Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance

Página creada Nicolàs Secall
 
SEGUIR LEYENDO
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Frederick Wilson Benteen
   Elementary School
    Open House 2021
  B3: Believe in Benteen’s Brilliance
        Andrew Lovett, Jr., Ph. D., Principal
      Mr. Christian Padgett, Assistant Principal
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Purpose/ Propósito
•   Welcome                          •   Bienvenida
•   Meet the school staff            •   Conoce al personal de la
                                         escuela
•   Provide important updates
                                     •   Proporcionar actualizaciones
•   Tour Building                        importantes
•   Visit your child’s classroom     •   Recorrido por la escuela
•   Talk with your child’s teacher   •   Visite el aula/salón de su
                                         hijo(a)
                                     •   Hablar con el maestro(a) de su
                                         hijo(a)
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Vision & Mission / Misión y vision
• Motto: B3: Believe in Benteen’s              • Lema: B3: Cree en la brillantez de
  Brilliance                                     Benteen
• Theme: #KeepBelieving                        • Tema: #KeepBelieving
• Vision: Frederick W. Benteen                 • Visión: La Escuela Primaria Frederick W.
  Elementary School is a school that             Benteen es una escuela que brinda una
  provides a world class education that          educación de clase mundial que prepara
  prepares students of today to be               a los estudiantes de hoy para ser líderes
  leaders of tomorrow.                           del mañana.
• Mission: Our mission is to provide a         • Misión: Nuestra misión es proporcionar
  comprehensive and rigorous curriculum          un plan de estudios integral y riguroso
  that will prepare all students to be life-     que preparará a todos los estudiantes
  long learners and globally minded              para que sean aprendices de por vida y
  citizens, who are growing in academics,        ciudadanos con mentalidad global, que
  character, and leadership.                     están creciendo en lo académico, el
                                                 carácter y el liderazgo.
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Look Who’s New to Benteen!/ ¡Mira quién es
nuevo en Benteen!
Homeroom Teachers/Maestras de aula/salón hogar
• Ms. Channiah Baker (1st Grade Traditional/1er grado tradicional)
• Dr. Annette Lyons (4th Grade/4to grado)
• Sra. Gabriela Recinos (3rd Grade DLI Spanish/3er grado) DLI español
Instructional Support/ Personal de apoyo educativo
• Mr. Steven Reid (Self Contained Parapro/Paraprofesional)
• Mr. Charlton Senu-Oke (IRR)
• Ms. Princess Smith (Math/Science Instructional Coach/entrenadora instruccional de
  matemáticas y ciencia)
• Ms. Allison Stewart (ESOL)
• Ms. Adriane Studdard (Parapro K -2/Paraprofesional K-2)
• Mr. Samuel Jones (IB Signature Programming Coach/ Entrenador del programa de
  IB)Ms. Princess Smith, Instructional coach))
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Staff Introductions/ Presentaciones del
                personal
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
2020- 2021 Year in Review/ Revisión del año
2020-2021
•   International Baccalaureate World School                           •   Escuela Mundial de Bachillerato Internacional
     •   Implemented & Reflected on 6 IB Planners                           •   Implementado y reflejado en 6 planificadores IB
     •   Received authorization (May 2021)                                  •   Autorización recibida (mayo de 2021)
     •   Only APS school to receive initial authorization during the        •   La única escuela de APS recibió la autorización inicial
         pandemic                                                               durante la pandemia
•   Increased partnerships & formed a Believing in Benteen             •   Aumentar las asociaciones y formar una Fundación Creer
    Foundation                                                             en Benteen
     •   Donate to Benteen ES via AmazonSmile                               •   Done a Benteen ES a través de AmazonSmile
     •   Novelis welcomed as a new partner                                  •   Damos al bienvenida a Novelis como nuevo socio
     •   Empire Communities welcomed as a new partner                       •   Damos la bienvenida a Empire Communities como nuevo
     •   Foundation received $8500 grant to support Books for Keep              socio
         @ Benteen                                                          •   La Fundación recibió una subvención de $ 8500 para apoyar
           •   3,342 books distributed in English & Spanish                     Books for Keep @ Benteen
                                                                                  •    3,342 libros distribuidos en inglés y español
•   Expanded Dual Language Immersion Program for the
    2019-2020 School Year                                              •   Ampliamos el Programa de Doble Inmersión Lingüística
     •   Piloted a PreK DLI Program along with Garden Hills ES             para el año escolar 2019-2020
                                                                            •   Programa piloto DLI de PreK junto con Garden Hills ES
•   Survived Teaching & Leading virtually/hybrid-ly during
    pandemic                                                           •   Enseñanza y liderazgo sobrevividos de forma virtual o
                                                                           híbrida durante la pandemia
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
International Baccalaureate PYP/ PYP del
Bachillerato Internacional
Cluster Signature Program                               Programa de firma de clúster
 • IB World Schools share a common philosophy—          • Los Colegios del Mundo del IB comparten una
     a commitment to improve the teaching and              filosofía común: el compromiso de mejorar la
     learning of a diverse and inclusive community of      enseñanza y el aprendizaje de una comunidad de
     students by delivering challenging, high quality      alumnos diversa e inclusiva mediante la entrega
     programmes of international education that            de programas de educación internacional
     share a powerful vision.                              desafiantes y de alta calidad que comparten una
                                                           visión poderosa.
