EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...

Página creada Jaime Xicoy
 
SEGUIR LEYENDO
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
EXCURSIONES
PAÍS VASCO                                               L
                                                              S
                                                           IDA S

DAY TOURS
                                                       A
                                                      S RIA
                                                       DIA
                                                               LY
                                                            DAI URES
                                                             ART
                                                       DEP
BASQUE COUNTRY

                            Getaria
     San Juan
  de Gaztelugatxe                                     Biarritz

                    Rioja             San Sebastián

INFO Y RESERVAS               INFO & BOOKINGS

 www.toursbasquecountry.com
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
-2-   -3-
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
BIARRITZ, SAN JUAN DE LUZ,                                  BIARRITZ, SAINT JEAN DE LUZ,
HONDARRIBIA Y SAN SEBASTIÁN                               HONDARRIBIA & SAN SEBASTIAN

Visita guiada a Biarritz en el País Vas-                              Guided visit to Biarritz in the French
co Francés. Lugar de veraneo de la rea-                               Basque Country. A summer resort for
leza Europea, descubriremos las mejo-                                 the European Royalty, we will discover
res vistas de la ciudad y sus rincones                                the best views of the city and its most
más famosos.                                                          famous corners.

San Juan de Luz, será nuestra segun-                                  Saint Jean de Luz will be our second
da parada, donde pasearemos en este                                   stop, a charming coastal village. Here
pueblo costero con encanto y degusta-                                 we will taste a typical local sweet.
remos un dulce típico especial.
                                                                      In Hondarribia, we will stop at the
En Hondarribia pararemos en el barrio                                 Fishermen quarter, full of bars and
de los pescadores, lleno de bares y res-                              typical restaurants. Free time. Lunch
taurantes típicos. Tiempo libre. Almuer-                              not included.
zo no incluído.
                                                                      Finally, we will arrive to San Sebastian
Finalmente, pararemos en San Sebas-                                   for a walking tour into the old town
tián para realizar un recorrido a pie por                             followed by a visit to mount Igueldo
su casco histórico y posteriormente                                   with its spectacular panoramic views
disfrutar de las espectaculares vistas                                over the city.
desde el Monte Igueldo.

                                                 PRECIO   PRICE
      SÁBADOS Y LUNES

      Hora Inicio         Fin
                                                 70€      70€        SATURDAYS & MONDAYS

                                                                     Start Time          End
      09:30h              19:30h                                     09:30h              19:30h
      INCLUYE                                                        INCLUDES
      guía + transporte + entradas necesarias                        guide + transportation + necessary tickets
      + degustación de dulce típico en el País                       + tasting of typical sweet at the French
      Vasco Francés.                                                 Basque Country.
      Nota: se recomienda llevar el pasaporte                        Note: it is recommended to bring along
      si no es ciudadano de la UE.                                   the passport, in case of non EU citizen.

-4-                                                                                                          -5-
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
PUENTE BIZKAIA, URDAIBAI, SAN JUAN                             VIZCAYA BRIDGE, URDAIBAI, SAN JUAN
DE GAZTELUGATXE, BERMEO Y GERNIKA                             DE GAZTELUGATXE, BERMEO & GERNIKA

Recorreremos la ría de Bilbao, para                                            Along the river of Bibao, we will dis-
descubrir el interesante pasado indus-                                         cover the interesting industrial past
trial de la ciudad. Ya en la costa, para-                                      of the city. Once at the coast, we will
remos para ver el Puente de Bizkaia,                                           stop to see the Vizcaya Bridge, a UN-
patrimonio de la humanidad.                                                    ESCO World heritage.

Pasando por el majestuoso Castillo                                             Passing by the majestic Castle of
de Butrón llegaremos a la Reserva de                                           Butron, we will arrive to the Biosphere
la Biosfera de Urdaibai. Desde el mi-                                          of Urdaibai. From its lookout point, we
rador, descubriremos los secretos de                                           will discover the secrets of San Juan
San Juan de Gaztelugatxe, escenario                                            de Gaztelugatxe
de la famosa serie televisiva “Juego de                                        of the famous TV series “Game of
Tronos”.                                                                       Thrones”.

En Bermeo, pueblo típico de pescado-                                           In Bermeo
res, pararemos para realizar un reco-                                          we will stop for a walking tour and to
rrido a pie y descubrir sus encantos.                                          enjoy its charms. Tasting of a typical
Degustación de pintxo típico incluida.                                         pintxo included.

