Donostia Zinemaldia Azkuna Zentroan - 127 IRAILA SEPTEMBER 3 URRIA - Kulturklik
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
ZINEMA ETA IKUS-ENTZUNEZKOAK / CINE Y AUDIOVISUALES / CINEMA AND AUDIOVISUALS Donostia Zinemaldia Azkuna Zentroan 27 IRAILA >3 URRIA 2021 SEPTIEMBRE OCTUBRE SEPTEMBER OCTOBER
2
DONOSTIA ZINEMALDIA AZKUNA ZENTROAN Aurten ere, Donostian oihala itxi ondoren, Azkuna Zentroak, Donostiako Zinemaldiarekin elkarlanean, azken edizioan Irailak 27, astelehena > Urriak 3, igandea estreinatutako film-sorta bat aurkeztuko du. Programak Golem Alhóndiga Zinemak barne hartzen du zuzendari ospetsuen eta zinemagile berrien lana. Belaunaldi eta modu desberdinak dira 5€ / 4€ Az Txartelarekin Sarrerak: Golem Alhóndiga zinemagintza ulertzeko. Zinemako txarteldegian eta golem.es Bilboko Zinemaldiaren zikloak, lehen aldiz, haur eta familientzako bi emanaldi izango ditu asteburuan goizez, eta filmen bi emanaldi larunbatean eta igandean. Zikloa Javier Marco errealizadorearen Josefina opera primarekin hasiko da, eta Julia Ducournauren bigarren filmarekin jarraituko du; Titane izeneko film horrek Urrezko Palma eskuratu du aurtengo Canneseko Zinemaldian. Astean zehar hiru zuzendari hasiberriren lanak proiektatuko dira: Noémi Merlanten Mi Iubita, mon amour, Laura Wandelen Un monde, eta Tea Lindeburgen, Du som er i himlen / As in heaven. Programa lan hauekin osatuko da: Marocco, Emanuel Pârvu zuzendari eta aktorearen bigarren filma; Laurent Cantet beteranoaren Arthur Rambo, François Ozonen Tout S’est Bien Passé, eta Xavier Giannoliren Les Illusions Perdues, Venezian aurkeztu ondoren. Animazio-zinemako Alemaniako bi ekoizpenek osatuko dute Zinemaldiaren zikloa Azkuna Zentroan: Elfinak (Ute von Münchow-Pohl) eta Dragoiaren gidaria (Tomer Eshed). 3
DONOSTIA ZINEMALDIA EN AZKUNA ZENTROA Un año más, tras cerrar el telón en Donosti, Azkuna Zentroa presenta, en colaboración con el Festival de Cine de San 27 de septiembre, lunes > 3 de octubre, domingo Sebastián, una selección de películas estrenadas en la Cines Golem Alhóndiga última edición. El programa incluye el trabajo de directoras y directores consagrados y de nuevos cineastas. Son 5€ / 4€ con la Tarjeta Az Entradas: taquillas de Cines diferentes generaciones y maneras diversas de entender la Golem Alhóndiga y en golem.es práctica cinematográfica. Por primera vez, el ciclo de Zinemaldia en Bilbao, cuenta durante el fin de semana con dos sesiones matinales, pensadas para el público infantil y familiar, y dos pases de películas el sábado y domingo. El ciclo arranca con Josefina, la ópera prima del realizador Javier Marco y continúa con Titane, segunda película de Julia Ducournau, Palma de Oro en el Festival de Cannes de este año. A lo largo de la semana se proyectan los trabajos de tres directoras debutantes: Noémi Merlant con Mi Iubita, mon amour, Laura Wandel con Un monde y Tea Lindeburg con Du som er i himlen / As in heaven. El programa se completa con Marocco, segunda película del director y actor Emanuel Pârvu; Arthur Rambo del veterano Laurent Cantet, Tout S’est Bien Passé de François Ozon, habitual del Zinemaldia; y Les Illusions Perdues de Xavier Giannoli, tras su presentación en Venecia. Dos producciones alemanas de cine de animación, Elfinak, de Ute von Münchow-Pohl ; y Dragoiaren Gidaria, de Tomer Eshed, completan el ciclo Zinemaldia en Azkuna Zentroa. 4