 • The IB PYP prepares students to become active,
     caring, lifelong learners who demonstrate          • El IB PYP prepara a los estudiantes para que se
     respect for themselves and others and have the        conviertan en aprendices activos, solidarios y de
     capacity to participate in the world around           por vida que demuestren respeto por sí mismos y
     them. PYP focuses on the development of the           por los demás y tengan la capacidad de
     whole child as an inquirer, both within and           participar en el mundo que los rodea. El PYP se
     beyond the classroom.                                 centra en el desarrollo integral del niño como
                                                           indagador, tanto dentro como fuera del aula.
 • Frederick W. Benteen is an authorized
     International Baccalaureate (IB) World School      • Frederick W. Benteen es un colegio mundial
     for the Primary Years Programme (PYP)                 autorizado del Bachillerato Internacional (IB)
                                                           para el Programa de la Escuela Primaria (PEP)
 • Authorization: May 2021
                                                        • Autorización: mayo de 2021
Frederick Wilson Benteen Elementary School Open House 2021 - B3: Believe in Benteen's Brilliance
Dual Language Immersion/ Programa de
Doble Inmersión Linguistica
Dual Language Immersion is a form of             La inmersión en dos idiomas es una forma de
education in which students are taught           educación en la que a los estudiantes se les
literacy and content in two languages.           enseña alfabetización y contenido en dos
                                                 idiomas.
  • Target Language – Spanish
                                                 • Idioma a enseñar : español
  • Inaugural Cohort entered 2018-2019           • Grupo inaugural ingresó 2018-2019
     (Kindergarten)                                  (Kindergarten)
    •   Currently in grades PreK – 3rd                •   Actualmente en el programa va de los grados
•   Benteen implements the Two Way                        PreK - 3rd
    Immersion Program where two                  •   Benteen implementa el Programa de
    language groups are schooled through             inmersión bidireccional donde dos grupos
    their two languages.                             de idiomas son enseñados a través de esos
    •   K-3: Two Classrooms, Two Teachers, Two       dos idiomas.
        Languages, Every Day                          •   K-3: dos salones, dos maestros, dos idiomas,
                                                          todos los días
    •   PreK: One Classroom, One Teacher, Two         •   PreK: un salón de clases, un maestro, dos
        Languages, Every Day                              idiomas, todos los días
Social Emotional Learning/ Aprendizaje
socioemocional
•   Social Emotional Learning (SEL) provides             •   El aprendizaje social y emocional (SEL) proporciona a
    students, teachers and staff with skills needed          los estudiantes, maestros y personal las habilidades
    to succeed in school work, and life. Through SEL,        necesarias para tener éxito en el trabajo escolar y en la
                                                             vida. A través de SEL, Benteen se enfoca en construir y
    Benteen focuses on building and maintaining
                                                             mantener relaciones sólidas, apoyando una cultura
    strong relationships, supporting positive school         escolar positiva y promoviendo la participación de los
    culture and promoting student engagement                 estudiantes a través del plan de estudios Second Step.
    through the Second Step curriculum.
                                                         •   Todo el personal participará en la capacitación
•   All staff will participate in training during            durante la planificación previa, así como en la
    preplanning as well as additional training with          capacitación adicional con el Coordinador /
    the SEL Liaison/Coach throughout the school              Coordinador de SEL durante todo el año escolar. El
    year. Second Step curriculum is implemented              plan de estudios de Second Step se implementa
                                                             diariamente durante un máximo de 30 minutos cada
    daily for maximum of 3o minutes each morning.
                                                             mañana.
•   The skills learned in the curriculum are practiced   •   Las habilidades aprendidas en el plan de estudios se
    throughout the school day to build student               practican a lo largo de la jornada escolar para
    competencies in self-awareness, self-                    desarrollar las competencias de los estudiantes en la
    management, social awareness, relationship               conciencia de sí mismos, el autocontrol, la conciencia
    skills, and responsible decision-making.                 social, las habilidades para relacionarse y la toma de
                                                             decisiones responsable.
Student Expectations & Rules / Expectativas y
reglas de los estudiantes
• Read and become familiar with the           •   Lea y familiarícese con el Manual del
    Student Handbook & Code of Conduct            estudiante y el Código de conducta.
•   Attend school daily & Be prepared for     •   Asiste a la escuela todos los días y ven
    class                                         preparado(a) a la clase
•   Know and follow school rules and          •   Conocer y seguir las reglas e instrucciones
    instructions                                  de la escuela.
                                              •   Informar al personal de la escuela sobre
•   Inform school staff about any dangerous       cualquier comportamiento peligroso o
    behavior or bullying that occurs at           intimidación que ocurra en la escuela, en el
    school, on the way to and from school,        camino hacia y desde la escuela o en la
    or in the community                           comunidad.
•   Treat everyone in the school community    •   Tratar a todos en la comunidad escolar con
                                                  respeto.
    with respect
                                              •   Respetar la propiedad de la escuela, la
•   Respect school property, community            propiedad comunitaria y la propiedad de los
    property, and the property of others          demás.
Attendance/ Asistencia
• Students may report to school as early   •   Los estudiantes pueden presentarse a la
  as 7:15 a.m.                                 escuela a partir de las 7:15 a.m.

