Professional line SUSPENSIÓN TOTAL PARA ASIENTOS DE MARINA PROFESIONAL
←
→
Transcripción del contenido de la página
Si su navegador no muestra la página correctamente, lea el contenido de la página a continuación
TE VA A SENTAR BIEN… Marzo de 2015 Grammer Nautic Presentación Gama PROFESSIONAL LINE En GRAMMER, como especialista en fabricación de asientos e interiores de automóviles, nos hemos marcado como objetivo básico: la salud, la seguridad y la comodidad en el desarrollo de nuestros productos. Durante casi 60 años, la compañía ha estado desarrollando asientos de conductor cumpliendo con los más altos estándares de ergonomía y seguridad. Desde 2010, los usuarios de embarcaciones deportivas, también, han podido beneficiarse de este “saber hacer” con el lanzamiento del primer asiento GRAMMER con suspensión: AVENTO Evolution. Desde entonces la Familia AVENTO Sport Line ha ido ampliando su gama para llegar a una mayor variedad de embarcaciones. Hoy los patrones pueden disfrutar de la comodidad de “sentarse bien”… Además de la los asientos la Familia AVENTO Sport Line, GRAMMER ahora ofrece también la Familia AVENTO Professional con los asientos AVENTO Pro Air y AVENTO Pro M preparados para la navegación profesional. El AVENTO Pro M está equipado con una NUTRISET S.L. - Agencia Grammer para España y Portugal Pol. Ind. El Cortés 3 - 08262 Callús (Barcelona) - Tel. (+34) 93 836 00 62 – Fax (+34) 93 836 04 12 - E-mail: grammer@nutriset.com – Web: www.nutriset.com – www.grammer.com
TE VA A SENTAR BIEN… suspensión mecánica que amortigua eficazmente las vibraciones y sacudidas para barcos con una longitud de 25 metros de navegación costera o de alta mar más pequeños. El AVENTO Pro Air equipa una suspensión neumática y es más eficiente en barcos por debajo de los 25 metros de largo (cuanto más pequeña es la embarcación, tanto más la zarandea el mar). En el desarrollo de todos estos nuevos modelos, GRAMMER ha prestado especial atención a la ergonomía, ya que los patrones pasan muchas horas sentados en ellos. Los acolchados de los asientos adoptan formas ergonómicas, el respaldo permite regulación de su ángulo y de soporte lumbar. El apoyacabezas y los apoyabrazos también se pueden ajustar. La Familia AVENTO Professional nace cumpliendo las más modernas y exigentes normativas internacionales para asientos marinos: HSC 2000 International Code of Safety for High-Speed Craft 2000 ¿Quiénes somos? GRAMMER AG, situada en Amberg, Alemania, se ha especializado en el desarrollo y producción de componentes y sistemas para interiores de automóviles (apoyacabezas, apoyabrazos y consolas centrales de automóviles de primera calidad), así como asientos para conductor y pasajeros de todo tipo de vehículos: tractores, maquinaria de construcción, carretillas elevadoras, camiones, autobuses y trenes. Grammer está represente en 19 países del mundo, con una plantilla de más de 10.000 empleados en sus 29 filiales. Las acciones Grammer están situadas en el segmento SDAX de la bolsa alemana. Cotizan en las bolsas de Frankfurt y Munich, a través de la plataforma electrónica Xetra y en los mercados OTC de las bolsas de valores de Stuttgart, Berlín y Hamburgo. Grammer ha creado una extensa Red de Post-venta en todo el mundo. NUTRISET S.L. forma parte de ella desde el año 1993: ¡llevamos más de 20 años a su servicio! Ahora, ya pueden disfrutar del placer de “sentarse bien”… Anexos: - Folleto AVENTO Pro Air - Folleto AVENTO Pro M - Certificación HSC 2000 NUTRISET S.L. - Agencia Grammer para España y Portugal Pol. Ind. El Cortés 3 - 08262 Callús (Barcelona) - Tel. (+34) 93 836 00 62 – Fax (+34) 93 836 04 12 - E-mail: grammer@nutriset.com – Web: www.nutriset.com – www.grammer.com
