TELAS EXTERIOR OUTDOOR FABRICS - GANDIABLASCO 2019 - WWW.GANDIABLASCO.COM - Villa Schmidt
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
COLECCIÓN DE TELAS FABRIC COLLECTION TELAS DE ESTRUCTURA. STRUCTURE FABRICS BATYLINE grey stone camel green white sand bronze terracotta blue anthracite SOLTIS silver light grey olive sand white bronze terracotta burgundy anthracite OPAC light grey olive sand bronze white burgundy anthracite www.gandiablasco.com
COLECCIÓN DE TELAS FABRIC COLLECTION TELAS DE COLCHONETA Y COJÍN. MAT & CUSHION FABRICS NÁUTICA GEMINI ashgrey sand oil bronze white anthracite SILVERTEX aluminium plata sterling meteor ice sandstone lotus cobre mandarin umber sage bottle storm jet carbon SLING sand taupe silver snowy www.gandiablasco.com
COLECCIÓN DE TELAS FABRIC COLLECTION TELAS DE COLCHONETA Y COJÍN. MAT & CUSHION FABRICS SOFT DUO plata 80 beige 04 piedra 54 gris claro 51 crudo 07 naranja 24 azul grisáceo 45 marrón 14 gris oscuro 53 DOLCE piedra 75 gris 51 mandarín 29 naranja 24 crudo 07 azul grisáceo 45 azul oscuro 42 marrón 09 marrón 18 gris oscuro 53 SOLIDS peach blush carbon shingles www.gandiablasco.com
COLECCIÓN DE TELAS FABRIC COLLECTION TELAS DE COLCHONETA Y COJÍN. MAT & CUSHION FABRICS SOFT NATTÉ AGORA LISO heather beige trébol grey chiné carbon beige brote grafito AGORA PANAMA garnet siena alga blanco WARM BORA-BORA bora bora 08 bora bora 05 bora bora 54 bora bora 50 bora bora 99 bora bora 59 bora bora 53 www.gandiablasco.com
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHNICAL SPECIFICATIONS composición. peso. Abrasión Martindale. Solidez colores a la luz Resistencia al fuego composition weight Abrasion resistance Colours lightfastness Flame resistance NÁUTICA GEMINI 90% Vinilo/Vinyl + 10% PES 660 gr/m2 150.000 ciclos/cycles ISO 105 B02 · ≥6 (scale 1-8) UNE 1021 parts 1 - 2 · UNE 23727-90 M2 · CAL TB 117 · NFPA-260 class I · IMO A-652 Impermeable al agua. Uso exterior. H2O Ausencia disolventes. Tratamiento antimanchas. Waterproof Outdoor use Solvent free Stain resistant treatment SILVERTEX 100% Vinilo/Vinyl + Base 683 gr/m2 >100.000 ciclos/cycles ISO 105 B02 · ≥7 (scale 1-8) UNE 1021 parts 1 - 2 · BS5852 sources 0 - 1 · 100% PES Hi-Loft UNE 23727-90 M2 · CAL TB 117 · NFPA-260 class I · IMO A-652 Impermeable al agua. Uso exterior. H2O Ausencia disolventes. Tratamiento antimanchas. Waterproof Outdoor use Solvent free Stain resistant treatment SLING Hilo de poliéster de alta 470 gr/m2 15.000 ciclos/cycles ISO 105 B02 · 7-8 (scale 1-8) CAL TB 117 · NFPA-260 class I tenacidad recubierto con PVC 40º cl e hilo acrílico teñido en masa. High tenacity polyester yarn PVC coated and solution dyed acrylic yarn. Uso exterior. Tratamiento antimanchas. Outdoor use Stain resistant treatment SOFT DUO 60% PP + 40% PES 371 gr/m2 60.000 ciclos/cycles ISO 105 B02 · ≥6 (scale 1-8) UNE 1021 part 1 · BS5852 source 0 · DOLCE CAL TB 117 · NFPA-260 class I 40º cl P Uso exterior. Tratamiento antimanchas. Outdoor use Stain resistant treatment SOLIDS 100% acrílico teñido en masa. 270 gr/m2 15.000 - 25.000 ciclos según ISO 105 B02 · 7-8 (scale 1-8) CAL TB 117 · NFPA-260 class I NATTÉ 100% solution dyed acrylic 280 gr/m2 color/cycles according to color 40º cl Uso exterior. Tratamiento antimanchas. Outdoor use Stain resistant treatment AGORA PANAMA 100% acrílico teñido en masa. 260 gr/m2 15.000 ciclos/cycles ISO 105 B02 · 7-8 (scale 1-8) CAL TB 117 · NFPA-260 class I AGORA LISO 100% solution dyed acrylic 280 gr/m2 30º cl Uso exterior. Tratamiento antimanchas. Outdoor use Stain resistant treatment WARM BORA BORA 82% PP + 18% PES 750 gr/m2 >100.000 ciclos/cycles ISO 105 B04 · ≥6 (scale 1-8) UNE 1021 parts 1 - 2 · BS5852 sources 0 - 1 · 40º cl W P CAL TB 117 · NFPA-260 class I · IMO A-652 Uso exterior. Tratamiento antimanchas. Outdoor use Stain resistant treatment SÍMBOLOS DE LAVADO WASHING SYMBOLS Lavado. Washing Instructions. Limpieza en seco. Dry cleaning. Blanqueado. Bleached. Planchado. Ironing. Lavado exclusivamente a mano y a una No lavar en seco. Usar solo blanqueadores de Puede plancharse a una temperatura máxima de temperatura máxima de 30 °C. No frotar ni Do not dry clean. cl cloro o lejía. 