• The instructional day begins promptly    •   El día de instrucción comienza
  at 7:45 a.m.                                 puntualmente a las 7:45 a.m.

• Students who arrive after 7:45 a.m.      •   Los estudiantes que lleguen después de
  must secure a tardy pass from the            las 7:45 a.m. deben obtener un pase de
  main office and must be signed in by a       tardanza en la oficina y deben ser
  parent, guardian, or adult bringing          registrados por un padre, tutor o adulto
  student to school.                           que traiga al estudiante a la escuela.

• Students who are absent must provide     •   Los estudiantes que estén ausentes
  an excuse upon their return                  deben traer una excusa a su regreso.
Celebrations / Celebraciones
•   Classroom celebrations of a party-type               •   Las celebraciones en el salón con un
    atmosphere are to be limited.                            ambiente de fiesta deben ser limitadas.
•   Celebrations of learning that highlight and          •   Son apropiadas las celebraciones del
    demonstrate concepts learned are                         aprendizaje que resaltan y demuestran los
    appropriate.                                             conceptos aprendidos.
•   Classroom parties for special                        •   Las fiestas en el salón para eventos
    events/holidays (Holiday/End of Year) are                especiales / feriados (feriados / fin de año)
    approved and denoted by the                              son aprobadas y señaladas por la
    administration.                                          administración.
•   Birthday Celebrations:                               •   Celebraciones de cumpleaños:
     •   Student celebrations such as birthdays may be        •   Las celebraciones de los estudiantes, como los
         conducted in the cafeteria as an extension of            cumpleaños, se pueden llevar a cabo en la
         the class lunch period and in lieu of recess             cafetería como una extensión del período de
         time. PreK ONLY during their afternoon snack             almuerzo de la clase y en lugar del recreo.
         time.                                                    PreK SOLO durante la merienda de la tarde.
     •   The parent may drop off light refreshments to        •   Los padres pueden dejar refrigerios ligeros en
         the cafeteria and the students can enjoy                 la cafetería y los estudiantes pueden disfrutar
         refreshments at the end of their lunch.                  de refrigerios al final de su almuerzo.
Cell Phone Policy / Política de teléfonos
celulares
•   Unless otherwise directed by school staff or teacher,            •   A menos que el personal de la escuela o el maestro indique
    cellular telephones and other personal electronic devices            lo contrario, los teléfonos celulares y otros dispositivos
    must be out of sight and turned off during the school day,           electrónicos personales deben estar fuera de la vista y
    during the lunch break.                                              apagados durante el día escolar, durante la hora del
                                                                         almuerzo.
•   Students are prohibited from placing or receiving
    texts/phone calls/emails during the school day. In the           •   Los estudiantes tienen prohibido enviar o recibir mensajes
    event a parent needs to make contact with his/her child              de texto / llamadas telefónicas / correos electrónicos
    during the school day, parents are encouraged to contact             durante el día escolar. En caso de que un padre necesite
    the school’s front office to request to speak to or deliver a        ponerse en contacto con su hijo(a) durante el día escolar,
    message to their child.                                              se recomienda a los padres que se comuniquen con la
                                                                         oficina de la escuela para solicitar hablar con su hijo(a) o
•   Possession of a cellular phone at school is a privilege, not         enviarle un mensaje.
    a right, and if your child’s possession of a cellular phone is
    deemed to interfere with the educational opportunity of          •   La posesión de un teléfono celular en la escuela es un
    your student or other students, this acknowledgement                 privilegio, no un derecho, y si se considera que la posesión
    form can be revoked without warning.                                 de un teléfono celular por parte de su hijo(a) interfiere con
                                                                         la educación de su estudiante u otros estudiantes, este
•   All staff members have the right to confiscate mobile                privilegio puede ser revocado sin previo aviso.
    phones when used in violation of the Code of Conduct and
    policy JCDAF and its implementing regulation.                    •   Todos los miembros del personal tienen derecho a
                                                                         confiscar teléfonos móviles cuando se utilizan en violación
                                                                         del Código de Conducta y la política JCDAF y su
                                                                         reglamento de implementación.
Medicine/ Medicamentos
•   The Atlanta Board of Education is committed to      •   La Junta de Educación de Atlanta está
    the health and safety of its students.                  comprometida con la salud y la seguridad de sus
                                                            estudiantes.
•   Medication and/or medical procedures required
    by students should be administered by a             •   Los medicamentos y / o procedimientos médicos
    parent/legal guardian at home. Under                    requeridos por los estudiantes deben ser
    exceptional circumstances, prescribed                   administrados por un padre / tutor legal en casa.
    medication and/or medical health-related                En circunstancias excepcionales, los
    procedures may be administered by the school            medicamentos recetados y / o los
    principal, his/her designee, the school nurse, or       procedimientos médicos relacionados con la
    self-administered by the student per written            salud pueden ser administrados por el director
    physician’s orders and written parent/guardian          de la escuela, la persona designada por él, la
    authorization.                                          enfermera de la escuela o el estudiante puede
                                                            auto administrarse según las órdenes del médico
•   The parent/guardian must complete and sign              y la autorización escrita del padre / tutor.
    the Administration of Medication/Medical
    Procedure form to acknowledge that the school       •   El padre / tutor debe completar y firmar el
    assumes no responsibility for medications or            formulario de Administración de Medicamentos
    procedures that are self-administered.                  / Procedimiento Médico para reconocer que la
                                                            escuela no asume ninguna responsabilidad por
                                                            medicamentos o procedimientos que se auto
                                                            administran.