professional line PRO AIR Der beste Sitz für einen langen Arbeitstag. AVENTO Pro Air setzt vorbildliche Maßstäbe beim Sitzkomfort und leistet beste Unterstützung im Arbeitsalltag. If you Spend All Day in the Seat, You Need the Best. The AVENTO Pro Air Seat provides the ultimate in operator comfort to help you perform your best all through the working day. Made in Germany KOMFORTSITZ MIT LUFTFEDERUNG HIGH COMFORT SEAT WITH AIR SUSPENSION
Einstellbare Rückenlehne und Kopfstütze Klappbare Armlehnen höhen- und neigungseinstellbar. Die lange Rückenlehne ist mit ergonomisch geformten Polstern ausgestattet, die Seitenkontur ist besonders betont, sie kann feinstufig nach hinten geneigt Foldable Armrests with adjustable height and angle. werden oder komplett auf das Sitzpolster geklappt werden (Einstellbereich -10° bis +70°). 80 mm Höheneinstellung (pneumatisch) Die Kopfstütze lässt sich mit 100 mm Höheneinstellbereich und einem Neigungseinstellbereich von 38° schnell und bequem an die Körpergröße und 80 mm Height Adjustment (pneumatical) Arbeitssituation anpassen. Längshorizontalfederung minimiert horizontale Schwingungen. Adjustable Backrest and Headrest Fore/Aft Isolator reduces horizontal vibration. The high backrest is fitted with ergonomically molded cushions and extended sides for extra comfort, it can be reclined backwards in small steps and can also be folded forward right onto the seat cushion (-10° up to +70°). The headrest can be quickly and easily adjusted to suit every job and operator size, over a 100 mm height range and 38° angle. AVENTO DNV GL PRO AIR Typenzulassung Type approved Product Sitzkissenneigungseinstellung Sorgt für eine angenehme Entlastung im Kniekehlenbereich: Vier Einstellstufen / 3-11°. Seat Cushion Angle Reduces the pressure on the backs of your knees. Adjustable in four steps in a 3° - 11° range. Komfortable Polster sorgen für perfekten Halt und bequemes, rutschfreies Sitzen. Comfort Cushions prevent slipping and sliding and give you a perfect support. Variable Sitzkissentiefeneinstellung vierstufig. Variable Seat Cushion Depth adjustable in four steps. 210 mm Längseinstellung 210 mm Fore/Aft Adjustment Pneumatische Niederfrequenzfederung mit einstellbarem Dämpfer Vertikale Schwingungen und Stöße werden absorbiert und somit ein Aufschaukeln des Sitzes in kritischen Betriebszuständen verhindert. Pneumatic Low Frequency Suspension with adjustable Shock Absorber Absorbs vertical vibrations and jolts to prevent the seat from bouncing in critical work situations. Federweg 100 mm Suspension Stroke 100 mm Pneumatische Lordosenstütze passt sich schnell und exakt dem Rücken an und bietet eine ideale Stützung des Rückens. Pneumatic Lumbar Support adjusts quickly and precisely to the driver’s back to provide ideal support. 1302942 10/14 Fri GRAMMER AG • 92224 Amberg • Germany • www.nautic.grammer.com
professional line PRO M Der beste Sitz für einen langen Arbeitstag. AVENTO Pro M setzt vorbildliche Maßstäbe beim Sitzkomfort und leistet beste Unterstützung im Arbeitsalltag. If you Spend All Day in the Seat, You Need the Best. The AVENTO Pro M Seat provides the ultimate in operator comfort to help you perform your best all through the working day. Made in Germany MECHANISCH GEFEDERTER KOMFORTSITZ COMFORT SEAT WITH MECHANICAL SUSPENSION