110 °C. retorcer. Use only chlorine bleach or La plancha de vapor puede causar daño irreversible. Hand wash at a maximum temperature of 30 °C. Lavado en seco, en tintorería, con bleach. Iron at a maximum temperature of 110 °C. Do not rub or wring the garment. P tetracloretileno. Using a steam iron may cause permanent damage. No utilizar blanqueantes. Ciclo delicado. Do not use any type of bleach. No planchar. Lavado a máquina a temperatura máxima de 40 °C. Professional dry cleaning, with 40º Do not iron. Machine wash at a maximum temperature of 40 °C. tetrachloroethylene. Delicate cycle. Lavado a máquina a temperatura máxima de 30 °C. Limpieza profesional en húmedo. Secado. Drying. 30º Machine wash at a maximum temperature of 30 °C. W Professional wet cleaning. No puede secarse en secadora. Do not tumble dry. www.gandiablasco.com
USO Y MANTENIMIENTO DE LAS COLCHONETAS USE AND MAINTENANCE OF MATS USO Y MANTENIMIENTO DE LAS PREVENCIÓN DE LA APARICIÓN DE MOHO INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA COLCHONETAS Las manchas son con frecuencia el resultado de una El moho aparece siempre en condiciones de humedad y Los tejidos utilizados en nuestras colchonetas son aptos falta de ventilación, independientemente del tipo de tejido acumulación progresiva de pequeñas cantidades de para exterior y resisten la exposición a la lluvia. que se utilice. partículas transportadas por el aire o la lluvia. Otras Después de una lluvia intensa o prolongada es Para prevenir la posible aparición de moho en las suciedades están directamente asociadas al uso recomendable secar los tejidos tanto exterior como colchonetas se deben realizar algunas operaciones de doméstico del tejido (alimentos, bebidas...). interiormente para evitar el deterioro y la aparición de mantenimiento: Se recomienda: moho. Asimismo, los tejidos poseen una elevada solidez a la - Desenfundar y secar las fundas y el relleno en casos de - Quitar el polvo al tejido con un aspirador o un cepillo luz y un acabado resistente a los rayos ultravioleta (UV), prolongada exposición a la lluvia o humedad. suave no metálico. pero pueden sufrir una ligera decoloración en casos de - En épocas de no uso, es aconsejable guardar las - Lavar con un paño suave o una esponja utilizando agua exposición extrema y prolongada a la radiación solar UV. colchonetas limpias y secas, ya que la suciedad y la y jabón neutro. Es importante comprobar en las colchonetas la ausencia humedad provocan la aparición de moho. - Para manchas difíciles utilizar el limpiador de Gandia de cortes en la superficie del tejido y de hilos sueltos en Blasco: las uniones, así como la acumulación de suciedad. En caso de aparecer moho, retirar la funda y lavarla para eliminarlo, siguiendo las instrucciones de limpieza para . Pulverizar directamente sobre la superficie a limpiar. Se recomienda una limpieza periódica de las mismas, cada tipo de tejido. . Dejar actuar durante 30-45 segundos. como se indica en las instrucciones de limpieza, para una Si ha pasado mucho tiempo desde la aparición del moho, . Frotar con un salvauñas o paño. óptima conservación de los tejidos y evitar la acumulación es posible que después de lavar se quede alguna marca . Aclarar con agua o una esponja húmeda. de suciedad e impurezas sobre éstos. superficial. Esto no implica aparición de olores ni deteriora . En caso de persistir la suciedad, repetir la operación. el tejido y se puede seguir utilizando con total normalidad. La periodicidad para la realización de controles y limpieza Si la colchoneta es desenfundable, la limpieza puede de las colchonetas, dependerá de su utilización y del realizarse a mano o a máquina, siempre y cuando se grado de exposición a los agentes atmosféricos. indique en las normas generales de limpieza de cada tejido. Importante: En ningún caso utilizar productos abrasivos, lejías, acetonas