Finalmente en Gernika, visitaremos la                                          Finally in Gernika, we will visit the in-
interesante Casa de Juntas y el famoso                                         teresting Assembly House and the fa-
Árbol de Gernika.                                                              mous Tree of Gernika.

      DOMINGOS, MARTES                              PRECIO         PRICE      SUNDAYS, TUESDAYS
      Y JUEVES
      DOMINGOS Y MARTES
      Hora Inicio         Fin
                                                        60€        60€        & THURSDAYS
                                                                              SUNDAYS & TUESDAYS
                                                                              Start Time          End
      09:30h              14:30h                                              09:30h              14:30h
      JUEVES (desde abril hasta septiembre incluidos)                         THURSDAY (from April to September included)
      Hora Inicio         Fin                                                 Start Time          End
      15:30h              20:30h                                              15:30h              20:30h
      INCLUYE                                                                 INCLUDES
      guía + transporte + entradas necesarias                                 guide + transportation + necessary tickets
      + degustación de pintxo típico                                          + tasting of typical pintxo

-6-                                                                                                                   -7-
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
RUTA A PIE SAN JUAN DE                                       WALKING ROUTE SAN JUAN DE
GAZTELUGATXE Y BERMEO                                        GAZTELUGATXE AND BERMEO

Descubriremos uno de los rincones                                    We will discover on the most charm-
con más encanto de toda la costa vas-                                ing corners of the Basque coast, San
ca, San Juan de Gaztelugatxe. Llegare-                               Juan de Gaztelugatxe. We will reach
mos andando hasta su cima desde la                                   the top of the rock on foot and enjoy

vistas. Son muchas las historias que                                 stories that surround this place along
envuelven a este lugar a lo largo de los                             the centuries. Recently it has become
tiempos. Recientemente se ha conver-
tido en un escenario importante para la                              famous TV series “Game of Thrones”.
famosa serie televisiva “Juego de Tro-
nos”.                                                                In Bermeo
                                                                     we will stop for a walking tour and
En Bermeo, pueblo típico de pescado-                                 enjoy its charms. Tasting of a typical
res, pararemos para realizar un reco-                                pintxo included.
rrido a pie y descubrir sus encantos.
Degustación de pintxo típico incluida.                               During the route, we will pass along
                                                                     the Biosphere of Urdaibai.
Durante la ruta pasaremos por lareser-
va de la Biosfera de Urdaibai.                                       It is recommended to use comforta-
                                                                     ble shoes for walking.
Se recomienda llevar calzado cómodo
para andar.

                                                  PRECIO   PRICE
      MARTES Y DOMINGOS
      (desde abril hasta septiembre incluidos)

      Hora Inicio          Fin
                                                  60€      60€      TUESDAYS & SUNDAYS
                                                                    (from April to September included)

                                                                    Start Time          End
      15:30h               20:30h                                   15:30h              20:30h

      INCLUYE                                                       INCLUDES
      guía + transporte + degustación de pintxo                     guide + transportation + tasting of typical
      típico                                                        pintxo

-8-                                                                                                         -9-
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
VITORIA Y RIOJA TIERRA DEL VINO                                  VITORIA & RIOJA WINE REGION
CON BODEGA                                                                       WITH WINERY

En Vitoria, capital del Euskadi, realiza-                                 In Vitoria, capital of the Basque Coun-
remos una visita panorámica y un re-                                      try, we will start with a panoramic
corrido a pie por su interesante centro                                   tour followed by a walking tour into
y casco histórico. Incluída una degus-                                    the interesting center and old town.
tación de dulce típico en bombonería                                      Tasting of a typical sweet in a Basque
artesanal de calidad Vasca.                                               artesanal candy store is included.

Una vez hemos entrado a la región del                                     Once we enter Rioja´s wine region, we
vino de Rioja, disfrutaremos de unas
                                       -                                  over a sea of vineyards. We will pass
ñedos. Pasaremos por pueblitos típi-                                      by typical villages and wineries of
cos e incontables bodegas de todos                                        all types. In Laguardia, we will enjoy
los tipos. En Laguardia, realizaremos                                     a walking tour around the historical
un recorrido a pie por su casco históri-                                  quarter. It is one of the most charm-
co. Es uno de los pueblos más bonitos                                     ing and beautiful villages of “La Rioja”.
y con más encanto de la Rioja.
                                                                          Guided visit to a traditional cellar
Incluída una visita guiada a una bodega                                   with wine tasting is included.
tradicional con degustación de vinos.
                                                                          Some free time in Laguardia.
Algo de tiempo libre en Laguardia.                                        Lunch not incluced.
Almuerzo no incluído.