Arrivals/ Llegadas
•   Between 7:00 a.m. – 7:45 a.m./last bus leaves    •   Entre las 7:00 a.m. y las 7:45 a.m., el último autobús que
    the front driveway is for buses and staff            sale de la entrada principal es solo para autobuses y
    members only.                                        miembros del personal.
                                                     •   Por favor, conduzca por Cassanova Street, dé la vuelta y
•   Please drive down Cassanova Street and turn          deje al estudiante en la entrada del camino de entrada.
    around and drop student off at the entrance of
    the driveway.                                    •   Estacione en Cassanova Street y lleve a los estudiantes al
                                                         edificio
•   Park along Cassanova Street and walk students    •   Estacione a lo largo de la calle Cassanova y lleve a los
    to the building                                      estudiantes hasta el guardia encargado de cruzar a los
                                                         peatones ayudará a los estudiantes a cruzar la calle
•   Park along Cassanova Street and walk students        Fungston.
    to the crossing guard who will help students
    across Fungston Street.                          •   Anime a los estudiantes a que siempre caminen / crucen la
                                                         calle donde haya un guardia encargado de cruce.
•   Encourage students to always walk/cross the      •   Por favor, no abra la puerta de su automóvil en Fungston
    street where there is a crossing guard.              Street y deje salir a los estudiantes a menos que esté
                                                         estacionando y caminando con seguridad al otro lado de
•   Please do not open your car door on Fungston         la calle.
    Street and let students out unless you are
    parking and walking them safely across the
    street.
Arrivals / Llegadas
HealthCheck App Info / Información de la
aplicación HealthCheck
• The safety of the entire school district is   •   La seguridad de todo el distrito escolar es
  our top priority as we reopen and                 nuestra principal prioridad a medida que
  resume working onsite.                            reabrimos y reanudamos el trabajo en el
                                                    sitio.
• To help keep everyone safe, we have
  partnered with Stratum Health                 •   Para ayudar a mantener a todos a salvo,
  Solutions to secure HealthCheck, an               nos hemos asociado con Stratum Health
                                                    Solutions para proteger HealthCheck, una
  online tool that helps safeguard the              herramienta en línea que ayuda a proteger
  health of students via daily wellness             la salud de los estudiantes a través de
  check-ins.                                        controles de bienestar diarios.
• Daily health screenings and                   •   Los exámenes de salud diarios y las
  temperature assessments have been                 evaluaciones de temperatura han sido la
  the norm since in-person instruction              norma desde que se reanudó la instrucción
  resumed in 2021. The HealthCheck                  en persona en 2021. El evaluador
  screener simplifies the process.                  HealthCheck simplifica el proceso.
• HealthCheck is a COVID-19 screening           •   HealthCheck es una herramienta de
  tool available as a mobile app and                detección de COVID-19 disponible como
                                                    aplicación móvil y sitio web.
  website.
HealthCheck App Info / Información de la
aplicación HealthCheck
•   All students participating in in-    •   Todos los estudiantes que participan
    person instruction are required          en la instrucción en persona deben
    to have a daily health screening.        someterse a un examen de salud
                                             diario.
•   Parents or students will utilize
    HealthCheck to answer a handful      •   Los padres o estudiantes utilizarán
    of COVID-19 symptom questions            HealthCheck para responder un
    before being permitted to enter          puñado de preguntas sobre
                                             síntomas de COVID-19 antes de que
    the school building.                     se les permita ingresar al edificio de
•   After answering those questions,         la escuela.
    you will receive a green/red color   •   Después de responder esas
    status indicating your student's         preguntas, recibirá un estado de
    level of risk based on your              color verde / rojo que indica el nivel
    responses.                               de riesgo de su estudiante según sus
                                             respuestas.
HealthCheck App Info / Información de la
aplicación HealthCheck
                                                                   Se les pide a los padres de los estudiantes en persona que respondan
Parents of in-person learners are asked to respond to the five     a las cinco preguntas de evaluación de salud diaria rápida y
daily health screening questions quickly and easily before         fácilmente antes de que sus estudiantes se presenten a la escuela.
their student reports to school.
                                                                   •   ¿Ha tenido su hijo contacto cercano (dentro de los 6 pies durante
•   Has your child had close contact (within 6 feet for at least       al menos 15 minutos) en los últimos 14 días con alguien
    15 minutes) in the last 14 days with someone diagnosed             diagnosticado con COVID-19, o algún departamento de salud o
    with COVID-19, or has any health department or health              proveedor de atención médica ha estado en contacto con usted y
    care provider been in contact with you and advised you to
    quarantine?                                                        le ha recomendado que se ponga en cuarentena?
•   Has your child had any signs or symptoms of a fever or         •   ¿Ha tenido su hijo algún signo o síntoma de fiebre o ha tomado
    have taken fever reducing medicine within the past 24              medicamentos para reducir la fiebre en las últimas 24 horas o ha
    hours or had a temperature that is 100.4F or greater?              tenido una temperatura de 100.4F o más?