DONOSTIA ZINEMALDIA AT AZKUNA ZENTROA Yet another year after the final curtain in Donosti, Azkuna Zentroa presents a selection of films premiered in the September 27, Monday > latest San Sebastian Film Festival edition. The programme October 3, Sunday includes work by established and new film directors. Golem Alhóndiga Cinema They are different generations and different ways of 5€ / 4€ with Az Card understanding films. Tickets: Golem Alhóndiga Cinema’s window and golem.es For the first time, the Zinemaldia cycle in Bilbao has 2 matinee sessions at the weekend aimed at children and family audiences, and 2 film sessions on Saturday and Sunday. The cycle kicks off with Josefina, Javier Marco’s directorial debut, and continues with Titane, Julia Ducournau’s second film and this year’s Cannes Festival Gold Palm Award Winner. Throughout the week, we will be screening the works of 3 nouvelle women directors, namely: Noémi Merlant with Mi Iubita, mon amour, Laura Wandel with Un monde and Tea Lindeburg with Du somer i himlen / As in heaven. Completing the programme is Marocco, the second film of actor and director Emanuel Pârvu; Arthur Rambo by the veteran Laurent Cantet, Tout S’est Bien Passé by François Ozon, a Zinemaldia regular, and Les Illusions Perdues by Xavier Giannoli, after its premiere in Venice. Two German cartoon productions, Elfinak, by Ute von Münchow-Pohl, and Dragoiaren Gidaria, by Tomer Eshed, complete the Zinemaldia cycle at Azkuna Zentroa. 5
EGUTEGIA / CALENDARIO / CALENDAR EGUNA / DÍA / DAY ORDUA / HORA / TIME FILMA / PELÍCULA / FILM 27 19:30 / 7:30pm Josefina IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER New Directors Astelehena / Lunes / Monday 28 19:30 / 7:30pm Titane IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER Perlak Asteartea / Martes / Tuesday 29 19:30 / 7:30pm Un Monde / Playground IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER Zabaltegi-Tabakalera Asteazkena / Miércoles / Wednesday 30 19:30 / 7:30pm Du som er i himlen / As in IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER heaven Osteguna / Jueves / Thursday Sail Ofiziala / Sección Oficial / Official Selection 1 19:30 / 7:30pm Arthur Rambo URRIA OCTUBRE OCTOBER Sail Ofiziala / Sección Oficial / Official Selection Ostirala / Viernes / Friday 2 12:00 / 12:00 Dragoiaren gidaria / URRIA OCTUBRE OCTOBER Drachenreiter Larunbata / Sábado / Saturday Haurrentzako Zinema / Cine Infantil / Children’s Cinema 2 18:30 / 6:30pm Marocco / Mikado URRIA OCTUBRE OCTOBER New Directors Larunbata / Sábado / Saturday 2 20:30 / 8:30pm Les illusions perdues URRIA OCTUBRE OCTOBER Perlak Larunbata / Sábado / Saturday 3 12:00 / 12:00 Elfinak / Die heinzels – Rückkehr URRIA OCTUBRE OCTOBER der heinzelmännchen Igandea / Domingo / Sunday Haurrentzako Zinema / Cine Infantil / Children’s Cinema 3 18:30 / 6:30pm Mi Iubita, mon Amour URRIA OCTUBRE OCTOBER Zabaltegi-Tabakalera Igandea / Domingo / Sunday 3 20:30 / 8:30pm Tout s’est bien passé URRIA OCTUBRE OCTOBER Perlak Igandea / Domingo / Sunday Sarrerak: Zinemako txarteldegian eta golem.es helbidean Entradas: Taquillas de Cines Golem Alhóndiga y en golem.es Tickets: Golem Alhóndiga Cinema’s window and golem.es 5€ / 4€ Az Txartelarekin / Con Tarjeta Az / with Az Card | + info: azkunazentroa.eus 6
PROGRAMA / PROGRAMME Josefina Irailak 27 Astelehena 19:30 27 de septiembre Lunes 19:30h September 27 Monday 7:30pm Juan espetxe-funtzionarioak igandero behatzen dio, isilik, Bertari; presoetako baten ama da Berta. Azkenik, Bertarekin hitz egitea 90’ lortuko du, baina, ia konturatu gabe, beste aita baten itxurak Espainia egiten hasiko da, eta kartzela barruan Josefina izeneko alaba bat JB: Gaztelania duela asmatuko du. Juan eta Bertak duten hutsunea betetzeko New Directors premiak, inguruan duten errealitatetik haratago elkar topatzera España eramango ditu. VO: Castellano New Directors Juan, funcionario de prisiones, observa en silencio cada domingo la visita de Berta, la