                                                       PRECIO   PRICE
      MIÉRCOLES

      Hora Inicio         Fin
                                                       70€      70€      WEDNESDAYS

                                                                         Start Time          End
      09:30h              17:30h                                         09:30h              17:30h

      INCLUYE                                                            INCLUDES
      guía + transporte + entradas necesarias                            guide + transportation + necessary tickets
      + degustación de dulce vasco + visita a Bodega                     + tasting of Basque sweet + guided visit to
      tradicional con degustación de vinos                               a traditional wine cellar with wine tasting

- 10 -                                                                                                           - 11 -
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
GETARIA, OBRADOR ARTESANAL                               GETA RIA , WORKSHOP OF SEA PRODUCT S
Y SAN SEBASTIÁN                                                              & SAN SEBASTIAN

Getaria es uno de los pueblos costeros                                     Getaria is one of the most charm-
del País Vasco con más encanto. Rea-                                       ing coastal villages of the Basque
lizaremos una visita a pie por su casco                                    Country. We will enjoy a walking tour
histórico.                                                                 around the historical quarter.

Asimismo, realizaremos una visita a un                                     Moreover, we will visit a workshop
obrador artesanal donde trabajan los                                       of excellent quality Cantabrian sea
productos del cantábrico. Incluída de-                                     products, only captured with tradi-
gustación de pintxo con productos del                                      tional methods. Tasting of a pintxo
obrador.                                                                   with products from the workshop is
                                                                           included.
Posteriormente, pasaremos por el fa-
moso pueblo de veraneo de Zarautz.                                         Later, we will pass by the famous
                                                                           summer resort of Zarautz.
En San Sebastián, disfrutaremos de las
espectaculares vistas desde el Monte                                       In San Sebastian, we will enjoy the
Igueldo y posteriormente un recorrido a                                                                       -
pie por su casco histórico.                                                do followed by a walking tour around
                                                                           the historical old town.
Tendremos tiempo libre en San Sebas-
tián. Almuerzo no incluído.                                                Free time in San Sebastian. Lunch not
                                                                           included

                                                PRECIO         PRICE
      VIERNES

      Hora Inicio         Fin
                                                70€            70€        FRIDAYS

                                                                          Start Time          End
      09:30h              17:30h                                          09:30h              17:30h

      INCLUYE                                                             INCLUDES
      guía + transporte + entradas necesarias                             guide + transportation + necessary tickets
      + degustación de pintxo especial con                                + tasting of special pintxo with workshop
      productos del obrador                                               products

- 12 -                                                                                                            - 13 -
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
ELORRIO, OÑATI, PASTORES VASCOS                          ELORRIO, OÑATI, BASQUE SHEPHERDS
Y SANTUARIO DE ARANTZAZU                                       & SANCTUARY OF ARANTZAZU

Visitaremos Elorrio, un pequeño pueblo                                  We will visit Elorrio, a small inland vil-
típico del interior, rodeado de montes y                                lage, surrounded by mountains and
y lleno de encanto. Su casco histórico                                  full of charm. The old quarter is one
es uno de los mas interesantes.                                         of the most interesting ones.

Oñati, es otro de los pueblos más be-                                   Oñati is also one of the most beautiful
llos del interior del País Vasco. Visitare-                             inland villages of the Basque Country.
mos su Universidad, la mas antigua del                                  We will visit the University, the oldest
País Vasco y una joya del renacimiento.                                 in the Basque Country and a jewel
                                                                        from the Renaissance.
En lo alto de los montes, visitaremos
la única Escuela de Pastores de toda                                    High up in the mountains, we will visit
Europa. En este entorno idílico, descu-                                 the only Shepherd School existing in
briremos los secretos de los pastores                                   Europe. In this idyllic location, we will
del siglo XXI. Asimismo, realizaremos                                   dicover the secrets of the XXI centu-
una degustación del renombrado que-                                     ry Shepherds. Moreover, we will enjoy
so Idiazabal acompañado de vino.                                        a tasting of the renowned Idiazabal
                                                                        cheese accompanied with wine.
Finalmente, visitaremos el impresio-
nante Santuario de Arantzazu, un gran                                   Finally, we will visit the impressive
referente del arte moderno vasco.                                       Sanctuary of Arantzazu, a great refer-
                                                                        ence for the modern Basque art.