Einstellbare Rückenlehne und Kopfstütze Klappbare Armlehnen höhen- und neigungseinstellbar. Die lange Rückenlehne ist mit ergonomisch geformten Polstern ausgestattet, die Seitenkontur ist besonders betont, sie kann feinstufig nach hinten Foldable Armrests with adjustable height and angle. geneigt werden oder komplett auf das Sitzpolster geklappt werden (Einstellbereich -10° bis +70°). Die Kopfstütze lässt sich mit 100 mm Höheneinstellbereich und einem 60 mm Höheneinstellung (mechanisch) Neigungseinstellbereich von 38° schnell und bequem an die Körpergröße 60 mm Height Adjustment (mechanical) und Arbeitssituation anpassen. Adjustable Backrest and Headrest The high backrest is fitted with ergonomically molded cushions and extended sides for extra comfort, it can be reclined backwards in small steps and can also be folded forward right onto the seat cushion (-10° up to +70°). The headrest can be quickly and easily adjusted to suit every job and AVENTO operator size, over a 100 mm height range and 38° angle. PRO M DNV GL Typenzulassung Type approved Product Sitzkissenneigungseinstellung Sorgt für eine angenehme Entlastung im Kniekehlenbereich: Vier Einstellstufen / 3-11°. Seat Cushion Angle Reduces the pressure on the backs of your knees. Adjustable in four steps in a 3° - 11° range. Komfortable Polster sorgen für perfekten Halt und bequemes, rutschfreies Sitzen. Comfort Cushions prevent slipping and sliding and give you a perfect support. Variable Sitzkissentiefeneinstellung vierstufig. Variable Seat Cushion Depth adjustable in four steps. 210 mm Längseinstellung 210 mm Fore/Aft Adjustment Mechanische Federung Mechanical Suspension Mechanische Gewichtseinstellung Einstellbereich: 50 - 130 kg Mechanical Weight Adjustment Adjustment range: 50 - 130 kg Federweg 100 mm Suspension Stroke 100 mm Mechanische Lordosenstütze Mechanical Lumbar Support 1302941 10/14 Fri GRAMMER AG • 92224 Amberg • Germany • www.nautic.grammer.com
Certificate No: S-8409 File No: TYPE APPROVAL CERTIFICATE 499.50 Job Id: 262.1-018505-1 This is to certify: That the Seats with type designation(s) AVENTO Pro Air, AVENTO Pro M Issued to Grammer AG Werk Seating Systems Kümmersbruck Bayern, Germany is found to comply with International Code of Safety for High-Speed Craft, 2000 - Annex 10 Application : Pilot/Crew seat for design level 1 and 2: gcoll up to 12g This Certificate is valid until 2018-12-31. Issued at Høvik on 2014-10-31 for DNV GL DNV GL local station: Essen Business Support Approval Engineer: Marcus Gustafsson Odd Arne Lyngstad Head of Section This Certificate is subject to terms and conditions overleaf. Any significant change in design or construction may render this Certificate invalid. The validity date relates to the Type Approval Certificate and not to the approval of equipment/systems installed. If any person suffers loss or damage which is proven to have been caused by any negligent act or omission of the Society, then the Society shall pay compensation to such person for his proven direct loss or damage. However, the compensation shall not exceed an amount equal to ten times the fee charged for the service in question. The maximum compensation shall never exceed USD 2 million. In this provision the “Society” shall mean DNV GL AS as well as all its direct and indirect owners, affiliates, subsidiaries, directors, officers, employees, agents and any other person or entity acting on behalf of DNV GL AS. Form code: TA 1411a Revision: 2014-05 www.dnvgl.com Page 1 of 4 © DNV GL 2014. DNV GL and the Horizon Graphic are trademarks of DNV GL AS.