madre de uno de los presos. El día que por Spain fin logra acercarse a ella, se sorprende a sí mismo haciéndose OV: Spanish pasar por otro padre e inventándose una hija dentro de la cárcel: New Directors Josefina. Emma Suárez y Roberto Álamo protagonizan la primera película de Javier Marco. Z/D: Javier Marco G/S: Belén Sánchez-Arévalo Juan, a prison officer, silently observes the visit every Sunday A/R: Emma Suárez, Roberto of Berta, mother of one of the inmates. The day he finally Álamo, Miguel Bernardeau, approaches her, he surprises himself by pretending to be the Olivia Delcán father of a made-up daughter inside the jail: Josefina. The need to fill the vacuum of their lives prompts Juan and Berta to continue meeting beyond the reality around them. 7
PROGRAMA / PROGRAMME Titane Irailak 28 Asteartea 19:30 28 de septiembre Martes 19:30h September 28 Tuesday 7:30pm Esplikaziorik gabeko krimen batzuen ondoren, aita batek duela 10 urte desagertutako semea aurkituko du berriz. TITANIOA: bero eta 107’ korrosioari erresistentzia handia dion metala, egoki-egokia aleazio Frantzia erresistenteetarako. JBGA Perlak Después de una serie de crímenes que han quedado inexplicados, un padre reencuentra a su hijo desaparecido hace Francia 10 años. TITANIO: Metal altamente resistente al calor y a la VOSE corrosión, ideal para aleaciones sumamente resistentes. Perlak France Following a series of unexplained crimes, a father is reunited with OVSS the son who has been missing for 10 years. TITANIUM: A metal Perlak highly resistant to heat and corrosion, with high tensile strength alloys. Z/G-D/G-D/S: Julia Ducournau A/R: Rouselle, Vincent Lindon 8
Un Monde / Playground Irailak 29 Asteazkena 19:30 29 de septiembre Miércoles 19:30h September 29 Wednesday 7:30pm Belgika. Gaur egun. Nora, zazpi urteko neskato bat, eta bere anaia nagusia, Abel, eskolara itzuli dira. Norak ikusten duenean 72’ Abeli beste haur batzuk oldartzen zaizkiola, babesten saiatu eta Belgika aitari abisatuko dio. Baina Abelek isilik egotera behartuko du. JBGA Leialtasun-gatazka batean harrapatuta, Nora bere lekua aurkitzen Zabaltegi Tabakalera saiatuko da, haurren munduaren eta helduenaren artean banatuta. Belgica Bélgica. En la actualidad. Nora, una niña de siete años, y su VOSE hermano mayor, Abel, vuelven a la escuela. Cuando Nora Zabaltegi Tabakalera presencia cómo otros niños abusan de Abel, se apresura a Belgium protegerle avisando a su padre. Pero Abel la obliga a guardar OVSS silencio. Atrapada en un conflicto de lealtades, Nora intentará Zabaltegi Tabakalera encontrar su lugar, dividido entre el mundo de los niños y el de los adultos. Z/G-D/G-D/S: Laura Wandel A/R: Maya Vanderbeque, Belgium. Nowadays. 7-year-old Nora and her big brother Abel are Günter Duret back at school. When Nora witnesses Abel being bullied by other kids, she rushes to protect him by warning their father. But Abel forces her to remain silent. Caught in a conflict of loyalty, Nora will ultimately try to find her place, torn between children’s and adult’s worlds. 9
PROGRAMA / PROGRAMME Du som er i himlen / As in heaven Irailak 30 Osteguna 19:30 30 de septiembre Jueves 19:30h September 30 Thursday 7:30pm XIX. mende amaierako egun batean betiko aldatuko da Lise 14 urteko neskaren bizitza. Bere neba-arrebetatik zaharrena da, 86’ bere familiako lehena da eskolara joaten eta itxaropenez eta Danimarka konfiantzaz beteta ikusten du etorkizuna. Baina ama erditzen JBGA ari dela, badirudi gaizki doala zerbait. Gaua ilundu eta erditzeak Sail Ofiziala aurrera egin ahala, Lise ulertzen hasiko da balitekeela etxekoandre Dinamarca gisa amaitzea neska koskor gisa hasi zuen eguna. VOSE Un día, a