                                                PRECIO      PRICE
      JUEVES

      Hora Inicio         Fin
                                                60€         60€        THURSDAY

                                                                       Start Time          End
      09:30h              14:30h                                       09:30h              14:30h

      INCLUYE                                                          INCLUDES
      guía + transporte + entradas necesarias                          guide + transportation + necessary tickets
      + visita a la escuela y degustación de                           + visit to the school and tasting of
      queso Idiazabal                                                  Idiazabal cheese

- 14 -                                                                                                         - 15 -
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
SERVICIOS EN PRIVADO                                                          N                                                PRIVATE SERVICES
                                                                        ETICIÓ     ON
                                                                                      REQ
Existe la posibilidad de contratar servicios en privado y a la        OP                 UES    There is as well the possibility of hiring private tailor-made
medida. Disponemos de guías locales expertos y también de          BAJ                      T   services. We have local expert guides and vehicles with driv-
vehículos con conductor. Díganos lo que necesita y le facilita-                                 er. Just let us know your request and we will provide you with
remos un presupuesto a la medida.                                                               a tailor-made quotation.

                                                    PRECIO                                        PRICE
      GUÍA                                                                                                              GUIDE
                                                    CONSULTAR                                    CONSULT
      COCHE O MINIVAN                                                                                                   CAR OR MINIVAN
      CON CONDUCTOR                                                                                                     WITH DRIVER

VISITA GUIADA                                                                                                             GUIDED VISIT TO
AL MUSEO GUGGENHEIM                                                            N
                                                                                                                 THE GUGGENHEIM MUSEUM
                                                                            CIÓ    ON
Servicio de guías locales expertos para poder realizar la visi -        PETI          REQ
                                                                                         UES
                                                                                                Local expert guide services for the visit to the Guggenheim
                                                                      O
ta guiada al Museo Guggenheim. El precio de las entradas al        BAJ                      T   Museum. The entrance tickets to the museum are not included.
museo no esta incluído. Dependiendo de la temporada varían                                      Depending on the season they might vary; usually prices are
algo; suelen rondar los 11-16€ por persona.                                                     around 11-16€ per person.

                                                    PRECIO                                        PRICE
      INCLUYE
                                                    110€                                        110€
                                                                                                                        INCLUDES
      Servicio de guía para realizar la visita al                                                                       Guide service for the visit to the Guggen-
      Museo Guggenheim. Es posible utilizar el                                                                          heim Museum. It is possible to use the
      mismo guía hasta 20 personas máximo.                                                                              same guide for up to a maximum of 20 pax.

CURSO DE COCINA DE PINTXOS                                                                                      PINTXOS COOKING COURSE
El curso se realizara en un restaurante céntrico de la ciudad,                 N                The course will be held in a centrally located restaurant in
donde descubriremos algunos de los pintxos mas típicos de                   CIÓ    ON
                                                                        PETI          REQ
                                                                                         UES
                                                                                                the city and we will discover some of the most representative
las gastronomía vasca de la mano de nuestro Chef experto.             O
                                                                   BAJ                      T   pintxos of the Basque gastronomy supervised by our expert
Realizaremos la actividad en un ambiente agradable y disten-                                    Chef. The activity will be carried out in a pleasant and easy go-
dido y luego los degustaremos. Sirve como comida o cena.                                        ing atmosphere and later we will taste them.It serves as lunch
Nota: dependiendo del número de personas el precio puede                                        or dinner. Note: depending on the number of pax, the price can
variar. Consultar en cada caso. Precio ref 4 pax.                                                                 vary. Consult in each case. Price ref 4 pax.
                                                    PRECIO                                        PRICE

                                                                                                 80€
                                                                                                                        INCLUDES
                                                    80€
      INCLUYE
      4 pintxos especiales y 1 pintxo postre +                                                                          4 special pintxos & 1 dessert pintxo +