Certificate No: S-8409 File No: 499.50 Job Id: 262.1-018505-1 Product description Passenger seats placed on legs on base rails fixed to the deck of the craft. Type/model designation: “AVENTO Pro Air” & “AVENTO Pro M” Basic construction consists of: Bottom/back with upholstery and hight adjustable legs fixed to rigid bottom plate. Basic materials are aluminium-profiles/plates and steel bolts/details. Seat-upholstery is composed of different types and quality. Application/Limitation Type approval covers strength and mounting of Seat according to ‘2000 HSC-Code’: - Design level 1 as specified for collision acceleration/gcoll up to 3g. - Design level 2 as specified for collision acceleration/gcoll from 3 to 12g. Seat is approved for the following conditions relative to the craft: Forward facing, for gcoll up to 12g; - 1 seater with belt. Seats are to be mounted to deck as tested (ref. documentation overleaf): - Fixation to rigid plate with 4 Allen screws M8-8.8 with standard washer. Deck structure of craft is not part of this approval, but is assumed separately approved. Deck structure of craft is not part of this approval. Any other arrangement/structure/mounting must be approved in each individual case. Approval conditions Type Approval is issued based on Program 3-499.50-1 in DNV’s Certification Note 2.9. The approval covers requirements to Seats/Tables in ch. 4.4, 4.5 and Appendix 10 of the “International Code of Safety for High-Speed Craft, 2000, 2008 edition”, as referred in Pt.3 Ch.7 of DNV’s: “Rules for Classification of High Speed, Light Craft and Naval Surface Craft” at date of issue. This Approval covers the strength of Seat with respect to collision only. Note: Restricted use of combustible material according to HSC-Code sec.7.4.3 is not part of this approval. Any Seat/Lap-belts are assumed separately approved according to relevant standard. Any change which may influence the strength or safety of the Seat, shall shall be reported for evaluating any need for revision of the approval. Any additional equipment may be accepted based on documentation and/or survey prior to installation, showing that strength/safety will not be influenced. Form code: TA 1411a Revision: 2014-05 www.dnvgl.com Page 2 of 4
Certificate No: S-8409 File No: 499.50 Job Id: 262.1-018505-1 Type Approval documentation Seat construction is covered by the following main drawings/documents, which may give further reference to underlying details/drawings: Tests carried out Dynamic test according to “2000 HSC-Code” Annex 10. Sec.3 was undertaken at Crash laboratory IWW in Trier, ref: - Test Report “VEA_2014_0625”, dwg no. 1298672, POMA-Testorder no. 2290788 dated 2014-05-05; - Test Report “VEA_2014_0627”, dwg.no. 1300443, POMA-Testorder no. 2290788 dated 2014-05-05; Static test according to “2000 HSC-Code” Annex 10. Sec.2 was undertaken at Crash laboratory IWW in Trier, ref: - Test Report “VEA_2014_0624”, dwg no. 1298672, POMA-Testorder no. 2290788 dated 2014-05-05; - Test Report “VEA_2014_0626”, dwg no. 1300443, POMA-Testorder no. 2290788 dated 2014-05-05; Note: Fire test of combustible materials according to HSC-Code sec.7.4.3 is not part of this approval. Marking of product Seats are to be marked with type/model-designation(s) and name of manufacturer. Note: MED-marking (acc. to Maritime Equipment Directives 96/98/EC) does not apply for strength of Seats, but applies to fire safety of combustible materials, which are not part of this approval. Form code: TA 1411a Revision: 2014-05 www.dnvgl.com Page 3 of 4
Certificate No: S-8409 File No: 499.50 Job Id: 262.1-018505-1 Certificate retention survey Det Norske Veritas may perform Certification Retention Surveys at any time during the validity period of this certificate. The arrangement is to be in accordance with scopes described in item 2.6.4 of Certification Note 2.9. END OF CERTIFICATE Form code: TA 1411a Revision: 2014-05 www.dnvgl.com Page 4 of 4
También puede leer