finales del siglo XIX, la vida de Lise, de 14 años, cambia Sección Oficial para siempre. Es la mayor de sus hermanos, la primera de su Denmark familia en ir a la escuela y está llena de esperanza y confianza OVSS en la vida. Pero cuando su madre se pone de parto, pronto algo Official Selection parece ir mal. A medida que cae la noche y el parto avanza, Lise comienza a comprender que el día que comenzó siendo una niña Z/D: Tea Lindeburg podría terminar con ella convertida en la mujer de la casa. G/S: Tea Lindeburg A/R: Flora Ofelia Hofmann One day at the end of the 1800s, 14-year-old Lise’s life is changed Lindahl, Ida Caecilie forever. She is the eldest of her siblings, the first in her family to Rasmussen, Palma Lindeburg go to school and full of hope and confidence in life. But when Leth, Anna-Olivia Oster her mother goes into labour, it quickly appears that something is Coaklev, Flora Augusta, wrong. As night falls and the labour progresses, Lise begins to Kirsten Olesen, Lisbet Dahl, understand that a day that began in childhood might end with her Stine Fischer Christensen… becoming the woman of the house. 10
Arthur Rambo Urriak 1 Ostirala 19:30 1 de octubre Viernes 19:30h October 1 Friday 7:30pm Nor da benetan Karim D? Hedabideek maite duten idazle aurkitu berria? Edo haren ezizen Arthur Rambo, norbaitek sare sozialetan 87’ aurkitutako eta gorrotoz betetako mezuen egilea? Frantzia JBGA elkarrizketarik gabe ¿Quién es realmente Karim D? ¿El recién descubierto escritor Sail Ofiziala adorado por los medios? ¿O su alias Arthur Rambo, autor de mensajes llenos de odio que alguien descubre en las redes Francia sociales? VOSE sin diálogos Sección Oficial Who is this Karim D? The new young writer whom the media can’t France get enough of? Or his alias, Arthur Rambo, the author of old hate- OVSS fuellled messages which are dredged up, one day, from social Official Selection media websites? Z/D: Laurent Cantet G/S: Laurent Cantet A/R: Rabah Nait Oufella, Antoine Reinartz, Sofian Khammes 11
PROGRAMA / PROGRAMME Dragoiaren gidaria / Drachenreiter Urriak 2 Larunbata 12:00 2 de octubre Sábado 12:00h October 2 Saturday 12:00pm Gizakiek dragoiak bizi diren harana inbaditzearekin mehatxatzen dutenean, Firedrakek, zilar koloreko herensuge gazte batek, eta 91’ bere lagunik onena den Sorrelek gauaren erdian ihes egiten dute, Alemania eta isilpean bilaketa handi batean murgiltzen dira, “Zeruaren ertza” JB: Euskera aurkitzeko, beste dragoiek elezahartzat hartzen duten toki mistiko Haurrentzako zinema bat. Alemania Cuando los humanos amenazan con invadir el valle en el que VOS: Euskera viven los dragones, Firedrake, un joven dragón plateado, y su Cine infantil mejor amigo, Sorrel, se escabullen en medio de la noche y se embarcan en secreto en una gran búsqueda para encontrar Germany el “Borde del cielo”, un lugar místico que los otros dragones OV: Basque consideran una leyenda. Children’s Films When humans threaten to invade the valley where the dragons Z/D-G/S: Clarisa Navas live, Firedrake, a young silver dragon, and his best friend Sorrel G/S: Johnny Smith escape in the middle of the night secretly setting off on a quest to find the “Rim of Heaven”, a mystical place, which other dragons consider a legend. 12