•   Do you or your child have any of these symptoms? Fever         •   ¿Tiene usted o su hijo alguno de estos síntomas? Fiebre o
    or chills; New cough; Shortness of breath or difficulty            escalofríos; Tos nueva; Falta de aire o dificultad para respirar.
    breathing; Fatigue; New loss of taste or smell; Sore
    throat; Muscle aches; Congestion or runny                          Fatiga; Nueva pérdida del gusto u olfato; Dolor de garganta;
    nose; Headache; Nausea or vomiting; or Diarrhea?                   Dolores musculares; Congestión o secreción nasal; Dolor de
                                                                       cabeza; Náuseas o vómitos; o diarrea?
•   Since they were last at school, has your child been
    diagnosed with COVID-19?                                       •   Desde la última vez que estuvieron en la escuela, ¿le han
•   Has your child taken a COVID-19 test and are awaiting              diagnosticado COVID-19 a su hijo?
    results based on mild symptoms or overall feeling unwell?      •   ¿Su hijo se ha sometido a una prueba de COVID-19 y está
Based on responses, the tool will advise whether the child             esperando resultados basados ​en síntomas leves o malestar
can attend school.                                                     general?
                                                                   Según las respuestas, la herramienta le informará si el niño puede
                                                                   asistir a la escuela.
How to Login/Sign Up for HealthCheck / Cómo
iniciar sesión / registrarse en HealthCheck
•   Visit the HealthCheck site or     •   Visite el sitio HealthCheck o
    download the app (iphone or           descargue la aplicación (iphone o
    Android)                              Android)
•   Click on the Facility Codes by    •   Haga clic en los códigos de
    grade level (p. 10 for Benteen)       instalaciones por nivel de grado
                                          (p. 10 para Benteen)
•   Write down your grade level       •   Anote el código de su nivel de
    code                                  grado
•   Click on existing or new users,   •   Haga clic en usuarios nuevos o
    as appropriate                        existentes, según corresponda
•   Follow prompts                    •   Siga las indicaciones
Surveillance Testing / Pruebas de vigilancia

•   Atlanta Public Schools and       •   Las Escuelas Públicas de Atlanta y
    Viral Solutions have designed        Viral Solutions han diseñado el
    the Covid Surveillance Testing       Programa de Escuelas Más
    Healthier Schools Program to         Saludables de Pruebas de
    help keep kids, families, and        Vigilancia de Covid para ayudar a
    teachers safer from Covid            mantener a los niños, las familias
    outbreaks.                           y los maestros a salvo de los
                                         brotes de Covid.
•   Click here to complete consent   •   Haga clic aquí para completar el
    form.                                formulario de consentimiento.
Early Dismissal Procedures / Procedimientos
de salida anticipada
                                            •   Se DEBE enviar una nota por escrito /
•   A note in writing/electronically from       electrónica del padre / tutor o una
    the parent/guardian or a phone call         llamada telefónica a la oficina principal.
    MUST be made to the main office.        •   El aviso por escrito debe incluir la fecha,
•   The written notice must include the         hora y motivo de la salida anticipada.
    date, time, and reason for early        •   Cuando llegues a la escuela, ve a la
    dismissal.                                  puerta, presiona el botón de ayuda y
                                                ponte tu máscara.
•   When you arrive to the school,          •   Los estudiantes solo serán entregados a
    come to the door, press the button          los padres / tutores o adultos
    for assistance & put on your mask.          autorizados registrados mayores de 18
                                                años.
•   Students will only be released to the   •   La salida temprana termina a las 2:15
    parent/guardian or authorized               p.m.
    adults on record over the age of 18.
•   Early dismissal ends at 2:15 p.m.
Dismissal/ Despido
•   The school day ends at 2:45 p.m.                             •   El día escolar termina a las 2:45 p.m.
•   Dismissal information should be on record with               •   La información de salida debe estar registrada con el
    the student’s homeroom teacher.                                  maestro(a) de salón hogar del estudiante.
•   Please notify the office, in writing, if there are           •   Por favor notifique a la oficina, por escrito, si hay
    changes in your child’s dismissal.
     • No child will be dismissed outside of their normal            cambios en la salida de su hijo.
         dismissal method without written/electronic                  •    Ningún niño será despedido fuera de su método normal de
         notification.                                                     salida sin notificación por escrito o electrónica.
     •   If there is an emergency, please notify the principal        •    Si hay una emergencia, notifique al director y / o al
         and/or assistant principal.
                                                                           subdirector.
•   Students are to be picked up no later than 2:45
    p.m. except for after-school tutorial or extra               •   Los estudiantes deben ser recogidos a más tardar a las
    curricular activities.                                           2:45 p.m. excepto para tutorías después de la escuela o
     • After school tutorial students are to be picked up no         actividades extracurriculares.
         later that 4:15 p.m.                                         •    Los estudiantes de tutoría después de la escuela deben ser
•   Students who are picked up late will be placed                         recogidos a más tardar a las 4:15 p.m.
    in the Preferred Care After School Program. The              •   Los estudiantes que sean recogidos tarde serán
    parent will be charged a fee for each student as                 colocados en el Programa Después de la Escuela de
    a drop in. Repeated late pick ups will result in an
    address verification request or social worker                    Preferred Care. A los padres se les cobrará una tarifa por
    referral.                                                        cada estudiante como entrada. Las llegadas tarde
                                                                     repetidas resultarán en una solicitud de verificación de
                                                                     dirección o una remisión de un trabajador social.