u otros disolventes. USE AND MAINTENANCE OF MATS PREVENTING MILDEW WASHING INSTRUCTIONS Our mats are manufactured using rainproof fabrics that are Mildew appears easily in damp conditions and in areas that Some stains appear as a result of the progressive build-up suitable for outdoor use. lack ventilation, regardless of the type of fabric used. of small particles transported by air or rain. Other stains If exposed to intense or prolonged rain, the fabrics should To prevent potential mildew appearing on mats, follow are directly linked to the domestic use of the fabric (food, be dried inside and outside to avoid deterioration and to these maintenance guidelines: beverages...). prevent mildew. The following washing procedure is recommended: Furthermore, our fabrics are also resistant to bright light - Remove and dry the covers and the filling in cases of and have been manufactured with a UV (ultraviolet) prolonged exposure to rain or dampness. - Remove dust from the fabric using a vacuum cleaner or resistant finish, but may suffer slight fading in cases of - When not in use, mats should be cleaned and dried a soft non-metal brush. extreme and prolonged exposure to UV sun radiation. before storing, since dirt and dampness can cause mildew. - Wash with a soft cloth or sponge using water and mild Check for rips on the surface of the mats, and make sure soap. that there are no loose threads on edges or corners, and If mildew should appear, remove the cover and clean it that dirt is not gathering on the surface. following the washing instructions recommended for each - For difficult stains use the Gandia Blasco stain remover: type of fabric. . Spray directly on the required surface. Mats should be cleaned frequently, as indicated in If the mats have suffered long-term mildew exposure, . Leave for between 30-45 seconds. cleaning instructions, to ensure fabrics are preserved superficial stains may remain after washing. This will not . Rub with a sponge or cloth. in optimal conditions and to avoid a build-up of dirt and cause unpleasant smells or deteriorate the fabric, and mats . Rinse with water or a damp sponge. impurities. can be used normally. . Repeat if the stain remains. Clean and check the mats frequently, depending on use Removable mat covers can be hand-washed or and level of exposure to atmospheric agents. machine-washed, when indicated on the general washing instructions for each type of fabric. Important: Never use abrasive products, bleach, acetone or other dissolvent products. NUTZUND UND PFLEGE DER MATRATZEN VORBEUGUNG VON SCHIMMELFLECKEN REINIGUNGSANLEITUNG Die für unsere Matratzen verwendeten Stoffe sind für ihre Schimmelflecken treten immer unter konstanter Flecken treten meistens dann auf, wenn sich während Nutzung im Freien geeignet und Wasser abweisend. Feuchtigkeit sowie schlechter Belüftung auf und längerer Zeit kleine Schmutzpartikel, die von der Luft oder Nach einem starken Regenfall oder langen Nässeperioden, unabhängig von den verwendeten Stoffen. im Regen transportiert werden, auf den Stoffen absetzen. empfehlen wir die Stoffe sowohl außen wie auch innen Um Schimmelflecken auf den Matratzen zu vermeiden, Andere Schmutzflecken entstehen direkt durch die trocknen zu lassen, um einen Verschleiß oder die Bildung sollten die folgenden Pflegemaßnahmen eingehalten Benutzung des Stoffes (Essen, Trinken…). von Schimmel zu vermeiden. werden: Für die Reinigung wird folgende Vorgehensweise Ebenfalls sind die Stoffe und ihre Verarbeitung starker empfohlen: Sonnenbestrahlung sowie UV-Strahlen gegenüber - Bezüge abziehen und trocknen lassen. Bei lang resistent. Dennoch kann es zu einer leichtenVerfärbung anhaltenden Regenfällen oder starker - Staub absaugen oder mit einem weichen, nicht kommen, wenn die Stoffe für längere Zeit starker UV- Feuchtigkeit auch die Füllung getrennt trocknen lassen. metallenen Handfeger abbürsten. Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden. - Bei Nichtbenutzung sollten die Matratzen sauber und - Mit einem weichen Tuch oder Schwamm auswaschen. trocken gelagert werden, damit kein Schimmel durch Nur Wasser mit einer PH-neutralen Seife verwenden. Die Matratzen sollten unbedingt auf eventuelle Risse Schmutz und Feuchtigkeit entstehen kann. - Für schwierige Flecken den Spezialreiniger von Gandia oder Schnitte im Stoff sowie auf lose Fäden oder Blasco benutzen: Schutzansammlungen untersucht werden. Sollten dennoch Schimmelflecken vorkommen, Eine regelmäßige Reinigung der Matratzen für eine Bezug abziehen und waschen. Befolgen Sie die . Direkt auf die zu reinigende Oberfläche aufsprühen. bessere Pflege der Stoffe und für das Vermeiden von Reinigungsanweisungen für den entsprechenden Stofftyp. . 30-45 Sekunden einwirken lassen. Schmutzansammlungen und Unreinheiten wird empfohlen. Ist seit dem Auftreten der Schimmelflecken bereits einige . Mit einem Schwamm oder Tuch einreiben. Zeit vergangen, kann es sein, dass nach dem Waschen die . Mit Wasser oder einem feuchten Schwamm Die Regelmäßigkeit mit der die Matratzen überprüft und Flecken weiterhin leicht zu sehen sind. Dies führt allerdings auswaschen. gereinigt werden sollten, ist jeweils vom Benutzung sowie nicht zu schlechten Gerüchen oder einem Verschleiß der . Falls der Fleck weiterhin zu sehen ist, Anwendung dem Aussetzungsgrad gegenüber von Umwelteinflüssen Stoffe, die problemlos ohne Bedenken weiter benutzt wiederholen. abhängig. werden können. Kann der Bezug der Matratze nicht abgezogen werden, kann die Reinigung per Hand oder maschinell durchgeführt werden, wenn die allgemeinen Reinigungshinweise für den entsprechenden Stoff angegeben sind. Wichtiger Hinweis: Es dürfen niemals Schleifpapier, Bleichmittel, Aceton oder andere Lösemittel verwendet werden. www.gandiablasco.com
USO Y MANTENIMIENTO DE LAS COLCHONETAS USE AND MAINTENANCE OF MATS USO E MANUTENZIONE DEI MATERASSINI PREVENZIONE DELL’APPARIZIONE DI MUFFA ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Tessuti dei nostri materassini sono adatti per uso esterno e La muffa appare sempre in condizioni di umidità e Le macchie spesso sono il risultato di un accumulo resistono all’esposizione alla pioggia. mancanza di ventilazione, indipendentemente dal tipo di progressivo di piccole quantità di particelle trasportate Dopo una pioggia intensa o prolungata è consigliabile tessuto utilizzato. dall’aria o dalla pioggia. Altri tipi di sporcizia sono asciugare i tessuti esternamente ed internamente per Per prevenire l’eventuale apparizione della muffa sui direttamente riconducibili all’uso domestico del tessuto evitarne il deterioramento e l’apparizione di muffa. materassini devono essere effettuate alcune operazioni di (alimenti, bevande...). I tessuti, inoltre, sono dotati di un’elevata resistenza alla manutenzione: Per la pulizia si raccomanda di seguire la seguente luce e di una finitura resistente ai aggi ultravioletti (UV), procedura: tuttavia possono subire una leggera decolorazione in caso - Sfoderare ed asciugare le fodere e l’imbottitura in caso di di esposizione estrema e prolungata alle radiazioni solari prolungata esposizione alla - Togliere la polvere dal tessuto con un aspirapolvere o UV. pioggia o all’umidità. una spazzola morbida non metallica. È importante assicurarsi che i materassini non presentino - In vista di periodi di inutilizzo prolungato, si consiglia di - Lavare con un panno morbido o una spugna utilizzando tagli sulla superficie del tessuto, fili sciolti nelle unioni, né custodire i materassini puliti e asciutti, acqua e sapone neutro. sporcizia. poiché la sporcizia e l’umidità possono provocare - Per macchie difficili usare il detergente speciale di l’apparizione di muffa. Gandia Blasco: Per un’ottimale conservazione dei tessuti ed evitare l’accumulo di sporcizia e impurità, si raccomanda una In caso di muffa, rimuovere la fodera e lavarla, seguendo le . Nebulizzare direttamente sulla superficie da pulire. pulizia periodica, come indicato nelle apposite istruzioni. istruzioni di pulizia specifiche per ogni tipo di