Marocco / Mikado Urriak 2 Larunbata 18:30 2 de octubre Sábado 18:30h October 2 Saturday 6:30pm Magda gazteak boluntario gisa egiten du lan ospitale batean, eta egun batean, bere lepoko garestia oparituko dio gaixo dagoen 96’ haur bati; aita ziur dago berriro gezurretan ari dela. Magdak Errumania errugabea dela frogatzen duenean, aita lotsatuta eta errudun JBGA sentituko da, baina ezingo du onartu oker zegoela. Aita-alaben New Directors Saila arteko harremana hautsita dago, nahaspilatuta; iraganeko Rumanía erabakiek, berriz, ondorio konponezinak izango dituzte VOSE Un día, la joven Magda regala su caro collar a una niña enferma Sección New Directors en el hospital en el que trabaja como voluntaria. Su padre está Romania seguro de que miente una vez más y cuando Magda demuestra OVSS su inocencia, él se siente avergonzado y culpable, pero también New Directors Section incapaz de admitir que se equivocó. La relación entre ambos está rota y es un caos, y las decisiones del pasado tendrán Z/D: Emanuel Pârvu consecuencias irreversibles. G/S: Emanuel Pârvu, Alexandru Popa One day, teenager Magda offers her expensive necklace to a A/R: Serban Pavlu, Ana sick child in the hospital she volunteers for. Her father is certain Indricau, Crina Semciuc she is lying again, and when Magda proves her innocence, he is ashamed and guilty but also incapable of admitting he was wrong. Their relationship is broken and in chaos, and past decisions have irreversible consequences. 13
PROGRAMA / PROGRAMME Les Illusions Perdues Urriak 2 Larunbata 20:30 2 de octubre Sábado 20:30h October 2 Saturday 8:30pm Frantzia, XIX. mendea. Lucien poeta gazte ezezagunak itxaropen handiak ditu eta etorkizun ona izaten saiatu nahi du. Bere 144’ jaioterriko familia-inprenta utzi, Parisera joan eta, bere arte- Frantzia mezenasak lagunduta, arrakasta izaten saiatuko da. JBGA Perlak Saila Lucien es un joven poeta desconocido de la Francia del siglo XIX. Cree que puede lograr grandes cosas y desea forjarse un buen Francia futuro. Deja la imprenta familiar en su provincia natal para probar VOSE suerte en París con el apoyo de su mecenas. Sección Perlak Lucien is a young unknown poet in 19th century France. He has France great hopes and wants to forge a good future for himself. He OVSS leaves the family printing house in his native province to try his Perlak Section luck in Paris on the arm of his patroness of the arts. Z/D: Xavier Giannoli G/S: Jacques Fieschi, Xavier Giannoli. Adaptación de la novela homónima de Honoré de Balzac A/R: Benjamin Voisin, Cécile de France, Vincent Lacoste, Xavier Dolan, Gérard Depardieu 14
Elfinak / Die heinzels – Rückkehr der heinzelmännchen Urriak 3 Igandea 12:00 3 de octubre Domingo 12:00h October 3 Sunday 12:00pm 200 urtez baino gehiagoz, Elfkinstarrak lur azpian bizi izan dira, goi mundutik ezkutatuz eta gizakiekiko interakzio-mota guztiak 91’ saihestuz. Egun batean, Elfiek, Kippek eta Buckek lurrazalera Alemania igotzea erabakiko dute. JB: Euskera Haurrentzako zinema Durante más de 200 años, los Elfkins han estado viviendo bajo tierra, escondiéndose del mundo superior y evitando cualquier Alemania interacción con los seres humanos. Un día, Elfie, Kipp y Buck VOS: Euskera deciden subir a la superficie de la tierra. Cine infantil For over 200 years, the Elfkins have been living underground, Germany hiding from the upper world and avoiding any interaction with OV: Basque humans. One day, Elfie, Kipp and Buck decide to go up to the Children’s Films surface of the earth. Z/D-G/S: Ute von Münchow- Pohl G/S: Jan Strathmann 15
PROGRAMA / PROGRAMME Mi Iubita, mon amour Urriak 3 Igandea 18:30 3 de octubre Domingo 18:30h October 3 Sunday 6:30pm Jeanne Errumaniara joango da lagunekin ezkondu aurreko agurra ospatzera, eta Nino eta bere familia ezagutuko ditu han. Zeharo 95’ desberdinak dira, baina bientzat uda sutsu eta amaigabe bat Frantzia hasiko da. JBGA Zabaltegi Tabakalera Jeanne viaja a Rumanía para celebrar su despedida de soltera con sus amigas y allí conoce a Nino y a su familia. Están a años Francia de luz de distancia, pero para ambos es el comienzo de un VOSE apasionado e infinito verano. Zabaltegi Tabakalera Jeanne is traveling to Romania to celebrate her bachelorette party France with her friends when she meets Nino and her family. They are OVSS worlds away from one another, yet for the two of them it is the Zabaltegi Tabakalera beginning of a passionate and timeless summer. Z/D: Noémi Merlant G/S: Noémi Merlant, Gimi Covaci A/R: Gimi Covaci, Noémi Merlant, Sanda Codreanu, Clara Lama- Schmit, Alexia Lefaix 16