- 16 -                                                                                                                                                           - 17 -
EXCURSIONES DAY TOURS - PAÍS VASCO BASQUE COUNTRY - www.toursbasquecountry.com - Basque Country and Spain DMC | Destination ...
INFORMACIÓN GENERAL                                                                                                         GENERAL INFORMATION

RECOGIDA                                  NIÑOS                                        PICK UP                                      CHILDREN
                                          Los niños entre 2 y 14 años incluídos,                                               -    Children between 2 & 14 years of age
indicara la hora y lugar exactos para la tendrán un descuento del 50%. Cada uno,       act time and location for the pick up will   included, will have a discount of 50%.
recogida. Normalmente suele ser entre tendrá que ir acompañado como mínimo             be indicated. Usually, pick up is carried    Each of them, will have to be accom-
las 09:20 y las 09:40 en la propia entra- por dos adultos. Esta opción es sólo apli-   out between 09:20 and 09:40 at the en-       panied at least by 2 adults. This option
da de su hotel.                           cable a las Excursiones Regulares.           trance of your hotel.                        is only available for the Regular Excur-
                                                                                                                                    sions.
IDIOMA                                     MÍNIMO                                      LANGUAGE
Las excursiones se realizaran en espa-     Se requiere un mínimo de 2 pax para         The excursions are in Spanish and Eng-       MINIMUM
ñol e inglés. Aunque con un mínimo de                  as salidas. Cuando se com-      lish. Nonetheless, with a minimum of 12      It is required a minimun of 2 pax to con-
12 clientes se pueden realizar excursio-   plete el transporte, se cerrarán ventas.    clients, the excursions can be requested                 tures. S ales w ill b e stopped
nes en otros idiomas. Consultar dispo-     Las peticiones recibidas con menos de       in other languages. Consult availability     when booking is complete. Bookings
nibilidad en cada caso.                    4 días serán bajo petición.                 in each case.                                with less than 4 days will be on request.

TRANSPORTE                                 CONDICIONES GENERALES                       TRANSPORT                                    GENERAL CONDITIONS
Las excursiones se realizaran en bus,      Todas las excursiones y servicios in-       The excursions are operated with bus,        All the excursions and services includ-
microbús o monovolumen, dependien-         cluídos en este folleto, están regidos      microbus or minivan, depending on the        ed in this brochure, are ruled by the le-
do del número de pasajeros.                por las condiciones legales para viajes     number of passengers.                        gal conditions of the organized trips
                                           organizados por Agencias de Viajes.                                                      by Travel Agencies. Details at D.C.
ENTRADAS Y VISITAS                         Detalle en D.C. CIE 2444 a disposición.     TICKETS & VISITS                             CIE:2444 at disposal.
Todas las entradas y visitas necesarias                                                All the tickets and visits necessary for
para realizar las excursiones regulares SEGURO DE ASISTENCIA                           the regular excursions are included. If ASSISTANCE INSURANCE
están incluídas. Si tiene alguna duda Las Excursiones Regulares están cu-              you have any doubts, please ask before The regular excursions are covered by
                                          biertas por un Seguro de Asistencia.                                                     an assistance insurance. The details of
                                          Los detalles de coberturas están dispo-                                                  the coverage is available for the clients.
DEGUSTACIONES DE DULCES O PINTXOS nibles para los clientes.                            TASTING OF SWEETS OR PINTXOS
En todas las excursiones regulares se                                                  In all the regular excursions a tasting of CLOSED DATES
incluye como detalle una degustación CIERRES DE FECHAS                                 a selected sweet or pintxo is included as On January 01 and December 24, 25 &
de un dulce o de un pintxo seleccio- Los días 01 Enero y 24, 25 y 31 de di-            a detail. See details in each excursion. If 31, 2019, there will not be active reg-ular
nados. Ver detalle indicado en cada ciembre 2019, no estarán operativas.               you have any alergy or food intolerance, excursions.
excursión. Si tiene alguna alergia o                                                   please inform the guide.
intolerancia alimentaria, por favor indí- VALIDEZ                                                                                  VALIDITY
queselo al guía.                          Desde el 01 Enero hasta el 31 Diciembre                                                  From January 01 to December 31, 2020.
                                          2020.

- 18 -                                                                                                                                                                   - 19 -
Puente Colgante
 Transporter Bridge

                                  Gernika

                       Bermeo

Arantzazu
                                    Elorrio

                Vitoria-
                Gasteiz

                                Laguardia
También puede leer