono essere ordinati a pagamento chiamando il numero telefonico indicato. Riparazioni non coperte da ga- ranzia (ad es. lampadine) possono essere effettuate a pagamento rivolgendosi allo stesso indirizzo del servizio assistenza. L‘articolo verrà riparato presso l‘indirizzo del servi- zio di assistenza menzionato. Solo inviando l‘articolo direttamente a questo indirizzo saranno garantite una riparazione e una restituzione in tempi brevi. Se si desidera ricevere ulteriori informazioni sul prodotto, ordinare accessori o se si hanno domande circa il servizio di assistenza offerto, è possibile contattare il servizio di consulenza ai clienti al numero indicato. In caso di domande sull‘articolo indicarne il codice (vedi „Specifiche tecniche“). 22 IT/MT 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 22 09.01.20 08:57
Certificato di garanzia _____________________________________________________________ Mittente: _____________________________________________________________ Cognome / nome: _____________________________________________________________ Paese / CAP / città / via: _____________________________________________________________ Telefono: _____________________________________________________________ Codice articolo / denominazione: _____________________________________________________________ Data d'acquisto / luogo d'acquisto: _____________________________________________________________ Descrizione del difetto: _____________________________________________________________ Data / firma: _____________________________________________________________ Se il problema non è coperto da garanzia: Spedire l'articolo non riparato facendosi carico dei costi di spedizione. Desidero sapere il costo. Chiedo che l'articolo venga riparato a pagamento. IT/MT 23 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 23 09.01.20 08:57
24 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 24 09.01.20 08:57
List of pictograms used.........................................................................................................Page 26 Introduction....................................................................................................................................Page 26 Intended use.........................................................................................................................................Page 26 Scope of delivery.................................................................................................................................Page 27 Parts description...................................................................................................................................Page 27 Technical data......................................................................................................................................Page 27 Safety..................................................................................................................................................Page 27 Safety notes..........................................................................................................................................Page 27 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries..................................................................Page 28 Initial use..........................................................................................................................................Page 29 Charging the product..........................................................................................................................Page 29 Installing the product...........................................................................................................................Page 29 Switching the product on / off.............................................................................................................Page 30 Functions of remote control buttons....................................................................................................Page 30 Installing / replacing the battery (remote control)..............................................................................Page 30 Maintenance and cleaning................................................................................................Page 31 Disposal.............................................................................................................................................Page 31 Declaration of conformity..................................................................................................Page 31 Warranty / Service centre..................................................................................................Page 31 Warranty..............................................................................................................................................Page 31 Service address....................................................................................................................................Page 32 Warranty card.....................................................................................................................................Page 32 GB/MT 25 332974_1907_livx_LED-Lichterkette mit Bluetooth-Lautsprecher_content_ES_IT.indd 25 09.01.20 08:57
También puede leer