Tout s’est bien passé Urriak 3 Igandea 20:30 3 de octubre Domingo 20:30h October 3 Sunday 8:30pm 85 urterekin, Emmanuèleren aita ospitaleratu egin dute istripu zerebrobaskularra izan duelako. Esnatzean, oso ahul sentituko da, 113’ ez dela gai bere kabuz moldatzeko, eta bizitza grinaz maite duen Frantzia gizon ikusbera honek hiltzen laguntzeko eskatuko dio alabari. JBGA Perlak A sus 85 años, el padre de Emmanuèle es hospitalizado tras un accidente cerebrovascular. Cuando se despierta, debilitado Francia y dependiente, este hombre, curioso por naturaleza y amante VOSE apasionado de la vida, le pide a su hija que le ayude a morir. Sección France Emmanuèle’s father is hospitalised following a stroke, aged 85. OVSS When he wakens, debilitated and unable to fend for himself, this Perlak man, curious by nature and with a passion for living, asks his daughter to help him end his life. Z/D: François Ozon G/S: François Ozon A/R: Sophie Marceau, André Dussollier, Charlotte Rampling 17
INFORMAZIOA Programazioan azken orduko aldaketak egon daitezke. Filma proiektatu baino 15 minutu lehenago irekiko dugu aretoa. Gomendatzen dizugu minutu batzuk lehenago etortzea, filma hasi ondoren ezin baita aretoan sartu. LABURDURAK A: Aktoreak Ar: Argazkia G: Gidoia Z: Zuzendaria JBGA: Jatorrizko bertsioa gaztelaniaz azpititulatua JB: Jatorriko bertsioa INFORMACIÓN La programación está sujeta a cambios de última hora. Abrimos la sala 15 minutos antes de la proyección de la película. Te recomendamos que acudas con unos minutos de antelación porque, una vez empezada la película, no se puede acceder a la sala. ABREVIATURAS D: Dirección F: Fotografía G: Guion R: Reparto VOSE: Versión original con subtítulos en castellano VO: Versión original INFORMATION The programming is subjetc of last minute changes. The cinema is opened 15 minutes prior to film screening. We suggest you arrive a few minutes earlier, since once the film starts you cannot enter the cinema. ABREVIATURES C: Cast D: Director P: Photography S: Screenplay OVSS: Original Version with Subtitles in Spanish OV: Original Version + INFO: azkunazentroa.eus / sansebastianfestival.com 18
PROTOKOLOAK / PROTOCOLOS / PROTOCOLS Gogoan izan / Recuerda / Remember: Zure maskara erabili Distantzia mantendu Sartu baino lehen eta irteterakoan Usa tu mascarilla Mantén la distancia Antes y después de Wear your mask Keep the distance entrar Before and after entering Besaulkiak esleitzen Erosi sarrerak Erabili bakarrik ditugu, segurtasun-tartea online edo ordaindu beharrezkoa bada eta bermatzeko txartelarekin adierazitako edukiera errespetatuz Asignamos butacas para Compra las entradas garantizar la distancia de online o paga con Usar solo si es seguridad tarjeta necesario y respetando el aforo indicado We assign seats to Buy tickets online or ensure safety distance pay by card Use only if necessary and respecting the indicated capacity Programa hau etxera eramatea gomendatzen dizugu / Te recomendamos que te lleves a casa este programa We recommend taking home this programme. 19
gizartea eta kultura garaikidea sociedad y cultura contemporánea society and contemporary culture azkunazentroa.eus
También puede leer