tessuto. . Lasciare agire per 30-45 secondi. Se è passato molto tempo dall’apparizione della muffa, è . Strofinare con una spugnetta o un panno. La periodicità dei controlli e della pulizia dei materassini possibile che dopo un primo lavaggio, rimangano degli . Risciacquare con acqua o una spugna umida. dipenderà dal loro utilizzo e del livello di esposizione agli aloni superficiali. Ciò non comporta l’apparizione di cattivi . Se la sporcizia persiste, ripetere l’operazione. agenti atmosferici. odori né deterioramento del tessuto e può essere utilizzato in tutta normalità. Se il materassino è sfoderabile, la pulizia può essere effettuata a mano o in lavatrice, purché ciò sia indicato nelle norme generali di pulizia di ogni tessuto. Nota importante: In nessun caso usare prodotti abrasivi, candeggina, acetone o altri dissolventi. UTILISATION ET ENTRETIEN DES MATELAS PRÉVENTION DE L’APPARITION DE MOSI MODE DE NETTOYAGE Les tissus utilisés dans nos matelas s’adaptent à l’extérieur Le moisi apparait toujours dans des conditions d’humidité Las taches sont souvent le résultat d’une accumulation et résistent l’exposition à la pluie. et de manque de ventilation, indépendamment du type de progressive de petites quantités de particules Après une pluie intense ou prolongée, il est recommandé tissu utilisé.. transportées par l’air ou la pluie. D’autres saletés sont de sécher les tissus à l’intérieur et à l’extérieur afin d’éviter A fin de prévenir la possible apparition de moisi dans les directement associées à l’utilisation ménagère du tissu leur détérioration et l’apparition de moisi. matelas, l‘on doit effectuer quelques opérations d’entretien: (aliments, boissons…). De même, les tissus possèdent une grande solidité à la Il est recommandé de suivre le procédé suivant pour le lumière et une finition résistante aux rayons ultraviolets - Retirer et sécher les housses et le rembourrage dans les nettoyage: (UV) mais peuvent souffrir une légère décoloration dans cas d’exposition prolongée à la pluie ou à l’humidité. des cas d’exposition extrême et prolongée à la radiation - Lors des époques de non-utilisation, il est souhaitable - Enlever la poussière du tissu à l’aide d’un aspirateur ou solaire UV. de ranger les matelas propres et secs puisque la saleté et d’une brosse douce non métallique. Il est important de vérifier dans ces matelas, l’absence de l’humidité provoquent l’apparition de moisi. - Laver avec un torchon doux ou une éponge en utilisant coupes dans la surface du tissu et de fils détachés dans de l’eau et du savon neutre. les unions, ainsi que l’accumulation de saletés. En cas d’apparition de moisi, retirer la housse et la laver - Dans le cas de taches difficiles, utiliser le produit de pour l’éliminer, en suivant le mode de nettoyage pour nettoyage de Gandia Blasco: Il est recommandé de faire un nettoyage périodique de chaque type de tissu. ceux-ci, tel que l’indique le mode de nettoyage, pour Dans le cas où le moisi serait apparu depuis longtemps, . Pulvériser directement sur la surface à nettoyer. obtenir une conservation optimale des tissus et éviter ainsi il se peut qu’après le lavage il y ait encore des marques . Laisser agir pendant 30-45 secondes. l’accumulation de saleté et d’impuretés sur ceux-ci. superficielles. Ceci n’implique pas l’apparition d’odeurs . Frotter avec un tampon à récurer ou un torchon. ni la détérioration du tissu qui peut être utilisé en toute . Rincer avec de l’eau ou avec une éponge humide. La périodicité pour la réalisation de contrôles et de normalité. . Si la saleté persiste, répéter l’opération. nettoyage des matelas dépendra de leur utilisation et du degré d’exposition aux agents atmosphériques. Si le matelas est déhoussable, le nettoyage peut être fait à la main ou à la machine pourvu que ceci soit indiqué dans les règles générales de nettoyage de chaque tissu. Note importante: N’utiliser en aucun cas des produits abrasifs, de l’eau de Javel, de l’acétone ou d’autres produits dissolvants. www.gandiablasco.com
También puede leer