Adding Additional Person to Pick Up Child /
Autorizar a otra persona para recoger al estudiante
•   Parents MUST notify the           •   Los padres DEBEN notificar por
    school’s main office in writing       escrito a la oficina principal de la
                                          escuela, si desean designar a
    if they would like to designate       alguien para que recoja a su hijo.
    someone to pick up their child.   •   Los padres pueden actualizar la
•   Parents can update emergency          información de contacto de
    contact information via the           emergencia a través del Portal de
    Infinite Campus Parent Portal.        Padres de Infinite Campus.
                                      •   NO aceptaremos solicitudes
•   We will NOT accept verbal             verbales o por teléfono para
    requests to add an approved           agregar a otra persona como
    pick-up guardian via the              tutor autorizado para recoger al
    phone.                                estudiante.
Dismissal Zone /        Location /
    Dismissal / Salida                   Zona de salida         Ubicación
                                            Bus/van          Front driveway /
• Students will be dismissed by           Autobús / Van       Calle delantera
   dismissal zone and by grade level.
   Students will be escorted to their
   dismissal zones. Dismissal zone
   staff will help direct students to       Walkers /        Front driveway /
   their dismissal.                        Caminantes         Calle delantera
• Los estudiantes serán despedidos
   por zona de salida y por nivel de
   grado. Los estudiantes serán
   acompañados a sus zonas de             Car Riders/        Cassanova Street/
   salida. El personal de la zona de
   salida ayudará a los estudiantes a   Usuarios de auto      Calle Cassanova
   dirigirse a su salida.                 After Care /              TBD
                                        Cuidado después de      Será anunciado

                                            la escuela
Benteen School Uniforms /Uniformes
escolares Benteen
Uniforms should be worn             •   Los uniformes deben usarse de
Monday through Thursday                 lunes a jueves.
Gym shoes, loafers, flats are       •   Se aceptan zapatos de
acceptable. Slides and flip flops       gimnasia, mocasines y zapatos
                                        planos. No se aceptan chanclas
are not acceptable.                     ni chancletas.
Friday is Free Dress Day!           •   ¡El viernes es el día de
Students may wear denim or              vestimenta libre! Los
jeans and a school appropriate          estudiantes pueden usar
shirt.                                  mezclilla o jeans y una camisa
                                        apropiada para la escuela.
Benteen School Uniforms /Uniformes
escolares Benteen
      Acceptable Uniform Tops                Las blusas de uniforme
               include:                       aceptables incluyen:
                 •
•   Navy Blue/Light Blue Polo or      •   Polo o camiseta azul marino /
    TShirt (long or short)                azul claro (largo o corto)
•   Yellow Polo or T-Shirt (long or   •   Polo o camiseta amarilla (larga
    short)                                o corta)
•   White Polo or T-Shirt (long or    •   Polo o camiseta blanca (larga o
    short)                                corta)
•   Benteen T-Shirt                   •   Camiseta Benteen
Benteen School Uniforms /Uniformes
escolares Benteen
    Acceptable Uniform Bottoms        Los pantalones de uniforme
               include:                   aceptables incluyen:
•   Navy Blue shorts and pants   •   Pantalones cortos y pantalones
•   Khaki shorts and pants           azul marino
•   Navy Blue or Khaki           •   Pantalones cortos y pantalones
    skirts/skorts                    caqui
•   Navy Blue or Khaki Jumpers   •   Faldas / falda pantalón azul
                                     marino o caqui
                                 •   Jerséis azul marino o caqui
Safety First / La seguridad es primero
• Per our Student Dress Code Policy           •   De acuerdo con nuestra Política del
                                                  Código de Vestimenta del Estudiante
  (JCDB), the wearing of person                   (JCDB), el uso de equipo de protección
  protective equipment (e.g. face                 personal (por ejemplo, cubiertas
  coverings, masks, etc.) by students             faciales, mascarillas, etc.) por parte de
  may be required as a part of the                los estudiantes puede ser requerido
  student dress code.                             como parte del código de vestimenta
                                                  del estudiante.
• Staff and students may purchase and              •   El personal y los estudiantes pueden
                                                       comprar y usar sus propias mascarillas,
 wear their own masks, however, neck                   sin embargo, no se permiten bandanas
 gaiters and vented masks are not                      para el cuello, ni cubrebocas con válvula.
 allowed.                                          •   Se proporcionará a las escuelas y
   • Schools and Departments will be                   departamentos un suministro de
     provided a safety stock of                        seguridad de aproximadamente 20
     approximately 20 masks per student                cubrebocas por estudiante y miembros
                                                       del personal para los casos en que una
     and staff member for instances                    persona olvide, ensucie o pierda su
     where a person forgets, soils or loses            mascarilla.
     their mask.
CARE Room / Sala de Cuidados
•   If a student or staff member    •   Si un estudiante o miembro del
    arrives to school exhibiting        personal llega a la escuela
    COVID symptoms – they will be       mostrando síntomas de COVID,
    immediately taken to the            será llevado inmediatamente a
    isolation room and then             la sala de aislamiento y será
    discharged to home as soon as       enviado a casa lo antes
                                        posible.
    possible.
                                    •   Durante el día escolar, si un
•   During the school day, if a         estudiante o miembro del
    student or staff member             personal se enferma con los
    becomes ill with COVID-19           síntomas de COVID-19, el
    symptoms, the student/staff         estudiante o miembro del
    member must be evaluated            personal debe ser evaluado de
    immediately.                        inmediato.
Cleaning / Limpieza
                                            •   Cada miembro del personal recibirá
• Each staff member will be given basic         artículos de limpieza básicos, que podrán
  cleaning supplies, which they may use         utilizar a su discreción para complementar
  at their discretion to complement the         la limpieza realizada por el personal de
  cleaning conducted by Benteen                 conserjería de Benteen.
  custodial staff.                          •   Las áreas de alto contacto, como las perillas
                                                de las puertas, los barandales, las manijas
• High touch areas, such as door knobs,         de lavabos o los interruptores de
  railings, light and water fixtures,           iluminación, los botones del elevador, los
  elevator buttons, counters, chair arms,       mostradores, los brazos de las sillas, los
  phones, etc. will be sprayed using a          teléfonos, etc., se rociarán con un
  non-toxic, EPA-approved disinfectant.         desinfectante no tóxico aprobado por la
                                                EPA. La superficie se dejará secar al aire, a
  The surface will be left to air dry,          menos que tenga que usarse
  unless it has to be used immediately,         inmediatamente, en cuyo caso se limpiará.
  in which case it will be wiped down.      •   Todas las soluciones de limpieza se
• All cleaning solutions will be kept out       mantendrán fuera del alcance de los niños.
  of the reach of children. APS/Benteen         APS y Benteen proporcionará los
                                                suministros necesarios para el uso diario.
  will provide supplies needed for
  everyday use.
Water / Agua
Water                                         Agua
  • There are water bottle filling              •    Hay estaciones de llenado de
    stations in the building that will be            botellas de agua en el edificio que
    used for drinking purposes. The                  se usarán con ese propósito. Las
    remaining water fountains will be                fuentes de agua restantes se
    turned off.                                      apagarán.
  • Students and staff are encouraged           •    Se anima a los estudiantes y al
    to bring water bottles from home                 personal a traer botellas de agua
    to fill at the bottle filling stations.          de casa para llenarlas en las
                                                     estaciones de llenado de botellas.
  • Disposable cups will be provided
    for students who do not have a              •    Se proporcionarán vasos
    water bottle.                                    desechables a los estudiantes que
                                                     no tengan botella de agua.
Restroom / Área de aseo
• To ensure physical distancing,
  student restroom usage will be       •   Para garantizar el
  regulated at the school level,           distanciamiento físico, el uso
  ensuring limits on the number of         de los baños de los estudiantes
  students per restroom at one time.       se regulará a nivel escolar,
                                           asegurando límites en la
                                           cantidad de estudiantes por
                                           baño al mismo tiempo.
Recess / Recreo
• Recess should provide                  •   El recreo debe brindar
  opportunities for all students to be       oportunidades para que todos los
  active. All district policies about        estudiantes estén activos. Se harán
  recess will be enforced.                   cumplir todas las políticas del
• Students and staff will wash and           distrito sobre el recreo.
  sanitize hands as they enter and       •   Los estudiantes y el personal se
  exit the classroom.                        lavarán y desinfectarán las manos al
• Activities that do not require             entrar y salir del salón de clases.
  physical contact for students will     •   Se recomendarán actividades que
  be recommended.                            no requieran contacto físico para los
                                             estudiantes.
Breakfast & Lunch / Desayuno y almuerzo
• Masks will not be worn during      •   No se usarán máscaras
  meals and while eating.                durante las comidas ni
• Breakfast and lunch will be            mientras se come.
  eaten in the cafeteria.            •   El desayuno y el almuerzo se
• Students and staff will maintain       tomarán en la cafetería.
  social distancing during their     •   Los estudiantes y el personal
  meals.                                 mantendrán un
                                         distanciamiento social durante
                                         sus comidas.
Classroom Learning Environment / Entorno
de aprendizaje en el aula
                                    •   Todos los estudiantes y
• All students and employees will
  be required to wear a mask that       empleados deberán usar una
  covers their mouth and nose at        mascarilla que cubra su boca y
  all times.                            nariz en todo momento.
• Daily cleaning protocols have     •   Se han establecido protocolos
  been established to ensure that       de limpieza diaria para
  workplaces, workstations,             garantizar que los lugares de
  equipment and facilities are          estudio, las estaciones de
  clean.                                trabajo, los equipos y las
                                        instalaciones estén limpios.
After Care Opportunity / Oportunidad de
cuidado después de la escuela
•   Preferred School Care has         •   Preferred School Care ha sido
    been a partner with Benteen           socio de Benteen durante
    for a number of years and             varios años y busca asociarse
    seeks to partner to support           para apoyar a las familias que
    families who need extended            necesitan cuidado después de
    care after school.                    la escuela.
•   Parents interested in Preferred   •   Los padres interesados ​en
    School After Care may                 Preferred School After Care
    complete a virtual application        pueden completar una solicitud
    at on the school website page         virtual en la página del sitio
    in the “Parents & Students”           web de la escuela en la sección
    section.                              "Padres y estudiantes".
Partners & Visitors / Socios y visitantes
•   All visitors are required to strictly   • Se requiere que todos los visitantes se
    adhere to the district’s health           adhieran estrictamente a la guía de
    guidance upon entering any APS            salud del distrito al ingresar a cualquier
    school building.                          edificio escolar de APS.
•   Effective August 5, 2021, school        • A partir del 5 de agosto de 2021, los
    partners and/or visitors are allowed      socios escolares y / o visitantes pueden
                                              ingresar al edificio de la escuela durante
    to enter the school building both         y después del horario escolar, siempre y
    during and after school hours as lon      cuando cumplan con las pautas de
    as they adhere to district health         salud del distrito (es decir, usar una
    guidance (i.e. wearing a mask &           máscara y distanciarse físicamente).
    physically distancing).                 • Los socios pueden reanudar las
•   Partners may resume extra                 actividades extracurriculares y el apoyo
    curricular activities & academic          programático académico a las escuelas.
    programmatic support to schools.
Field Trips / Paseos o Excursiones
•   In accordance with CDC guidance,           • De acuerdo con la guía de los CDC, APS
    APS will continue the suspension of          continuará la suspensión de los viajes
    student domestic and international           de estudios nacionales e internacionales
    travel field trips until further notice.     de los estudiantes hasta nuevo aviso.
•   Local field trips (within Atlanta or       • Las excursiones locales (dentro de
    State of Georgia) remain suspended           Atlanta o el estado de Georgia)
                                                 permanecen suspendidas durante el
    for the first semester 2021-2022             primer semestre del año escolar 2021-
    school year.                                 2022.
•   Student transportation for                 • Se permite el transporte de estudiantes
    competitions, performances                   para competencias, presentaciones
    (athletics, debate, band/choir               (atletismo, debate, programas de
    programs, etc.) and required                 banda / coro, etc.) y viajes de
    credentialing/certification travel are       acreditación / certificación requeridos.
    allowable.
Transportation Updates / Actualizaciones de
                transporte
Transportation / Transporte
•   The district requires all bus riders   •   El distrito requiere que todos los
    to wear masks and maintain                 pasajeros de autobús usen
    physical distance, but it is likely        mascarillas y mantengan la
    not possible to consistently               distancia física; es probable que
    maintain the recommended 6-                no sea posible mantener en todo
    feet social distancing on school           momento, la distancia social
    buses.                                     recomendada de 6 pies en los
•   Families may pursue other                  autobuses escolares.
    transportation options.                •   Las familias pueden buscar otras
•   Bus Routes can be found on our             opciones de transporte
    website under the “Parents &           •   Las rutas de autobús se pueden
    Students” Section.                         encontrar en nuestro sitio web en
                                               la sección "Padres y estudiantes".
Transportation / Transporte
•   Buses will be sanitized twice a day with   •   Los autobuses se desinfectarán dos
    a bioesque botanical disinfectant              veces al día con una solución
    solution.                                      desinfectante botánica bioesque.
•   Drivers will spot clean high touch areas   •   Los conductores detectarán áreas de
    with E-23 neutral disinfectant and             alto contacto y limpiarán con
    towels.                                        desinfectante neutro E-23 y toallas.
•   As weather conditions permit, bus          •   Cuando las condiciones climáticas lo
    windows and roof hatches will be               permitan, las ventanas del autobús y las
    cracked open to promote air flow.              escotillas del techo se abrirán para
•   Bus operators will have disposable             promover el flujo de aire.
    masks to issue students.                   •   Los operadores de autobuses tendrán
•   Students will load from the rear of the        cubrebocas desechables para entregar
    bus to the front.                              a los estudiantes.
                                               •   Los estudiantes subirán desde la parte
                                                   trasera del autobús hacia el frente.
Join Remind101 / Únete Remind101
                                          Grade Level     Join Code
    1. Send a text message to 81010
    2. Message body/text should be the       PreK        @benteenpk
       join code (i.e. @Benteen…)

    1. Envíe un mensaje de texto al       Kindergarten   @benteenkin
       81010
    2. El texto del mensaje debe ser el
       código de unión (es decir, @           1st        @benteen1st
       Benteen…)

                                              2nd        @benteen2nd

                                              3rd        @benteen3rd

                                              4th        @benteen4th

                                              5th        @benteen5th
How to Leave a Remind101 Class / Cómo
salir de una clase de Remind101
From the App                               Desde la aplicación
• Open the app.                            • Abra la aplicación.
• Tap the class that you want to leave     • Toque la clase que desea dejar en la
   on the Joined section of your             sección Unido de su pantalla.
   screen.                                 • Haga clic en la pestaña
• Click the Settings tab.                    Configuración.
• Select the Leave this class button       • Seleccione el botón Dejar esta clase
   located on the bottom of the              ubicado en la parte inferior de la
   screen.                                   pantalla.
• Confirm that you want to leave the       • Confirme que desea abandonar la
   class by clicking the Leave button on     clase haciendo clic en el botón
   the confirmation pop-up screen.           Abandonar en la pantalla
                                             emergente de confirmación.
How to Leave a Remind101 Class / Cómo
salir de una clase de Remind101
•   By Text                                 •   Por texto
    •   Reply @leave to the number you          •   Responda @leave al número del
        are receiving messages from.                que está recibiendo mensajes.
•   By email                                •   Por correo electrónico
    •   Click the unsubscribe link at the       •   Haga clic en el enlace para darse
        bottom of the email.                        de baja en la parte inferior del
                                                    correo electrónico.
Questions / Preguntas
También puede leer